Smeg DC134LSS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg DC134LSS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg DC134LSS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg DC134LSS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg DC134LSS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg DC134LSS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg DC134LSS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg DC134LSS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg DC134LSS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg DC134LSS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg DC134LSS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg DC134LSS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg DC134LSS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg DC134LSS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    G G U U I I D D E E F F O O R R U U S S I I N N G G T T H H E E D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R A A N N D D T T H H E E W W A A S S H H I I N N G G P P R R O O G G R R A A M M S S INSTRUCTION MANUA L[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Conten ts 1 1. Safety and operating instructions ______________ ________ _____ 2 2. Installation and hook-up ______ ________ _________ ________ ___ 5 3. Description of the controls ________ ________ _________ ______ 1 0 4. Operating instructions ________ ________ _________ ________ __ 21 5. Cleaning and maintenance ________ ________ _________ _____[...]

  • Página 4

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANU AL FORMS A N I NTEGRAL PART OF THE APPLIANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER W ITH THE DISH WASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULLY READ ALL THE INSTRUCTION S CONTAINED IN THIS MANUAL . INSTALLATION MUST BE PERFORM ED BY A QUALIFIED TECH NICIAN, IN COMPLIANCE WITH TH[...]

  • Página 5

    Conten ts 3 WARN ING: SOME DISH WASHER DETERGENT S ARE STRONGLY ALKALINE . THEY CAN BE EXTREM ELY DANGEROUS IF SWALLOWED . AVOID CONTACT W ITH THE SKIN AND EYES AND KEEP CHILDR E N AWAY FROM THE DISH WASHER W HEN THE DOOR IS OPEN. CHECK THAT THE DETERGENT RECEPTACLE IS EMPTY AFTER COMPLETION OF THE W ASH CYCLE. OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED [...]

  • Página 6

    Safety instructions 4 DO NOT DRINK THE W ATER RESIDUES W HICH MAY BE PR ESENT INSIDE THE DISHES OR DISHWASHER AT THE END OF THE WASHING PROGRAM AND BEFORE TH E DRYING C YCLE. LEAN ING OR SITT ING O N THE D ISHWA S HER DOO R WHEN OP EN MA Y CAU SE THE APPLIA NCE TO OVERTUR N, PUTING PEOPLE A T RISK. NEVER LE A VE THE DISHW A SHER DOOR OPEN; PEOPLE M[...]

  • Página 7

    Installation inst ructions 5 2. Installation and hook-up Remove the polystyrene basket retainers. Position the appliance in the desired place of installa tion. The back or sides of the dishwasher may be placed up against walls or other furniture units. I f the dishwasher is installed near a heat source, fit the special insulating panel to prevent o[...]

  • Página 8

    Installation inst ructions 6 2.1 Water supply conn ection Preventing the risk o f clogging or damage: if the water pipe is new or has not been used for a long time, before connecting to the water supply check that the water i s clear and fre e of impurities, to prevent d amage to the appliance. The dishwasher must always be c onnected to the water [...]

  • Página 9

    Installation inst ructions 7 2.2 Electrical conne ction and prec autions CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENC Y OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE A PPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDG E OF THE DOO R. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPOND ING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS I N FORCE[...]

  • Página 10

    Installation inst ructions 8 FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS A PPLIANCE MUST BE EA RTH ED. Fuse replacement If the m ains lead of this appliance is fitted with a BS 1363A 13amp fused plug, to change a fuse in this type of plug use an A.S.T.A. approved fuse to BS 1362 t ype and proceed as follows: 1. Remo ve the fuse cover A and fuse B . 2. Fit replace[...]

  • Página 11

    User instructio ns 9 3. Description of the controls 3.1 Front panel The ON/OFF is on the top edge of the p anel, and all the dishwasher’s other controls and monitoring devices are on th e central display. Programming a nd option selection a re only p ossible with the door closed . NOTA: The displays illustrated in the instruction manual are purel[...]

  • Página 12

    User instructio ns 10 1 ON/OFF BUTTON 2 SELECTION PROGRAMS BUTTON 3 START/PAUSE BUTTON 4 PROGRAMS LIGHTS 5 PHASES / PROGRAM LIGHTS + PROGRAM DELAY (if the option is included) 6 WATER HARDNESS ADJUSTMENT ON INDICATOR LIGHT The light flashes to indicate that the appliance is in “water hardness adjustment” mode. SALT WARNIN LIGHT Illumination of t[...]

  • Página 13

    User instructio ns 11 Fle xi Tabs Spe cifi cal ly for the use of produ cts w hich contai n salt an d rin se a id as w ell a s de ter ge nt. HY CLEA N Inc reas es the temp era tur e of the final hot rin se to 70° C to ensu re a f urt her re duct ion in th e bact eri a l eve l. Spr ead HA LF LOA D WAS H All ow s w ashi ng of just a few dishe s pl ac[...]

  • Página 14

    User instructio ns 12 PROGRAMME, NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKER Y AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURATION CONSUMPTION MINUTES (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 1 SOAK Pa ns a nd dish es aw ai tin g comp leti on of the lo ad. Cold prew ash 15 3,5 0,02 2 GLASS De lic ate di shes w ith l ig ht d ir t. Wash at 45° C Cold rinse Rinse at 70° C Dry 65 9,5 [...]

  • Página 15

    User instructio ns 13 QUICK TIME PROGRAMS (see relevant sec tion for explan ation of functioni ng modes) PROGRAMME NUMBER E SYMBOL LOAD CROCKER Y AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURATION CONSUMPTION MINUTI (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 8 RAPID 27’ + Di she s w ith lig ht dir t, w ash ed im med iat ely afte r use Wash at 38° C Rinse at 50° C 27 6,[...]

  • Página 16

    User instructio ns 14 NOTES AND REFERENCES On ly run the soa k prog ram w ith ha lf loa ds . Op tio ns can not b e u se d w ith the so ak pr og ram . * Sta nda rd prog ram me u nder EN 502 42 . ** See information sheet provided ** * IEC/DIN reference programme. ** ** Reference program f or laboratories: Detergent: 20g in the dispenser + 10g in the [...]

  • Página 17

    User instructio ns 15 3.2 Washing program s The dishwasher is equipped w ith a contro l panel, described in chapter "3. Description of the controls", from which it is possible to carry out all the power switch-on, switch-off and programming operations. Before starting a washing program make sure that: • The water supply tap is open. •[...]

  • Página 18

    User instructio ns 16 STARTING THE PROGRAM To start the dishwasher, press the START/PAUSE button (3) for a few seconds, until the light of the first p hase of the s elected program starts to flash (confirmation beep). As the p rogram runs, the PHASES/PROG RAM lights (5) will indicate the current cycle status. The light of the phase in progress will[...]

  • Página 19

    User instructio ns 17 ANNULLING A PROGRAM To annul the program • press the START/PAUSE bu tton (3 ) fo r a few secon ds; the light of the phase in progress remains on and the light of the p rogram in progress flashes (confirmation beep); • Keep the START/PAUSE but ton (3) pressed u ntil the PROG RAM PHASES lights (5) go o ut (confirmation be ep[...]

  • Página 20

    User instructio ns 18 HYCLEAN Inc reas es the temp era ture of the fi nal hot rinse to 70° C to ensur e a furt her red ucti on in the bacte ria le ve l. If the tempe rat ure in the tank falls duri ng thi s sta ge of t he progr am ( e.g . becaus e th e door is op ened or du e to a pow er bla ckout ), the li ght of the opt ion and th e p rog ram lig[...]

  • Página 21

    User instructio ns 19 PROGRAM DELAY T he PR OG RA M DE LAY but ton can be pr ess ed to de lay th e st ar t of th e w as hi ng pro gr am by fro m 1 to 12/ 24 hou rs dep end ing o n th e m od el. T his op tio n al lo w s th e dis hw as her to be op era ted at th e ti me of da y of the us er' s ch oic e . Th e fir st ti me th e PR OGR A M DE LA Y[...]

  • Página 22

    User instructio ns 20 ENERGY MANAGEMENT After 5 minutes of waiting (washing cycle completed, stopped or set but not started) the dishwasher switch es to a standb y state to reduce energy consumption . In this state, the d ishwasher indi cator p anel (lights or display d epending on model) functions more slowly ( switch-on once every 5 seconds ). RE[...]

  • Página 23

    User instructio ns 21 4. Operating instructions Once the dishwasher has been correctly installed, prepare for use as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid and detergent. 4.1 Using the water soft ening system The amo unt of scale co ntained in the water (water hard ness ind ex) c an ca u[...]

  • Página 24

    User instructio ns 22 • Do not use table salt as it con tains i nsoluble substances which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the reg enerating salt container before starting the washing program . In this way, the excess saline solution will be immediately removed by the water; the prolonged presence of s[...]

  • Página 25

    User instructio ns 23 WATER HARDNESS TABLE WATER HA R DNESS SETTING German degre es (° dH) French Degrees (° dF) 0 - 6 0 - 11 H 0 - NO SA L T 7 - 10 12 - 18 H 1 11 - 15 19 - 27 H 2 16 - 21 28 - 37 H 3 22 - 28 38 - 50 H 4 29 - 35 51 - 62 H 5 36 - 50 63 - 90 H6 Contact your local water board for i nformation on the hardness of your water supply. Af[...]

  • Página 26

    User instructio ns 24 ADDING THE RINSE AID The rins e aid helps the dishes d ry faster and prevents the fo rmation of scale deposits and staining; it is automatically added to the water during the final rinse cyc le, from the conta iner situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticlo[...]

  • Página 27

    User instructio ns 25 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispenser c ap, lightly press the button P . Add the detergent a nd close the cap carefully. During the washing c ycle, the dispenser will be opened automatically. • When a pro gra m with hot prewa sh is sel ecte d (s ee progr am ta ble) , ext ra de ter gent mus t be p la ced in th [...]

  • Página 28

    User instructio ns 26 The introduction of detergent into the rins e aid dispenser, even in liquid form, will damage the dishwasher. 4.3 General warnings and recommend ations Before using the dish washer for the first time, it is advisable to read the following recommendations concerning dish types to be washed a nd their loading. There are generall[...]

  • Página 29

    User instructio ns 27 WARNING! • Make sure that the d ishes are securely in pl ace so that they cannot tip ov er or obst ruct the rotation of the spray ar ms during the washing cycle. • Do not place very small objects in the baskets as these c ould fall and obstruct the spray arms or the wash pump. • Containers such as cups, b owls, glasses a[...]

  • Página 30

    User instructio ns 28 4.4 Using the baskets The dis hwasher has a capacity of 13 place-settings , including serving dishes. LOWER BASKET The lower ba sket receives the full force of the lower s pray arm, and should the refore be used for the “toughest ” items with a heavier degree of soiling. All types and combinations of loa ds are permitted, [...]

  • Página 31

    User instructio ns 29 LOADING THE LOWER BASKET Carefully load flat plates, soup plates, dessert and serving dishes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers m ust be loaded upside d own. W hen loading soup pl ates and d essert bo wls, be sure to leave a gap between them. Loading examples: UPPER BASKET It is recommended to load the u[...]

  • Página 32

    User instructio ns 30 CUTLERY BASKET The bas ket has removable top grids in to which i tems o f cutlery should be inserted to keep them properly s paced and allow water t o pass between them effectively. The top grids and cen tral lid are in the b ag of accessories . The central lid functions as a lid only . The top grids can be detached and used s[...]

  • Página 33

    User instructio ns 31 FLEXI DUO TOP RACK (on some models only) This comprises two independent sliding, pull-out tray racks f or easier loading/unloading of cutl ery. Various loading systems an d configurations are possible. For example, tea c ups can be l oaded with the right-ha nd rack set in t he low position, while the left-hand rack or both can[...]

  • Página 34

    User instructio ns 32 Examples of loading for intensive dirt :[...]

  • Página 35

    User instructio ns 33 Examples of loading for intensive dirt : FLEXI DUO TOP RACK (on some models only)[...]

  • Página 36

    User instructio ns 34 Depending o n the models, the basket ma y be equipped with some or all of the following accessories: - Supports for cups or long objects (ladles, spoons…), on the left; can be tipped to the vertical position when not in use. - Long-stemmed glass holder, on the left; to use, simply lift and fix onto the hooks provided. - Cutl[...]

  • Página 37

    User instructio ns 35 ADJUSTING THE UPPER BASKET The hei ght of the top basket can be a djusted to allow large d ishes or pans to be placed in the bottom basket. The a djustment procedure may be type A or B , dep ending on the dishwasher model purchased. Version A: pull - out with adjustment in two positions. • Pull out both the basket guides. ?[...]

  • Página 38

    User instructio ns 36 5. Cleaning and maintenance Before carrying out a ny work, always unplug the appliance from the electrical supply or switch off the all-pole disconnection device. 5.1 General warnings and recommend ations Avoid the use of acidic or abrasive detergents. Clean the outer surfaces and do or-lining of the d ishwasher regularly usin[...]

  • Página 39

    User instructio ns 37 CLEANING THE FILTER UNIT • It is ad visable to periodically inspect the cen tre filter C and, if necessary, to clean it. To remove the filter, grip the tabs, turn t hem anticlockwise and lift upwards; • push the centre filter D from the underside to remove it from the micro-filter: • separate the two p arts which make up[...]

  • Página 40

    User instructio ns 38 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of s ludge o r rust inside the wa ter pipe: if there are, allow the water to run fro m the water supply tap for a few minutes. • Plug the power cord back into the socket. • Reconnect the water intake hose and open the tap again. TRO[...]

  • Página 41

    User instructio ns 39 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the special container; • the rinse aid dispenser setting is correct; • the detergent used is of good qu ality a nd has not lost its effectiveness (for example, through in correct storage, wi th the box left open). If the dishes show signs o[...]

  • Página 42

    User instructio ns 40 6. T roubleshooting The dishwasher is capable of signalling a number of faults through the simultaneous illumination of several indicator lights, wit h the following meanings: FAULT DESCRIPTION E1 Acquastop failure The anti-flooding system has been activated (f or the relevant models only). The system is tripped in case of wat[...]

  • Página 43

    User instructio ns 41 FAULT DESCRIPTION E7 Turbine flow-regula tor malfunction (for the relevant mod els only) The appliance is not able t o "measure" the amount of water loaded a ccurately. Interrupt t he program and s witch off the dishwasher. Switch the dishwasher back on, program it again and start the washing cycle. If the problem pe[...]

  • Página 44

    User instructio ns 42 TECHNICAL DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measure d flush with the outer edge of the control panel 550 mm Height ( de pe nd in g on m od el s) Free standing : from 850 mm to 890 mm from 890 mm to 930 mm Semi-integrated : from 820 mm to 890 mm from 860 mm to 930 mm Capacity 13 Standard p lace settings Water supply p ressure min.[...]