Smeg CC92MX9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg CC92MX9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg CC92MX9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg CC92MX9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg CC92MX9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg CC92MX9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg CC92MX9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg CC92MX9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg CC92MX9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg CC92MX9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg CC92MX9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg CC92MX9, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg CC92MX9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg CC92MX9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contents 1. INSTRUCTIONS FOR USE ...... ................................ ................. ................ ................. ............. 4 2. SAFETY PRECAUTIONS ...... ............................................. ..................................................... 6 3. ENVIRONMENTAL CARE ........ ................................ .............[...]

  • Página 2

    General instructions 4 1. INSTR UCTIONS FOR USE This manual is an integral par t of the ap pliance. It mu st be kept in its entirety an d in an accessible place f or the whole w orking life of the appliance . W e recommend r eading this manual an d all the inf ormation it contains carefully b ef ore using the appliance . Installation m ust be carri[...]

  • Página 3

    General instructions 5 The appliance becomes v er y hot during use. Suitab le heat-proof glo ves should be worn for all operations . Do not use the hob if p yrolysis (where present) is taking place inside the ov en. If you intend to g o aw a y for a prolonged per iod of time, close the mains gas tap or the gas cylinde r tap. T ake care that no obje[...]

  • Página 4

    General instructions 6 2. SAFETY PRECA UTIONS Consult the installation instructions f or saf ety standards on electrical or gas appliances and f or v entilation function s. In y our interests and f or your saf ety the la w requires that the inst allation and ser vicing of all electrical and gas appliances be carried out b y qualified personnel in a[...]

  • Página 5

    General instructions 7 Be aw are of ho w rapidly t he cooking zone s heat up . Do not place empty saucepans on the heat. Da nger of ov erheating. F ats and oils can catch fire if they ov erheat. Y ou are t heref ore recommended not to lea v e the appliance while preparing f oods containing oils or f ats. If f ats or oils catch fire , ne ver put w a[...]

  • Página 6

    Instructions f or disposal 8 3. ENVIR ONMENT AL CARE 3.1 Our en vironmental care Pursuant to Directiv es 2002/95/EC , 2002/96/EC , 2003/108/EC , relating to the reduct ion of the use of hazardous substances in elect rical and electronic appliances, as well as to the disposal of refuse, th e crossed out bin symbol on the app liance indicates that th[...]

  • Página 7

    9 Instructions f or the user 4. GET T O KNO W Y OUR APPLIANCE Cooking hob Control panel Ov en seal Ov en light Door sensor (on some models only) Rack /tra y suppor t frame Fa n Roof liner (on some models only) Multifunction model Door Storage comp ar tment (on some models on ly)[...]

  • Página 8

    10 Instructions f or the user 4.1 Description of the cont r ols on the front panel 4.1.1 Programming c lock (on some models onl y) The progr amming cloc k can be used to displa y the current time or to set a timer or a progr ammed cooking oper ation. 4.1.2 T emperature sel ection knob The cooking temp erature is sele cted b y turning the knob clock[...]

  • Página 9

    11 Instructions f or the user 5. A V AILABLE A CCESSORIES NO TE: Some models are no t prov ided with all accessories. Rack : useful f or holding cooking containers . Tr a y r a c k : to be placed ov er the top of the ov en tra y; for cooking f oods which may drip . Oven tray: useful for collecting f at from f oods placed on the r ack ab ove. Deep o[...]

  • Página 10

    12 Instructions f or the user 5.1 Using the rack or tra y The ra cks and tra ys are equipped with a mechanical saf ety lock which pre v ents them from being tak en out accidentally . T o inser t the rac k or tra y correctly , check that the lock is f ac ing downwards (as shown in the figure at the side ). T o remov e the rac k or tra y , lift the f[...]

  • Página 11

    13 Instructions f or the user 6. USING THE COOKING HOB 6.1 General warnings and ad vice Bef ore lighting the hob b ur ners, mak e sure that the flame-spread er crowns ar e correctly posit ioned in their housings with t heir respectiv e burner caps. Bef ore lighting the burners lift the glas s lid (where present); before closing it ag ain, tur n off[...]

  • Página 12

    14 Instructions f or the user 6.4 P an diameters Burner Ø min. (cm) Ø max. (cm) A uxiliar y 12 14 Semi-rapid 16 24 Rapid 18 26 Ultra-r apid 18 26 T o prev ent damage to the appliance or adjacent un its, all pans or griddles must be placed inside the perimeter of the ho b . Make sure ne ver to come into contact with the lid glass with pots or pans[...]

  • Página 13

    15 Instructions f or the user 7. USING THE O VEN 7.1 Bef ore usi ng the appliance • Remov e any labels (apart from the technical data plate) from tr a ys, dripping pans and th e cooking compar tment. • Remo v e any protectiv e film from the outside or inside of the a ppliance, inclu ding from accessories such as trays , drippin g pans, the pizz[...]

  • Página 14

    16 Instructions f or the user 7.4 Glass lid (on some models only) The toughened gl ass lid with aluminium edging protects the hob when not in use . Make sure ne ver to come into cont act with the lid glass with pots or pans that are still hot. The glass could crac k and break with the heat. The lid must be r aised (open) when the ov en or hob is be[...]

  • Página 15

    17 Instructions f or the user 7.7 General warnings and ad vice f or use All cooking operations m ust be carried out with the door c losed. The dissipation of heat ma y cause hazar ds. During cooking, do not co v er the bottom of the ov en with aluminium or tin f oil and do not place p ans or ov en tra ys on it as this may damage the en amel coating[...]

  • Página 16

    18 Instructions f or the user 7.8 Electronic pr ogramme r (on some models only) LIST OF FUNCTIONS Timer k ey End of cooking k ey Cooking dura tion k e y V alue decrease key V alue increase ke y 7.8.1 Se tting the time On the first use , or after a power f ailure, will be flashing on the ov en's displa y . Pres s the and k eys together , and at[...]

  • Página 17

    19 Instructions f or the user 7.8.4 End o f cooking At the end of the cooking time the ov en will switch of f automatically and simultaneously a buzz er will star t to sound intermittently . After the bu zzer has been deactiv a ted, the displa y will return to show the current time together with the symbol to indicate th at the ov en has returned t[...]

  • Página 18

    20 Instructions f or the user 8. COOKING WITH THE O V EN The ECO symbol indica tes which function giv es the least e nergy consumption. BO TTOM: The heat co ming just from the bo ttom allo ws to complete the cooking of f oods that require a longer basic cooking time , without aff ecting their b rowning. P erfect f or cake s, pies , tart s and pizza[...]

  • Página 19

    21 Instructions f or the user 8.1 Cooking ad vice and instructions 8.1.1 Gener al advice • W e recommend preheat ing the o ven bef ore putting th e food in. Place the f ood in the o v en only once the cooking light is off. • • For cooking on se veral le v els, w e recommend using a f an-assisted function to achie v e unif orm cooking at all h[...]

  • Página 20

    22 Instructions f or the user 8.2 Cooking operati on information table T ypes of food We i g h t Function Runner position from the bottom T emperatu re °C Time (minutes) FIRST COURSES Lasagne 3 kg Static 1 or 2 220 - 230 40 - 50 Oven-baked pasta Static 1 or 2 220 - 2 30 40 MEA T Roast v eal 1 Kg Circular 2 180 - 190 70 - 80 P ork loin 1 Kg Circula[...]

  • Página 21

    23 Instructions f or the user 9. CLEANING AND MAINTENANCE Do not use steam jet s for clea ning the applianc e. The steam could reach th e electr onics, damaging the m and causing short-cir cuits. W ARNING: For you r safety , y ou are advised to we ar prote ctive glo ves while perfor ming any cle aning or extraor dinar y maintenance. Do not use clea[...]

  • Página 22

    24 Instructions f or the user 9.4.2 P an stands Remove the pan stan ds and clean them with luke war m water and non -abrasive detergent, making sure to remo v e any encrustations . Dr y them thoroughly and return them to the hob . Continuou s contact bet ween the p an stands and t he flame can cause modificati ons to the e namel ov er time in those[...]

  • Página 23

    25 Instructions f or the user 9.5 Cleaning the o ven F or the best o v en upk eep , clean it regularly after having allo wed it to cool. T ake out all remo v ab le par ts. • Clean the ove n rac ks with hot water and non-abr asiv e detergent. Rinse an d dr y . • F or easier cleaning, the door can b e remov ed (see “10.3 Remo ving the door”) [...]

  • Página 24

    26 Instructions f or the user 9.6 V APOR CLEAN: ass isted oven c l eaning (on some models only) V APOR CLEAN is an assisted cleani ng procedure which facilitates the remov al of dir t. Thanks to this process , it is possib le to clean the inside of th e ov en with great ease . The dir t residues are softened b y the heat and w ater v apour for easi[...]

  • Página 25

    27 Instructions f or the user 9.6.2 Sett ing the assi sted c leaning cyc le Once the prep aration s hav e been made f or the assisted cleaning cycle, proceed as f ollows: 1 T urn the function knob to the symbo l and the temper ature selection knob to the sym bol f or the V APOR CLEAN function. 2 Set a cooking time of 15 min utes using the prog ramm[...]

  • Página 26

    28 Instructions f or the user 10. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE The o v en requires periodic minor maintenance or repl acement of parts subject to wear , such as gaskets , light b ulbs, etc. Specific instructions f or each operation of this kind are giv en belo w . Befor e an y intervention th at requires access to live p arts, disconnect the appl ia[...]

  • Página 27

    29 Instructions f or the user 10.3 Removing the door Open the door co mpletely . Inser t a pin into the ho le in the hinge. Repeat f or both hinges. Grasp the do or on both sides with both hands, lift it f orming an an gle of aroun d 30° and rem ov e it. T o reassemb le the door , put the hinges in the rele vant slo ts in the ov en, making su re t[...]

  • Página 28

    30 Instructions f or the user 10.5 Removing the internal glass panels The glass in the door should alwa ys be kept thoroughly clean. T o f a cilitate cleaning, it is possible to remov e the door (see 10.3 Remo ving the door) and place it on a can v as, or open it and lock th e hinges in order to e xtract the glass panels . The glass panels of t he [...]

  • Página 29

    31 Instructions f or the installer 11. INST ALLA TION 11.1 Installing in kitchen units V eneers, adhesiv es or plastic coatings on adjacent fur niture should be temper ature-resist ant (no less than 90°C). If they are not sufficie ntly temperature-r esistant, they may w ar p over time. The appliance must be installe d by a qualified technician and[...]

  • Página 30

    32 Instructions f or the installer 11.2 Room ventilation and combustion extraction The room co ntaining the appliance should b e permanently ventil ated in accord ance with the st andards in f orce . The room wher e the appliance is installed must h av e enough air flo w as required f or the regular combustion of gas and by the necessar y air excha[...]

  • Página 31

    33 Instructions f or the installer 11.3 W all mounting brackets (where present) The fastening system provided must b e installed to ensure the appliance is stab le. If installed correctly , this system prev ents the appliance tip ping ov er . 1) 2) Use the adjustab le feet t o le v el the appliance at the required he ight. Measure the distance fro [...]

  • Página 32

    34 Instructions f or the installer 11.4 Gas connection At the end of the inst allation, c hec k for any lea ks with a soap y solution, ne ver with a flame. The tightening torque betw een connections that inco r porate a gask et must be between 10 and 15 Nm. After carrying out any operat ion on the appliance , chec k the gas connections are properly[...]

  • Página 33

    35 Instructions f or the installer Connect to the appliance using a BS 669 compliant ba yonet hose. The connecto r , at the bac k of the appliance , has a 1/2 ” BSP external th read. Apply insu lating mater ial to the t hread of the gas pipe conne ctor 4 and t hen tighten t he adapter 3 t o it as indicated in the figure. Scre w the assembly to th[...]

  • Página 34

    36 Instructions f or the installer 11.5 Electrical connection Make sur e the v oltage and the cross-sect ion of the pow er supply line match the specif ications indicated on the identificat ion plate positioned on the appliance . Do not remo ve this plate f or any reason. A cop y of the plate is attached t o the instructions. The appliance m ust be[...]

  • Página 35

    37 Instructions f or the installer • Use H05V 2V2-F cables resistan t to at leas t 90°C. • The val ues indicated abov e ref er to the cross-section of the int ernal conductor . • The tightening torq ue of the scre ws of the terminal supply wires must be 1.5 - 2 Nm. • The aforement ioned po wer cab les are siz ed taking into acco unt the co[...]

  • Página 36

    38 Instructions f or the installer 12. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS BEFORE PERFORMING ANY OPERA TIONS, SWITCH OFF THE PO WER SUPPL Y TO THE APPLIANCE. Appliance set f or gas: NA TURAL G20 (2H) pressure 20 mbar (see label on pr oduct) In the case of oper ation with othe r types of gas, the bu r ner nozzles must be changed and the minim u[...]

  • Página 37

    39 Instructions f or the installer 12.3 Burner and nozzle characteristics table Burner Rated heating capacity (kW) LPG GAS - G30/G31 28-30/ 37 mbar Nozzle diameter (1/100 mm) Reduced capacity (W) Capacity (g/h G30) Capacity (g/h G31) A uxiliar y 1.05 50 400 76 75 Semi-rapid 1.8 65 500 131 129 Rapid 3.0 85 800 218 214 Ultra-rapid 3.5 94 1600 255 250[...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    914774540/ C[...]