Skil 7445 AA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Skil 7445 AA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSkil 7445 AA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Skil 7445 AA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Skil 7445 AA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Skil 7445 AA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Skil 7445 AA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Skil 7445 AA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Skil 7445 AA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Skil 7445 AA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Skil 7445 AA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Skil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Skil 7445 AA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Skil 7445 AA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Skil 7445 AA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RANDOM ORBIT SANDER 7445 7455 (F0157445..) (F0157455..) 09/14 2610Z04107 96 94 Random orbit sand 5 Ponceuse excentrique7445/7455 7 Exzenterschleifer7445/7455 11 Excentrische 14 Excenterslipmaskin7445/7455 17 Excenterslibe7445/7455 20 Eksentersliper7445/7455 23 Epäkeskohiomakone7445/7455 26 Lijadora excéntrica7445/7455 28 Lixadeira excêntrica7445[...]

  • Página 2

    2 7445 7455 A D G K F B C H E ( 7455 ) J K 220 - 240 1,9 kg EPT A 01/2003 430 W att 220 - 240 1,9 kg EPT A 01/2003 430 W att 13000 P/MIN 2mm 7000-13000 P/MIN 2mm D E F G D 1 2[...]

  • Página 3

    3 7445 7455 A D G K F B C H E ( 7455 ) J K 220 - 240 1,9 kg EPT A 01/2003 430 W att 220 - 240 1,9 kg EPT A 01/2003 430 W att 13000 P/MIN 2mm 7000-13000 P/MIN 2mm D E F G D 3 4 5 6[...]

  • Página 4

    4 A CCESSORIES WWW .SKIL.COM 40 - 60 120 - 240 40 - 60 120 - 240 5 6 5 5 80 120 - 240 4 5 8 7 9 q[...]

  • Página 5

    5 Keep cor d awa y from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords incr ease the risk of electric shock. e) When operating a pow er tool outdoors, use an extension cor d suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use r educes the risk of electric shock. f) If operating a pow er tool in a damp location is un[...]

  • Página 6

    6  Secure the workpiece (a w orkpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secur ely than by hand)  When sanding metal, sparks are generated; do not use dust box and k eep other persons and combustible material from work area DURING USE  Alwa ys keep the cord a wa y from moving parts of the tool; direct the cord[...]

  • Página 7

    7 DECLARA TION OF CONFORMITY Orbital sander 7445/7455 T echnical data 1  W e declare under our sole responsibility that the product described under “T echnical data” is in conformity with the following standar ds or standardization documents: EN 60745, EN 61000, EN 55014, in accordance with the provisions of the dir ectives 2014/30/EU, 20[...]

  • Página 8

    8 f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique. 3) SECURITE DES PERSONNES a) Restez vigilant, surveillez ce que vous f aites. F aites preuve de bon sens en utilisant l’outil [...]

  • Página 9

    9  La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb , cer taines espèces de bois, certains minéraux et diérents métaux, peut être nocive (le contact a vec la poussière ou son inhalation peut prov oquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'opér ateur ou des personnes se trouvant [...]

  • Página 10

    10 CONSEILS D’UTILISA TION  An de choisir la taille du grain adapté (et la vitesse optimale), le tableau 9 peut servir de repère ! toujours faites un essai sur une pièce de r ebut  P our des suggestions complémentaires voy ez www .skil.com  ?[...]

  • Página 11

    11 1) ARBEITSPLA TZSICHERHEIT a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsge fährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigk eiten, Gase oder Stäube  Elektrow erkzeuge erzeugen [...]

  • Página 12

    12 Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch v on Elektrowerkz eugen für andere als die vorgesehenen An wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. 5) SER VICE a) [...]

  • Página 13

    13 ! vor dem A usschalten des W erkzeuges sollte dieses vom W erkstück abgenommen werden  Drehzahlr egelung 7 ( 7455 ) Für optimale Schleifergebnisse auf v erschiedenen Materialien - mit dem Rad J 2 können Sie die gewünschte Schleifgeschwindigk eit einstellen - die Arbeitsgeschwindigk eit muß der Körnung des Schleifpapiers angepaßt wer[...]

  • Página 14

    14  Deze machine is niet bedoeld voor pr ofessioneel gebruik  Lees en bew aar deze gebruiksaan wijzing 3 TECHNISCHE GEGEVENS 1   2 A Steunschijf B Steunschijfschroef C Schuurpapier D Stofcontainer E Knop voor v er wijderen stofcontainer F Aansluitstuk voor stofzuiger G Stofniveau-ind[...]

  • Página 15

    15 uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap . Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en v eiliger binnen het aangegev en capaciteitsbereik. b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar def ect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan wor den in- of uitgeschakeld, is gev aarlijk en moet worde[...]

  • Página 16

    16  Bev estigen van schuurpapier 4 - breng VELCRO-schuurpapier C aan z oals afgebeeld - indien nodig, steunschijf eerst schoonmaken ! perforatie v an het schuurpapier moet corresponderen met perforatie in de schuurvoet ! ten behoev e van stofafzuiging altijd geperf oreerd schuurpapier gebruiken ! vervang v ersleten schuurpapier tijdig  [...]

  • Página 17

    17 geluidsvermogen-niv eau 93 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie 7,8 m/s² (vectorsom v an drie richtingen; onzekerheid K = 1,5 m/s²)   Het trillingsemissieniveau is gemeten in ov ereenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745; deze mag wor den gebruikt om twee machines met elkaar te ver gelijken en als vo[...]

  • Página 18

    18 på avstånd från rörliga delar . Löst hängande kläder, smy cken och långt hår kan dras in a v roterande delar . g)   [...]

  • Página 19

    19 - anslut dammsugare till anslutning F ! använd inte dammuppsamlar en/dammsugare när du slipar metall  Indikator för dammnivå 6 - töm dammbehållaren D när indikatorn G blir RÖD - indikatorn G fungerar bara när v erktyget är påslaget - var medv eten om att funktionen hos indikatorn för dammnivå inte garanteras vid slipning med l[...]

  • Página 20

    20  Dette værktøj er ikk e beregnet til professionelt brug  Læs og gem denne betjeningsvejledning 3 TEKNISKE D A T A 1 V ÆRKTØJETS DELE 2 A Sål B Sålskrue C Slibepapir D Støvboks E Knap til fjernelse af støvboksen F Forlænger til støv suger G Indikator for støvniv eau H T ænd/sluk afbryder J Hjul til slibehastighedsv alg ( [...]

  • Página 21

    21 disse instrukser , benytte maskinen. El-værktøj er farligt, h vis det benyttes af ukyndige personer . e) Maskinen bør vedligeholdes omh yggeligt. Kontr oller, om be vægelige dele fungerer k orrekt og ikke sidder f ast, og om delene er brækket eller beskadiget, således at maskinens funktion påvirkes . Få beskadigede dele repareret, inden [...]

  • Página 22

    22 - med hjulet J 2 kan du indstille den ønskede hastighed - indstil altid hastigheden efter det anv endte slibepapirs kornstørrelse - inden arbejdet på begyndes, ndes den optimale hastighed og kornstørrelse v ed at prøveslibe på reservemateriale  Håndtering og styring af værktøjet 8 ! under arbejde, hold altid om v ærktøjet på[...]

  • Página 23

    23 E Knapp for fjerning a v støvboks F Adapter for støv suger G Støvnivåindikator H Av/på bryter J Hjul til slipehastighetsv alg ( 7455 ) K V entilasjonsåpninger SIKKERHET GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER OBS! Les gjennom alle adv arslene og anvisningene. Feil v ed overholdelsen a v advarslene og nedenstående anvisninger k an medføre elektri[...]

  • Página 24

    24 5) SER VICE a)   fagpersonale og kun med originale reservedeler . Slik opprettholdes maskinens sikkerhet. SIKKERHETSANVISNINGER FOR SLIPERE GENERELL  V erktøyet må ikke bruk es av [...]

  • Página 25

    25 BRUKER TIPS  For å v elge optimal kornstørrelse (og hastighet), kan tabell 9 brukes som rettesnor ! prøv alltid først på et stykke r estmateriale  Se ere tips på www .skil.com VEDLIKEHOLD / SER VICE  Dette verktøy et er ikke beregnet på prof esjonell bruk  Hold alltid verktøy et og kabelen ren (spesielt ventil[...]

  • Página 26

    26 pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa millään    maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa olev at pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaar aa[...]

  • Página 27

    27  Vältä vaaralliset v ahingot, jotka voiv at aiheutua nauloista, ruuveista tai muista aineista työstettävässä materiaalissa; poista ne ennen työskentelyn aloittamista  Käytä täysin rullaamattomia ja turvallisia jatkejohtoja, joiden kapasiteetti on 16 ampeeria  T yöskenneltäessä melutaso saattaa ylittää 85 dB(A); j[...]

  • Página 28

    28 korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi - toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltok aava o vat tarjolla web-osoitteessa www .skil.com) ostotodiste mukaan liitettynä YMPÄRIS TÖNSUOJELU  Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta tav allisen kotitalousjätteen[...]

  • Página 29

    29 toma de tierra. Los enchuf es sin modicar adecuados a las respectivas tomas de corriente r educen el riesgo de una descarga eléctrica. b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, r adiadores, cocinas y refrigerador es. El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es may or si su cuerpo tiene contacto con [...]

  • Página 30

    30 realizar cualquier ajuste o cambiar algún accesorio ACCESORIOS  SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento correcto de la herramienta al emplear accesorios originales  No utilizar discos de lijado desgastados, desgarr ados o ex cesivamente embazados ANTES DEL USO  Compruebe siempre que la tensión de alimentación es [...]

  • Página 31

    31 de aplicación ejercida ! una presión de aplicación e xcesiva no supone un may or rendimiento en el arranque de material, sino un may or desgaste de la herramienta y de la hoja de lijado ! no tratar jamás madera y metal con la misma hoja de lija CONSEJOS DE APLICA CIÓN  P ara determinar el grano óptimo(y la velocidad óptima), la tabl[...]

  • Página 32

    32 F Extensão do aspirador G Indicador de nível de pó H Interruptor para ligar/desligar J Roda de selecção de velocidade de lix a ( 7455 ) K Aberturas de ventilação SEGURANÇA INSTRUÇÕES GERAIS DE SE GURANÇA A TENÇÃO! Dev em ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instru[...]

  • Página 33

    33 tenham lido estas instruções. F erramentas eléctricas são perigosas nas mãos de pessoas sem treinamento . e) T rate a sua ferramenta eléctrica com cuidado .    funcionam perfeitamente e não emperram, se há ?[...]

  • Página 34

    34 - o indicador G apenas funciona quando a ferramenta está ligada - não se esqueça de que o trabalho do indicador do nível de pó não é garantido quando lix ar a baixas velocidades ( 7455 )  Interruptor para ligar/desligar - ligue/desligue a ferramenta pux ando o interruptor H 2 para a frente/trás ! a ferr amenta deve estar ligada ant[...]

  • Página 35

    35 Le vigatrice rotorbitale 7445/7455 INTRODUZIONE  Questo utensile serve per la smerigliatura a secco del legno , della plastica, di metallo, del riempimento e delle superci verniciate  Questo utensile non è inteso per un uso professionale  Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3 D A TI TECNICI 1 ELEMENTI UTENSILE[...]

  • Página 36

    36 di aspirazione o di captazione della polver e, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizz ati senza errori. L ’utilizzo di un’aspirazione polv ere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polv ere. 4) MANEGGIO ED IMPIEGO A CCURA TO DI UTENSILI ELETTRICI a) Non sovraccaricare l’[...]

  • Página 37

    37 ! sostituire immediatamente i platorelli danneggiati (svitare/a vvitare le 4 viti del platorello B) ! togliere la spina dalla corrente prima di rimuov ere/montare il platorello  Montaggio del foglio abrasiv o 4 - montare il foglio abr asivo di VELCRO C come illustrato - prima di applicare il disco pulire, se necessario , il platorello ! i [...]

  • Página 38

    38 RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE  Misurato in conformità al EN 60745 il liv ello di pressione acustica di questo utensile è 82 dB(A) ed il livello di potenza acustica 93 dB(A) (de viazione standard: 3 dB), e la vibrazione 7,8 m/s² (somma dei vettori in tr e direzioni; incertezza K = 1,5 m/s²)  Il livello di emissione delle vibrazioni è st[...]

  • Página 39

    39 védőcipő, védősapka és fülvédő használata az elektromos kézisz erszám használata jellegének megfelelően csökk enti a személyes sérülések kockáz atát. c) Kerülje el a kés zülék akaratlan üzembe hely ezését. ?[...]

  • Página 40

    40 berendezéssel  Bizon yos porfajták rákkeltő besorolással r endelkeznek (ilyen például a tölgy- és a bükkf a pora), különösen a fa kondicionálására s zolgáló adalékokkal együtt; viseljen pormaszk ot és amennyiben csatlakoztatható, dolgozzon por elszívó berendezéssel  Kövesse a por k ezelésével kapcsolatos h[...]

  • Página 41

    41 SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép szervizdiagramja a www .skil.com címen található) KÖRNYEZET  Az elektromos kézisz erszámokat, tartozékokat és csomagolást ne dobja a háztartási szemétbe (csak EU-országok számára) - a használt villamos és elektronikai kés zülékekről szóló 2012/19/EK irány elv é[...]

  • Página 42

    42 c)   Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu. d) ?[...]

  • Página 43

    43 prostředí  Při práci použijte ochranné ruka vice, ochranné brýle, síťku na vlasy (dlouhé) a oděv , který se nástrojem nemůže zach ytit   (obráběný díl uchy cený pomocí upínacích zařízení nebo v e svěráku je mnohem bezpečnější než v ruc[...]

  • Página 44

    44  Excentrická brusk a 7445/7455 T echnická data 1  Prohlašujeme v plné naší zodpo vědnosti, že v odstavci “T echnická data” popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745, EN 61000, EN 55014, podle ustanovení směrnic 201[...]

  • Página 45

    45        Aletinizi kullanırk en bir anlık dikkatsizliğiniz ciddi y aralanmalara yol açabilir . b) ?[...]

  • Página 46

    46  Elektriksel ve ya mekanik sel hatalı çalısma durumunda aleti hemen kapatın ve şi çekin  Eğer cihazı kullanırken k ordon hasar görür yada kesilirse , kordona kesinlikle dokunma yınız ve derhal şi çekiniz KULLANIMD AN SONRA  Aletinizi bırakıp gitmeden önce mutlaka kapatın v e döner parçaların tam olar[...]

  • Página 47

    47    : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 16.05.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 13 19.09.2014  [...]

  • Página 48

    48 alkoholu lub lekarstw . Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro wadzić do pow ażnych urażeń ciała. b)  za wsze okulary ochronne. Nosz enie osobistego wyposażenia ochronnego jak maska prz eciwpy[...]

  • Página 49

    49  Niektóre rodz aje pyłu są zaklasyk owane jak o rakotwór cze (takie, jak pył dębu i buk a) szczególnie w połączeniu z dodatkami do k ondycjonow ania drewna;    ?[...]

  • Página 50

    50 K ONSER W A CJA / SER WIS  Narzędzie nie jest przeznaczone do z astosowań profesjonaln ych  Zaws ze dbać o czystość narzędzia i prze wodu zasilającego (a sz czególnie otworów wentylacyjn ych K 2 ) - usunąć nagromadzon y pył posugując się szcz otką !  [...]

  • Página 51

    51     Електроприлади можуть породжува ти іскри, від яких може займа ти[...]

  • Página 52

    52 Використ ання електроприладів д ля робіт, для яких вони не передба чені, може призводити д о небезпечних ситуацій. 5)  a) ?[...]

  • Página 53

    53 - за допомогою регу лятор J 2 можна вст ановити потрібну швидкість шліф ування - відрегу люйте швидкість відповідно до розміру абразиву - перед поча тком роботи визначт е оптимальну швидкість[...]

  • Página 54

    54    ɩ      Αυτό τ ο εργ αλείο προορίζεται γ ια την ξηρή λείανση ξύλ ου, πλαστ ικών, μετάλλων, στόκου και βερν ικωμένων επιφανειών  Αυτό ?[...]

  • Página 55

    55   Eνα ερ γαλείο ή κλειδί συναρμο λο γημένο στ ο περιστρεφόμεν ο εξάρτημα ε νός ηλεκτρικού ερ γαλείου μπορεί ν α οδηγήσει σ ε τραυματισ?[...]

  • Página 56

    56  Ακο λουθήστε τ ις σχ ετικές με σκόνη εθνικές δια τάξεις για τ α υλικά που θέλετε ν α εργ αστείτε  Φοράτε προστ ατευτικά γάντ ια, προστατ ευτικά γυαλιά, εφαρμοστά εν δύματα κ αι κάλυμμα μ[...]

  • Página 57

    57  Α ν παρ’ όλες τις επιμελημέν ες μεθόδους κατ ασκευής κι ελέγχ ου το εργ αλείο σταμα τήσει κάποτε ν α λειτ ουργ εί, τότε η επισκευή του πρέπει ν α ανα τεθεί σ’ ένα εξ ουσιοδοτημένο συ νεργ ε[...]

  • Página 58

    58 2)    a)      [...]

  • Página 59

    59     schimbare de accesoriu ACCESORII  SKIL garantează func[...]

  • Página 60

    60 şlefuire preselectată şi de pr esiunea de apăsare ex ercitată de utilizator !    [...]

  • Página 61

    61 1)       a)     Безпор ядъкът или недост атъчнот о освет ление мога[...]

  • Página 62

    62          ?[...]

  • Página 63

    63    Подложки - никог а не ползвайте инструмент а без подложка A !   (pазвийте/за тегнет е 4 винта на подложка та B) ! [...]

  • Página 64

    64        1  С пълна отг оворност ние декларираме, че описаният в “Т ехнически д?[...]

  • Página 65

    65 e)     ?[...]

  • Página 66

    66 šnúru s kapacitou 16 A  Hlasitosť zapnutého prístroja môže b yť viac aké 85 dB(A); chráňte si uši ochrannými krycími prostriedkami  Prach z materiálu, akým je náter obsahujúci olov o, niektoré druhy dre va, minerály a k ovy môže byť škodlivý (styk alebo nadýchanie prachu môže spôsobiť alergické reak cie[...]

  • Página 67

    67  Ak by nástroj napriek star ostlivej výrobe a kontr ole predsa len prestal niek edy fungovať, treba dať opr avu vykonať autorizo vanej servisnej opravo vni elektrického náradia SKIL - pošlite nástroj bez rozmonto vania spolu s dôkaz om o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho servisného strediska SKIL (zoznam adries se[...]

  • Página 68

    68 b)     hladnjaci. P ostoji povećana opasnos[...]

  • Página 69

    69  Određene vrste prašine klasiciraju se k ao karcinogensk e (kao što su prašina hrastovine i buko vine), osobito u sudejstvu s aditivima za kondicioniranje drveta;   ?[...]

  • Página 70

    70 - prema Europsk oj direktivi 2012/19/EG o staroj električnoj i elektroničkoj opr emi i njenoj primjeni u skladu sa nacionalnim zak onom, istrošeni električni alati moraju se sakupljati odvojeno i odv esti u posebne pogone za reciklažu - na to podsjeća simbol q kada se javi potr eba za odlaganjem DEKLARA CIJA O SUKLADNOS TI Ekscentarska bru[...]

  • Página 71

    71 3) SIGURNOST OSOB A a)     upotrebljav ajte aparat, kada ste umorni [...]

  • Página 72

    72  U slučaju da dođe do električnog ili mehaničkog kv ara, odmah isključite alat i iskopčajte ga iz utičnice  Ako se kabl ošteti ili pr eseče u toku rada, odmah ga iskopčajte i nemojte ga dodiriv ati NAK ON UPOTREBE  Kada za vršite rad sa alatom, isključite motor i proverite da li su se zausta vili svi pokretni delovi[...]

  • Página 73

    73 BUKA/VIBRA CIJE  Mereno u skladu sa EN 60745 nivo pritisk a zvuka ovog alata iznosi 82 dB(A) a jačina zvuka 93 dB(A) (normalno odstupanje: 3 dB), a vibracija 7,8 m/s² (zbir vektora tri prav ca; nesigurnost K = 1,5 m/s²)  Nivo emisije vibracija izmeren je u skladu sa standardizo vanim testom datim u EN 60745; on se može koristiti [...]

  • Página 74

    74 e)     T ako boste lahk o v nepričakov ani situaciji bolje obvladali orodje . f) Nosite primerno obleko , ki naj ne bo preohlapna. ?[...]

  • Página 75

    75 ! za sesanje prahu potr ebujete perforiran brusni papir !    Odsesav anje prahu 5 - redno praznite dodatka z a prah D za najboljše delov anje Pri uporabi sesalnika - odstranite dodatek za pr ah D tako da potiskate gumb E v lev o in [...]

  • Página 76

    76         pa organizirani Ekstsentriklih vmasin 7[...]

  • Página 77

    77 turvalisemalt ettenähtud võimsusv ahemikus. b) Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis. Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning seda tuleb remontida. c) Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/ või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamis[...]

  • Página 78

    78  T olmutaseme näidik 6 - tühjendage tolmukonteiner D , kui näidik G muutub PUNASEKS - näidik G töötab vaid siis , kui tööriist on sisse lülitatud - pidage silmas, et tolmutaseme näidiku töötamine pole tagatud, kui lihvite madalal kiirusel ( 7455 )  Töölüliti (sisse/välja) - seadme sisselülitamiseks lükak e töölül[...]

  • Página 79

    79  Šis instruments nav paredzēts pr ofesionālai lietošanai  Izlasiet un saglabājiet šo pamācību 3 TEHNISKIE P ARAMETRI 1 INS TRUMENT A ELEMENTI 2 A Slīpēšanas pamatne B Stiprinājuma skrūve C Slīpēšanas loksne D Putekļu konteiners E P oga putekļu konteinera noņemšanai F Putekļsūcēja savienotājelements G Putekļu [...]

  • Página 80

    80 4) ELEKTROINSTR UMENTU LIETOŠANA UN APK OPE a)    Elektroinstruments darbosies labāk un drošāk[...]

  • Página 81

    81   Slīpēšanas loksnes nostiprināšana 4 - nostipriniet VELCRO tipa (pašnoturošās) slīpēšanas loksnes C , kā parādīts attēlā - vajadzības gadījumā vispirms notīriet slīpēšanas pamatni ! [...]

  • Página 82

    82    : SKIL Europe B V (PT - SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 16.05.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 13 19.09.2014    [...]

  • Página 83

    83  Naudojant asmenines apsaugos priemones, pvz., r espiratorių ar apsauginę kaukę, neslystančius batus , apsauginį šalmą, klausos apsaugos priemones ir kt., rekomenduojamas dirbant su tam tikros rūšies įrankiais, sumaž[...]

  • Página 84

    84 aplink nebūtų kitų asmenų, kuriuos galėtų sužeisti lekiančios kibirkštys, o taip pat - degių medžiagų EKSPLO A T ACIJA  P asirūpinkite, kad maitinimo kabelis nebūtų arti besisukančių prietaiso dalių; klokite jį kuo toliau už prietaiso  Nelieskite rankomis švytuojančio šlifa vimo popieriaus disko  Atsiradu[...]

  • Página 85

    85 sunaikinami ar perdirbami aplinkai nek enksmingu būdu - apie tai primins simbolis q , kai reikės išmesti atitarnavusį prietaisą A TITIKTIES DEKLARACIJ A  T echniniai duomenys 1  Atsakingai pareiškiame , kad skyriuje “T echniniai duome[...]

  • Página 86

    86 продолж ен кабел соодвет ен за работа на о творен простор ја намалува опасност а од струен у дар. f)    [...]

  • Página 87

    87  Нивот о на бучава до дека работите мо же да изнесува повеќе од 85 dB(A); носете заштита за ушите  Прашинат а од мат еријали како боја која содржи олово, некои вид ови дрво, минерали и метали[...]

  • Página 88

    88   За определување ја оптимална та го лемина на решетка та (и брзина), абела та 9 може да се користи како упа тствоF or determining the optimal grit (and speed), table 9 can be used as ref erence ! [...]

  • Página 89

    89 J Rrota e zgjedhjes së shpejtësisë së smerilimit ( 7455 ) K Të çarat e ajrosjes SIGURIA UDHËZIMET E PËRGJITHSHME PËR SIGURINË P ARALAJMËRIM! Le xoni të gjitha paralajmërimet e sigurisë dhe të gjitha udhëzimet. Mosrespektimi i paralajmërimev e dhe udhëzimeve mund të r ezultojë në goditje elektrike , zjarr dhe/ose dëmtime të[...]

  • Página 90

    90 P ajisjet e prerjes të mirëmbajtura dhe me anë të mprehta kanë më pak mundësi për t’u bllokuar dhe janë më të lehta për t’u kontrolluar . g) Përdorni veglat e punës, aksesorët dhe puntot, etj. në përputhje me këto udhëzime, duk e marrë parasy sh kushtet e punës dhe punën që do të kryhet. Përdorimi i veglav e për pë[...]

  • Página 91

    91 - para se të lloni punën, gjeni shpejtësinë dhe rërën optimale duke pro vuar në materiale rezervë  Mbajtja dhe drejtimi i veglës 8 ! gjatë punës, mbajeni gjithmonë v eglën në zonën(at) e dorezës me ngjyrë gri - rrëshqisni veglën paralel me sipërfaqen e punës dhe lëvizeni në mënyrë rr ethore ose kryq - mos ushtro[...]

  • Página 92

    92 DEKLARA T A E K ONFORMITETIT Smeriluese me orbitë rastësore 7445/7455 Të dhënat teknike 1  Ne deklarojmë me përgjegjësinë tonë të v etme se ky produkt i përshkruar në “Të dhënat teknike” është në përputhje me standardet ose dokumentet e standardizimit si më poshtë: EN 60745, EN 61000, EN 55014 në përputhje me disp[...]

  • Página 93

    93[...]

  • Página 94

    94[...]

  • Página 95

    95[...]

  • Página 96

    96  )  ( 7   -  J[...]

  • Página 97

    97     ?[...]

  • Página 98

    98   1   ?[...]

  • Página 99

    99        ?[...]

  • Página 100

    100      ?[...]

  • Página 101

    101 COM.SKIL.WWW 40 - 60 120 - 240 40 - 60 120 - 240 5 6 5 5 80 120 - 240 4 5  7 8 9 q[...]

  • Página 102

    102 3 4 5 6 D E F G D[...]

  • Página 103

    103 7445 7455 A D G K F B C H E ( 7455 ) J K 220 - 240 1,9 kg EPT A 01/2003 430 W att 220 - 240 1,9 kg EPT A 01/2003 430 W att 13000 P/MIN 2mm 7000-13000 P/MIN 2mm 1 2[...]

  • Página 104

    7445 7455 2610Z04107 09/14    [...]