Siemens HB23AB523 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Siemens HB23AB523. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSiemens HB23AB523 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Siemens HB23AB523 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Siemens HB23AB523, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Siemens HB23AB523 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Siemens HB23AB523
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Siemens HB23AB523
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Siemens HB23AB523
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Siemens HB23AB523 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Siemens HB23AB523 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Siemens na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Siemens HB23AB523, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Siemens HB23AB523, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Siemens HB23AB523. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    *9000319319* 9000319319 940211 Ø Montageanleitung Ú Installation instructions Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift × Monteringsvejledning ó Monteringsanvisning ê Monteringsveiledning Ý Asennusohje Û Instrucciones de montaje ì Instruções de montagem Ù Οδηγίες εγκατάστασης Ö Mont[...]

  • Página 2

     PLQ              % PLQ    PD[      PLQ PLQ ( ' [...]

  • Página 3

    PLQ PLQ  PLQ [...]

  • Página 4

    de Ø Montageanleitung Möbel v orbereiten -Bild 1 ■ Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung garantiert einen sicheren Gebrauch.Bei Schäden durch fal- schen Einbau haftet der Monteur. ■ Einbaumöbel müssen bis 90 °C temeperaturbeständig sein, angrenzende Möbelfronten bis 70 °C. ■ Alle Ausschnittarbeiten an Möbel und A[...]

  • Página 5

    The power cable may only be replaced by a cable from the original manufacturer, obtainable via the after-sales service. Contact protection must be ensured by the installation. Po wer cable with a plug with earthing contact The appliance must only be connected to a properly installed protective contact socket. If the plug is no longer accessible fol[...]

  • Página 6

    Fix er l'appareil  fig. 5 ■ Pousser l'appareil jusqu'au fond et le centrer. ■ Visser l'appareil. ■ L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être obturé par des baguettes supplémentaires. Dépose Mettre l'appareil hors tension. Desserrer les vis de fixation. Soulever légèrement l&ap[...]

  • Página 7

    Apparaat in bovenkast - Afbeelding 2+4 Het apparaat kan ook in een bovenkast worden ingebouwd. Voor de ventilatie van de oven dient er tussen het tussenschot en de plaatsingswand een spleet van ca. 20 mm te zijn. Het apparaat niet te hoog inbouwen, zodat de bakplaten er zonder probleem uitgenomen kunnen worden. Hoekinbouw  Afbeelding 3 Om ervoor[...]

  • Página 8

    Fastgøre apparatet - f igur 5 ■ Skyd apparatet helt ind, og centrer det. ■ Skru apparatet fast. ■ Spalten mellem bordplade og apparat må ikke lukkes med ekstra lister. Afmontering Sørg for, at apparatet er uden spænding. Monteringsskruerne løsnes. Løft apparatet lidt, og træk det ud. sv ó Monteringsanvisning Förbereda skåpet - bild [...]

  • Página 9

    Tilkoblingsledningen må bare erstattes av en originalledning som fås hos kundeservice. Monteringen må ikke gå ut over berøringsbeskyttelsen. Tilkoblingsledning med jordet støpsel Apparatet må bare kobles til en forskriftsmessig montert, jordet stikkontakt. Dersom støpselet ikke er tilgjengelig etter montering, må det installeres en flerpol[...]

  • Página 10

    ■ La caja de conexión del aparato debe quedar dentro de la zona de la superficie sombreada B o fuera del espacio de montaje. ■ Entre el aparato y los frontales de los muebles limítrofes debe dejarse una distancia de 5 mm. ■ Fijar a la pared los muebles que no están fijados, dejando un ángulo razonable C . Aparato debajo de una encimera, f[...]

  • Página 11

    No Serviço de Assistência Técnica, poderá adquirir um cabo de ligação de maior comprimento. O cabo de ligação apenas pode ser substituído por um cabo original, disponível no Serviço de Assistência Técnica. A protecção contra contacto acidental tem de ficar assegurada na montagem. Cabo de ligação com ficha com contacto de segurança[...]

  • Página 12

    Αφαίρεση Θέστε τη συσκευή εκτός τάσης . Λύστε τις βίδες στερέωσης . Ανασηκώστε ελαφρά τη συσκευή και τραβήξτε την εντελώς έξω . cs Ö Montážní návod P ř íprav a nábytku - obrázek 1 ■ Jen odborná vestavba podle tohoto montážního návo[...]

  • Página 13

    D ł u ż szy przewód przy łą czeniowy mo ż na naby ć w serwisie. Przewód przy łą czeniowy mo ż na wymieni ć wy łą cznie na przewód oryginalny, który mo ż na naby ć w serwisie. Monta ż musi zapewni ć ochron ę przed niezamierzonym dotkni ę ciem. Przewód przy łą czeniowy z wty czk ą z uziemieniem Urz ą dzenie mo ż na pod ł?[...]

  • Página 14

    tr ô Montaj k ı lavuzu Mobilyan ı n haz ı rlanmas ı  Resim 1 ■ Cihaz ı n montaj ı ancak bu montaj talimat ı nda tarif edilen ş ekilde, usulüne uygun olarak yap ı lm ı ş sa, cihaz ı n güvenli kullan ı m ı söz konusu olabilir.Yanl ı ş montajdan kaynaklanan ar ı zalardan montaj ı yapan ki ş i sorumludur. ■ Montaj mobilyal[...]