Sherwood RD-6105 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sherwood RD-6105. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSherwood RD-6105 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sherwood RD-6105 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sherwood RD-6105, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sherwood RD-6105 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sherwood RD-6105
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sherwood RD-6105
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sherwood RD-6105
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sherwood RD-6105 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sherwood RD-6105 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sherwood na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sherwood RD-6105, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sherwood RD-6105, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sherwood RD-6105. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    REMOTE SENSOR MASTER VOLUME TONE DIRECT ON/STANDBY MAIN POWER STANDBY ON/ OFF TUNING/PRESET ADJUST PHONES CHANNEL SELECTOR VIDEO L - AUDIO - R VIDEO 3 BAND FM MODE T/P MODE TONE MODE SPEAKER MODE DYNAMIC RANGE MEMO/ENTER CINEMA EQ ON/OFF SPEAKER EON PTY EON TA SEARCH DISPLAY PTY SELECT ST PTY TP TA EON RDS TUNED TAPE M PRESET Pro Logic DIGITAL DTS [...]

  • Página 2

    Introducción ¡Felicidades por su compra! ATENCIÓN PELIGRO DE DESCARGA EL CTRICA NO ABRIR Atención : No bloquee la apertura de ventilación ni coloque otro equipo sobre éste. PARA EE.UU. Nota para Instaladores de Sistema CATV: INFORMACION FCC ATENCIÓN: ADVERTENCIA DESEMBALAJE E INST ALACION Precaución con respecto a la colocación(excepto par[...]

  • Página 3

    ESPAÑOL 3 PARA EE.UU. Y CANADA ............................. 120 V ATENCION: INFORMACI Ó N DE SEGURIDAD PARA EUROPA Y AUSTRALIA ............ 230 V/240 V INFORMACI Ó N DE SEGURIDAD LEA EST A INFORMACION ANTES DE UTILIZAR SU UNIDAD PARA OTROS PA Í SES ....................... 115 V/230 V SELECCI Ó N DE VOLTAJE CA INFORMACI Ó N DE SEGURIDAD AC 23[...]

  • Página 4

    ESPA Ñ OL 4 INDICE Introducción • DESEMBALAJE E INSTALACIÓN .............................................................................................................................. 2 • LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPO ............................................................................ 3 Conexiones del sistema [...]

  • Página 5

    ESPA Ñ OL 5 Conexiones del sistema • No conecte el cable de entrada CA a la toma de corriente CA de pared hasta completar todas las conexiones. • Be sure to observe the color coding when connecting audio and video cords. • Cambie la posici ó n de la antena interior de FM hasta conseguir la mejor recepci ó n de sus emisoras favoritas de FM.[...]

  • Página 6

    ESPA Ñ OL 6 SWITCHED 230V~50Hz 100W MAX AC OUTLET OPTICAL COAX 1 COAX 2 AC INPUT 230V~50Hz 200W AM LOOP FM 75 ANTENNA PLAY REC PLAY REC PLAY VIDEO 1 VIDEO 2 SUB WOOFER TAPE MON. VIDEO 1 CD VIDEO 2 MONITOR PRE OUT VIDEO OUT DIGI -LINK VIDEO IN VIDEO 1 SUB WOOFER CENTER FRONT REAR 6 - CH DIRECT INPUT DIGITAL IN MODEL NO. RD - 6105R AUDIO/VIDEO RECEI[...]

  • Página 7

    ESPA Ñ OL 7 SWITCHED 230V~50Hz 100W MAX AC OUTLET OPTICAL COAX 1 COAX 2 AC INPUT 230V~50Hz 200W AM LOOP ANTENNA PLAY REC PLAY REC PLAY VIDEO 1 VIDEO 2 SUB WOOFER TAPE MON. VIDEO 1 CD VIDEO 2 MONITOR PRE OUT VIDEO OUT DIGI -LINK VIDEO IN VIDEO 1 SUB WOOFER CENTER FRONT REAR 6 - CH DIRECT INPUT DIGITAL IN MODEL NO. RD - 6105R AUDIO/VIDEO RECEIVER DE[...]

  • Página 8

    ESPA Ñ OL 8 VIDEO L - AUDIO - R VIDEO 3 SALIDA SALIDA Componente de v í deo adicional REMOTE SENSOR MASTER VOLUME TONE DIRECT ON/STANDBY MAIN POWER STANDBY ON/ OFF TUNING/PRESET ADJUST PHONES CHANNEL SELECTOR VIDEO L - AUDIO - R VIDEO 3 BAND FM MODE T/P MODE TONE MODE SPEAKER MODE DYNAMIC RANGE MEMO/ENTER CINEMA EQ ON/OFF SPEAKER INPUT SELECTOR S[...]

  • Página 9

    ESPA Ñ OL 9 DIGI LINK III System Remote Controls • You can remotely control not only this receiver but also Sherwood compatible components bearing the DIGI LINK I I or III logo. • For system remote control operation, first make the DIGI LINK connections. • In the DIGI LINK III remote control system, if pressing PLAY, etc. on CD player or tap[...]

  • Página 10

    ESPA Ñ OL 10 REMOTE SENSOR MASTER VOLUME TONE DIRECT ON/STANDBY MAIN POWER STANDBY ON/ OFF TUNING/PRESET ADJUST PHONES CHANNEL SELECTOR VIDEO L - AUDIO - R VIDEO 3 BAND FM MODE T/P MODE TONE MODE SPEAKER MODE DYNAMIC RANGE MEMO/ENTER CINEMA EQ ON/OFF SPEAKER AUDIO/VIDEO RECEIVER RD-6105R ST PTY TP TA EON RDS TUNED TAPE M PRESET Pro Logic DIGITAL D[...]

  • Página 11

    ESCUCHAR UNA FUENTE DE PROGRAMA Operaciones Antes de la operaci ó n Seleccione la fuente de entrada deseada. 3 • Seleccione el modo standby(espera). • Se encenderá la luz del indicador STANDBY. Esto significa que el receptor está conectado a la red CA y que cuenta con la energía mínima para almacenar los contenidos memorizados y los de las[...]

  • Página 12

    ESPA Ñ OL Escucha con auriculares. 9 • Aseg ú rese de que el bot ó n ALTAVOZ est á apagado. • Cuando escuche un programa Dolby Digital, si los auriculares est á n conectados y el bot ó n de los altavoces apagado, se conectar á el modo de mezcla de dos canales de forma autom á tica(para m á s detalles, vea el apartado “ Mezclar 2 cana[...]

  • Página 13

    ESPA Ñ OL • Cada vez que pulse este bot ó n, el modo de tono correspondiente se seleccionar á y se mostrar á durante 3 segundos de la siguiente forma: BASS TRBL(treble) Nota: Cuando se ilumine el indicador TONE DIRECT, no podr á introducir el modo de tono. Introduzca el modo tono. 10 • El indicador TONE DIRECT se ilumina y podr á escuchar[...]

  • Página 14

    ESPA Ñ OL 14 SONIDO SURROUND Digital Surround DTS El digital Surround DTS(llamado simplemente DTS) es un formato de se ñ al digital multicanal capaz de gestionar una cantidad de datos mayor que el Dolby Digital, por lo que mejora la calidad de audio. A pesar de que el n ú mero de canales de audio es 5.1 (frontal izquierda, frontal derecha, centr[...]

  • Página 15

    ESPA Ñ OL 15 Colocaci ó n de los Altavoces FRONT LEFT SUB WOOFER FRONT RIGHT TV set CENTER SPEAKER REAR LEFT REAR RIGHT Para obtener el mejor efecto de sonido surround, coloque los altavoces de la siguiente forma: • Altavoces frontales: Sit ú elos aproximadamente a 1m del aparato de TV. • Altavoz central: Sit ú elo encima o debajo del apara[...]

  • Página 16

    ESPA Ñ OL DISFRUTE DEL SONIDO SURROUND Dependiendo del formato de la se ñ al digital de entrada, seleccione el modo de descodificaci ó n deseado. 1 Cuando cancele el modo surround para que funcione el est é reo. • Cada vez que pulse el bot ó n AUTO, el modo de descodificaci ó n cambiar á en el siguiente orden. IN-AUTO : El formato de se ñ[...]

  • Página 17

    ESPA Ñ OL Ajustar la Configuraci ó n de los Altavoces Pulse el bot ó n SPEAKER MODE durante m á s de dos segundos para activar el modo del altavoz frontal- central-trasero. 6 Seleccionar la Configuraci ó n Deseada del Altavoz. 7 • Aparecer á en pantalla la configuraci ó n del altavoz frontal-central-trasero. • Cuando el bot ó n SPEAKER [...]

  • Página 18

    ESPA Ñ OL Activar el modo de tono de test pulsando el bot ó n T.TONE. 14 • S ó lo se puede ajustar el nivel del volumen de cada canal con la funci ó n tono de test estando en el modo surround disponible(excepto en los modos Dolby Virtual y est é reo) Nota: Cuando la fuente de 6 canales directos est é seleccionada como fuente de entrada, no [...]

  • Página 19

    ESPA Ñ OL Ajuste de los tiempos de retardo de los altavoces en los modos DOLBY DIGITAL, DOLBY PRO LOGIC II o DOLBY PRO LOGIC • El tiempo de retardo aparecer á en pantalla durante 5 segundos. • Aparecer á en pantalla el tiempo de retardo correspondiente. S ó lo se puede ajustar el tiempo de retardo central en el modo Dolby Digital. • Cada [...]

  • Página 20

    ESPA Ñ OL ESCUCHA DE EMISORAS Preseleccionar las emisoras de radio Sintonizaci ó n Autom á tica • Cada vez que pulse este bot ó n el modo cambiar á de la siguiente manera: modo de sintonizaci ó n : “ PRESET ” se desactiva modo de preselecci ó n : “ PRESET ” se enciende • El sintonizador comenzar á la b ú squeda hasta que encuen[...]

  • Página 21

    ESPA Ñ OL Memorizar otras emisoras. 4 Una vez que haya seleccionado el sintonizador como fuente de entrada seleccione el modo de sintonizaci ó n preseleccionado. 1 Escucha de emisoras FM Est é reo • When using the NUMERIC buttons on the remote control. Examples) For “ 3 ” : For “ 15 ” : For “ 30 ” : • La emisora se habr á grabad[...]

  • Página 22

    ESPA Ñ OL 22 ESCUCHA DE EMISIONES RDS (sólo FM) Mientras visualice “ TP SRCH ” . 2 Mientras visualice “ PTY SRCH ” , seleccione el tipo de programa que desea. 2 Mientras visualiza “ RDS SRCH ” . 2 • Utilice esta funci ó n para buscar y recibir autom á ticamente las emisoras que ofrecen servicios en RDS. • Utilice esta funci ó n[...]

  • Página 23

    • Utilice esta funci ó n para buscar y recibir autom á ticamente el tipo de programa que desea, mientras escucha una emisora RDS. • Utilice esta funci ó n para buscar y recibir autom á ticamente las noticias de tr á fico mientras escucha un programa de tr á fico. En el modo TP. • Visualiza el programa de tr á fico y se eniciende el ind[...]

  • Página 24

    GRABACI Ó N Inicie la grabaci ó n en el monitor de cinta. 2 Seleccione la entrada que desea como fuente de grabaci ó n excepto para TAPE MONITOR(monitor de cinta). 1 Grabando con MONITOR DE CINTA Seleccione V Í DEO 2 or V Í DEO 3 como fuente de grabaci ó n. 1 Mezclado de componentes de VIDEO a VIDEO 1 Seleccione V Í DEO 2 como fuente de grab[...]

  • Página 25

    Uso del temporiador de reposo • El temporizador de reposo permite al sistema continuar operaando durante un periodo deteminado de tiempo antes de que se desconecte autom á ticamente. • Para programar el receptor para que se apague autom á ticamente una vez que se haya determinado el tiempo de tiempo. • Cada vez que se pulse este bot ó n, e[...]

  • Página 26

    Gu í a de resoluci ó n de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCI Ó N Si se produce un error, lea la siguiente tabla antes de llevar a reparar su receptor. Si el problema contin ú a, intente resolverlo apagando y encendiendo de nuevo el receptor. Si esto no resuelve el problema, consulte con su distribuidor. Nunca intente reparar el receptor us[...]

  • Página 27

    SECCI Ó N DEL AMPLIFICADOR Salida de energ í a, modo est é reo, 6 , THD 0.7%, 40 Hz~20 kHz ........................................................................... 2 100 W Distorsi ó n arm ó nica total, 6 , 100 W, 1 kHz ............................................................................................................... 0.09% Dist[...]

  • Página 28

    RD-6105/RD-6105R RD-6405/RD-6405R AUDIO/VIDEO RECEIVER OPERATINGINSTRUCTIONS 5707-04735-021-0[...]