Sherwood RD-6105 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sherwood RD-6105, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sherwood RD-6105 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sherwood RD-6105. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sherwood RD-6105 should contain:
- informations concerning technical data of Sherwood RD-6105
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sherwood RD-6105 item
- rules of operation, control and maintenance of the Sherwood RD-6105 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sherwood RD-6105 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sherwood RD-6105, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sherwood service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sherwood RD-6105.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sherwood RD-6105 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    REMOTE SENSOR MASTER VOLUME TONE DIRECT ON/STANDBY MAIN POWER STANDBY ON/ OFF TUNING/PRESET ADJUST PHONES CHANNEL SELECTOR VIDEO L - AUDIO - R VIDEO 3 BAND FM MODE T/P MODE TONE MODE SPEAKER MODE DYNAMIC RANGE MEMO/ENTER CINEMA EQ ON/OFF SPEAKER EON PTY EON TA SEARCH DISPLAY PTY SELECT ST PTY TP TA EON RDS TUNED TAPE M PRESET Pro Logic DIGITAL DTS [...]

  • Page 2

    Introducción ¡Felicidades por su compra! ATENCIÓN PELIGRO DE DESCARGA EL CTRICA NO ABRIR Atención : No bloquee la apertura de ventilación ni coloque otro equipo sobre éste. PARA EE.UU. Nota para Instaladores de Sistema CATV: INFORMACION FCC ATENCIÓN: ADVERTENCIA DESEMBALAJE E INST ALACION Precaución con respecto a la colocación(excepto par[...]

  • Page 3

    ESPAÑOL 3 PARA EE.UU. Y CANADA ............................. 120 V ATENCION: INFORMACI Ó N DE SEGURIDAD PARA EUROPA Y AUSTRALIA ............ 230 V/240 V INFORMACI Ó N DE SEGURIDAD LEA EST A INFORMACION ANTES DE UTILIZAR SU UNIDAD PARA OTROS PA Í SES ....................... 115 V/230 V SELECCI Ó N DE VOLTAJE CA INFORMACI Ó N DE SEGURIDAD AC 23[...]

  • Page 4

    ESPA Ñ OL 4 INDICE Introducción • DESEMBALAJE E INSTALACIÓN .............................................................................................................................. 2 • LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPO ............................................................................ 3 Conexiones del sistema [...]

  • Page 5

    ESPA Ñ OL 5 Conexiones del sistema • No conecte el cable de entrada CA a la toma de corriente CA de pared hasta completar todas las conexiones. • Be sure to observe the color coding when connecting audio and video cords. • Cambie la posici ó n de la antena interior de FM hasta conseguir la mejor recepci ó n de sus emisoras favoritas de FM.[...]

  • Page 6

    ESPA Ñ OL 6 SWITCHED 230V~50Hz 100W MAX AC OUTLET OPTICAL COAX 1 COAX 2 AC INPUT 230V~50Hz 200W AM LOOP FM 75 ANTENNA PLAY REC PLAY REC PLAY VIDEO 1 VIDEO 2 SUB WOOFER TAPE MON. VIDEO 1 CD VIDEO 2 MONITOR PRE OUT VIDEO OUT DIGI -LINK VIDEO IN VIDEO 1 SUB WOOFER CENTER FRONT REAR 6 - CH DIRECT INPUT DIGITAL IN MODEL NO. RD - 6105R AUDIO/VIDEO RECEI[...]

  • Page 7

    ESPA Ñ OL 7 SWITCHED 230V~50Hz 100W MAX AC OUTLET OPTICAL COAX 1 COAX 2 AC INPUT 230V~50Hz 200W AM LOOP ANTENNA PLAY REC PLAY REC PLAY VIDEO 1 VIDEO 2 SUB WOOFER TAPE MON. VIDEO 1 CD VIDEO 2 MONITOR PRE OUT VIDEO OUT DIGI -LINK VIDEO IN VIDEO 1 SUB WOOFER CENTER FRONT REAR 6 - CH DIRECT INPUT DIGITAL IN MODEL NO. RD - 6105R AUDIO/VIDEO RECEIVER DE[...]

  • Page 8

    ESPA Ñ OL 8 VIDEO L - AUDIO - R VIDEO 3 SALIDA SALIDA Componente de v í deo adicional REMOTE SENSOR MASTER VOLUME TONE DIRECT ON/STANDBY MAIN POWER STANDBY ON/ OFF TUNING/PRESET ADJUST PHONES CHANNEL SELECTOR VIDEO L - AUDIO - R VIDEO 3 BAND FM MODE T/P MODE TONE MODE SPEAKER MODE DYNAMIC RANGE MEMO/ENTER CINEMA EQ ON/OFF SPEAKER INPUT SELECTOR S[...]

  • Page 9

    ESPA Ñ OL 9 DIGI LINK III System Remote Controls • You can remotely control not only this receiver but also Sherwood compatible components bearing the DIGI LINK I I or III logo. • For system remote control operation, first make the DIGI LINK connections. • In the DIGI LINK III remote control system, if pressing PLAY, etc. on CD player or tap[...]

  • Page 10

    ESPA Ñ OL 10 REMOTE SENSOR MASTER VOLUME TONE DIRECT ON/STANDBY MAIN POWER STANDBY ON/ OFF TUNING/PRESET ADJUST PHONES CHANNEL SELECTOR VIDEO L - AUDIO - R VIDEO 3 BAND FM MODE T/P MODE TONE MODE SPEAKER MODE DYNAMIC RANGE MEMO/ENTER CINEMA EQ ON/OFF SPEAKER AUDIO/VIDEO RECEIVER RD-6105R ST PTY TP TA EON RDS TUNED TAPE M PRESET Pro Logic DIGITAL D[...]

  • Page 11

    ESCUCHAR UNA FUENTE DE PROGRAMA Operaciones Antes de la operaci ó n Seleccione la fuente de entrada deseada. 3 • Seleccione el modo standby(espera). • Se encenderá la luz del indicador STANDBY. Esto significa que el receptor está conectado a la red CA y que cuenta con la energía mínima para almacenar los contenidos memorizados y los de las[...]

  • Page 12

    ESPA Ñ OL Escucha con auriculares. 9 • Aseg ú rese de que el bot ó n ALTAVOZ est á apagado. • Cuando escuche un programa Dolby Digital, si los auriculares est á n conectados y el bot ó n de los altavoces apagado, se conectar á el modo de mezcla de dos canales de forma autom á tica(para m á s detalles, vea el apartado “ Mezclar 2 cana[...]

  • Page 13

    ESPA Ñ OL • Cada vez que pulse este bot ó n, el modo de tono correspondiente se seleccionar á y se mostrar á durante 3 segundos de la siguiente forma: BASS TRBL(treble) Nota: Cuando se ilumine el indicador TONE DIRECT, no podr á introducir el modo de tono. Introduzca el modo tono. 10 • El indicador TONE DIRECT se ilumina y podr á escuchar[...]

  • Page 14

    ESPA Ñ OL 14 SONIDO SURROUND Digital Surround DTS El digital Surround DTS(llamado simplemente DTS) es un formato de se ñ al digital multicanal capaz de gestionar una cantidad de datos mayor que el Dolby Digital, por lo que mejora la calidad de audio. A pesar de que el n ú mero de canales de audio es 5.1 (frontal izquierda, frontal derecha, centr[...]

  • Page 15

    ESPA Ñ OL 15 Colocaci ó n de los Altavoces FRONT LEFT SUB WOOFER FRONT RIGHT TV set CENTER SPEAKER REAR LEFT REAR RIGHT Para obtener el mejor efecto de sonido surround, coloque los altavoces de la siguiente forma: • Altavoces frontales: Sit ú elos aproximadamente a 1m del aparato de TV. • Altavoz central: Sit ú elo encima o debajo del apara[...]

  • Page 16

    ESPA Ñ OL DISFRUTE DEL SONIDO SURROUND Dependiendo del formato de la se ñ al digital de entrada, seleccione el modo de descodificaci ó n deseado. 1 Cuando cancele el modo surround para que funcione el est é reo. • Cada vez que pulse el bot ó n AUTO, el modo de descodificaci ó n cambiar á en el siguiente orden. IN-AUTO : El formato de se ñ[...]

  • Page 17

    ESPA Ñ OL Ajustar la Configuraci ó n de los Altavoces Pulse el bot ó n SPEAKER MODE durante m á s de dos segundos para activar el modo del altavoz frontal- central-trasero. 6 Seleccionar la Configuraci ó n Deseada del Altavoz. 7 • Aparecer á en pantalla la configuraci ó n del altavoz frontal-central-trasero. • Cuando el bot ó n SPEAKER [...]

  • Page 18

    ESPA Ñ OL Activar el modo de tono de test pulsando el bot ó n T.TONE. 14 • S ó lo se puede ajustar el nivel del volumen de cada canal con la funci ó n tono de test estando en el modo surround disponible(excepto en los modos Dolby Virtual y est é reo) Nota: Cuando la fuente de 6 canales directos est é seleccionada como fuente de entrada, no [...]

  • Page 19

    ESPA Ñ OL Ajuste de los tiempos de retardo de los altavoces en los modos DOLBY DIGITAL, DOLBY PRO LOGIC II o DOLBY PRO LOGIC • El tiempo de retardo aparecer á en pantalla durante 5 segundos. • Aparecer á en pantalla el tiempo de retardo correspondiente. S ó lo se puede ajustar el tiempo de retardo central en el modo Dolby Digital. • Cada [...]

  • Page 20

    ESPA Ñ OL ESCUCHA DE EMISORAS Preseleccionar las emisoras de radio Sintonizaci ó n Autom á tica • Cada vez que pulse este bot ó n el modo cambiar á de la siguiente manera: modo de sintonizaci ó n : “ PRESET ” se desactiva modo de preselecci ó n : “ PRESET ” se enciende • El sintonizador comenzar á la b ú squeda hasta que encuen[...]

  • Page 21

    ESPA Ñ OL Memorizar otras emisoras. 4 Una vez que haya seleccionado el sintonizador como fuente de entrada seleccione el modo de sintonizaci ó n preseleccionado. 1 Escucha de emisoras FM Est é reo • When using the NUMERIC buttons on the remote control. Examples) For “ 3 ” : For “ 15 ” : For “ 30 ” : • La emisora se habr á grabad[...]

  • Page 22

    ESPA Ñ OL 22 ESCUCHA DE EMISIONES RDS (sólo FM) Mientras visualice “ TP SRCH ” . 2 Mientras visualice “ PTY SRCH ” , seleccione el tipo de programa que desea. 2 Mientras visualiza “ RDS SRCH ” . 2 • Utilice esta funci ó n para buscar y recibir autom á ticamente las emisoras que ofrecen servicios en RDS. • Utilice esta funci ó n[...]

  • Page 23

    • Utilice esta funci ó n para buscar y recibir autom á ticamente el tipo de programa que desea, mientras escucha una emisora RDS. • Utilice esta funci ó n para buscar y recibir autom á ticamente las noticias de tr á fico mientras escucha un programa de tr á fico. En el modo TP. • Visualiza el programa de tr á fico y se eniciende el ind[...]

  • Page 24

    GRABACI Ó N Inicie la grabaci ó n en el monitor de cinta. 2 Seleccione la entrada que desea como fuente de grabaci ó n excepto para TAPE MONITOR(monitor de cinta). 1 Grabando con MONITOR DE CINTA Seleccione V Í DEO 2 or V Í DEO 3 como fuente de grabaci ó n. 1 Mezclado de componentes de VIDEO a VIDEO 1 Seleccione V Í DEO 2 como fuente de grab[...]

  • Page 25

    Uso del temporiador de reposo • El temporizador de reposo permite al sistema continuar operaando durante un periodo deteminado de tiempo antes de que se desconecte autom á ticamente. • Para programar el receptor para que se apague autom á ticamente una vez que se haya determinado el tiempo de tiempo. • Cada vez que se pulse este bot ó n, e[...]

  • Page 26

    Gu í a de resoluci ó n de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCI Ó N Si se produce un error, lea la siguiente tabla antes de llevar a reparar su receptor. Si el problema contin ú a, intente resolverlo apagando y encendiendo de nuevo el receptor. Si esto no resuelve el problema, consulte con su distribuidor. Nunca intente reparar el receptor us[...]

  • Page 27

    SECCI Ó N DEL AMPLIFICADOR Salida de energ í a, modo est é reo, 6 , THD 0.7%, 40 Hz~20 kHz ........................................................................... 2 100 W Distorsi ó n arm ó nica total, 6 , 100 W, 1 kHz ............................................................................................................... 0.09% Dist[...]

  • Page 28

    RD-6105/RD-6105R RD-6405/RD-6405R AUDIO/VIDEO RECEIVER OPERATINGINSTRUCTIONS 5707-04735-021-0[...]