Sennheiser SK 5212 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sennheiser SK 5212. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSennheiser SK 5212 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sennheiser SK 5212 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sennheiser SK 5212, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sennheiser SK 5212 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sennheiser SK 5212
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sennheiser SK 5212
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sennheiser SK 5212
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sennheiser SK 5212 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sennheiser SK 5212 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sennheiser na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sennheiser SK 5212, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sennheiser SK 5212, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sennheiser SK 5212. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    S K 521 2 I n s t ru ctio n s fo r u se[...]

  • Página 2

    1 Co nt ent s S a fe t y ins t ruc t i on s .... ............ ............ ............ ........... ............ ............ ............ ......... 3 D e liv ery inc ludes ....... ............ ............ ............ ........... ............ ............ ............ ......... 3 Th e SK 521 2 bo dy pa ck t ra ns m it te r .......... ........... [...]

  • Página 3

    2 A c c e s so r ie s ............ ........... ............ ............ ............ ........... ............ ............ ............ . 28 S p e c ifi c a ti o ns ....... ........... ............ ............ ............ ........... ............ ............ ............ . 29 P i n a ssig nm e n t o f m ic ro p ho n e so c k e t .... ..........[...]

  • Página 4

    3 Sa f ety in str uc tio ns ! P le a s e rea d the s e ins t ruc t io n s c a re fu lly a nd c o m ple te ly b e fo re u s ing the uni t . ! Ma k e the s e i ns t r u c t io n s e a s i ly a c c e s s ible t o a ll u s e rs a t a ll t ime s . A l w a y s inc lu de t hese in s truc tio n s w h e n p a s s i n g the un it o n to t hird p a rt ie s. ![...]

  • Página 5

    4 Th e S K 5212 bo d y pack t ran sm itt er Th e SK 5212 is a pro f essio na l Mi k ro po rt b od y p a c k t r a ns m it t er tha t is e a sy t o u s e a n d is ea s ily a d a p ta ble t o a w ide v a riet y o f a pp lic a t io n s . Th e SK 5212 bo dy p a c k t ra ns m itt e r ha s the fo llow ing f ea t u re s : ! Ex tre me ly c o mp a c t d i e[...]

  • Página 6

    5 The o p er a ting c o nt r o ls  Microph o ne input  Re d L E D for op e r ati o n a nd ba t t e ry s t a t u s i ndica t io n (O N/ L O W B AT/ P EA K )  Ante nna s oc k e t  LC d isp la y , b a c k lit  Ba t te ry c om pa rt m e nt  B a tt er y c o m p ar t me n t c o ve r  B at ter y c o mp a r tm en t c a tc h es  T yp[...]

  • Página 7

    6 I ndic a tio ns a nd dis p l a y s Th e L C d is p lay p anel  A lph a n u m er ic d isp la y  Le v el di s p la y fo r audio sig n a l “A F”  “ R F ” – appe a rs w he n a n RF si gna l is t r ansm i t t e d  Lo ck mode ic o n ( l oc k mode is a ct iv a te d)  “Hz ” – a p p e ar s whe n th e l o w - c u t f r eq u e[...]

  • Página 8

    7 Th e L E D d i s p l a y Th e r e d L E D  p r o v id es in fo rma tio n o n th e o p e ra t ing s ta te o f the tra n s mit ter . Red L ED lig hts u p no rma lly : T h e t rans m itt er is s w it c he d o n a n d t he c a p ac i ti y o f t h e b a tte r y i s s u f fi c i e n t ( ON ). Re d L ED is fla s hi n g: T h e b a tt er y i s g o in g[...]

  • Página 9

    8 P reparin g the t ransmi tt er fo r use I n s ertin g and ch a n g in g t h e b a t t er y F o r p o w e ri n g th e t ra ns m itt er, u s e a 1.5 V AA s i z e a lk a l i ne - m a nga ne se ba t t e ry .  O p en th e b a tt e r y c om p a r tm e n t b y p u s h i n g th e tw o c a tc h es  in t h e dire c t io n o f t h e a rro w s a n d o [...]

  • Página 10

    9 Conn ect in g t h e micro p h o n e T he t ran sm it t e r i s de signed f o r use w i t h S e nnhe iser l a va li e r m i cro phone s an d he ad m i c s ( - 4 v er s i o n s ). Th e p o we r s u p p l y of t h e s e m i c r op h o n e s i s vi a th e mic ro p h o n e i n p u t  o f t h e tr an s mi tte r. Co nne ct ing t he a nten na Th e tr [...]

  • Página 11

    10 Att a ch i n g t he tr a n s m i t ter to c l o th i n g U sing t he tr a nsm itt e r Sw it c h in g t h e t ra n s m i t te r on /off No t e: ! R e mo ve th e b a tt ery w h e n th e tra n s mitt er w il l n o t b e u s ed f o r e xte n - de d p e ri o ds o f t i m e . T h e tr an s mi t te r i s a t ta ch ed t o c l o th i n g (e . g . be lt ,[...]

  • Página 12

    11 ! T h e t r a n s m i t t e r c a n o n l y b e s w i t c h e d o f f w h e n t h e l o c k m o d e i s d e a c ti v a te d ( s ee “T h e au to ma ti c lo c k mo d e (a u to l o ck f u n c ti on) ” o n pa ge 13 ). Not e : ! W h e n i n th e s e t tin g m od e o f t h e o p er a t in g me n u , t h e ON / OF F but t o n  w ill c a n c e l [...]

  • Página 13

    12 T he o p er a ting menu T he bu tto n s Bu t to n Mo de Fun c ti o n ON / OF F but ton Sw i tc h e d of f ! Br i e f ly pre ssi ng t he but t o n: S wi tc h es th e tr a n s mi t te r o n ! K e ep i n g t h e b u t t on p r es s ed : D o e s a f r eq u en c y c h ec k Di s p l ay mo d e ! Br i e f ly pre ssi ng t he but t o n (w i t h ac ti v at[...]

  • Página 14

    13 Th e a u t oma t ic lo ck mo d e ( aut o lock fu n ct ion) T h e tr a n s mi t t er h a s a n a u to ma ti c l o ck m od e (a u to l o ck f u n c t i on ) th at ca n be a c t iva t e d v ia t he “ LO CK ” m enu ( s ee “ A c tiv at i n g / d ea ct i v a tin g th e a u to - m a t i c lo c k m o d e – L OC K ” o n p a g e 2 5 ) . W h e n [...]

  • Página 15

    14 D e ac ti va t in g th e a u to l o c k f u n c ti o n tem p o r a r il y To m a k e ch a n g es t o th e s e t t i n g s vi a t h e o p er at i n g me n u , yo u c an t em p o ra r il y d e ac tiv a te t h e l o c k mo d e. A ft er y ou h a v e ex ite d t h e o pera ti n g me n u , the lo c k m o d e is a uto m at ic a lly a c ti v at ed a fte [...]

  • Página 16

    15 W or k i ng wi th the o p e r a t i n g m e nu T h e o p er a ti n g m en u h a s th r e e m od e s : ! Di s p l a y mo d e In d i s p l a y mo d e, y o u c a n d i s p l a y th e c u r re n t m en u s ett in g s o n e af ter th e o t h er – ev e n w h en t h e l o ck m od e i s a c t i va te d . ! Se l ect i on m od e I n se le ct i on m o de[...]

  • Página 17

    16 Af t e r sw i t c h -on Aft e r sw i t c h- o n, t he st a nda r d di s play i s show n on t he L C di splay pa ne l  . D e pe ndi ng o n t he s e t t ing, t he t r a nsm i ssi on fr e qu e ncy , t he c ha nne l num b e r o r t h e na me o f the tra n smit t e r is dis play e d . D ispl a y ing t he m e nu se t t i ngs in di s pl a y m o de I[...]

  • Página 18

    17 T he f ol l o w i n g m e n u s ar e av ai l ab l e: Ch a n g i n g to th e s et ti n g mo d e o f a s el e c te d me n u Adj ust i ng a se t t i n g U s e th e mu l t i - f u n c ti o n s wi t c h  to a d j u s t th e s et ti n g o f th e s el ec ted me n u . By brie fly s lid ing t h e mu lti -fun c t io n s w itc h  t o th e p os i ti o[...]

  • Página 19

    18 St or i ng a s e t t i n g W i th mo s t me n u s, n e w s et tin g s b ec om e e f f ec ti ve i mme d i a t el y wi th o u t h a vi n g t o b e s t or ed . A n e xc ep t i o n a r e t h e “ TU N E ” a n d “ CH A N ” me n us . Wi th t h es e me n u s , n ew s e tt i n g s o n l y b ec o me e f f ec ti ve a ft e r t h ey h a ve b e en st [...]

  • Página 20

    19 Ov erv iew o f t h e o p er at in g m e n u De ac ti va te th e l o ck mo d e b ef o r e a d j u s t i n g th e s et tin g s ( s ee “De ac t iva ti n g th e a u to l o c k fu n c ti o n te mp o r ari l y ” o n p a g e 1 4 ) . P r e ssi ng t he ON / OF F bu t t o n  w il l c an c e l y o u r e n try (E SC f u n c ti o n ) a n d re tu r n y[...]

  • Página 21

    20 Display mode Selection mode Setting mode CH SET SET SET SET SET SET Adjusting the low-cut frequency Current low-cut frequency setting FLA T Hz 120 Hz Selecting the standard display NAME VIEW FREQ Current standard display / : FREQ, CHAN, NAME Loading the factory-preset default settings RST . OK RESET RST . NO Security check / : OK, NO "reset[...]

  • Página 22

    21 A d j u s tm e n t ti ps f or th e o pe r a ti n g m e n u Select in g a chan n el – CH A N Via th e “ CH A N ” m e nu, y o u c a n swit ch be t w e e n t he cha nne ls in t he c h anne l bank s “FIX“ and “V A R“. T h e t r a n sm it t er is n o t t ra ns m itt in g w h ile this a d j u s t m e n t is b e in g ma de. W h en c h an [...]

  • Página 23

    22 T h e fre q u e nc ies ar e t un a b l e in 5-kH z ste p s w ithin a s w itch in g ba nd w id th o f 36 MH z max. No t e: Wh e n o pe ra t ing a multi -c h a nnel sy s t e m , m a k e s u r e t o o n l y u s e i n t er - m o d u l a ti o n - f r e e f r eq u en c i e s . The r e ar e t w o opt ion s f or s e t t i ng the fr eque nci e s: ! Yo u [...]

  • Página 24

    23 Ent er in g a name – NA M E Via th e “ NAME ” m e nu , y o u c a n e n t er a fre e ly s e lecta b le na me fo r the t ra nsm it t e r . T his na m e c an be displ a y e d on t he st a nda rd di spla y a nd c a n co n s i s t of up t o s i x c h ar ac t e r s s u c h a s : ! le tt ers ( wi th o u t p r o n o u n c ia tio n ma r k s ), ! nu[...]

  • Página 25

    24 A d ju st in g t h e micr o p h one sen sit ivit y – A TTE N Vi a t h e “ AT T E N ” m e nu, you c a n adj ust t he t ransm it t e r’ s se nsi t i v i t y . A d j u s t i n g th e b a ss r o l l - o f f fr e q u e n c y – LO WC U T T o r e duce unw a nt e d l ow - fr e que nc y no i se suc h a s wind a nd handli ng noise , y o u c a n [...]

  • Página 26

    25 L oa di ng th e f a c to r y pr e - s et d e f a u l t s e tt i ngs – RES ET Via the “ RES E T ” men u , y o u c an lo a d th e fa c to r y p r e- s et d ef a u lt s e ttin g s. A f t e r t he re se t , t he st an da r d di spl a y i s sho wn o n t he LC di splay p a ne l . A c ti v a ti n g / d e a c t i v a t i n g t h e a u to m a t i c[...]

  • Página 27

    26 Ad j us ti ng th e ou tpu t p o we r – PO W E R L i c en s in g r eg u la ti ons m a y r eq u ir e a l im ita tio n o f th e o u t p u t p ow e r to 10 m W . T h e tr a n s mi t te r th e r ef o r e f ea t u r e s a s wi t ch a b l e o u t p u t p o w er . W i th r e d u c e d o u t p u t p o we r , th e o p e r at i n g ti m e i n c r e as e [...]

  • Página 28

    27 I f probl em s o ccur. . . Er r or ch ecklis t If p r o b l ems o c c u r th at a re n o t li s te d i n th e a b o v e ta b le o r if t h e p ro b l ems c a n no t be so lve d w it h the pro p o s e d s o lut io n s , p le a s e c o nta c t y o u r lo c a l S e nnhe ise r a ge nt f or assist an c e . Pr ob l e m Pos si bl e ca use P o s s ib le[...]

  • Página 29

    28 T i p s fo r o p ti mu m re c ep ti o n ! T r a nsm issi on range d e pe nds t o a l a r g e e x t e nt o n l o c at i on a nd on t h e s e l ec t e d o u t p u t p o w e r . Th e r e s h o u l d b e a “f r e e l i n e o f s i g h t” b e t w e e n tra n s mit ti n g a n d re c e i vi n g a n te n n as . ! T o a voi d ov e r m odu lat i ng t [...]

  • Página 30

    29 Spec if ic a tio ns Modu l a ti on w i de ba n d F M Fr e q u e n c y ra n g e 45 0 – 96 0 MH z Switc h in g b an d wid th 36 M H z T ran s m is s ion fr eq u enc ies cha n ne l b a nk “ F I X ” wi th cu s to m er- s p ecific f req u e n c ies ; cha n ne l b a nk “ V AR” wi th 2 0 free ly s e lec tab l e freq u en c ies (fr eq uen c ie[...]

  • Página 31

    30 P in assi gn me n t o f mi c ro p h o n e so c ke t A u d io s en sit ivit y T h e tra n s m it te r’s a u dio s e n s itiv ity c a n b e a d ju ste d o v er a ra n ge o f 70 d B (+ 4 0 dB t o –30 dB) i n st e ps o f 1 dB. T he dia gr a m be l o w s h ow s t h e se ns it iv it y ra ng e o f t he S K 5212 in c ompa riso n to the ea rl ie r pr[...]

  • Página 32

    31 M a nu f a c t u r e r d e c l ar at i on s Wa r ranty reg u l ati o n s Th e g u ar an te e p e ri o d f or th is S en nh e is er p rod uc t is 2 4 m on t h s from th e d a te of p u r c h a s e . E x clud ed ar e acc e ss or y i t e m s and d i s pos ab l e batte r i e s th at ar e deli vere d w i th th e pro - d u c t ; d u e to t h e i r c h[...]

  • Página 33

    Sen nh ei s er e l ectr o n i c Gm b H & Co. K G 3 09 00 W e d e m a rk , G e rm a ny P h o n e + 4 9 ( 51 30) 60 0 0 F a x + 4 9 (51 30) 60 0 30 0 w w w .s en n h ei ser.c o m P r in te d i n G e rm a n y P ub l . 02/ 06 51 36 26/ A 0 1[...]