Sennheiser MKH 800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sennheiser MKH 800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSennheiser MKH 800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sennheiser MKH 800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sennheiser MKH 800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sennheiser MKH 800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sennheiser MKH 800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sennheiser MKH 800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sennheiser MKH 800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sennheiser MKH 800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sennheiser MKH 800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sennheiser na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sennheiser MKH 800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sennheiser MKH 800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sennheiser MKH 800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MKH 800 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 Gebrauchsanleitung Kurzbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Anschluß und Speisemöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Befestigung auf dem Stativ / Einspracherichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Anwendungshinweise . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 Istruzioni per l‘uso Breve descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Collegamento e possibilità di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Fissaggio al cavalletto / direzione entrata microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Avvertenze per l’impiego [...]

  • Página 5

    13 MKH 800 INSTRUCTIONS FOR USE[...]

  • Página 6

    14 Brief description The MKH 800 is a versatile studio condenser microphone with five different pick-up patterns. I t incorporates a push-pull transducer f eaturing a high linearity. • Extremely low inherent noise - no masking effects; the recording gets an extraordinary sense of space and depth • Excellent sensitivity for interference-free sou[...]

  • Página 7

    15 Stand mounting/acceptance angles The MZS 80 clamp with shock mount (included) serves to fix the MKH 800 to a stand. The proper acceptance angle is indicated by the red LED. The MZS 80 shock mount provides better resistance to footfall. Application tips The MKH 800 is a versatile condenser microphone which is particularly well suited to applicati[...]

  • Página 8

    16 C Selection of pick-up patterns Omnidirectional Wide-angle cardioid The push-pull transducer incorporated into the MKH 800 reduces the mic´s directivity to a minimum for high frequencies. The mic has a neutral response to direct and diffuse signals. This feature provides a sense of space and depth and allows large sound sources to be miked. For[...]

  • Página 9

    17 Cardioid The cardioid pick-up pattern is acoustically neutral for large acceptance angles. Typical for the push-pull transducer is its high rear attenuation for low frequencies (typ. 30 dB), which allows signals from the rear to be effectively attenuated. The cardioid pick-up pattern is the most versatile characteristic. It is the ideal choice f[...]

  • Página 10

    18 L H B Preattenuation / tone control Switch L for preattenuation If the output level of the MKH 800 is too high for the following mixing console, it can be reduced in two steps: - 6 dB or - 12 dB Switch H for treble emphasis The treble emphasis can be adjusted in two steps. For 8 kHz the increase amounts to: + 3 dB or + 6 dB Switch B for bass att[...]

  • Página 11

    19 Accessories MZW 80-1 Foam wind-shield functions as a close-miking and pop shield. KA 7 U XLR connecting cable Three-core cable with XLR/XLR connector. Length: 7.5 m. Usable as a connecting cable or an extension cable.Preattenuation/tone control[...]

  • Página 12

    20 Technical Data short description high-frequency studio condenser microphone with 5 switchable directional characteristics transducer type double push-pull pressure-gradient transducer directional characteristics omnidirectional, wide-angle cardioid, cardioid, super cardioid, figure-8 frequency range 30 - 50000 Hz sensitivity 40 mV/Pa ± ldB (-28[...]

  • Página 13

    53 Soll-Frequenzgang mit Toleranzfeld / Polardiagramm Nominal frequency response with tolerance field / Pick-up pattern Réponse en fréquence / Diagramme de la directivité Risposta in frequenza / Diagramma polare Respuesta en frecuencia / Diagrama de la directividad Ingestelde frequentiekarakteristiek met tolerantie-velden / Pooldiagrammen[...]

  • Página 14

    54 Soll-Frequenzgang mit Toleranzfeld / Polardiagramm Nominal frequency response with tolerance field / Pick-up pattern Réponse en fréquence / Diagramme de la directivité Risposta in frequenza / Diagramma polare Respuesta en frecuencia / Diagrama de la directividad Ingestelde frequentiekarakteristiek met tolerantie-velden / Pooldiagrammen[...]

  • Página 15

    55 Soll-Frequenzgang mit Toleranzfeld / Polardiagramm Nominal frequency response with tolerance field / Pick-up pattern Réponse en fréquence / Diagramme de la directivité Risposta in frequenza / Diagramma polare Respuesta en frecuencia / Diagrama de la directividad Ingestelde frequentiekarakteristiek met tolerantie-velden / Pooldiagrammen[...]

  • Página 16

    56 Soll-Frequenzgang mit Toleranzfeld / Polardiagramm Nominal frequency response with tolerance field / Pick-up pattern Réponse en fréquence / Diagramme de la directivité Risposta in frequenza / Diagramma polare Respuesta en frecuencia / Diagrama de la directividad Ingestelde frequentiekarakteristiek met tolerantie-velden / Pooldiagrammen[...]

  • Página 17

    57 Soll-Frequenzgang mit Toleranzfeld / Polardiagramm Nominal frequency response with tolerance field / Pick-up pattern Réponse en fréquence / Diagramme de la directivité Risposta in frequenza / Diagramma polare Respuesta en frecuencia / Diagrama de la directividad Ingestelde frequentiekarakteristiek met tolerantie-velden / Pooldiagrammen[...]

  • Página 18

    58 Wirkung der schaltbaren Filter Filter effects Effet des filtres commutables Effetto dei filtri commutabili Efecto de los filtros conmutables Werking van de regelbare filters[...]

  • Página 19

    60 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Publ. 80623 D 30900 Wedemark 12/99 Printed in Germany A 01 Aktuelle Informationen zu Sennheiser-Produkten erhalten Sie auch im Internet unter „http://www.sennheiser.com“. Up to date information on Sennheiser products can also be found on the Internet under “http://www.sennheiser.com”. Vous trouvere[...]