Scarlett IS-580 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Scarlett IS-580. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoScarlett IS-580 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Scarlett IS-580 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Scarlett IS-580, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Scarlett IS-580 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Scarlett IS-580
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Scarlett IS-580
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Scarlett IS-580
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Scarlett IS-580 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Scarlett IS-580 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Scarlett na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Scarlett IS-580, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Scarlett IS-580, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Scarlett IS-580. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    INNOV A TION PERFECT PROGRESSIVE TECHNOL OGY SELECTION MODERN F ASHION STY LE Р УК ОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУА Т АЦИИ INS TRUCTION MANUAL ІНСТР УКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ АЦІЇ IS-580 WWW . SCARL E T T -E URO PE. COM[...]

  • Página 3

    GB 1. Power contr ol switch 2. On/Off button 3. Dust bin 4. Filter 5. Carrying handle 6. Air inlet 7. Cord r ewind button 8. Wheel 9. Dust bin open button 1 0. Dust bag fixing button 1 1. Floor brush 1 2. Crevice nozzle 1 3. Sofa brush RUS 1. Регулят ор мощности 2. Кнопка Вкл/Выкл. 3. Контейнер для сбо[...]

  • Página 4

    Модель Дата продажи Серийный номер Подпись продавца № Дат а Код работы Сервис центр Мастер Р аботу принял 1 2 3 Г арантийный т алон Срок г арантии 1 2 месяцев Настоящим под тверж даю приемку обор[...]

  • Página 5

    3 CZ 1. Regulátor výkonu 2. TlačítkoStart/Stop 3. Nádobanaprach 4. Filtr 5. Rukojeťprosnadnépřenášení 6. Sacíotvor 7. Tlačítkonavíjeníkabelu 8. Kolečko 9. Otevíracítlačítkosáčkunapyl 10. Tlačítkozajištěníprachovéhosáčku 1 1. Kombinovanátrys[...]

  • Página 6

    4 GB INSTRUCTION MANUAL 1. IMPORT ANT SAFEGUARDS • When using this appliance, basic precautions should alwaysbefollowed: • Read thisinstruction manual carefully toprevent any unit damageorinjurewhenusing. • Before the rst use of the appliance check th[...]

  • Página 7

    5 GB INSTRUCTION MANUAL T oclean furnitureand decorativesurfacesturn thenozzlein  thearrowshowndirection. • Sofabrushisforcleaningsofasandcushions. 3. INSTRUCTION FOR USE • Before starting, unwind the cord to sufcient length and insertthe pluginto[...]

  • Página 8

    6 RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУА ТАЦИИ 1. МЕРЫБЕЗОПА СНОСТИ • Приэксплуатацииприборасоб людайтесле дующие мерыпредосторо жности: • Внимате льнопрочитайтеданнуюинстр укциюп[...]

  • Página 9

    7 RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУА ТАЦИИ 2.ПОДГОТ ОВКАКР АБОТЕ • Распакуйтеиз делиеиснимитескорпусаэ тикетку . • Чт обыподсоединитьшлангкпылесосу ,вставь те егооснование?[...]

  • Página 10

    8 RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУА ТАЦИИ • Откройт екрышкуотсекапылесборникаи извлекитефиль тр,установленныйпере д электродвиг ате лем. • Промойт ефиль тртеплойпрото чнойвод[...]

  • Página 11

    9 CZ NÁ VOD K POUŽITÍ 1. BEZPEČTNOSTNÍPOKYNY • Připoužitípřístrojedbejtenatytobezpečnostní  pokyny: • Pečlivěsiprečtětetentopokynkpoužitípro  zamezenípoškozenípřístroje.Nesprávnépoužívání můževéstkpoškozenípřístroje,způsobit?[...]

  • Página 12

    10 CZ NÁ VOD K POUŽITÍ • Kombinovanátryska“podlaha/koberec”:jeurčena  pročištěníkobercůakobercovýchběhounůataké rovnýchpovrchů. • Kombinovanátryska“čalounění/spára”:–pročištění  čalouněnéhonábytku,záclon,ozdobnýchpovrchů ašpa[...]

  • Página 13

    11 BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОА ТАЦИЯ 1. ПР АВИЛАЗАБЕЗОПАСНОСТ • Приексплоатациянауре даспазвайт еследните правилазабез опасност: • Проче тетевнима телноРъководств от оз?[...]

  • Página 14

    12 BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОА ТАЦИЯ 2. ПОДГОТ ОВКАЗАЕКСПЛОА Т АЦИЯ • Отворе те опак овката и от странет е лепенкит е о т корпуса. • Поставе текраянамаркучавсм укате лнияо?[...]

  • Página 15

    13 BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОА ТАЦИЯ 5.1.ПОЧИС ТВАНЕНАФИЛТРИТЕ • Почиствайт ефилтритепоневе днъжвгодина. Приинтензивноизползв аненауре датрябва дамиет ефилтъранам[...]

  • Página 16

    14 UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ АЦІЇ 1. МІРИБЕЗПЕКИ • Пiдчасексплуатаціїприладудо трим уйтесянаступних застережнихзахо дів: • У важнопрочитайтедануінстр укціюперед експлу[...]

  • Página 17

    15 UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ АЦІЇ • Щобприєднатишлангдопилососа,встав тейог о основувусмоктуючийо твіртанатиснітьдоклацання. • Висунь тете леск опічнутрубкунап[...]

  • Página 18

    16 UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ АЦІЇ • Не вмик айте пилосос бе з установлених филь трів, оскількицеможезіпсува тиелектродвигун. • Заборонено прати філь три у машині та су[...]

  • Página 19

    17 SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ 1. СИГУРНОСНЕМЕРЕ • Т оком искориштавања уређаја придржавајте се следећихсигурноснихмера: • Пре иск ориштавања уређаја пажљиво прочитајте ов[...]

  • Página 20

    18 SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ • Комбинирани наглавак «под / тепих»: намењен је за чишћење тепиха и сличних покрића, као за чишћење гла тких покрића. Комбинирани нагл?[...]

  • Página 21

    19 SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ 6. ЧУВ АЊЕ • Ставитеусисив ачу справно. • Ставитецевсаче ткомуспецијалнизарезнакутији.[...]

  • Página 22

    20 EST KASUT AMISJUHEND 1. OHUTUSNÕUANDED • Seadmekasutamiselpidagekinniohutusnõuannetest: • Enne tolmuimeja kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Väär kasutamine võib põhjustada seadme?[...]

  • Página 23

    21 EST KASUT AMISJUHEND • Otsikpehmemööblipuhastamiseks. 3. KASUT AMINE • Ennetöö alustamisttõmmake toitejuhevajalikupikkuseni välja ning sisestage pistik pistikupessa. Kollane märk vastab juhtmel selle optimaalsele pikkusele, punane märkvastabmaksimaalselepik[...]

  • Página 24

    22 LV LIET OŠANAS INSTRUKCIJA 1. DROŠĪBASNOTEIKUMI • Ierīcesekspluatācijaslaikāievērojietsekojošusdrošības pasākumus: • Uzmanīgiizlasietdotolietošanasinstrukciju,laiizvairītos nobojājumurašanāslietošanaslaikā.Nepareizaierīces lietošanavarradīt[...]

  • Página 25

    23 LV LIET OŠANAS INSTRUKCIJA • Uzgalismīkstomēbeļutīrīšanai. 3. DARBĪBA  • Pirmsdarbasākumaizvelcietelektrovadunepieciešamajā garumāunievietojietkontakdakšuelektrotīklā.Dzeltenā atzīmēuzvadaatbilsttāoptimālajamgarumam,sarkanā –maksimālajam,[...]

  • Página 26

    24 LT EKSPLUA TA VIMO SĄL YGOS 1. SAUGUMOPRIEMONĖS • Naudodamiesiprietaisųlaikykitėsšiųsaugumo priemonių: • Prietaisogedimamsišvengtipriešpirmąjįnaudojimą atidžiaiperskaitykitešiąinstrukciją.Neteisingai naudodamiesigaminiu,Jūsgalitejįsugadinti,patirti n[...]

  • Página 27

    25 LT EKSPLUA TA VIMO SĄL YGOS • Antgalisminkštiemsbaldamsvalyti. 3. VEIKIMAS • Priešpradėdamidarbąištraukiteelektroslaidąreikalingu jumsilgiuirįjunkitešakutęįelektrostinklolizdą.Geltona žymėantelektroslaidoatitinkajooptimaliamilgiui,o raudona?[...]

  • Página 28

    26 H HASZNALA TI UTASÍT ÁS 1. FONTOSBIZT ONSÁGIUT ASÍTÁSOK • Használatközbentartsabeakövetkezőbiztonsági utasításokat: • A készülékhasználataelőtt,akészülékkárosodása elkerüléseérdekébengyelmesenolvassaela Használatiutasítást. Ahelytele[...]

  • Página 29

    27 H HASZNALA TI UTASÍT ÁS felületektisztításaeseténfordítsaakelléketanyíllal megjelöltirányba. • Puharészttisztítószívófej. 3. JA V ASLA TOK AKEZELÉSHEZ • Használatelőtthúzzunkkielegendőhosszúságú vezetéketéscsatlakoztassukazaljzatba. As?[...]

  • Página 30

    28 KZ Ж АБДЫҚ НҰСҚАУЫ 1. ҚА УІПСІЗДІКШАР А ЛАРЫ • Құралқанауыжанындасақтықкелесіөлшемдері сақтаңыздар: • Бұыйымдықолдануб арысындабұзыпалмау үшіннұсқау дыықыласпен?[...]

  • Página 31

    29 KZ Ж АБДЫҚ НҰСҚАУЫ • Т елескопиялықтрубканыкерекұзындыққас озып шығарыңыз. • Шлангітұтқасыныңпатрубогынтрубкағасалыңыз. • Саптамалардыңбірінтрубкасынакигізіңіз: • [...]

  • Página 32

    30 KZ Ж АБДЫҚ НҰСҚАУЫ жинағыштарды әрбір 3-5 тазалағаннан кейін сүзгілердіжуыптазар тыңыз. • Электржүйесініеншаңсорғыштысөндіріптастаңыз. • Шаң жинағыштың бөлігінің [...]

  • Página 33

    31 SL BEZPEČNOSTNÉOP A TRENIA  1. BEZPEČNOSTNÉOP A TRENIA • Pri používaní spotrebiča sledujte týmto bezpečnostným opatrením: • Pozorne prečítajte tento návod na používanie pred používaním spotrebiča, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nesprávne používa[...]

  • Página 34

    32 SL BEZPEČNOSTNÉOP A TRENIA  • Kombinovaný nástavec “podlaha/koberec”: je určený pre čistenie kobercova podobných povrchov , atiež hladkých povrchov . • Kombinovaný nástavec “nábytok/štrbina”: – pre čistenie čalúneného nábytku, záclon, ozd[...]

  • Página 35

    33 SL BEZPEČNOSTNÉOP A TRENIA  • Prepláchnite ltre teplou tečúcou vodou a dôkladne ich vysuštenavzduchu. • Vložteltrenamiesto. • UPOZORNENIE: • Nezapínajte vysávač bez vložených ltrov , lebo to môže pokaziťmotorspotrebiča. • Neprávajte[...]

  • Página 36

    34 IS-580 GB V ACUUM CLEANER ................................................... 4 RUS ПЫЛЕСОСБЫТ ОВ ОЙ ................................................. 6 CZ PODLAHOVÝVYSA V AČ ................................................ 9 BG ПР АХ ОСМУКА ЧКА ................................................... 11 U A ПОБ?[...]