Sanyo PLC-WXU10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo PLC-WXU10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo PLC-WXU10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo PLC-WXU10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo PLC-WXU10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo PLC-WXU10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo PLC-WXU10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo PLC-WXU10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo PLC-WXU10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo PLC-WXU10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo PLC-WXU10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo PLC-WXU10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo PLC-WXU10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo PLC-WXU10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    English EN-1[...]

  • Página 2

    EN-1 T o the Owner Before operating this projector, read this manual thoroughly and operate the projector properly. This projector provides many convenient features and functions. Operating the projector properly enables you to manage those features and maintains it in better condition for a considerable time. Improper operation may result in not o[...]

  • Página 3

    EN-2 CAUTION Not for use in a computer room a s defined in the Standard for the Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment, ANSI/ NFP A 75. Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs telle que définie da ns la norme ANSI/NFP A 75 Standard for Protection of Electronic Computer/Data Processing Electronic. V oor de klanten[...]

  • Página 4

    EN-3 Safety Instructions All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. Read all of the instructions given here and retain them for later use. Unplug this projector from AC power supply before clea ning. Do not use liquid or aerosol clea ners. Use a da mp cloth for clea ning. Follow all warnings and instruc[...]

  • Página 5

    EN-4 Air Circulation Openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. CAUTION Hot air is exhausted from the exhaust vent. When using or installing the projector, the following precautions should be taken. - Do n[...]

  • Página 6

    EN-5 Compliance Federal Communications Commission Notice Note: This equipment ha s been tested a nd found to comply with the li mits for a Cla ss B digital device, pursua nt to Part 15 of the FCC Rules. These li mits are designed to provide rea sonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, [...]

  • Página 7

    EN-6 Notes on AC Power Cord AC Power Cord must meet requirement of country where you use a projector. Confirm an AC plug type with gra phics below and proper AC Power Cord must be used. If supplied AC Power Cord does not match your AC outlet, conta ct your sales dealer . This projector is equipped with a grounding type AC line plug. Make sure that [...]

  • Página 8

    EN-7 CONTENTS Introduction ............................................................................................................... 8 Projector Features ............................................................................................................ 8 Package Contents ..............................................................[...]

  • Página 9

    EN-8 * mea ns compressed. Introduction Projector Features The projector integrates high-performance optical engine projection and a user-friendly design to deliver high reli ability a nd ea se of use. The projector offers the following features: 3 panel 0.56 inch LCD projector W XGA (1280 x 800 pixels) 1.2X manual zoom lens Auto image re-sizing (Au[...]

  • Página 10

    EN-9 Package Contents When you unpack the projector, make sure you have all these components: Save the original shipping carton a nd packing material; they will come in ha ndy if you ever to ship your unit. For maximum protection, repack your unit as it was originally packed at the factory. Accessories a nd components may vary by retailer and regio[...]

  • Página 11

    EN-10 1 Front IR remote control sensor 2 Projection lens 3 Focus ring 4 Zoom ring 5 Control panel 1 2 3 6 9 8 7 4 5 10 11 7 8 6 AC power socket 7 Elevator foot 8 Elevator button 9 V entilation holes Lens ca p stra p Lens ca p 10 11 Projector Over view Front View[...]

  • Página 12

    EN-11 1 2 3 4 5 1 3 3 3 2 This projector ca n be used with a ceiling mount f or support. The ceiling mount is not included in the package. Bottom View 1 Air filter cover 2 La mp cover 3 Ceiling mount (3-M4*6) Rear View 1 V entilation holes 2 Connection ports 3 Kensington lock 4 Rear IR remote control sensor 5 Speaker[...]

  • Página 13

    EN-12 Using the Product Control Panel LED 1 La mp LED indicator Refer to “LED Indicator Messages”. 2 Power LED indicator Refer to “LED Indicator Messages”. Button Function 3 ON / ST AND-BY Refer to “Powering On/Off the Projector”. 4 Four directional (INPUT/AUTO PC ) buttons - Use four directional buttons to select items or make adjustme[...]

  • Página 14

    EN-13 Connection Por ts 1 AUDIO IN (R/L) Connects an audio output from video equipment or computer to this jack. 2 VIDEO IN Connects composite video output from video equipment to this jack. 3 COMPUTER IN Connects analog RGB output signal from a computer to this jack. 4 S-VIDEO IN Connects S-Video output from video equipment to this jack. 5 D VI-D [...]

  • Página 15

    EN-14 Remote Control 1 ON / ST AND-BY Refer to “Powering On/Off the Projector”. 2 Four directional (INPUT/AUTO PC) buttons - Use four directional buttons to select items or make adjustments to your selection. - Manually selects an input source. (Left button) - Automatically adjusts Fine Sync and T otal Dots. This function is available for compu[...]

  • Página 16

    EN-15 Installing the Batteries 1. Open the battery cover in the direction shown. 2. Install batteries a s indicated by the diagra m inside the compartment. 3. Close the battery cover into position. Keep the batteries out of the re ach of children. There is a da nger of death by accidentally swallowing the battery. Remove batteries from remote contr[...]

  • Página 17

    EN-16 Remote Control Operation Point the remote control at the infrared remote sensor and press a button. Operating the projector from the front Operating the projector from the rear Do not point the LED light pointer directly to the people's eyes (especially small children). There is a da nger of injuiry to the eyes. The remote control may no[...]

  • Página 18

    EN-17 Desktop type Laptop type 3 6 5 8 4 1 2 2 7 When connecting ca ble, power cords of both a projector a nd external equipment should be disconnected from AC outlet. The figure a bove is a sample connection. This does not me a n that all of these devices ca n or must be connected simulta neously . The ca bles that come with the projector may diff[...]

  • Página 19

    EN-18 Powering On/Off the Projector Powering on the projector: 1 . Remove the proje ctor lens ca p. 2 . Complete the AC power cord and peripheral signal ca ble(s) connections. 3 . Press ON / STAND-BY button to turn on the projector . 4. Turn on your source (computer , notebook, D V D, etc.). The projector automatically detects your source. J When s[...]

  • Página 20

    EN-19 Adjusting the Projected Image Adjusting the Projector Height The projector is equipped with two elevator feet to adjust the image height up to 9.0 degrees. T o raise the image: 1 . Press the elevator button. 2. Raise the image to the desired height a ngle, then relea se the button to lock the elevator feet into position. T o lower the image: [...]

  • Página 21

    EN-20 Adjusting the Projector Zoom and Focus 1 . Adjust the image by rotating the zoom ring. Rotate to the right to reduce the image. Rotate to the left to enlarge the image. 2 . Focus the image by rotating the focus ring. A still image is re commended f or focusing. Focus ring Zoom ring[...]

  • Página 22

    EN-21 Position the projector in a horizontal position; other positions ca n cause heat build-up a nd da mage to the projector. Ma ke sure the heat ventilation holes are not blocked. Do not use the projector in a smoky environment. Smoke residue may cause buildup on critical parts. 32 (Min.) 92 152 212 272 302 (Max.) 251.7 226.7 176.7 126.7 76.7 62 [...]

  • Página 23

    EN-22 Menu Operation The projector ha s multilingual On Screen Display menus that allow you to ma ke image adjustments and change a variety of settings.[...]

  • Página 24

    EN-23 How to operate 1 . Press MENU button to open the OSD menu. 2 . When OSD is displayed, use S / T buttons to select any feature in the main menu. After selecting the desired main menu feature, press X button to enter sub-menu for feature setting. 3 . Adjust the settings with W / X buttons. 4 . Press MENU button, the screen will return to the ma[...]

  • Página 25

    EN-24 Picture (Computer Mode) Brightness Adjusts brightness of the image.  Press W to darken the image.  Press X to lighten the image. Contra st Adjusts contra st of the image.  Press W to decrea se the contra st.  Press X to increa se the contra st. Fine Sync “Fine Sync” synchronizes the signal timing of the display with that of th[...]

  • Página 26

    EN-25 Picture (Video Mode) Brightness Adjusts the brightness of the image. Contra st Adjusts contra st of the image. Sharpness Adjusts the sharpness of the image. Color Adjusts the color saturation of the image. Tint Adjusts the color balance of red and green. Color T emperature Adjusts color temperature. At higher temperature, the screen looks col[...]

  • Página 27

    EN-26 Image (Computer Mode) Aspect Use this function to choose your desired image size. Q 1 TO 1 : Keep the image with original width- height ratio. Q FILL ASPECT : M aintain the original a spect ration of the input signal while enlarging to fill a s much of the output display a s possible. 16: 9 input on a 4:3 output will result in back bars on th[...]

  • Página 28

    EN-27 FILL ALL H Position (Horizontal Position)  Press W to move the image left.  Press X to move the image right. V Position (V ertical Position)  Press W to move the image down.  Press X to move the image up. Auto PC Adj. Automatically scans the input source. 1280 x 800 Any type ofresolution. Always fill the whole LCD.[...]

  • Página 29

    EN-28 16:9 Image (Video Mode) Aspect Use this function to choose your desired image size. Q 4 : 3 : Cha nge the original a spect 1:1 to 4:3 at the composite video input or S-video input. Q 1 T O 1 : Keep the image with original width-height ratio at the component input. Q FILL ALL : The input source will be scaled to fit the projection screen. Q AN[...]

  • Página 30

    EN-29 Setting (Computer / Video Mode) Menu Position Choose the menu location on the display screen. Mounting  Front-Desktop The factory default setting.  Front-Ceiling When you select this function, the projector turns the image upside down for ceiling- mounted projection.  Rear-Desktop When you select this function, the projector reverses[...]

  • Página 31

    EN-30 Sound (Computer / Video Mode) V olume  Press W to decrea se the volume.  Press X to increa se the volume. Mute  Choose “ON” to turn mute on.  Choose “OFF” to turn mute off. Advanced (Computer / Video Mode) Factory Default Press X to enter its menu. Press MENU button to return the display parameters on all menus to the fact[...]

  • Página 32

    EN-31 Maintenance The projector needs proper maintena nce. Y ou should keep the lens clea n a s dust, dirt or spots will project on the screen and diminish image quality. If any other parts need replacing, contact your dealer or qualified service personnel. When cleaning any part of the projector, always switch off and unplug the projector first. W[...]

  • Página 33

    EN-32 T urn off the projector and remove the AC power cord from the power outlet before beginning maintena nce work. Ma ke sure the lens is cool before cle a ning. Do not use detergents or chemicals other tha n those noted above. Do not use benzene or thinners. Do not use chemical sprays. Use a soft cloth or lens paper only. Be sure to reset the fi[...]

  • Página 34

    EN-33 Replacing the Lamp Projector la mps have a finite life. Repla ce the la mp when:  A warning message “Lamp is a pproa ching the end of its useful life in full power operation. Repla cement suggested!” a ppears on the screen.  The image becomes darker a nd hues become wea ker after a lamp ha s been for a long period of time.  Refer[...]

  • Página 35

    EN-34 1. Turn off the projector a nd unplug the AC power cord. 2. Place a protective sheet (cloth) beneath the projector. Turn the projector over so you can a ccess the la mp cover. 3. Loosen the access panel screw and open the panel. 4. Loosen the screws on the bottom of the la mp a ssembly . 5 . Gra sp the la mp handle a nd pull the la mp a ssemb[...]

  • Página 36

    EN-35 Specifications Display T ype 3 panel 0.56 inch LCD projector Resolution (Pixels) 1280 x 800 (1,024,000 dot x 3) Lens Manual Zoom (1.2X) Aspect Ratio 16:10 (Default) Screen Size 26.7" - 302" Lamp 210W Video Compatibility NTSC3.58, NTSC4.43 P AL-60, P AL-M,N SECAM HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i) Input Source D-Sub 15 pin, S-Video, [...]

  • Página 37

    EN-36 Appendix LED Indicator Messages Projector Status Standby La mp waiting La mp on La mp ignition failure Fan lock Over T emperature Over temperature (Filter) Cooling La mp Replacement LED T ype Power LED La mp LED Color Status Color Status Meaning Green Green Green Green Amber Green - Green Green Green Fla shing On On On On On - On On On - - Gr[...]

  • Página 38

    EN-37 Compatibility Modes Computer (COMPUTER IN / DVI-D IN terminal): Mode Resolution fH (kHz) fV (Hz) V GA mode 3 640 x 480 31.469 59.940 V GA VESA 72 Hz 37.861 72.809 V GA VESA 75 Hz 37.500 75.000 V GA VESA 85 Hz 43.269 85.008 SV GA VESA 56 Hz 800 x 600 35.156 56.250 SV GA VESA 60 Hz 37.879 60.317 SV GA VESA 72 Hz 48.077 72.188 SV GA VESA 75 Hz 4[...]

  • Página 39

    EN-38 T r oubleshooting Refer to the symptoms a nd mea sures listed below before sending the projector for repairs. If the problem persists, contact your local reseller or service center. Plea se refer to “LED Indicator Me ssages” (p.36) a s well. Symptom No power. Power goes out during use. No image a ppears on screen. Partial, scrolling or in[...]

  • Página 40

    EN-39 Symptom Remote control doesn’t work. Cause The batteries could be weak. The polarity is not correct. The remote control is not being used within the effective range. There are some obstructions between the remote control and projector. There are some fluorescent or other bright lights shining at the projector’s infrared remote sensor. Sol[...]

  • Página 41

    EN-40 Serial Control Interface This projector provides a function to control the projector's operations by using the RS-232C serial port.  Connection and Operation Connect a RS-232C serial cross cable to RS-232C PORT on the projector and serial port on the PC. Launch a communication software provided with PC a nd setup the communication con[...]

  • Página 42

    EN-41 Printed in China Part No. 1AA6P1P5446-- (KJ3A) SANYO Electric Co., Ltd.[...]