Sanyo MBR-1404G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo MBR-1404G. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo MBR-1404G vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo MBR-1404G você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo MBR-1404G, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo MBR-1404G deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo MBR-1404G
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo MBR-1404G
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo MBR-1404G
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo MBR-1404G não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo MBR-1404G e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo MBR-1404G, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo MBR-1404G, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo MBR-1404G. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MBR-1404G MBR-1404GR Blood Bank Refrigerator INSTRUCTION MANUAL MBR-1404GR[...]

  • Página 2

    1 Note: 1. No part of this manual may be reprodu ced in any form without the expressed w ritten permission of SANYO. 2. The contents of this manual are subject to change without notice. 3. Please contact SANYO if any point in this manual is unclear or if there are any inaccuracies. SANYO Electric Biomedical Co., Ltd. All rights reserved. Printed in[...]

  • Página 3

    2 PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION It is imperative that the user compli es with this manual as it contains important safety advice. Items and procedures are described so that y ou can use this unit correctly and safely. If the precautions advised are followed, this will prevent possible injury to the user and any other person. Precautions are illust[...]

  • Página 4

    3 PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION Do not use the unit outdoors. Current leakage or electric shock may result if the unit is exposed to rain water. Only qualified engineers or serv ice personnel should install the unit. The installation by unqualified personnel may cause electric shock or fire. Install the unit on a sturdy floor. If the floor is not [...]

  • Página 5

    4 PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION If this unit is to be used for storing poisons, radioactive material or other harmful products, ensure that it is in a safe area. Failure to do so may lead to an adverse effect on the health of personnel in the area and the local environment. In this case, a request for repair or maintenance will necessitate a safet[...]

  • Página 6

    5 PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION Select a level and sturdy floor for installation. This precaution will prevent the unit from tipping. Improper installation may result in water sp illage or injury from the unit tipping over. Do not install the unit at a place w ith the possibility of something falling on it. The electric parts are located in the up[...]

  • Página 7

    6 PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION Dispose of any water in the evaporation tray completely before moving the unit. Spilled or splashed water may cause current leakage or electric shock. Be careful not to tip the unit over during movement to prevent damage or injury. Disconnect the pow er plug when the unit is not used for long periods. Do not put the[...]

  • Página 8

    7 CAUTIONS FOR USAGE 1. Adequate space should be provided between the items inside the unit to allow air circulation. 2. Never store corrosive materials such as acid or alkali unless the container is completely sealed up. Corrosion may lead to failure of the unit in time. 3. In case condensation forms on the front glass or frame due to a high humid[...]

  • Página 9

    8 ENVIRONMENTAL CONDITIONS This equipment is designed to be safe at least under the following conditions (based on the IEC 1010-1): 1. Indoor use; 2. Altitude up to 2000 m; 3. Ambient temperature 5 o C to 40 o C 4. Maximum relative humidity 80% for temperature up to 31 o C decreasing linearly to 50% relative humidity at 40 o C; 5. Mains supply volt[...]

  • Página 10

    9 REFRIGERATOR COMPONENTS MBR-1404GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17[...]

  • Página 11

    10 REFRIGERATOR COMPONENTS 1. Front cover: Open this cover to connect to a remote al arm or when cleaning the condenser filter. Refer to page 19. 2. Control panel: Panel opens when the right top of the lowe r part of the cover is pushed. Refer to page 12. 3. Automatic temperature recorder: A 7-day type recorder is pr ovided. For proper usage of the[...]

  • Página 12

    11 REFRIGERATOR COMPONENTS Inside of front cover 1. Condenser filter: This filter is to prevent dust from plugging the condenser. Please clean the filter once a month. 2. Glow starter: This is for fluorescent light. Use “FG-4P” for replacement. 3. Remote alarm terminal: Refer to page 15. 4. Spacer (rear side): This spacer keeps the unit the pro[...]

  • Página 13

    12 REFRIGERATOR COMPONENTS Control panel 1. Alarm buzzer stop key (BUZZER): Press this key to temporarily s ilence the buzzer in the event that the alarm operates and buzzer sounds. 2. Temperature display (UPPER/LOWER): By pressing this key, the displayed temperature is changed; upper monitor bottle temperature, lower m onitor bottle temperature, a[...]

  • Página 14

    13 INSTALLATION Installation site T o operate this unit properly and to obtain maximum performance, inst all the unit in a location with the following conditions: 1. A location not subjected to direct sunlight Installation in a location subjected to dire ct sunlight may lead to inadequate cooling. 2. A location w ith adequate v entilation Leave at [...]

  • Página 15

    14 INSTALLATION Installation 1. Remove the packaging materials and tapes Remove all transportation packaging materials and tapes. Open the doors and ventilate the unit. If the outside panels are dirty, cl ean them with a neutral detergent and wipe it up with a wet cloth. 2. Adjust the leveling foot Extend the leveling feet by rotating them counterc[...]

  • Página 16

    15 BEFORE COMMENCING OPERATION Preparation of monitor bottle Prior to the operation of the unit, fill the monitor bo ttles (upper and lower) with 10% glycerol (or other solution such as ethylene glycol) by the following procedure: 1. Remove the top and bottom drawer (or shelf). 2. Remove the monitor bottle cover as shown in the figure 1. 3. Detach [...]

  • Página 17

    16 START-UP OF UNIT Follow the procedures for the initia l and consequent operations of the unit. 1. Connect unit to dedicated power supply. Do not put any product in the unit at this time. 2. When the power is initially applied, the audible alarm may sound. This is normal. Press the BUZZER key to silence the alarm. The audible al arm will operate [...]

  • Página 18

    17 OPERATING INSTRUCTIONS Temperature display The unit is set at the factory to obtai n the proper temperature automatically (4 o C±1.5 o C). The high temperature alarm is preset at 6 o C. The low temperature alarm is preset at 2 o C. Table 1. Temperature display ● : Lamp ON ○ : Lamp OFF Operation Key operated Display Display mode 1 Plug-in, P[...]

  • Página 19

    18 OPERATING INSTRUCTIONS Alarm, safety function, and self diagnostic function This unit has the alarm and safety functions shown in Table 2, and also self diagnostic function. Table 2 Alarm and safety functions Kind of alarm or safety Situation Indication Buzzer Safety operation High temperature alarm If the upper or lower temp. sensor senses a te[...]

  • Página 20

    19 ROUTINE MAINTENANCE WARNING Alw ay s disconnect the power supply to the unit prior to any repair or maintenance of the unit in order to prevent electr ic shock or injury. Ensure you do not inhale or consume medication or aerosols from around the unit at the time of maintenance. These may be harmful to your health. Cleaning of cabinet ■ Clean t[...]

  • Página 21

    20 ROUTINE MAINTENANCE Cleaning of evaporating tray 1. Remove the evaporating tray installed on the back of the frame by lifting the tray. 2. Wash away any accumulated dirt in the evaporating tray. 3. After cleaning of the evaporating tray, return it to the original position. Replacement of fluorescent light 1. The fluorescent light is placed verti[...]

  • Página 22

    21 ROUTINE MAINTENANCE Calibration of temperature sensor The temperature sensors are attached to the monitor bottles. Follow the following instructions for proper calibration (zero adjustment): 1. Remove the monitor bottle cover as shown in the figure. 2. Remove the sensor to be calibrated from the monitor bottle. (Please note that model MBR- 1404G[...]

  • Página 23

    22 TROUBLESHOOTING If the unit malfunctions, check out the following before calling for service. If nothing operates even when sw itched on ■ There is a power failure. ■ The fuse is blown or the ci rcuit breaker is inactivated. ■ The unit is not connected to the power supply. When unit does not get cold enough ■ The air exhaust vent is bloc[...]

  • Página 24

    23 SPECIFICATIONS Name Blood Bank Refrigerator Model MBR-1404G MBR-1404GR External dimensions W1440 x D830 x H1950 (mm) Internal dimensions W1320 x D697 x H1500 (mm) Effective capacity 1287 L Exterior Painted steel Interior Painted steel Door Double layer pair glass/steel plat e, Self-closing mechanism, 2 doors Insulation Rigid polyurethane foamed-[...]

  • Página 25

    24 CAUTION Please fill in this form before servicing. Hand over this form to the service engineer to keep for his and your safety. Safety check sheet 1. Refrigerator contents : Risk of infection: Risk of toxicity: Risk from radioactive sources: (List all potentially hazardous materials that have been stored in this unit.) Notes : 2. Contamination o[...]

  • Página 26

    7FB6P101236004 (5 April 2005) Recycl ed paper SANYO Electric Biomedical Co., Ltd. 10-15, Hongo 3-Chome Bunkyoku, T o kyo 1 13-8434 Jap an Printed in Japan[...]