Sanyo KMS0972 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo KMS0972. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo KMS0972 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo KMS0972 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo KMS0972, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo KMS0972 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo KMS0972
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo KMS0972
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo KMS0972
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo KMS0972 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo KMS0972 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo KMS0972, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo KMS0972, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo KMS0972. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © SANY O 2006 Pub . OI-85264180806000 • INSTR UCTION MANU AL • MODE D’EMPLOI In verter-Contr olled Split System Air Conditioner Climatiseur de type séparé contrôlé par in ver seur Save These Instructions! Conserver ce mode d’emploi KMS0772 KMS0972 KMS1272 This air conditioner uses the ne w refrigerant R410A. COOL/DR Y Model KMS0972_Cov[...]

  • Página 2

    2 F eatures This air conditioner is an in v er ter type unit that auto matica lly adjusts capacity as appropriate . Details on these functions are prov ided below; ref er to th ese descriptions when using the air conditioner . • Micr oprocessor Cont rolled Operation The interior compartment of the remote cont rol unit contains sev eral f eatures [...]

  • Página 3

    3 Contents P age F eatur es ............ ............. ............. ................ ............. ............. ................ ............ 2 Product In f or matio n .... ............. ................. ............ ............. ................ ............. ... 3 Aler t Symbols ............. ............. ............. ................ .....[...]

  • Página 4

    4 Installation Location • W e recommend that this air conditioner be installed pr operly b y qualified installat ion technicians in accorda nce with the In stallation Instructions pro vided with th e unit. • Bef ore installa tion, chec k that th e volt age of the electric supp ly in yo ur home or office is the same as the v oltage sho wn on the[...]

  • Página 5

    5 Names of P ar ts This illustration is based on the e x ternal view of a standard model. Consequently , the shape ma y diff er from that of the air condition er which you hav e selected. This air conditioner consists of an indoor unit and an ou tdoor unit. Y ou can control the air conditioner with th e remot e control unit. Air Intake Air from th [...]

  • Página 6

    6 Unit Displa y and Operation Button REMO TE CONTROL receiver This section pic ks up infrar ed signals from the remote control u nit (transmitter). OPERA T ION button When the remote control cannot be used, pressin g this button enables cooling operati on. Each time this button is pressed, th e operation mode chan ges cyclically . OPERA TION lamp T[...]

  • Página 7

    7 Remote Contr ol Unit (Display ) (1) Operat ion mode MILD DR Y .... ............. ............ . COOL .............. ............. .......... F AN .......... ................. ............ . (2) F an speed A utomatic op eration ............... HIGH ....... ................. ............ . MEDIUM... ................. ............ . LOW ............[...]

  • Página 8

    8 Remote Contr ol Unit The illustration abov e pictures the remote control unit after the c ov er has been opened. Tr a n s m i t t e r When you press the b uttons on the remote control unit, the mark appears in the displa y to transmit the setting changes to the re ceiver in the air conditioner . Sensor A temperature sensor ins ide the r emote con[...]

  • Página 9

    9 Remote Contr ol Unit (continued) T emperature setting b uttons (TEMP .) Press the but ton to increase the set temper ature . Press the button to reduce th e set tempe rature. The tempera ture setting changes b y 1 °C or 2 °F each time one of the TEMP . butt ons is pressed. QUIET butt on : When you pr ess this button , the f an rotates slow er t[...]

  • Página 10

    10 Remote Contr ol Unit (continued) Using the Remote Control Unit SENSOR button When yo u press this butt on (use a small-tipped object such as a ballpo int pen), the mar k will appear at the displa y . And the room temp erature is detected by the sensor wh ich is built into the indoor u nit and the air conditioner is controlled accordingly . If th[...]

  • Página 11

    11 Using the Remote Cont ro l Unit (continued) How to Use the Remote Control Un it When using the remote control unit, alw ays point the unit’ s transmitter head directly at the air condit ioner’ s receiv er . Remote Control Unit Installation Position The remote contro l unit may be o perated either f rom a non-fix ed position or from a wall- m[...]

  • Página 12

    12 Oper ation with the Remote Control Unit 1. Operation Check th at the circuit break er on the po wer panel is turned on. Press the setting b uttons as described below and change the settings as desired. STEP 1 Press the MODE selector b utton and select th e desired mode. F or dehu midifying operatio n → F or coolin g operation → F or fa n onl[...]

  • Página 13

    13 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) • Choose the best position in the r oom f or the remote control unit, wh ich also acts as the sensor f or room comf ort and transmits the oper ating instructions. Once yo u’ve f ound this best po sition, alwa ys k eep the remote control unit there . • This appliance has a b uilt-in 5-minu[...]

  • Página 14

    14 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) 4. Night Setbac k Mode Night Setbac k Mode is used f or savi ng energ y . Press the NIGHT SETBA CK button while oper ation. The mark appears in the displa y . T o release t he night se tback function, pre ss the NIGHT SETBACK b utton aga in. In Cooling and DR Y Mode: ( and ) When the night setb[...]

  • Página 15

    15 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) 5. QUIET Mode QUIET Mode is used to re duce the f an sound of the indo or unit. Press the QUIET b utton. The mark appears in the displa y . T o cancel, p ress QUIET button again. • In QUIE T Mode, the f an rotat es at a slower spee d than the f an speed settin g. • If the unit is alre ady o[...]

  • Página 16

    16 Special Remar ks How it w orks? • Once the room temper ature reaches the le v el that w as set, the unit’ s oper ation frequency is changed auto matically . • Durin g DR Y operation, the fan speed au tomatically r uns at lower speed for providin g a comfortable bree ze. • ‘ ‘DR Y’ ’ oper ation is not possible if the ind oor tempe[...]

  • Página 17

    17 Setting the Timer In the descriptions belo w , the f ollowing set tings are used f or th e temperatur e and time indicator select or butt on on the bottom front se ction of the remote contr ol. • T emperature: °F • Time: AM, PM 1. How to set the p resent time (Example) T o set to 10:30 pm. 2. How to set the OFF tim e (Example) T o stop the [...]

  • Página 18

    18 Setting the Timer (continued) 3. How to set the ON time (Example) T o star t operation at 7: 10 am. 4. How to set D AIL Y ON/OFF REPEA T timer (Example) T o star t operation at 7:10 a m. and stop the air cond itioner at 11:00 am. T o cancel a timer pr ogram • Press the CANCEL bu tton. • When eithe r an ON or OFF ti mer is to be canceled , pr[...]

  • Página 19

    19 Using the 1-Hour OFF Timer Tips f or Energ y Sa ving 1. 1-Hour OFF Timer This function causes the unit to operate f or one hour and then stop, regard less of whether the unit is on or off when this b utton is pressed. The indicator in the displa y indicates that this funct ion is operating. Setting pr ocedure: Regardless of whether t he unit is [...]

  • Página 20

    20 Adjusting the Airflo w Direction 1. Horizontal The horizontal air flow can be adjust ed by mo ving the v er tical vane s with your hands to the left or right. When the humidity is high, the vertical va nes should be in the front position during the cooling or dehumidifying operation. If the vertical vanes are positioned all of the way to th e ri[...]

  • Página 21

    21 Oper ation without the Remote Control Unit Care and Cleaning INDOOR UNIT If y ou hav e lost the r emote control un it or it has troub le, f ollo w the steps below . When the air conditi oner is not running Each time the OPERA TION button is pressed, the op eration mode chan ges cyclically . The temper ature is set to the room te mperature min us[...]

  • Página 22

    22 Care and Cleaning (continued) Anti-Mold Filter The anti-mold filter behind the air intake grille should be ch eck ed and cleaned at least once e ve r y two weeks . How to remove the anti-mold filter 1. Grasp both ends of the air intake grille, and remo ve it b y opening to wards t he front and pulling tow ards you. 2. Remov e the an ti-mold filt[...]

  • Página 23

    23 Care and Cleaning (continued) Air Clean Filt er The air clean filter remov es dust and dirt from the air , and reduces odors an d smoke from tobacco. This air clean filter cannot remove harmfu l gases or vapor s nor ventilate air in the room. Y ou must open doors or windows frequently when you use gas or oil heating appliance s. Otherwise there [...]

  • Página 24

    24 T roub leshooting If your air conditioner does not work pr oper ly , first check the f ollowing points bef ore requesting service. If it still does no t work properly , contact yo ur dealer or service center . Oper ating Range The air conditioner is oper ab le within the temper ature ranges as listed be low: F or Cooling Only Models : CM1972, CM[...]

  • Página 25

    25 01_KMS0972_En.fm Page 25 Mon day, November 14, 2005 1:24 PM[...]