Sanyo DP46849 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo DP46849. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo DP46849 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo DP46849 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo DP46849, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo DP46849 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo DP46849
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo DP46849
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo DP46849
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo DP46849 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo DP46849 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo DP46849, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo DP46849, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo DP46849. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    2 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near a[...]

  • Página 3

    “As an Energy Star ® Partner, Sanyo Manufacturing Corporation has deter- mined that this product meets the Energy Star ® guidelines for energy efficiency.” This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriter’s Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety standards against risk of fire, casu[...]

  • Página 4

    4 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2 FCC INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 TRADEMARKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 THINK GAIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    5 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 ST AND REMOV AL AND W ALL MOUTING (OPTIONAL) T ools Needed: Phillips screwdriver IMPORT ANT NOTE: Place HDTV face down on a padded or cushioned surface to protect the screen and finish. Wall mounting of the HDTV must be performed by a skilled person. DP42849 DP46849 DP52449 GETTING ST ARTED Install batte[...]

  • Página 6

    6 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 UNIVERSAL REMOTE CONTROL OPERA TION The Sanyo GXDB universal remote control allows you to control up to 3 more audio/video devices with one easy to use, compact remote control. Follow the instructions in “Remote Control Programming” (included in separate folded sheet) to program the GXDB remote to co[...]

  • Página 7

    7 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 PC CONNECTIONS AND SETUP PC PICTURE (MANUAL) SCREEN PC SOUND (MANUAL) SCREEN PC SETTING SCREEN PC Setting Auto Adjustment – Automatically adjust display position, dot clock and phase. Dot Clock – Adjust the Dot frequency to match your computer’s Dot frequency. Phase – Adjust this parameter when t[...]

  • Página 8

    8 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Digital Audio Output (Coaxial) Component Video Input (VIDEO2 or VIDEO3) Green (Y), blue (Pb), and red (Pr) Video inputs plus the white and red Audio inputs. PC Input and Stereo Audio (Mini) • MONITOR RGB (D-SUB) • AUDIO R/L (Stereo Mini Jack) Analog / Digital Antenna Input S-Video Input (VIDEO1) NOTE[...]

  • Página 9

    9 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 AUDIO / VIDEO CONNECTIONS DVD PLAYER (or similar device) VCR (or analog device) STEREO AMPLIFIER MULTICHANNEL RECEIVER NOTE: Audio/Video cables are not supplied Composite connections are used to hookup your analog equipment such as a VCR or an older DVD player. S-Video connection can replace the yellow V[...]

  • Página 10

    10 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 GETTING ST ARTED— INITIAL CHANNEL SEARCH (FIRST POWER ON) T urn On TV Wait for on-screen instructions to per- form an Initial Channel Search. CHANNEL SEARCH Checks Antenna and Cable signals con- nected to the Antenna terminal. A V SEARCH Searches for signals from devices con- nected to the AV input ja[...]

  • Página 11

    11 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 CHANNEL SETTING Auto – Searches the detected mode, Cable or Air. Cable – Searches for analog and unscrambled (ClearQAM) digital cable channels. Air (Antenna) – Searches for analog and digital off-air channels. Digital Air Add-On – Searches digital off-air channels adding newly found digital chan[...]

  • Página 12

    12 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 SETUP Display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select Setup. Press ENTER . ON-SCREEN MENU OPERA TION Choose between English, Spanish and French for your On Screen menu’s display language. Press ENTER on the desired language. MENU LANGUAGE MAIN MENU SCREEN SETUP MENU LANGUAGE SCREEN[...]

  • Página 13

    13 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 SETUP (CONTINUED) ON-SCREEN MENU OPERA TION Use this feature to automatically block programs with content you deem as inappropriate for viewing by your children. V – CHIP SETUP V-CHIP SCREEN ADJUST (STANDARD) SCREEN Navigate the cursor (highlight) Make selection. Block or unblock the selected Rating o[...]

  • Página 14

    14 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 SETUP (CONTINUED) ENERGY SAVER SCREEN Energy saver settings control the LCD backlight bright- ness to save power consumption. The higher the level number, the more brightness reduction and higher power saving. ENERGY SA VER Set the Current Time for your HDTV. You may also set a Switch on Time to use wit[...]

  • Página 15

    15 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 PICTURE ON-SCREEN MENU OPERA TION Display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select Picture. Press ENTER . MAIN MENU SCREEN You may choose between Movie, Sports, News, Game , and Standard , which have predetermined fixed picture parameter values, or one of the two Manual options for cu[...]

  • Página 16

    16 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 SOUND Display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select Sound. Press ENTER . Choose one of the four available options for your sound settings: Auto – Sound setting levels are adjusted and linked according to the current Picture option. Standard – Neutral values for sound parameters[...]

  • Página 17

    17 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 HDTV BACK PANEL USB DEVICE PHOTO VIEWER (USB) USING THE PHOTO VIEWER Press ENTER on a thumbnail photo to enable the Rotate, Full View and Start Slideshow functions. Once in Full View mode: Use the CURSOR  keys to change picture. Press ENTER to show the full view options menu. SLIDE SHOW In the Sli[...]

  • Página 18

    18 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Use the HDMI-CEC Function to enable or disable all available CEC functions. HDMI Power ON Sync and Power OFF Sync enable specific features including the automatic power ON process and power OFF process. HDMI LINKING HDMI LINKING SCREEN With a Sanyo Xacti Digital Video/Movie Camera hooked up to your HDTV[...]

  • Página 19

    19 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 C HECKING THE C ODES If you have set up the remote using the procedure in “Searching for Your Code”, you may need to find out which five-digit code is operating your equipment. For example, to find out which code is assigned to your DVD: 1. Press DVD once. 2. Press and hold SET until the red LED bli[...]

  • Página 20

    20 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 DELETING A SINGLE LEARNING KEY This process returns the key to its original pro- gramming for the mode you select. You can also delete learned programming by teaching a differ- ent function to the key (see “Programming a Learned Key”.) NOTE: If more than 10 seconds pass between key press- es, the re[...]

  • Página 21

    21 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 (Advanced operations continued on page 22.) 2. Press and hold SET until the mode LED blinks twice, then release. 3. Enter 9 7 3 .The mode LED blinks twice. 4. Press CH  once. The mode LED blinks twice. Now, regardless of what mode you select, the channel keys will only change channels on the assigned[...]

  • Página 22

    22 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 P ROGRAMMING M ACROS Your GXDB universal remote control includes the ability to program any key (other than the SET key) with a Macro function. Each one can be set up to perform a pre-programmed set of sequen- tial key presses with the press of one single key. A macro can be used to control a home theat[...]

  • Página 23

    23 Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Y our Sanyo HDTV is registered at the time of purchase, please keep sales receipt for future reference. For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS. Model No._____________________[...]

  • Página 24

    24 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR! PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA T AP A TRASERA). NO HA Y P ARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REP ARAR EL USUARIO. REFIÉRASE A PERSONAL CALIFICADO P ARA REPARAR EL AP ARA TO. ESTE SÍMBOLO INDICA Q[...]

  • Página 25

    25 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 INFORMACIÓN FCC Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo a los límites para un aparato digital Clase B, en acorde a la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable contra interferen- cia nociva en una instalación residencial. [...]

  • Página 26

    26 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 PROTEGER LA P ANT ALLA LCD La pantalla podría dañarse si no se le da un man- tenimiento adecuado. NO use objetos duros como trapos gruesos o papel. NO utilice presión excesiva cuando se limpie la pantalla de LCD; ésto podría causar decoloración permanente o puntos negros en la misma. NUNCA [...]

  • Página 27

    27 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 1 Quite los cuatro (4) tornillos del pedestal de soporte. PRECAUCIÓN: Sujete firmemente la base al quitar el último tornillo. 2 Use los tornillos que remueva al quitar la base y úselos para montar la TV al estuche de pared (no incluído). Interfase estándar VESA: 400 x 400 Medida de los torni[...]

  • Página 28

    28 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO UNIVERSAL NOT A: El modo de “TV” es sólo para televisores Sanyo. Al presionar la tecla TV en el control remoto, se reactiva el código de control de su televisor Sanyo. Instrucciones de programación avanzada para su control GXDB pueden ser encontradas en las p?[...]

  • Página 29

    29 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 CONEXIONES Y CONFIGURACION DE PC PANTALLA DE IMAGEN (MANUAL) PANTALLA DE AUDIO (MANUAL) PANTALLA DE CONFIGURACIÓN PC Configuración de PC Auto Ajuste – Ajuste automático de posición de la imagen, dot clock y fase. Dot Clock – Ajusta la Frecuencia de Barrido para igualarla a la de su PC. Fa[...]

  • Página 30

    30 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Salida de Audio Digital (Coaxial) Entrada de video Componente (VIDEO2 o VIDEO3) Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video; además de las entradas de audio roja y blanca. Entrada para PC y estéreo audio (mini) • MONITOR RGB (D-SUB) • AUDIO R/L (conector estéreo mini) Entrada de ant[...]

  • Página 31

    31 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 CONEXIONES DE AUDIO / VIDEO REPRODUCTOR DVD (o aparato similar) VIDEOCASETERA (o aparato análogo) AMPLIFICADOR ESTÉREO RECEPTOR MULTICANAL NOTA: Cables de Audio y Video no son incluídos. La conexión Compuesta es utilizada para conectar equipo análogo tal como una video- casetera o un reprodu[...]

  • Página 32

    32 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 P ARA COMENZAR— BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL Encienda la TV Espere las instrucciones en pantalla para realizar la Búsqueda Inicial de Canales. BÚSQUEDA DE CANALES Revisa señales de Antena y Cable conectados a la terminal ANT. BÚSQUEDA A V Busca señales de dispositivos conecta- dos a las en[...]

  • Página 33

    33 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 EST ABLECER CANALES Auto – Busca en el modo detectado, Cable o Aire. Cable – Busca canales análogos y canales digitales de Cable no codificados. Aire (Antena) – Busca canales análogos y digitales de transmisión aérea. Adición digital aérea – Busca canales digitales de transmisión a[...]

  • Página 34

    34 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 CONFIGURACIÓN Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Configuración. Presione ENTER . OPERACIÓN DEL MENÚ EN P ANT ALLA Elija entre el idioma inglés, español o francés para desplegar el menú en pantalla. Presione ENTER en el idioma deseado. LENGUA[...]

  • Página 35

    35 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 CONFIGURACIÓN (CONTINUADO) OPERACIÓN DEL MENÚ EN P ANT ALLA Utilice esta función para bloquear automáticamente programación con contenido que crea inapropiado para ser visto por sus hijos. V – CHIP PANTALLA DE CONFIGURACIÓN/V-CHIP PANTALLA DE AJUSTAR (ESTÁNDAR) Navegar el cursor Elegir [...]

  • Página 36

    36 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 PANTALLA DE AHORRADOR DE ENERGÍA Las configuraciones de Ahorrador de Energía con- trolan el brillo de las lámparas del panel para ahorrar consumo de energía. Mientras más alto el número, será mayor la reducción de brillo y el ahorro de consumo. Presione ENTER en el nivel deseado. AHORRADO[...]

  • Página 37

    37 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Imagen. Presione ENTER . PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL Puede elegir entre Cine, Deporte, Noticiero, Juego y Normal , los cuales tienen valores fijos y predetermina- dos para los diferentes parámetros. O puede elegir[...]

  • Página 38

    38 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Sonido. Presione ENTER . PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL PANTALLA DE PARÁMETROS MANUALES PANTALLA DE PARÁMETROS MANUAL (AVANZADO) Seleccionar entre los diferentes parámetros de Imagen. Elegir Manual o Manual avanzad[...]

  • Página 39

    39 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 REPRODUCTOR DE IMÁGENES FUNCIONAMIENTO Presione ENTER sobre una foto en vista miniatura para abrir las funciones de Rotar, Vista completa y Ver presentación. Una vez en Vista completa : Use las teclas CURSOR  para cambiar de foto. Presione ENTER para mostrar el menú de opciones. PRESENT [...]

  • Página 40

    40 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Utilice la Función HDMI-CEC para habilitar y deshabi- litar funciones CEC disponibles. Encendido Sinc. HDMI y Apagado Sinc. HDMI habili- tan funciones específicas como el proceso automáti- co de encendido y apagado. ENLACE HDMI PANTALLA DE ENLACE HDMI NOTA: La función HDMI-CEC de la cámara X[...]

  • Página 41

    41 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 V ERIFICACIÓN DE LOS C ÓDIGOS Si ha configurado su control siguiendo el proce- dimiento de “Búsqueda de su código”, posible- mente tenga que averiguar qué código de 5 dígi- tos está operando su equipo. Por ejemplo, para averiguar qué código le está asignado a su DVD: 1. Presione DV[...]

  • Página 42

    42 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 OPERACIONES A V ANZADAS DEL CONTROL REMOTO 6. Repetir pasos 4 a 5 para otra tecla que desee que se aprenda. Cuando haya terminado de apren- der todas las teclas, presione y mantenga pre- sionado SET , hasta que el LED rojo parpadee dos veces, y guardar todos los datos aprendidos. BORRAR UNA SOLA [...]

  • Página 43

    43 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 P ROGRAMACIÓN P ARA F IJAR C ANALES El control de canales se puede fijar para que el control GXDB maneje las funciones del cambio de canales de un solo dispositivo independiente- mente del modo en curso. Esto es hecho a menudo por usuarios que ven televisión por un solo dispositivo (por ejemplo[...]

  • Página 44

    44 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 6. Presione, en el nuevo modo, el botón que de- bería desempeñar la función (por ejemplo, PLA Y .) La luz roja parpadeará dos veces. 7. Repita los pasos 1-6 para cambiar más botones. REST AURAR LA FUNCIÓN ORIGINAL DEL BOTÓN 1. Presione el botón del dispositivo en el que quiera quitar el [...]

  • Página 45

    45 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Su HDTV Sanyo es registrada al momento de la compra, por favor guarde su recibo de compra. Para su protección en caso de robo o pérdida de este producto, por favor llene la siguiente infor- mación requerida y GUÁRDELA en un lugar seguro para su registro personal: No. de Modelo________________[...]

  • Página 46

    46 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 MESURES DE SÉCURITÉ A fin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Afin d’éviter les risques de choc électrique, n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est entièrement transistorisé et ne contient [...]

  • Página 47

    47 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » est une marque de commerce de Dolby Laboratories. En tant que partenaire d’E NERGY S TAR MD , Sanyo Manufacturing Corporation a déterminé que ce produit répond, pour son rendement énergétique, aux normes d’E NERGY S TAR MD . Ce sym[...]

  • Página 48

    48 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 T ABLE DES MA TIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 INFORMATION FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 MARQUES DE COMMERCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 THINK GAIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 49

    49 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 1 Enlevez les quatre (4) vis qui maintiennent la base de support. PRECAUTION : maintenez fermement le socle en enlevant la dernière vis. 2 Utilisez les vis que vous venez d’enlever de la base pour installer le TVN en utilisant un kit de mur (non fournis.) Norme d'interface VESA: 400 x 400 [...]

  • Página 50

    50 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 UTILISA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande universelle Sanyo GXDB vous permet de contrôler jusqu'à 3 appareils de trop d’audio/vidéo avec une seule télécommande com- pacte et facile à utiliser. Suivez les instructions dans « Réglage de la télé- commande » (incluses en fe[...]

  • Página 51

    51 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 BRANCHEMENTS ET CONFIGURA TION DU PC ÊCRAN DE PC IMAGE (MANUEL) ÊCRAN DE PC SON (MANUEL) ÉCRAN DE CONFIGURATION DU PC Configuration du PC Auto-ajustement – Ajuste automatiquement la position d'image, le dot clock et la phase. Dot Clock – Ajustez la fréquence de balayage pour la synchr[...]

  • Página 52

    52 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Sortie audio numérique (Coaxial) Entrée composant vidéo (VIDEO2 ou VIDEO3) Entrées vidéo verte (Y), bleue (Pb) et rouge (Pr) ainsi que les fiches blanche et rouge de l’audio. Entrée pour PC et stéréo audio mini • MONITOR RGB (D-SUB) • AUDIO R/L (prise stéréo mini) Entrée pour ante[...]

  • Página 53

    53 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 BRANCHEMENTS DE AUDIO / VIDEO RÉCEPTEUR À CANAUX MUL TIPLES L’entrée de vidéo Composite est utilisée pour brancher des équipements analogiques comme VCR ou des vieux reproducteurs de DVD. L’entrée de S-Vidéo peut remplacer le branchement de vidéo jaune par vidéo amélioré. La Sortie[...]

  • Página 54

    54 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 POUR COMMENCER — RECH. DE CHAÎNES INITIALE Allumer TV Attendez les instructions en écran pour exécuter la Recherche Initiale de Canaux. RECHERCHE DES CHAÎNES Vérifiez le signal d'Antenne et Câble branché au terminal d'antenne. RECHERCHE A V Recherche les signaux des dispositifs [...]

  • Página 55

    55 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 ÉT ABLIR CHAÎNES Auto – Recherche la manière détectée, le câble ou l'air. Câble – Recherche les chaînes analogiques et numériques de câble déchiffrées (ClearQAM). Aérienne (Antenne) – Recherche les chaînes analo- giques et numériques d'air. Ajout digitale aérienne ?[...]

  • Página 56

    56 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 CONFIGURA TION Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches CURSEUR  pour choisir Configuration . Appuyez sur ENTER FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN Choisit la langue entre Anglais, Espagnol et Français pour le Menu en écran. Appuyer sur ENTER pour choisir la langue souhait[...]

  • Página 57

    57 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Configurez l' Heure actuelle de votre TVHD. Établissez le Heure d’allumer à utiliser avec la Fonction d’allumer. Quand la Fonction d'allumer soit habilitée, la TV s’al- lumera automatiquement à l'heure fixée préalablement. TEMPORISA TEUR D'HORLOGE Change la valeur d[...]

  • Página 58

    58 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 IMAGE FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches CURSEUR  pour choisir Image . Appuyer sur ENTER . ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL Vous pouvez choisir entre Film, Sports, Nouvelles, Jeu et Standard , lesquels ont des valeurs prédéterminées pour [...]

  • Página 59

    59 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 SON Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches CURSEUR  pour choisir Son . Appuyer sur ENTER . ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL ÉCRAN PARAMÈTRES MANUELS ÉCRAN PARAMÈTRES MANUELS AVANCÉS ÉCRAN EXEMPLES D'AJUSTEMENTS DE VALEUR Choisit entre les différents para- mètres de Son. A[...]

  • Página 60

    60 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 LECTEUR DES PHOTOS (USB) UTILISA TION DU LECTEUR DE PHOTOS Appuyez sur ENTER sur le vu miniature de la photo pour habiliter les fonctions de Tourner , Vu complète et Voir présentation. En étant sur le Vu complète : Utilisez les touches CURSEUR  pour changer de photo. Appuyez sur ENTER po[...]

  • Página 61

    61 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Utilisez la Fonction HDMI-CEC pour activer et désac- tiver les fonctions CEC disponibles. L’Allumage par HDMI et l’Éteint par HDMI activent des fonctions spécifiques comme le processus automa- tique d'allumage et éteint. LIAISON HDMI ÉCRAN DE LIAISON HDMI REMARQUE: La fonction HDMI-C[...]

  • Página 62

    62 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 UTILISA TION A V ANCÉ DE LA TÉLÉCOMMANDE V ÉRIFICA TION DES CODES Si vous avez programmé votre télécommande universelle GXDB à l’aide de la procédure de recherche d’un code (section « Comment trouver le code de l’appareil »), il se peut que vous ayez besoin de trouver le code à c[...]

  • Página 63

    63 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 4. Appuyez sur la touche de la télécommande que vous voulez apprendre. La DEL clignote trois secondes et la télécommande est prête pour l’apprentissage. 5. Sur la télécommande originale, appuyez sur la touche à programmer et tenez-la enfoncée jusqu’à ce que la DEL de la télécommand[...]

  • Página 64

    64 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 4. Par la suite, vous serez en mesure de command- er le volume de l’appareil choisi (ex. : TV) en util- isant les touches VOL – , VOL + et MUTE , peu importe le mode dans lequel vous êtes. DÉVERROUILLAGE DU RÉGLAGE DE TOUS LES VOLUMES (DÉVERROUILLAGE GÉNÉRAL DU VOLUME) 1. Appuyez sur la [...]

  • Página 65

    65 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 DÉPLACEMENT DES FONCTIONS DES TOUCHES DU MÊME MODE 1. Appuyez une fois sur la touche de mode désiré (ex : TV , DVD , STB , ou AUX ). 2. Appuyez sur la touche SET et tenez-la enfoncée jusqu’à ce que la DEL rouge clignote deux fois. Relâchez ensuite la touche SET . 3. Entrez 9 9 4 . La DEL [...]

  • Página 66

    66 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 PROGRAMMA TION D’UN MACRO MODE- INDÉPENDANT 1 . Appuyez sur la touche SET et tenez-la enfoncée jusqu’à ce que la DEL rouge clignote deux fois. Relâchez ensuite la touche SET . 2. Entrez 9 9 5 . La DEL clignote deux fois. 3. Appuyez une fois sur la touche à laquelle vous voulez attribuer u[...]

  • Página 67

    67 Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 V otre TVHD Sanyo est enregistré au moment de l’achat, svp gardez votre reçu d’achat. À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseigne- ments demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS. N o de modèle [...]