Sanyo DP23845 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo DP23845. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo DP23845 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo DP23845 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo DP23845, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo DP23845 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo DP23845
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo DP23845
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo DP23845
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo DP23845 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo DP23845 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo DP23845, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo DP23845, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo DP23845. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model No. : No. de Modelo: N o de modèle : Printed in U.S.A. SMC, June 2005 Impreso en U.S.A. SMC, Junio 2005 Imprimé aux É.-U. SMC, juin 2005 Part No. / No. de Parte / No de pièce : 1AA6P1P4930 – – Service Code/Código de Ser vicio/ Code de service : 610 323 3741 Wide S creen LCD TV See What Y ou’ ve Been Missing! Owner ’ s Manual Manu[...]

  • Página 2

    Important Saf ety Instr uctions for LCD T V 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’ s instructions. 8. Do not install near [...]

  • Página 3

    CONTENTS Important Saf ety Instr uctions . . . . . . . . . . . . . . . 2 Car e and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Feat ures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting Start ed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

     23 inches Wide Screen LCD TV  HDTV (High-Definition T elevision) monitor  Detachable TV Stand  3-Line Digital Comb Filter  V-Chip for Movies and TV guidelines rating limits  Closed-Captioning  MTS stereo / SAP decoder  Integrated front speakers  Surround Sound  Bass / T reble  Picture Shape: Normal, Full, Natural, [...]

  • Página 5

    5 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 GET TING S T ARTED POSITIONING THE LCD T V Al ways use an appropriate t able or stand when positioning your TV . F or best viewing, av oid locating the TV where direct sunlight or indoor lighting will fall on the screen. Do not position the TV in a confined ar ea. DET ACHI[...]

  • Página 6

    6 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 CA TV FRANCHISE NOTE: Cable compa- nies, like public utilities, are franchised by local government authorities. T o receive cable programs, even with equip- ment which is capable of receiving cable channels, the consumer must subscribe to the cable company’ s ser vice. C[...]

  • Página 7

    7 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 T OP AND BA CK P ANELS T OP VIEW Note: The Channel  (up)  (down), V olume + (up) – (down), and P ow er ke ys function e xactly like the k ey s on your remote control. S-Video Input J ack T o enhance video detail use the S-Video A V1 jac k instead of the Video jac k[...]

  • Página 8

    8 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 T o av oid problems with some brands of external equipment, follo w this procedure when con- necting cables and pow ering on your equipment. 1 Switc h of f TV and external equipment before connecting cable. (Cables are not supplied.) 2 Connect the digital exter- nal equipm[...]

  • Página 9

    9 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 S witc h of f TV and external equipment bef ore connecting cables. (Cables are not supplied.) 1 Connect a D VD Player or other equipment’ s Component Video Out to the TV Compo- nent Video In (Y -Pb-Pr) J ac ks. 2 Connect the D VD Player’ s A udio Out to the TV Componen[...]

  • Página 10

    10 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 Switc h of f TV and external equipment bef ore connecting cables. (Cables are not supplied.) 1 Connect D VD Player or other equipment’ s S-Video Out to the TV S-Video In J ac k. Using the S-Video jac k over- rides the Video (A V1) jac k. F or external equipment without [...]

  • Página 11

    11 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 USING THE A UDIO OUTPUT JACK S CONNECTING A UDIO OUT J ACKS T O A STEREO AMPLIFIER S witc h of f TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) 1 Connect the TV Audio Out ( L/R ) to the Stereo Amplifier In ( L/R ). 2 Press POWER to t urn on[...]

  • Página 12

    12 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032  Input Ke y— Press to select the program source to watc h: TV signal or signal from a D VD Player or other equipment y ou hav e connected to the AV jac ks.  Number Ke ys— T wo k ey s must be pressed to select a c hannel. Example : Press 0 then 6 to select c hann[...]

  • Página 13

    13 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032  Reset Ke y— Press this k ey twice to restore factory set tings. The TV will automatic ally start Channel Searc h and clear all customized set tings. T hese f eatures will automatically reset: • Picture Controls: Auto, Game, and Manual: Color , Tint, Contrast, Brig[...]

  • Página 14

    14 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 The on-screen menu pro vides the viewer with easy access to adjustments and set tings. The LCD menu is display ed in colorful screen icons that identifies eac h adjust able option. Just use the k ey s on the remote control and follo w the on-screen instr uctions. HOW T O [...]

  • Página 15

    15 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 ADJUS T PICTURE MANUALL Y 1 Choose Manual from the Picture menu options. 2 Press the + k ey to access the sub-menu options. 3 Use the  ke ys to select the picture set ting you want to c hange. 4 Use the –+ ke ys to adjust set tings. AD JUSTING SOUND Select desired[...]

  • Página 16

    16 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032  Under weak stereo signal conditions, you may receive better quality sound in the “Mono” position.  Surround sound expands the sound effect while receiving MTS stereo signals.  Pressing the RESET key will clear all customized set- tings. The TV will automatic[...]

  • Página 17

    Captioning is text inf ormation transmit ted along with the picture and sound so it can be display ed on the TV screen. B ecause dif f erent t ypes of captions can be transmit ted with the TV signal, separate captioning modes are provided. The captioning modes recognized b y this model are: Caption1 and Caption2. Local broadcasters decide whic h ca[...]

  • Página 18

    NO TE: THIS FEA TURE IS DESIGNED T O COMPL Y WITH THE UNITED S T A TES OF AMERICA ’S FCC V -CHIP REGULA TIONS. THEREFORE, IT MA Y NO T FUNCTION WITH BRO ADCASTS THA T ORIGINA TE IN O THER COUNTRIES . This San yo television is equipped with an electronic V -Chip to interpret MP AA (Motion Picture Association of America) and TV Parental Guidelines [...]

  • Página 19

    SETTING A MP AA MO VIE RA TING 4 Use the  ke ys to bloc k ratings: G, PG, PG-1 3, R, NC-1 7 , and X. 5 Press the + k ey to set the BLOCKED rating. ( √ Check mark indicates Bloc ked rating.) Note: The TV will automatically bloc k (B) ratings abov e or unbloc k (U) ratings below selection. F or example, if y ou bloc k rating R, NC1 7 and X wi[...]

  • Página 20

    ALL CHILDREN— Program is designed to be appro- priate for children ages 2-6. DIRECTED TO OLDER CHILDREN— Program is designed for children 7 and above. Material may include mild fantasy violence (FV) or comedic violence. GENERAL AUDIENCE— Program suitable for all ages. Contain little or no violence, no strong language or sexual dialogue or sit[...]

  • Página 21

    Problem: Chec k these Conditions: T ry these Solutions: Pa g e N o . TV turns off automatically .  Check signal (Cable/Ant.) connection.  Power surge protection feature.  Press POWER key .  The sleep timer may have been set.  Unplug TV momentarily . 6, 12 No picture, poor picture, or wavy lines in picture.  Check antenna connectio[...]

  • Página 22

    22 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . A V . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F . C.P . 02770 RFC: CMA91091 19L0 GUARANTEE THE APP ARA TUS THA T YOU HA VE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUF ACTUR[...]

  • Página 23

    23 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY THIS LIMITED W ARRANTY IS V ALID ONL Y ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED ST A TES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING THE UNITED ST A TES’ OTHER TERRITORIES AND PROTECTORA TES. THIS LIMITED W ARRANTY APPLIES ONL [...]

  • Página 24

    24 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 Important es Medidas de Segur idad . . . . . . . . 25 Caract erísticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 P ara empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ~ [...]

  • Página 25

    25 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 PRECA UCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : P ARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERT A (O LA T AP A TRASERA). NO HA Y P ARTES ADENTRO QUE LAS PUED A REP ARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO P ARA REP AR[...]

  • Página 26

    26 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032  23-pulgadas T amaño del T ubo de Imagen  Monitor con Definición Mejorada (HDTV)  Pedestal de TV separable  Filtro Digital de 3-Líneas de tipo Peine  Guía-V (Control Paternal)  T ransmisión Captada / Quikcap  MTS sonido estereof[...]

  • Página 27

    COL OCANDO LA TV DE LCD Siempre use un soporte o mesa apropiado cuando coloque la TV . Para tener una mejor visión, evite colocarla donde la luz del sol o luz interna incidan directamente en la pant alla. No se coloque el TV en ár eas confinadas. PEDEST AL DE TV SEP ARABLE (Opcional) Her ramienta necesar ia: Desarmador para cabeza Phillips Nota i[...]

  • Página 28

    28 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 NOT A CONCESIÓN DE CATV : Compañiás de cable, como servicios públicos, son concesiona- dos por las autoridades de los gobiernos locales. Para recibir programas de cable, cada equipo debe de ser capaz de recibir canales de cable, para recibir este ser[...]

  • Página 29

    29 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 P ANELES SUPERIOR Y POS TERIOR VIST A SUPERIOR NO T A: Los botones de Canal  (ar riba)  (abajo), V olumen + (arriba) – (abajo) y Encen- dido funcionan exactamente como las teclas del control remoto. T er minal de Entradas de S-Vídeo (A V1) P ara[...]

  • Página 30

    30 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 P ara evitar problemas con algunas marcas de equipo externo, siga el siguiente procedimiento cuando conecte los cables y energice su equipo. 1 Apague la televisión y el equipo e xterno antes de conectar los cables. (Cables no incluidos.) 2 Conecte la sa[...]

  • Página 31

    31 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son sumin- istrados con la TV .) 1 Conecte el equipo de D VD u otro equipo con salidas de Componente de video a las entrada de componente de video del TV (Y -Pb-Pr). 2 Conec[...]

  • Página 32

    Parte Posterior de TV LCD Parte Posterior de DVD CONECT ANDO UNA REPRODUCT OR DE D VD Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son sumin- istrados con la TV .) 1 Conecte las salidas de S-Video del D VD o otros equipos’ a las entradas de S-Video de la TV . Usando las entradas de S-Video se cancela las en- tr[...]

  • Página 33

    CONECT ANDO LA SALID A DE A UDIO A UN AMPLIFICADOR ES TEREOFÓNICO Apague la TV y el equipo externo antes de conectar los cables. (Cables no incluidos.) Lo que necesitara para sus conexiones: Cable Audio – 1 1 Conecte la salida de audio (R/L) de la TV a la entrada (R/L) del amplificador estereo- fónico. 2 Presione la tecla PO WER para encender l[...]

  • Página 34

    34 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032  T ecla del modo de INPUT— Presione para seleccionar la fuente del programa que va a ser desplegado en la pantalla: La señal de TV o señales prov enientes del D VD u otros equipos que han sido conectados a las entradas de A/V .  T eclas Numerad[...]

  • Página 35

    35 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032  T ecla de Reajuste (RESET)— P resione est a tecla dos veces para llamar a los ajustes de fábrica. La TV inicializará automáticamente la búsqueda de canales, y eliminará todos los ajustes hec hos por el usuario. Est as fun- ciones se reajustar?[...]

  • Página 36

    36 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 AJUS TES DEL LA T V El menú en la pantalla provee un fácil acceso a los ajustes de la TV . El Menú de LCD es desplegado de manera colorida de manera que cada opción ajustable sea fácil de identificar . Simplemente use las teclas de su control remoto[...]

  • Página 37

    37 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 AJUST ANDO EL SONIDO Seleccione el ajuste de sonido deseado: A udio, Bajos, Agudos, o Sur round. 1 Seleccione A udio de las opciones del menú de Audio. 2 Use las teclas  para seleccionar el ajuste de sonido que usted quiera cambiar . (La flec ha r[...]

  • Página 38

    OPCIONES DE AJUSTE DE IMA GEN Use la función de realce de color para acentuar los tonos de piel y colores. Seleccionando los tonos cálidos (Caliente) se acentuaran los tonos rojos de la imagen y para seleccionar la acentuación de tonos azules use la función de tonos fríos (F resco). 1 Escoj Resaltar Color del Menu de opcion. 2 Use las teclas ?[...]

  • Página 39

    La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los dif erentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV , existen dif erentes modos de transmisión cap- atada que son usados para desplegar subtítulos. Los modos d[...]

  • Página 40

    Esta es una función que le permite super visar los programas de tele visión que son vistos por los niños. Este televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos. La capacidad de la televisión para bloquear la recepción sobre el contenido de programación específica, depende[...]

  • Página 41

    41 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 SELECCIONANDO L OS CÓDIGOS DE TV (Repita los pasos 1 y 3 para mostr ar el menú Guía–V , si se necesita.) 8 Utilice las teclas  para bloquear códigos de TV ; TV -Y , TV -Y7 , TV -G, TV -PG, TV -1 4, TV -MA, o Contenido. 9 Presione la tecla + p[...]

  • Página 42

    42 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 TODOS LOS NIÑOS— Este programa esta diseñado y es apropiado para niños con edades 2-6 años. DIRIGIDO A NIÑOS MA YORES— Este programa esta diseñado para niños mayores de 7 años. Los temas y los elementos de estos programas puden incluir fantas[...]

  • Página 43

    Problema: Confir me las Siguientes Condiciones: T r ate estas Soluciones: Página El TV se apaga automáticamente.  Cheque la conexión de señal (Cable / Antena).  Función de protección contra fallas de sumistro de energía.  Presione la tecla de POWER .  Cronómetro de Tiempo para dormir ha sido activado.  Desenchufe el TV por un[...]

  • Página 44

    44 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 Problema: Confir me las Siguientes Condiciones: T r ate estas Soluciones: Página No puede registrar o seleccionar algunos canales.  El canal puede estar eliminado en la memoria.  Cheque la conexión de antena.  V-Guide esta programado para bloq[...]

  • Página 45

    45 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . A V . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F . C.P . 02770 RFC: CMA91091 19L0 GARANTIA EL AP ARA TO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENT A CON UNA GARANTIA DE [...]

  • Página 46

    46 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 GARANTíA LIMIT ADA POR UN AÑO EST A GARANTÍA LIMIT ADA ES V ALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUER TO RICO, EXCLUYENDO OTROS TERRITORIOS Y PROTECT ORADOS. EST A GARANTÍA LIMIT ADA AP[...]

  • Página 47

    Mesur es de sécur ité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Caractér istiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Fiche tec hnique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 P osition du téléviseur A CL . . . . . . . . . . . . . . . 50 Insta[...]

  • Página 48

    48 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Mesur es de sécur ité Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de c hoc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Afin d'éviter tout risque de c hoc électrique, n'enlev ez pas le panneau arr[...]

  • Página 49

    49 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032  Écran plat de 23 po  Moniteur TVDE (télévision à définition étendue)  Support à téléviseur détachable  Filtre peigne numérique 3-L Y/C  Guide V (Surveillanceparentale)  Sous-titrage / Sous-titres rapides  Décodeur de son s[...]

  • Página 50

    50 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 PRÉP ARA TIFS POSITION DU TÉLÉVISEUR ACL Placez toujours le téléviseur sur une table ou un socle approprié. P our obtenir le meilleur angle de visualisation possible, évitez de met tre le téléviseur dans un endroit où la lumière directe du solei[...]

  • Página 51

    51 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT DE LA CÂBL ODISTRIBUTION, C’UNE ANTENNE RF , OU P ARABOLIQUE A U TÉLÉVISEUR Arrière du téléviseur Récepteur Antenne RF OU Télé par câble OU Arrière du magnétoscope Remarque : si v ous n ’avez pas de magnétoscope, branc hez le s[...]

  • Página 52

    52 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 P ANNEA U DU HA UT ET ARRIÈRE VUE DU HA UT Remarque : les touc hes Channel  (suivant) et  (précédent), V olume + (plus fort) et – (moins fort) et P ow er fonctionnent exactement comme les touc hes de la télécommande. Bor ne d’entrée S-vidé[...]

  • Página 53

    P our vous éviter des problèmes a vec certaines marques d’équipement extérieur , suivez cet te procédure lorsque. 1 Éteignez le téléviseur et les équipements extérieurs a vant de connecter le câble (câble non compris). 2 Branc hez la sortie DV I à larges bandes de l’équipe- ment numérique extérieur à l’entrée D VI-D du tél?[...]

  • Página 54

    BRANCHEMENT D ’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE OU D ’UN A UTRE APP AREIL NUMÉRIQUE EXTÉRIEUR Prises vidéo de composant du téléviseur (Y -Pb-Pr) UTILISA TION DES PRISES D ’ENTRÉE A UDIO/VIDEO  Un écran bleu uni avec le mot Vidéo affiché indique que vous avez choisi le mode COMPOSANT2 mais qu’aucun signal n’est détecté à la prise [...]

  • Página 55

    55 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT D ’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE Arrêtez le téléviseur et l’équipement e xtérieur av ant de branc her les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis a vec le téléviseur .) 1 Conecte la salida de S-video del reproductor de D VD a la conec[...]

  • Página 56

    56 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT D ’UN MAGNÉT O- SCOPE OU LECTEUR DE D VD Arrêtez le téléviseur et l’équipement e xtérieur av ant de branc her les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis a vec le téléviseur .) 1 R eliez les sorties audio vidéo d’un magnétosco[...]

  • Página 57

    57 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032  T ouches numér iques— V ous dev ez appuy er sur deux touc hes pour c hoisir un canal. Exemple : Appuyez sur 0 et 6 pour c hoisir le canal 6. P our les canaux de télé par câble 1 0 0 à 1 25, appuyez sur la touc he 1 et maintenez-la jusqu’à ce [...]

  • Página 58

    58 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 UTILISA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suit e) T ouche de réinitialisation— Appu yez deux fois sur cet te touc he pour rét ablir les réglages du fabricant. L e télécouleur com- mence auto-matiquement la rec herc he des canaux et ef face tous les réglag[...]

  • Página 59

    59 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 RÉGLAGE DE L ’IMAGE POUR LES RÉGLAGES AUT OMA TIQUES DE L ’IMA GE : Choisissez A uto les options d’image. POUR LE RÉGLAGE AUT OMA TIQUES DES JEU : 1 Choisissez Jeu dans les optionsd’image. L ’écran et le son passent automatiquement aux régla[...]

  • Página 60

    60 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 RÉGLAGE DES CANA UX RÉINITIALISA TION DU MODE D ’ ANTENNE ET DE LA RECHERCHE DES CANA UX V ous ne devez réinitialiser le mode d’antenne/télé par câble ou la rec herc he des canaux que si d’autres canaux deviennent disponibles, par ex emple si v[...]

  • Página 61

    61 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR à l’aide de la fonction d’accent uation des couleurs, met tez en évidence les tons de peau de l’image et les nuances de la couleur . Le réglage « Chaud » doone des teintes rouges plus intenses et le réglage « F roid »[...]

  • Página 62

    62 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 REMARQUE : CET TE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D’AUTRES PAYS. CETTE TÉLÉVISEUR N’EST PAS COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME D?[...]

  • Página 63

    63 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Comme nous f abriquons nos pr oduits avec la plus haute qualité qui soit, seul un nombr e très minime de problèmes sont en f ait des déf auts du téléviseur . La plupart des prob- lèmes sont des erreurs d'installation ou de configuration qui peu[...]

  • Página 64

    Probléme Vèr ifiez les points suiv ants Essay ez les solutions suiv ants Pa g e Pas de son stéréo ou de programme secondaire du téléviseur .  Vérifiez si la station émet effectivement un signal stéréo MTS ou émet un signal SAP .  Sélectionnez sur le menu du son l’option Audio , puis choisissez STEREO ou SAP 59 Impossible de choi[...]

  • Página 65

    La surface du cof fret peut s ’endommager si elle n ’est pas entretenue conv enablement. De nombreux produits ménagers courants en aérosol, agents de net toyage, solv ants et polis peuv ent endommager définitivement la surf ace. 1 . Débranc hez le cordon d’alimentation a v ant de nett oyer le téléviseur . 2. Net to yez l’écr an et le[...]

  • Página 66

    GARANTIE LIMITÉE D’UN AN LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST ACCORDÉE QU’AUX TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AU CANADA, AUX ÉT A TS-UNIS ET À PORT O RICO, MAIS À L ’EXCEPTION DES AUTRES TERRITOIRES ET PROTECTORA TS DES ÉT A TS-UNIS. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE QU’À L ’ACHETEUR INITIAL; ELLE NE COUVRE P AS L[...]

  • Página 67

    It Makes A Difference Where Y our TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: The Issue Sanyo Cares! T une Into Safety 1 2 3 4 5 6 7 CEA, 2500 Wilson Boulevard Arlington, VA 22201 T el 703 907 7600 FAX 703 907 7690 www .CE.org CEA is the Sponsor , Producer and Manager of the Inte[...]