Sanus Systems EFSat manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanus Systems EFSat. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanus Systems EFSat vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanus Systems EFSat você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanus Systems EFSat, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanus Systems EFSat deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanus Systems EFSat
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanus Systems EFSat
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanus Systems EFSat
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanus Systems EFSat não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanus Systems EFSat e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanus Systems na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanus Systems EFSat, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanus Systems EFSat, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanus Systems EFSat. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA • sanus.com Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om Europe , Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone .com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone .com ©2009 Milestone A V T echnologies. All rights reserved. Sanus is a divis[...]

  • Página 2

    6901-170012 <02> 2 EN CA UTION: Do not use this product for an y purpose not explicitly speci ed by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injur y. If you do not understand these directions, or have doubts about the saf ety of the installation, contac t Sanus Systems C ustomer Ser vice or call a quali[...]

  • Página 3

    6901-170012 <02> 3 EL ΠΡΟΣ Ο ΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτ ό για χρήσεις οι οποίες δεν αναφέρονται ρητά από τη Sanus Systems. Τυχόν αντικανονική εγκατάσταση μπορεί να π ροκαλέσει υλικές ζημιές ή ατο[...]

  • Página 4

    6901-170012 <02> 4 TR DİKK A T : Bu ürünü Sanus Sistemleri tarafından açıkça belirtilmeyen bir amaç için kullanmayın. Hatalı kurulum kişisel yaralanmaya ya da cihazınızın zarar görmesine neden olabilir . Bu talimatları anlamadıysanız ya da kurulumun düzgün bir şekilde yapıldığından emin değilseniz Sanus Sistemleri [...]

  • Página 5

    6901-170012 <02> 5[...]

  • Página 6

    6901-170012 <02> 6 EN Supplied P arts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems C ustomer Ser vice. Never use damaged parts! FR P ièces et ma tériel fournis Avant de commenc er l’assemblage, assurez-[...]

  • Página 7

    6901-170012 <02> 7 0.28 x 0.5 in. 1/4-20 x 0.875 in. 10-32 x 1.0 in. 1/4-20 x 5/8 in. M5 x 12mm 0.75 x 0.257 in. 1/4-20 1/4-20 x 1.5 in. 1/4-20 x 1.50 in. 1/4-20 x 1.5 in. 1/4-20 1/4-20 x 0.625 in. [01] x 2 [02] x 2 [03] x 2 [04] x 6 [05] x 2 [06] x 2 [08] x 6 [07] x 8 [09] x 2 [10] x 2 [11] x 2 [12] x 2 [13] x 2 [14] x 2 [15] x 2 [17] x 2 [1[...]

  • Página 8

    6901-170012 <02> 8 1 2x 1/4-20 x 1.50 in. OPT 2x [02] [07] [04] [02] [08][...]

  • Página 9

    6901-170012 <02> 9 2 2x 2x 2x 3 [03] [01] [09] [01] [02] [06] [05][...]

  • Página 10

    6901-170012 <02> 10 4-1 2x 2x [03] [01] [24], [25] [10], [11] [03] [01] [24], [25] [10], [11] [17], [18], [19], [20], [21] [26] OPT EN Choose Speaker Mount: No Threaded Inser t or Threaded Inser t on Bottom FR Choisissez le montage d’ enceinte: Pas de broche  letée ou broche  letée en bas DE Lautsprecherhalterung wählen: Kein Gewin[...]

  • Página 11

    6901-170012 <02> 11 2x 2x 4-2 [03] [12] [01] [21] EN Choose Speaker Mount: Double Threaded Inser t on Back FR Choisissez le montage d’ enceinte: Broche à double  letage à l’arrière DE Lautsprecherhalterung wählen: Doppelgewindeeinsatz auf der Rückseite ES Elegir el soporte de altavoz: Dos inserciones de r osca en el dorso PT Escol[...]

  • Página 12

    6901-170012 <02> 12 2x 2x 2x OPT 4-3 [26] [03] [13] [01] [19] EN Choose Speaker Mount: Klipsch Quintet Mount FR Choisissez le montage d’ enceinte: Montage K lipsch Quintet DE Lautsprecherhalterung wählen: Klipsch Quintet Mount ES Elegir el soporte de altavoz: Soporte Klipsch Quintet PT Escolher a Montagem para o Altifalante: Instalação K[...]

  • Página 13

    6901-170012 <02> 13 4-4 2x 2x OPT [03] [16] [01] [26] [17], [18], [19], [20], [21] [15] EN Choose Speaker Mount: Single Threaded Inser t on Back FR Choisissez le montage d’ enceinte: Broche à simple  letage à l’arrièr DE Lautsprecherhalterung wählen: Einzelgewindeeinsatz auf der Rückseite ES Elegir el soporte de altavoz: Una sola [...]

  • Página 14

    6901-170012 <02> 14 2x 2x 4-5 [26] [03] [14] [01] EN Choose Speaker Mount: Klipsch RS Mount FR Choisissez le montage d’ enceinte: Montage K lipsch RS DE Lautsprecherhalterung wählen: Klipsch RS Mount ES Elegir el soporte de altavoz: Soporte Klipsch RS PT Escolher a Montagem para o Altifalante: Instalação Klipsch RS NL Kies de gewenste lu[...]

  • Página 15

    6901-170012 <02> 15 4-6 2x 2x 2x 5 2x 2x [23] [01] [07] [22] EN Choose Speaker Mount: Ball Mount FR Choisissez le montage d’ enceinte: Montage boule DE Lautsprecherhalterung wählen: Kugelhalterung ES Elegir el soporte de altavoz: Soporte de bola PT Escolher a Montagem para o Altifalante: Suporte de Bola NL Kies de gewenste luidsprekerhoude[...]

  • Página 16

    6901-170012 <02> 16 6 EN Run Wire T hrough Pillar CA U T I O N: A void potential damage to your electrical components! Disconnect the speaker wire from the rec eiver or ampli er before running the wir es through the pillar and base. FR Passez les câbles au tra vers du montant A TT EN T I O N: Évitez l’ endommagement potentiel de vos co[...]

  • Página 17

    6901-170012 <02> 17 2x 2x[...]

  • Página 18

    6901-170012 <02> 18 EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and c omplete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations. Nor does it provide f or every possibl[...]