Samsung LE-26A466C2MXZF manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung LE-26A466C2MXZF. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung LE-26A466C2MXZF vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung LE-26A466C2MXZF você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung LE-26A466C2MXZF, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung LE-26A466C2MXZF deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung LE-26A466C2MXZF
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung LE-26A466C2MXZF
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung LE-26A466C2MXZF
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung LE-26A466C2MXZF não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung LE-26A466C2MXZF e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung LE-26A466C2MXZF, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung LE-26A466C2MXZF, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung LE-26A466C2MXZF. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/at BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www .samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 www .samsung.com/cz Distributor pro Česko[...]

  • Página 2

    Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as “screen burn”. T o avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the s[...]

  • Página 3

    Connecting and Preparing Y our TV List of Parts ........................................................................2 Installing the Stand ............................................................ 2 Installing the W all Mount Kit ..............................................2 Viewing the Control Panel .......................................[...]

  • Página 4

    English - 2 List of Parts Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom Stand Screw (M4xL 16) Stand Cleaning Cloth Owner ’ s Instructions • W arranty card • Safety Guide • Registration Cards • W arranty c[...]

  • Página 5

    English - 3 Viewing the Control Panel 4 1 2 3 5 6 7 8 8 The product colour and shape may vary depending on the model. ➣ Side Panel buttons 1 SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3). In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTER button on[...]

  • Página 6

    English - 4 Viewing the Connection Panel Whenever you connect an external device to your TV , make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Connect to the video and audio output jack on your PC. 2 COMPONENT IN Connect component vid[...]

  • Página 7

    English - 5 What is HDMI? “High Denition Multimeia interface” allows the transmission of high enition igital vieo ata an multiple channels of digital audio. The HDMI/DVI terminal supports DVI connection to an extended device with the appropriate cable (not supplied). The difference between HDMI and DVI is that the HDMI d[...]

  • Página 8

    English - 6 ! KENSINGTON LOCK (depending on the model) The Kensington lock (optional) is a evice use to physically x the system when use in a public place. If you want to use a locking device, contact the dealer where you purchased the TV . The location of the kensington lock may be different depending on its model. @ DIGIT AL AUDIO OUT[...]

  • Página 9

    English - 7 Remote Control Y ou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV . 1 T elevision Standby button 2 Selects the TV mode directly 3 Number buttons for direct channel access 4 One/T wo-digit channel selection 5 + : V olume increase : V olume decrease 6 T emporary sound switch-off 7 Electronic Program Guide (EPG) [...]

  • Página 10

    English - 8 Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upwar as shown in the gure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover . Remove the batteries and store them in a co[...]

  • Página 11

    English - 9 Viewing the Menus 1. With the power on, press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu’s left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application. 2. Press the  or  button to select one of the icons. Then press the ENTER button to access the icon’s sub-menu. 3. Press the EXIT button to exit[...]

  • Página 12

    English - 10 4. Press the  or  button to select “Store Demo” or “Home Use”, then the ENTER button. We recommend setting the TV to “Home Use” mode for the best picture in your home environment. “Store Demo” mode is only intended for use in retail environments. If the unit is accidentally set to “Store Demo” mode and you wan[...]

  • Página 13

    English - 11 Channel Control Storing Channels Automatically Y ou can scan for the frequency ranges available to you (and availability depends on your country). Automatically allocated programme numbers may not correspond to actual or desired programme numbers. However , you can sort numbers manually and clear any channels you do not wish to watch. [...]

  • Página 14

    English - 12 Analogue Channel 3. Press the  or  button to select “Analogue Channel”, then press the ENTER button. If a channel is locked using the “Child Lock” function, the PIN input window appears (refer to page 22). 4. Press the  or  button to select the require item below . Press the  or  button to ajust to the s[...]

  • Página 15

    English - 13 Viewing the EPG (Electronic Programme Guide) Information The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out of date as a result of the information broadcast on a given channel. The display will dynamically update as soon as new information becomes available. 1. Pr[...]

  • Página 16

    English - 14 Setting the Default Guide Y ou can decide whether to display either the “Mini Guide” or the “Full Guide” when the GUIDE button on the remote control is pressed. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select[...]

  • Página 17

    English - 15 Managing Channels Using this menu, you can Add/Delete or set Favourite channels and use the program guide for digital broadcasts. Viewing All Channels Show all currently available channels. T o use the Channel List function, operate the “Auto Store” rst. 1. Press the MENU button. Press the  or  button to select “Channel?[...]

  • Página 18

    English - 16 Erasing and Adding Channels Y ou can delete or add a channel to display the channels you want. 1. Press the MENU button. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the  or  button to select “Channel List”, then press the ENTER button. 2. Press the  button to select “Ae?[...]

  • Página 19

    English - 17 Locking and Unlocking Channels This function is available only when the “Child Lock” is set to “on”. (see page 22) 1. Press the MENU button. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the  or  button to select “Channel List”, then press the ENTER button. 2. Press the  bu[...]

  • Página 20

    English - 18 Reserving a Program (Timer V iewing) If you reserve a program you want to watch, the channel is automatically switched to the reserved channel in the Channel List; even when you are watching another channel. T o reserve a program, set the current time rst. See pages 32~33. 1. Press the MENU button. Press the  or  button to sel[...]

  • Página 21

    English - 19 ConrmingaViewingReservation Y ou can view , modify or delete a reservation. 1. Press the MENU button. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the  or  button to select “Channel List”, then press the ENTER button. 2. Press the  button to select “Ae Chann[...]

  • Página 22

    English - 20 Edit Channel Name-Analogue Channels can labeled so that their call letters appear whenever the channel is selected. 1. Press the MENU button. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the  or  button to select “Channel List”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  bu[...]

  • Página 23

    English - 21 Editing the Channel Number-Digital 1. Press the MENU button. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the  or  button to select “Channel List”, then press the ENTER button. 2. Select the channel number that you wish to eit by pressing the  or  button repeatedly , then pr[...]

  • Página 24

    English - 22 Activating the Child Lock This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programmes by muting out video and audio. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select ?[...]

  • Página 25

    English - 23 Fine T uning Analogue Channels 1. Use the number buttons to irectly select the channel that you want to ne tune. 2. Press the MENU button to isplay the menu. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. 3. Press the  or  button to select “Fine T une”, then press the ENTER button. [...]

  • Página 26

    English - 24 LNA (LowNoise Amplier) If the TV is operating in a weak-signal area, the LNA function can improve the reception (a low-noise preamplier boosts the incoming signal). 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  butto[...]

  • Página 27

    English - 25 Picture Control Changing the Picture Standard Y ou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select “Picture”. 2. Press the ENTER button to select “Moe”. Press the  or  button to select “Dynamic”, “St[...]

  • Página 28

    English - 26 Adjusting the Detailed Settings Samsung’s new TVs allow you to make even more precise picture settings than previous models. See below to adjust detailed picture settings. Activating Detailed Settings 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select “Picture”. 2. Press the ENTER button to select “M[...]

  • Página 29

    English - 27 ConguringPictureOptions Activating Picture Options 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select “Picture”. 2. Press the  or  button to select “Picture Options”, then press the ENTER button. Press the  or  button to select a particular item. Press the ENTER button. When you [...]

  • Página 30

    English - 28 Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults 1. T o select the desired picture mode, follow the “Changing the Picture Standard” instructions numbers 1 and 2. (see page 25) 2. Press the  or  button to select “Picture Reset”, then press the ENTER button. 3. Press the  or  button to select “OK” or “Canc[...]

  • Página 31

    English - 29 Sound Control Changing the Sound Standard Y ou can select the sound mode to best suit the programming you’re watching. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Soun”, then press the ENTER button. 2. Select the require option by pressing the  or  button, then press the ENTER [...]

  • Página 32

    English - 30 Audio Format: MPEG/Dolby Digital When sound is emitted from both the main speaker and the audio receiver , a around echo may occur due to the decoding speed difference between the main speaker and the audio receiver . In this case, use the TV Speaker function. While viewing a Digital channel, this function can be selected. Y ou can onl[...]

  • Página 33

    English - 31 Connecting Headphones (Sold separately) Y ou can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV program without disturbing other people in the room. When you insert the headphone’s plug into the headphone jack, you can not operate “Mode”, “Equalizer”, “SRS T ruSurround XT” and “TV Speaker” in Sound [...]

  • Página 34

    English - 32 Setting the Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV . Also, you can check the time while watching the TV . (Just press the INFO button.) If you disconnect the power cord, you have to set the clock again. Option 1: Setting the Clock Manually 1. Press the MENU button to display the menu. [...]

  • Página 35

    English - 33 Setting the Sleep Timer Y ou can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select “T ime”, then p[...]

  • Página 36

    English - 34 Switching the T elevision On and Off Automatically 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select “T ime”, then press the ENTER button. 3. Press the  or  button to select “T imer 1”, “Timer 2”, “T [...]

  • Página 37

    English - 35 Selecting a Menu Language 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the  or  button to select “Language”, then press the ENTER button. 2. Select a particular language by pressing the  or  button repeately . Press the ENTER butto[...]

  • Página 38

    English - 36 Setting up the Parental Lock This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programmes by a 4-digit PIN (Personal Ientication Number) coe that is ene by the user . 1. Press the MENU button to display the menu. 2. Press the  or  button to select “Setup”, then[...]

  • Página 39

    English - 37 Setting the Subtitle Y ou can activate and deactivate the subtitles. Use this menu to set the Subtitle Mode. “Normal” under the menu is the basic subtitle and “Hard of hearing” is the subtitle for a hearing-impaired person. 1. Press the MENU button to display the menu. 2. Press the  or  button to select “Setup”, then [...]

  • Página 40

    English - 38 Selecting a T eletext Language Y ou can set the T eletext language by selecting the language type. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select “T eletext Language”, then press the ENTER button. 3. Select a part[...]

  • Página 41

    Melody/Entertainment/Energy Saving 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Select the require option by pressing the  or  button, then press the ENTER button. 3. When you are satise with your setting, press the ENTER button. 4. Press the EXIT but[...]

  • Página 42

    English - 40 Upgrading the Software T o keep your product up-to-date with new Digital T elevision features then software upgrades are periodically broadcast as part of the normal T elevision signal. It will automatically detect these signals and display the software upgrade banner . Y ou are given the option to install the upgrade. 1. Insert a USB [...]

  • Página 43

    English - 41 Viewing Common Interface This contains information on CAM inserted in the CI slot and displays it. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select “Common Interface”, then press the ENTER button. 3. Press the  o[...]

  • Página 44

    English - 42 T o Select the Source Use to select TV or other external input sources such as DVD players or Cable Box/Satellite receivers (Set-T op Box) connected to the TV . Use to select the input source of your choice. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Input”, then press the ENTER button. 2. [...]

  • Página 45

    English - 43 Using Y our TV as a Computer (PC) Display Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However , even if your actual scre[...]

  • Página 46

    English - 44 Setting up the TV with your PC Preset: Press the SOURCE button to select PC mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Select the require option by pressing the  or  button, then press the ENTER button. 3. When you are satise wi[...]

  • Página 47

    English - 45 What is Anynet + ? Anynet + is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet + with your Samsung TV’s remote. About Anynet + Connecting Anynet + Devices The Anynet + system can be used only with Samsung devices that have the Anynet + feature. T o be sure your Samsung device has this feature,[...]

  • Página 48

    English - 46 Setting Up Anynet + The following settings help set the Anynet + functions. T o use the Anynet+ Function, Anynet + (HDMI-CEC) must be set to On 1. Press the MENU button. Press the  or  button to select “Application”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select “Anynet + (HDMI-CEC)”, then press th[...]

  • Página 49

    English - 47 Anynet + Menu The Anynet + menu changes depending on the type and status of the Anynet + devices connected to the TV . Anynet + Menu Description View TV Switches from Anynet + to TV broadcast mode. Device List Displays the Anynet + device list. Record Starts a recording. (This menu works only for a device supporting recording.) Menu on[...]

  • Página 50

    English - 48 Listening through a Receiver (Home theater) Y ou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker . 1. Press the TOOLS button. Press the  or  button to select “Receiver”. 2. Press the  or  button to select to “On”. Now you can listen to sound through the receiver . 3. Press the EXIT button to exit. I[...]

  • Página 51

    English - 49 Recommendations for Use T eletext Feature Most television stations provide written information services via T eletext. The index page of the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For teletext informatio[...]

  • Página 52

    English - 50 Auto W all-Mount Adjustment (Sold separately) (depending on the model) Once the auto wall mount is installed, your TV’ s position can be easily adjusted. Entering the menu 1. Press the , ,  or  button on your remote control. The W all Mount Adjustment screen is displayed. If the Auto W all-Mount screen is not displayed wh[...]

  • Página 53

    English - 51 Remembering the Position 2. Ajust to the esire position using the ,,, buttons. If you press an arrow button when no OSD is displayed on the TV screen, the Adjustment screen appears. Press the INFO button to reset. Press the  or  button to select “Y es”, then press the ENTER button. The position is initial[...]

  • Página 54

    English - 52 Using the Anti-Theft Kensington Lock (depending on the model) The Kensington Lock is a evice use to physically x the system when using it in a public place. The appearance an locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer . Refer to the manual provided with the Kensington Lock for proper use. [...]

  • Página 55

    English - 53 Securing the TV to the W all Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular , ensure your children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over , causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer . For added s[...]

  • Página 56

    English - 54 T roubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket. Check that you have pressed the button on your set. Check the picture contrast and brightness settings. Check the volume. • • • • Normal picture but no sound Check the volume. Check whether th[...]

  • Página 57

    English - 55 Specications Model Name LE26A466 LE32A466 Screen Size (Diagonal) 26 inch 32 inch PC Resolution (Optimum) 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Sound Output 5W x 2 10W x 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 670 X 75 X 446 mm 670 X 216 X 500 mm 800 X 79 X 522 mm 800 X 252 X 577 mm Weight With stand 10 kg 13 kg Environmental Considerat[...]

  • Página 58

    English - 56 Model Name LE26A467 LE32A467 / LE32A465 Screen Size (Diagonal) 26 inch 32 inch PC Resolution (Optimum) 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Sound Output 5W x 2 10W x 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 670 X 75 X 451 mm 670 X 216 X 500 mm 800 X 79 X 525 mm 800 X 252 X 577 mm Weight With stand 10 kg 13 kg Environmental Considerations [...]

  • Página 59

    T h i s p a g e i s i n t e n t i o n a l l y l e f t b l a n k . BN68-01424E-02Eng-0514.indd 57 2008-05-15 ¿ÀÀü 9:34:33[...]

  • Página 60

     Une image xe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur . N’afchez pas une image xe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait prov[...]

  • Página 61

     r Liste des pièces .................................................................2 Installation du support .......................................................2 Installation du support mural .............[...]

  • Página 62

    Français - 2 Liste des pièces Vériez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur . Télécommande / Piles (AAA x 2) Cordon d’alimentation Bouchon - Base Vis de pied (M4 x L16) Support Chiffon de nettoyage Manuel d’utilisation • Carte de garantie • Manuel [...]

  • Página 63

    Français - 3 4 1 2 3 5 6 7 8 8  La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. ➣ 1  5 (  Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur . 6 ?[...]

  • Página 64

    Français - 4  Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur , assurez-vous que celui-ci est éteint. Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et [...]

  • Página 65

    Français - 5 Qu’e st-ce que H DMI ? “Hig h De nition Mult imedia inte rface” perm et la trans missio n de donnée s vid éo num ériqu es hau te dé nitio n et plusie urs cana ux de son n uméri que. Le t ermin al HDM I/DVI prend en c harge la co nnexio n DVI vers un pé riphér ique raccor dé av ec le câble adéqu at (n on fou rni).[...]

  • Página 66

    Français - 6 !           Le v errou illage Kens ington (en option ) est un di sposi tif ut ilisé pour xer physiq uemen t le s ystèm e dans le c as d’u ne ut ilisat ion dans un e ndroit publ ic. Si v ou[...]

  • Página 67

    Français - 7  V ous pouvez utiliser la télécommande à une distance maximale du téléviseur d’environ 7 m. 1 Bouton de mise en veille du téléviseur . 2 Permet de sélectionner directement le mode TV . 3 Pavé numérique pour l’accès Pavé numérique pour l’accès direct aux canaux. 4 Sélection de ca[...]

  • Página 68

    Français - 8  1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la gure. 2. Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma situ?[...]

  • Página 69

    Français - 9  1. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton  . Le menu principal apparaît à l’écran. Plusieurs icônes s’afchent sur le côté gauche du menu: Image, Son, Canal, Conguration, Entrée, Application. 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélec[...]

  • Página 70

    Français - 10 4. Appuyez sur les boutons ◄ ou ► pour sélectionner “Enr . démo” ou “Util. domicile”, puis sur le bouton ENTER . Nous vous recommandons de régler le téléviseur sur le mode “Util. domicile” pour une meilleure qualité d’image dans votre environnement personnel Le mode “Enr . démo” n’est prévu que pour un[...]

  • Página 71

    Français - 11   V ous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programme attribués [...]

  • Página 72

    Français - 12  3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne analogique”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Si une chaîne est verrouillée par la fonction “V errouillage Enfant”, la fenêtre de saisie du code PIN s’afche (voir page 22). 4. Appuyez sur le bouton ◄[...]

  • Página 73

    Français - 13  Les informations relatives au Guide de programme électronique (GPE) sont fournies par les émetteurs. Les[...]

  • Página 74

    Français - 14  V ous pouvez choisir d’afcher soit le “Mini Guide” soit le “Guide Complet” lorsque vous appuyez sur le bouton  de la télécommande. 1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ?[...]

  • Página 75

    Français - 15  Ce menu permet d’ajouter/supprimer ou dénir des chaînes favorites et d’utiliser le guide des programmes pour les émissions numériques.  Afche toutes les chaînes actuellemen[...]

  • Página 76

    Français - 16  V ous pouvez supprimer ou ajouter une chaîne an d’afcher les chaînes de votre choix. 1. Appuyez sur le bouton  . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez s[...]

  • Página 77

    Français - 17   Cette fonction n’est disponible que lorsque la fonction “V errouillage Enfant” est à “Marche”. (V oir page 22) 1. Appuyez sur le bouton  . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélection[...]

  • Página 78

    Français - 18  Si vous réservez un programme que vous souhaitez regarder , la chaîne bascule automatiquement vers la chaîne réservée dans la liste de chaînes, même lorsque vous êtes en train de regarder [...]

  • Página 79

    Français - 19  V ous pouvez voir , modier ou supprimer une réservation. 1. Appuyez sur le bouton  . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuy ez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélect[...]

  • Página 80

    Français - 20   Les chaînes peuvent recevoir un libellé qui s’afchera chaque fois que la chaîne est sélectionnée. 1. Appuyez sur le bouton  . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, [...]

  • Página 81

    Français - 21  1. Appuyez sur le bouton  . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “List[...]

  • Página 82

    Français - 22   Cette fonction, qui bloque la vidéo et coupe le son, vous permet d’éviter toute utilisation non autorisée, par des enfants par exemple, qui pourraient visionner des programmes ne leur étant pas destinés. 1. Appuyez sur le bouto[...]

  • Página 83

    Français - 23  1. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le canal à régler . 2. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”,[...]

  • Página 84

    Français - 24   Si le téléviseur fonctionne dans une zone où le signal est faible, la fonction LNA peut parfois améliorer la réception (un préamplicateur à faible bruit augmente le signal d’arrivée). 1. Appuyez sur le bouton [...]

  • Página 85

    Français - 25   V ous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’afchage. 1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pou[...]

  • Página 86

    Français - 26  Les nouveaux téléviseurs Samsung permettent d’effectuer des réglages d’image encore plus précis que les modèles précédents. Ce qui suit explique comment régler les paramètres détaillés de l’image. [...]

  • Página 87

    Français - 27   1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “ Image ”. 2. Appuyez sur le bouton ?[...]

  • Página 88

    Français - 28  1. Pour sélectionner le mode d’image requis, suivez les instructions 1 à 2 du chapitre “Changement de la norme Image” (voir page 25[...]

  • Página 89

    Français - 29   V ous pouvez sélectionner le mode son qui convient le mieux au programme que vous regardez. 1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son[...]

  • Página 90

    Français - 30   Lorsque le son est émis à la fois par le haut-parleur principal et le récepteur audio, un effet d’écho peut se produire en raison de la différence de vitesse de décodage entre le haut-parleur principal et le récepteur audio. [...]

  • Página 91

    Français - 31  V ous pouvez brancher un casque à votre téléviseur , si vous souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce. Lorsque vous insérez la prise c[...]

  • Página 92

    Français - 32  Le réglage de l’horloge est nécessaire pour utiliser les différentes fonctions de la minuterie de la télévision. V ous pouvez aussi vérier l’heure pendant que vous regardez la télévision. (Appuyez simplement sur le bouton  .) Si vous débranchez l[...]

  • Página 93

    Français - 33  V ous pouvez sélectionner une durée (entre 30 et 180 minutes) à l’issue de laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille. 1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bou[...]

  • Página 94

    Français - 34  1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Conguration”, puis appuyez sur le bouton [...]

  • Página 95

    Français - 35  1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Conguration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Langue”, puis ap[...]

  • Página 96

    Français - 36  Cette fonction vous permet d’éviter toute utilisation non autorisée, par des enfants par exemple, qui pourraient visionner des programmes ne leur étant pas destinés par un code PIN à chiffres (Code d’identication personnell[...]

  • Página 97

    Français - 37  V ous pouvez activer ou désactiver la fonction sous-titres. Utilisez ce menu pour congurer le Mode sous-titres. Normal s’afche sous le menu pour les sous-titres de base et “Hard of hearing” sont les sous-titres pour les personnes malente[...]

  • Página 98

    Français - 38  V ous pouvez dénir la langue du télétexte en sélectionnant le type de langue. 1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Conguration”, puis app[...]

  • Página 99

    Français - 39  1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Conguration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲[...]

  • Página 100

    Français - 40  Pour garder le produit à jour avec les options Digital T elevision, les mises à jour logiciel sont régulièrement diffusées dans le signal télévision normal. Le téléviseur détecte automatiquement ces signaux et afche le bandeau de mise à jour logiciel.[...]

  • Página 101

    Français - 41  Contient des informations relatives à la CAM insérée dans la fente CI et les afche. 1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Conguration”, [...]

  • Página 102

    Français - 42  Permet de sélectionner le téléviseur ou d’autres sources d’entrée externes comme les lecteurs DVD ou les décodeurs câble/récepteurs satellite (boîtiers décodeurs) connectés au téléviseur . Permet de sélectionner la source d’entrée de votre choix. 1[...]

  • Página 103

    Français - 43   Les paramètres d’afch[...]

  • Página 104

    Français - 44  Appuyez sur le bouton  pour sélectionner le mode PC. 1. Appuyez sur le bouton  pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “ Image ”, puis appuyez sur le bo[...]

  • Página 105

    Français - 45    ? Anynet + est une fonction qui vous permet de contrôler tous les appareils Samsung connectés compatibles Anynet + avec votre télécommande Samsung.     Le syst?[...]

  • Página 106

    Français - 46   Les fonctions d’Anynet + emploient les réglages suivants.  ?[...]

  • Página 107

    Français - 47    Le menu Anynet+ varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur .   + Description V oir télévision Passe d’Anynet + au mode de diffusion TV . Liste d’appareils Afche la liste des appareils Anynet + . Enregistrer Démarre[...]

  • Página 108

    Français - 48  Le son peut être émis par l’intermédiaire d’un récepteur au lieu de l’enceinte du téléviseur . 1. Appuyez sur le bouton  . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Récepteur”. 2. [...]

  • Página 109

    Français - 49   La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations via le télétexte. La page d’index du télétexte cont[...]

  • Página 110

    Français - 50    Grâce à l’installation d’un support mural automatique, vous pouvez régler facilement la position de votre téléviseur[...]

  • Página 111

    Français - 51  2. Réglez à la position souhaitée à l’aide des boutons ▲, ▼, ◄, ►. Si vous appuyez sur une touche  échée alors qu’aucun menu OSD n’est af ché sur l’écran du téléviseur , l’écran de réglage s’af che. Appuyez sur l[...]

  • Página 112

    Français - 52  Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour xer physiquement le système dans le cas d’une utilisation d[...]

  • Página 113

    Français - 53  Attention: Si vous tirez, poussez ou grimpez sur le téléviseur, celui-ci peut tomber . Veillez, en particulier, à ce que vos enfants ne se pendent pas, ni ne déséquilibre le téléviseur. Ils pourraient le faire basculer et entraîner des blessures[...]

  • Página 114

    Français - 54    Aucune image ou aucun son. Vériez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur . Vériez que vous avez a[...]

  • Página 115

    Français - 55   LE26A466 LE32A466 T aille de l’écr (diagonale) 26 pouces 32 pouces Résolution PC (Optimum) 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz  Sortie 5W x 2 10W x 2 [...]

  • Página 116

    Français - 56  LE26A467 LE32A467 / LE32A465 T aille de l’écr (diagonale) 26 pouces 32 pouces Résolution PC (Optimum) 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz  Sortie 5W x 2 10W x 2   Corps Avec pied 670 X 75 X 451 mm 670 X 216 X 500 m[...]

  • Página 117

    C e t t e p a g e e s t l a i s s é e i n t e n t i o n n e l l e m e n t e n b l a n c . BN68-01424E-02Fre-0514.indd 57 2008-05-15 ¿ÀÀü 9:37:45[...]

  • Página 118

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o prevent possible[...]