Samsung LE-46B550A5WXZG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung LE-46B550A5WXZG. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung LE-46B550A5WXZG vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung LE-46B550A5WXZG você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung LE-46B550A5WXZG, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung LE-46B550A5WXZG deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung LE-46B550A5WXZG
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung LE-46B550A5WXZG
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung LE-46B550A5WXZG
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung LE-46B550A5WXZG não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung LE-46B550A5WXZG e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung LE-46B550A5WXZG, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung LE-46B550A5WXZG, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung LE-46B550A5WXZG. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/at BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www .samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 www .samsung.com/cz Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 DENMARK 70 70 19 70 www .samsung.com/dk EIRE 0818 717 100[...]

  • Página 2

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. (See back cover for more informations.) Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. Do not [...]

  • Página 3

    Contents CONNECTING AND PREP ARING YOUR TV List of Parts ........................................................ 2 Installing the Stand ............................................. 2 Installing the W all Mount Kit ............................... 2 Viewing the Control Panel .................................. 3 Viewing the Connection Panel ........[...]

  • Página 4

    English - 2 List of Parts Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom Stand Screw X 4 Stand Cleaning Cloth W arranty card / Safety Guide / Registration Cards (Not available in all locations) The stand and stand s[...]

  • Página 5

    English - 3 Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model. 1 SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). In the on-screen menu, use this button as you use the ENTER button on the remote control. 5 Power Indicator Blinks and t[...]

  • Página 6

    English - 4 Viewing the Connection Panel Whenever you connect an external device to your TV , make sure that power on the unit is turned off When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Connect to the video and audio output jack on your PC. 2 COMPONENT IN Connect component vide[...]

  • Página 7

    English - 5 The TV may not output sound and pictures may be displayed with abnormal colour when DVD players/Cable Boxes/Satellite receivers supporting HDMI versions older than 1.3 are connected. When connecting an older HDMI cable and there is no sound, connect the HDMI cable to the HDMI IN 2 jack and the audio cables to the DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO[...]

  • Página 8

    English - 6 Viewing the Remote Control 1 T elevision Standby button 2 Selects the TV mode directly 3 Number buttons for direct Number buttons for direct channel access 4 One/T wo-digit channel selection 5 + : V olume increase - : V olume decrease 6 T emporary sound switch- T emporary sound switch- off 7 It display "Channel List" on the sc[...]

  • Página 9

    English - 7 Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the gure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover . Remove the batteries and store th[...]

  • Página 10

    English - 8 Viewing the Menus 1. With the power on, press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu’ s left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input. 2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Then press the ENTER button to access the icon’s sub-menu. 3. Press the EXIT button to exit. The on-scr[...]

  • Página 11

    English - 9 Plug & Play When the TV is initially powered on, several basic settings proceed automatically and subsequently . The following settings are available. The Screen Saver is activated if there is no remote control key input for longer than 1 minute while "Plug & Play" is running. The Screen Saver is activated if there is [...]

  • Página 12

    English - 10 If you want to reset this feature... 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button again, to select "Plug & Play". For further details on setting up options, refer to the page 9. The “Plug & Play” featur[...]

  • Página 13

    English - 11 Storing Channels Manually Y ou can store television channels, including those received via cable networks. When storing channels manually , you can choose: ♦ Whether or not to store each of the channels found. ♦ The programme number of each stored channel which you wish to identify . 1. Press the MENU button to display the menu. Pr[...]

  • Página 14

    English - 12 Adding / Locking Channels Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add channels. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel Manager", then press the ENTER button. ♦ Addi[...]

  • Página 15

    English - 13 Sorting the Stored Channels This operation allows you to change the programme numbers of the stored channels. This operation may be necessary after using the auto store. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to[...]

  • Página 16

    English - 14 Fine T uning Channel Reception Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. 1. Use the number buttons to directly select the channel that you want to ne tune. 2. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 3. Pres[...]

  • Página 17

    English - 15 Changing the Picture Standard Y ou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Press the ENTER button again, to select "Mode". 3. Press the ▲ or ▼ button to select the desired pic[...]

  • Página 18

    English - 16 Adjusting the Custom Picture Y our set has several settings which allow you to control picture quality . 1. T o select the desired picture effect, follow the "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. 2. Press the ▲ or ▼ button to select a particular item. Press the ENTER button. 3. Press the ◄ or ► b[...]

  • Página 19

    English - 17 Gamma: -3 ~ +3 Y ou can adjust the Primary Colour (Red, Green, Blue) Intensity . Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting. Colour Space: Auto/Native/Custom Colour space is a Colour matrix composed of “Red”, “Green” and “Blue” Colours. Select your favourite Colour space to experience the most natural C[...]

  • Página 20

    English - 18 Conguring Picture Option 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Picture Options", then press the ENTER button. 3. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 4. When you are[...]

  • Página 21

    English - 19 Screen Mode: 16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3 When setting the picture size to "Auto Wide" in a 16:9 wide TV , you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this function is intended for users to select it. 16:9[...]

  • Página 22

    English - 20 Viewing the Picture In Picture (PIP) Y ou can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way , you can watch the picture of set programme or video input from any connected equipment while watching the main picture. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to s[...]

  • Página 23

    English - 21 Sound Features 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satised with your setting, press the ENTER button. 4. Press the EXIT button t[...]

  • Página 24

    English - 22 Connecting Headphones (Sold separately) Y ou can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV programme without disturbing the other people in the room. When you insert the head set jack into the corresponding port, you can operate only "Auto V olume" and "Sound Select"(in PIP mode) in Sound men[...]

  • Página 25

    English - 23 Setting and Displaying the Current T ime Y ou can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. Y ou must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the EN[...]

  • Página 26

    English - 24 Switching the T elevision On and Off Automatically 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Timer 1", &quo[...]

  • Página 27

    English - 25 Melody / Entertainment / Energy Saving 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satised with your setting, press the ENTER button. 4.[...]

  • Página 28

    English - 26 Entertainment: Off/Sports/Cinema/Game The “Entertainment” mode enables you to select the optimal display and sound for sports, cinema and games. − Off : Switch the "Entertainment" function off. − Sports : Provides the optimal picture and sound quality for sports. Y ou can enjoy more thrilling colour and sound. − Cin[...]

  • Página 29

    English - 27 Editing the Input Source Names Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name", then press the ENTER [...]

  • Página 30

    English - 28 Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are recommended. D-Sub Input Mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H/V) IBM 640 x 350 720 x 400 31.469 31.469 70.086 70.087 2[...]

  • Página 31

    English - 29 Setting up the TV with your PC Press the SOURCE button to select PC mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satised with your setting, press the ENTER button[...]

  • Página 32

    English - 30 Using the WISELINK Function This function enables you to view and listen to photo (JPEG) and audio les (MP3) saved on a USB Mass Storage Class (MSC) device. Press the POWER button on the remote control or your set . Connect a USB device containing JPEG and/or MP3 les to the WISELINK jack (USB jack) on the side of the TV . If you [...]

  • Página 33

    English - 31 Using the WISELINK Menu 1. Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select “Input”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select “WISELINK”, then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select the corresponding USB Memory Device, then press the ENTER button. The "WISE[...]

  • Página 34

    English - 32 Using the PHOTO (JPEG) List This menu shows JPEG les and folders saved on an USB memory device . 1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 31) 2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo”, then press the ENTER button. The saved le information is displayed as a folder or le. 3. Press the[...]

  • Página 35

    English - 33 Using the Menu during a Slide Show Slide Show Speed: Select to control the slide show speed. Press the ▲ or ▼ button to select the required option ("Fast", "Normal", "Slow"), then press the ENTER button. Background Music: Select to choose whether you want to play an MP3 le during a slide show . Pres[...]

  • Página 36

    English - 34 Using the Option Menu 1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 31) 2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo”, then press the ENTER button. The saved le information is displayed as a folder or le. 3. Press the ▲, ▼, ◄ and ► button to select a le, then press the ENTER button. [...]

  • Página 37

    English - 35 Using the MP3 List This menu shows MP3 les from among the les saved on a USB memory device. 1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 31) 2. Press the ◄ or ► button to move to “Music”, then press the ENTER button. The saved le information is displayed as a folder or le. 3. Press the ?[...]

  • Página 38

    English - 36 Using the Setup Menu Setup displays the user settings of the WISELINK menu. 1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 31) 2. Press the ◄ or ► button to move to “Setup”, then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select an item you want, then press the ENTER button. (“Slide S[...]

  • Página 39

    English - 37 What is Anynet+? Anynet+ is an A V network system that enables an easy-to-use A V interface for users by controlling all connected A V devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics A V devices are connected. Connecting Anynet+ Devices The Anynet+ system supports A V devices supporting Anynet+ only . Check if there is an Any[...]

  • Página 40

    English - 38 Setting Up Anynet+ The following settings are to use Anynet+ functions. Using the Anynet+ Function 1. Press The TOOLS button. Then Press the ENTER button to select "Anynet+(HDMI-CEC)". Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button to select "Anynet+ (HDMI-[...]

  • Página 41

    English - 39 Scanning and Switching between Anynet+ Devices 1. Press the TOOLS button. Then press the ENTER button to select "Anynet+(HDMI- CEC)". 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Select Device", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select to a particular device and press the ENTER button. It i[...]

  • Página 42

    English - 40 Anynet+ Menu The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV . Anynet+ Menu Description View TV Switches from Anynet+ to TV broadcast mode. Select Device Y our TV connects to the corresponding device. Record Starts a recording. (This menu works only for a device supporting recording.[...]

  • Página 43

    English - 41 Listening through a Receiver Y ou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker . 1. Press the TOOLS button. Then Press the ENTER button to select "Anynet+(HDMI-CEC)". Press the ▲ or ▼ button to select "Receiver", then press the ENTER button. 2. Press the ◄ or ► button to select to "O[...]

  • Página 44

    English - 42 Check Points before Requesting Service Symptom Solution Anynet+ does not work. ■ Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only . ■ Connect only one receiver. ■ Check if the Anynet+ device power cord is properly connected. ■ Check the Anynet+ device’ s Video/Audio/HDMI 1.3 cable con[...]

  • Página 45

    English - 43 T eletext Feature Most television stations provide written information services via T eletext. The index page of the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For teletext information to be displayed correc[...]

  • Página 46

    English - 44 The teletext pages are organized according to six categories: Part Contents A B C D E F Selected page number . Broadcasting channel identity . Current page number or search indications. Date and time. T ext. Status information. F ASTEXT information. T eletext information is often divided between several pages displayed in sequence, whi[...]

  • Página 47

    English - 45 Auto W all-Mount (Sold separately) Once the auto wall mount is installed, your TV’ s position can be easily adjusted. Entering the menu 1. Press the ▲, ▼, ◄ or ► button on your remote control. The Auto W all-Mount screen is displayed. If the Auto W all-Mount screen is not displayed when clicking on a direction button while wa[...]

  • Página 48

    English - 46 Moving to the remembered position 1. Complete Step 1 of “Entering the menu”. 2. Pressing a Colour (Red, Green, Y ellow) button moves the auto wall mount to the saved position. Y ou can move the wall mount to one of the 3 pre-set positions by pressing the Red (Position 1), Green (Position 2) or Y ellow (Position 3) buttons. If you a[...]

  • Página 49

    English - 47 T roubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket. Check that you have pressed the button on your set. Check the picture contrast and brightness settings. Check the volume. ♦ ♦ ♦ ♦ Normal picture but no sound Check the volume. Check whether th[...]

  • Página 50

    English - 48 T echnical and Environmental Specications Model Name LE32A550 LE37A550 LE40A550 Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sound Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 865 x 79 x 500 mm 865 x 220 x 561 mm 984 x 87 x 572 mm 984[...]

  • Página 51

    English - 49 Model Name LE32A551 LE37A551 LE40A551 Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sound Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 608 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 641 mm 997 X 300 X[...]

  • Página 52

    English - 50 Model Name LE32A552 LE37A552 LE40A552 Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sound Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 592 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 628 mm 997 X 300 X[...]

  • Página 53

    English - 51 Model Name LE32A553 LE37A553 LE40A553 Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sound Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 601 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 638 mm 997 X 300 X[...]

  • Página 54

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur. • N’af fichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l’image à l’écran[...]

  • Página 55

    Français - 1 Sommaire BRA NCHE MENT ET INST ALL A TION D E VO TRE TELE VISE UR Liste des pièces ................................................. 2 Installation du support ........................................ 2 Installation du support mural .............................. 2 Présentation du panneau de comman ............... 3 Présentation du [...]

  • Página 56

    Français - 2 Liste des pièces Vériez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur . Télécommande / Piles (AAA x 2) Cordon d’alimentation Bouchon - Base Vis de pied X 4 Support Chiffon de nettoyage ♦ Manuel d’utilisation ♦ Carte de garantie ♦ Manuel de [...]

  • Página 57

    Français - 3 Présentation du panneau de comman La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. 1 SOURCE 5 Témoin d’alimentation Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et s’allume en mode V eille. 6 ( Alimentation) Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur . 7 Capteur de la télécommande Dirig[...]

  • Página 58

    Français - 4 Présentation du panneau de branchement Lors que vous bran chez un p érip hériq ue e xtern e à votre tél évise ur , assu rez- vous que celu i-ci est étein t. Lo rs que v ou s br anc he z un pé ri ph ér iqu e ex te rne , fa it es co rr es po ndr e le s cou le ur s de la b or ne de c on ne xio n et d u câ bl e. 1 PC IN[P C] / [[...]

  • Página 59

    Français - 5 Le téléviseur peut n’émettre aucun son et les images peuvent s’afcher avec une couleur anormale lorsque des lecteurs DVD/décodeurs/récepteurs satellite avec des versions du mode HDMI antérieures à HDMI 1.3 sont branchés. Lorsque vous branchez un câble HDMI doté d’une version antérieure et qu’aucun son n’est ém[...]

  • Página 60

    Français - 6 Présentation de la télécommande 1 Bouton de mise en veille du téléviseur . 2 Permet de sélectionner directement le mode TV . 3 Pavé numérique pour Pavé numérique pour l’accès direct aux canaux. 4 Sélection de canaux à 1 ou 2 chiffres. 5 + : Augmentation du volume. - : Réduction du volume. 6 Arrêt temporaire du son. Ar[...]

  • Página 61

    Français - 7 Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la gure. 2. Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3. Remettez le couvercle en place. Retire[...]

  • Página 62

    Français - 8 Afchage des menus 1. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU . Le menu principal apparaît à l’écran. Plusieurs icônes s’afchent sur le côté gauche du menu: Image, Son, Canal, Conguration, Entrée. 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des icônes. Appuyez ensuite sur le bou[...]

  • Página 63

    Français - 9 Plug & Play Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière automatique. Les réglages disponibles sont les suivants : L ’écr an de vei lle est a ctivé si aucune t ouche de la téléco mmande n’est p ressée pe ndant plu s d’une m i[...]

  • Página 64

    Français - 10 Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction... 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Conguration” puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner le mode “Plug & Play”. Pour plus d’informations con[...]

  • Página 65

    Français - 11 Mémorisation manuelle des canaux V ous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y compris ceux reçus via les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir : ♦ de mémoriser ou non chaque canal trouvé ; ♦ le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé. [...]

  • Página 66

    Français - 12 Ajout/V errouillage de canaux A l’aide de la fonction Gestionnaire de Chaînes, vous pouvez aisément verrouiller ou ajouter des canaux. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour s[...]

  • Página 67

    Français - 13 Organisation des canaux mémorisés Cette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de la mémorisation automatique. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner ?[...]

  • Página 68

    Français - 14 Réception des canaux grâce à la syntonisation ne Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un canal spécique en vue d’une réception optimale. 1. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le canal à régler . 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton [...]

  • Página 69

    Français - 15 Changement de la norme Image V ous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’afchage. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner “Mode”. 3. Appuyez sur le[...]

  • Página 70

    Français - 16 Réglage de l’image personnalisée V otre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de contrôler la qualité de l’image. 1. Pour sélectionner l’ef fet d’image requis, suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un[...]

  • Página 71

    Français - 17 Gamma : -3~ +3 V ous pouvez régler l’intensité des couleurs primaires (rouge, vert, bleu). Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient. Espace de couleur: Auto./Natif/Personnalisé L ’espace couleur est une matrice de couleurs composée de “Rouge”, de “V ert” et de “Bleu”. Sélectionnez vo[...]

  • Página 72

    Français - 18 Conguration de l’option Picture 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Options d’image" puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton ?[...]

  • Página 73

    Français - 19 Mode écran: 16:9/Zoom large/Zoom/4:3 Lorsque vous fixez la taille de l’image à 16/9 auto sur un téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille selon laquelle vous voulez afficher une image 4:3 WSS (Wide Screen Service, service d’écran large) ou rien. Chaque pays européen emploie une taille d’image ; cette fonction per[...]

  • Página 74

    Français - 20 Afchage Picture In Picture (PIP) V ous pouvez afcher une image secondaire dans l’image principale du programme télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme télévisé ou l’entrée vidéo depuis n’importe quel équipement branché tout en regardant l’image prin[...]

  • Página 75

    Français - 21 Fonctions audio 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur [...]

  • Página 76

    Français - 22 ♦ TV Speaker: Arrêt/Marche Pour entendre le son par l’intermédiaire de haut-parleurs séparés, désactivez l’amplificateur interne. Les boutons + , - et MUTE ne fonctionnent pas lorsque le paramètre “TV Speaker” est déni sur Arrêt. Seule l’option “Sélection du son” (en mode PIP) est alors disponible dans le [...]

  • Página 77

    Français - 23 Réglage et afchage de l’heure actuelle V ous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que l’heure actuelle s’afche lorsque vous appuyez sur le bouton INFO. V ous devez également régler l’heure si vous souhaitez utiliser les minuteurs de mise sous/hors tension. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour af[...]

  • Página 78

    Français - 24 Mises en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Conguration” puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Appuy[...]

  • Página 79

    Français - 25 Réglage de l’effet lumineux (en fonction du modèle) V ous pouvez allumer/éteindre la LED à l’avant de votre téléviseur en fonction de la situation. Recourez à cette fonction pour économiser de l’énergie ou lorsque la LED fatigue vos yeux. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ o[...]

  • Página 80

    Français - 26 Divertissement: Arrêt/Sports/Cinéma/Jeu Le mode “Divertissement” vous permet de sélectionner les valeurs d’affichage et de son optimales pour le sport, le cinéma et les jeux. − Arrêt : désactive la fonction “Divertissement”. − Sports : fournit une qualité d’image et de son optimale pour le sport. Vous disposez [...]

  • Página 81

    Français - 27 Sélection de la source V ous pouvez sélectionner parmi les sources extérieures connectées aux prises d’entrée du téléviseur . 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Entrée” puis appuyez sur ENTER . 2. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélecti[...]

  • Página 82

    Français - 28 Conguration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP) Les paramètres d’afchage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur type. Les écrans réels de votre PC peuvent être différents, en fonction de votre propre version de Windows et de votre propre carte vidéo. Même si vos écrans réels apparaissent di[...]

  • Página 83

    Français - 29 Conguration du téléviseur avec le PC Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner "Picture". 2. Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le[...]

  • Página 84

    Français - 30 Utilisation de la fonction WISELINK Cette fonction vous permet de regarder des photos (chiers JPEG) et d'écouter des chiers audio (MP3) stockés sur un dispositif de stockage de grande capacité (SGC). Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou de votre téléviseur . Connectez un périphérique de stockage USB c[...]

  • Página 85

    Français - 31 Utilisation du menu WISELINK 1. Appuyez sur le bouton MENU . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner "Entrée", puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner "WIS EL INK", puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionn[...]

  • Página 86

    Français - 32 Utilisation de la liste PHOT O (JPEG) Ce menu présente les chiers JPEG et les dossiers enregistrés sur une carte mémoire USB . 1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (V oir page 31) 2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Photo", puis appuyez sur le bo[...]

  • Página 87

    Français - 33 Utilisation du menu durant un diaporama Vitesse du diaporama: Sélectionnez cette option pour modier la vitesse de délement du diaporama. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option souhaitée ("Rapide", "Normal", "Lent"), puis appuyez sur le bouton ENTER . Fond musical : Sé[...]

  • Página 88

    Français - 34 Utilisation du menu Option 1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (V oir page 31) 2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Photo", puis appuyez sur le bouton ENTER . Les informations relatives au chier enregistré s’afchent sous forme de dossier ou de[...]

  • Página 89

    Français - 35 Utilisation de la liste MP3 Ce menu permet d'afcher des chiers MP3 enregistrés sur la carte mémoire USB. 1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (V oir page 31) 2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Musique", puis appuyez sur le bouton ENTER . [...]

  • Página 90

    Français - 36 Utilisation du menu Conguration Ce menu afche les paramètres de l'utilisateur pour le menu WISELINK. 1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (Voir page 31) 2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Conguration", puis appuyez sur le bouton ENTER .[...]

  • Página 91

    Français - 37 Qu’est-ce que Anynet + ? Anynet+ est un système de réseau A V qui fournit une interface A V conviviale aux utilisateurs, en contrôlant tous les appareils A V connectés via le menu Anynet+ lorsque des appareils A V Samsung Electronics sont connectés. Connexion d’appareils Anynet + Le système Anynet+ ne prend en charge que le[...]

  • Página 92

    Français - 38 Conguration d’Anynet+ Les fonctions d’Anynet+ emploient les réglages suivants. Utilisation de la fonction Anynet+ 1. Appuyez sur le bouton TOOLS . Appuyez ensuite sur le bouton ENTER pour sélectionner “Anynet+(HDMI-CEC)”. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton E[...]

  • Página 93

    Français - 39 Recherche d’appareils Anynet+ et basculement entre des appareils 1. Appuyez sur le bouton TOOLS . Appuyez ensuite sur le bouton ENTER pour sélectionner “Anynet+(HDMI-CEC)”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Sélection appareil" puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ?[...]

  • Página 94

    Français - 40 Menu Anynet+ Le menu Anynet+ varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur . Menu Anynet+ Description V oir télévision Passe d’Anynet+ au mode de diffusion TV . Sélection appareil Le téléviseur se connecte à l’appareil correspondant. Enregistrer Démarre l’enregistrement (ce menu ne fon[...]

  • Página 95

    Français - 41 Enregistrement V ous pouvez enregistrer un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur . Appuyez sur le bouton . L ’enregistrement débute. Le système d’enregistrement compatible Anynet+ doit toutefois être connecté. Le programme télévisé actuel est enregistré lorsque vous regardez la télévision. Si vous regard[...]

  • Página 96

    Français - 42 Vérications avant de faire appel au service d’assistance Symptôme Solution Anynet+ ne fonctionne pas. ■ Véri fi ez s i l ’a pp ar ei l e st c om pat ib le A ny ne t+. L e sy st ème A ny ne t+ n e p re nd e n c ha rg e qu e les a pp ar ei ls co mp at ibl es A ny ne t+ . ■ Ne connectez qu’un seul récepteur. ■ Véri [...]

  • Página 97

    Français - 43 Fonction de télétexte La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations via le télétexte. La page d’index du télétexte contient des instructions sur l’utilisation de ce service. V ous pouvez en outre sélectionner différentes options à l’aide des boutons de la télécommande. Pour que l’aff[...]

  • Página 98

    Français - 44 Les pages télétexte sont organisées en six catégories : Catégorie Sommaire A B C D E F Numéro de la page sélectionnée Identité du canal émetteur Numéro de la page actuelle ou indications de recherche Date et heure T exte Informations sur l’état Informations F ASTEXT Les informations télétexte sont souvent réparties s[...]

  • Página 99

    Français - 45 Support mural automatique (vendu séparément) Grâce à l’installation d’un support mural automatique, vous pouvez régler facilement la position de votre téléviseur . Entrer dans le menu 1. Appuyez sur le bouton ▲, ▼, ◄ ou ► de votre télécommande. L ’écran Fixation murales’afche. Si l’écran Fixation mural[...]

  • Página 100

    Français - 46 Accès à la position mémorisée 1. Effectuez l’étape 1 de la section “Entrer dans le menu”. 2. Appuyez sur un bouton de couleur (Rouge, Vert ou Jaune) pour déplacer le support mural automatique vers la position enregistrée. V ous pouvez déplacer le support mural sur l’une des trois positions prédénies en appuyant s[...]

  • Página 101

    Français - 47 Dé pan nag e : A van t d e con tac ter l e p ers onn el du se rvi ce d’ ass ist an ce Aucune image ou aucun son. Vériez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur . Vériez que vous avez appuyé sur le bouton de votre téléviseur . Vériez les paramètres de contraste et de luminosité. Vériez [...]

  • Página 102

    Français - 48 Spécications techniques et environnementales Nom du modèle LE32A550 LE37A550 LE40A550 T aille de l’écran (diagonale) 32 pouces 37 pouces 40 pouces Résolution PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Son Sortie 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (L x P x H) Corps Avec pied 865 x 79 x 500 mm 865 x 220 [...]

  • Página 103

    Français - 49 Nom du modèle LE32A551 LE37A551 LE40A551 T aille de l’écran (diagonale) 32 inch 37 inch 40 inch Résolution PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Son Sortie 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (L x P x H) Corps Avec pied 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 608 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 [...]

  • Página 104

    Français - 50 Nom du modèle LE32A552 LE37A552 LE40A552 T aille de l’écran (diagonale) 32 inch 37 inch 40 inch Résolution PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Son Sortie 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (L x P x H) Corps Avec pied 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 592 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 [...]

  • Página 105

    Français - 51 Nom du modèle LE32A553 LE37A553 LE40A553 T aille de l’écran (diagonale) 32 inch 37 inch 40 inch Résolution PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Son Sortie 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (L x P x H) Corps Avec pied 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 601 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 [...]

  • Página 106

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. V orsichtsmaßnahmen beim Anzeigen von Standbildern Ein Standbild kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Fernsehbildschirms führen. • Zeigen Sie kein Standbild länger als 2 Stunden auf dem LCD-Monitor an, da das Bild auf diese Weise einbrennen kann. Das Einbrennen von Standbildern [...]

  • Página 107

    Deutsch - 1 Inhalt ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN DES FERNSEHGERÄTS Lieferumfang ...................................................... 2 Anbringen des Standfußes ................................. 2 Anbringen der W andhalterung ........................... 2 Bedienfeld .......................................................... 3 Anschlussfeld ......[...]

  • Página 108

    Deutsch - 2 Lieferumfang Überprüfen Sie die V erpackung Ihres LCD-Fernsehgeräts auf V ollständigkeit. Falls Komponenten fehlen sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in V erbindung. Fernbedienung & Batterien (AAA x 2) Netzkabel Untere Abdeckung 4 Schrauben für Standfuß Fuß Reinigungstuch • Bedienungsanleitung • Garantiekar[...]

  • Página 109

    Deutsch - 3 Bedienfeld Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. 1 SOURCE 5 Stromversorgungsanzeige Blinkt und schaltet sich aus bei eingeschalteter Stromversorgung leuchtet auf im Standbymodus. 6 (Netztaste) Drücken Sie diese T aste, um das Fernsehgerät ein- und auszuschalten. 7 Fernbedienungssensor Richten Sie die Fer[...]

  • Página 110

    Deutsch - 4 Anschlussfeld Wen n Sie ein externes Gerät an das Fern sehgerät anschließ en möchte n, muss d as Gerät unbedingt ausgesc haltet sein. Achten Sie beim Anschließen eines ext ernen Ger äts auf d ie Farbco dierung: Stecker u nd Buchs e müssen die gleic he Farbe a ufweisen. 1 PC IN[P C] / [AUD IO] Zum A nschließe n an den Video - un[...]

  • Página 111

    Deutsch - 5 Bei dem Fernsehg erät erfo lgt u. U. keine T onausga be und da s Fernseh bild weis t evtl. a normale F arben au f, wenn DV D-Player/ Kabelboxe n/Satelli tenempfä nger ange schlossen werden, die älter e HDMI-V e rsionen als 1.3 unterst ützen. Be im Ansc hluss ei nes älter en HDMI-K abels und fehlende r T onau sgabe sch ließen Si e [...]

  • Página 112

    Deutsch - 6 Fernbedienung 1 Standby-T aste des Fernsehgeräts. 2 TV -Modus direkt aufrufen. 3 Zifferntasten für direkte Zifferntasten für direkte Programmplatzeingabe. 4 T aste zum Auswählen von ein-/zweistelligen Programmplätzen. 5 + : Lautstärke erhöhen. - : Lautstärke verringern. 6 Hiermit schalten Sie den T on Hiermit schalten Sie den T [...]

  • Página 113

    Deutsch - 7 Batterien in die Fernbedienung einsetzen 1. Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien “+” und “–” wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind. 3. Schieben Sie die Abdeckung wieder auf[...]

  • Página 114

    Deutsch - 8 Menüs anzeigen 1. Drücken Sie die T aste MENU bei angeschaltetem Gerät. Das Hauptmenü wird auf dem Bildschirm angezeigt. Links im Menü sind Symbole zu sehen für: Bild, T on, Kanal, Einstellungen, Eingang. 2. Wählen Sie mit den T asten ▲ oder ▼ eines der Symbole aus. Drücken Sie die T aste ENTER , um in das Untermenü des Sym[...]

  • Página 115

    Deutsch - 9 Plug & Play Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen. Die folgenden Einstellungen sind verfügbar . Der Bildschirmschoner wird aktiviert, wenn im “Plug&Play”-Betrieb länger als 1 Minute keine Eingabe mit der Fernbedienung erfolgt. Der Bildschirmschone[...]

  • Página 116

    Deutsch - 10 So setzen Sie diese Funktion zurück: 1. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die T aste MENU . Drücken Sie die T aste  oder  , um “Einstellungen” auszuwählen, und drücken Sie anschließend die T aste ENTER . 2. Drücken Sie die T aste ENTER erneut, um “Plug & Play” auszuwählen. Weitere Informationen zum Einstelle[...]

  • Página 117

    Deutsch - 11 Manuelles Speichern von Kanälen Sie können Fernsehsender (einschließlich Kabelsender) speichern. Bei der manuellen Senderspeicherung sind folgende Optionen verfügbar: ♦ Gefundene Sender speichern. ♦ Die Programmnummer der einzelnen Sender, die Sie festlegen möchten. 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeigen. Dr[...]

  • Página 118

    Deutsch - 12 Sender hinzufügen/sperren Mit Hilfe der Programmverwaltung können Sie Sender bequem sperren oder hinzufügen. 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste ▲ oder ▼, um “ Kanal” auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 2. Drücken Sie die T aste ▲ oder ▼, um “Programmve[...]

  • Página 119

    Deutsch - 13 Gespeicherte Sender sortieren Mit diesem V organg können Sie die Programmnummern gespeicherter Sender ändern. Das ist möglicherweise nach dem automatischen Speichern von Sendern erforderlich. 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste  oder  , um “Kanal” auszuwählen, und drücken Si[...]

  • Página 120

    Deutsch - 14 Senderfeinabstimmung durchführen V erwenden Sie die Feinabstimmung, um für bestimmte Kanäle die Empfangseinstellungen manuell zu optimieren. 1. V erwenden Sie die Zif ferntasten, um den Kanal, den Sie fein abstimmen möchten, direkt auszuwählen. 2. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die T aste MENU . Drücken Sie die T aste  o[...]

  • Página 121

    Deutsch - 15 Bildstandard ändern Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist. 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste ENTER , um “Bild” auszuwählen. 2. Drücken Sie die T aste ENTER erneut, um “Modus” auszuwählen. 3. Drücken Sie dann die T aste [...]

  • Página 122

    Deutsch - 16 Bild einstellen Das Gerät verfügt über mehrere Einstellmöglichkeiten für die Bildqualität. 1. Um den gewünschten Bildef fekt zu erzielen, befolgen Sie die Anweisungen 1 bis 3 unter “Bildstandard ändern”. 2. Wählen Sie mit den T asten  oder  ein bestimmtes Element aus. Drücken Sie die T aste ENTER . 3. Erhöhen oder [...]

  • Página 123

    Deutsch - 17 Gamma: -3 ~ +3 Sie können die Intensität der Primärfarbe (Rot, Grün und Blau) einstellen. Drücken Sie die T aste ◄ oder ►, bis Sie die optimale Einstellung erzielt haben. Farbraum: Auto/Nativ/Benutzerdef. Der Farbraum ist eine Farbmatrix bestehend aus den Farben “Rot”, “Grün” und “Blau”. Wählen Sie Ihren bevorzug[...]

  • Página 124

    Deutsch - 18 Kongurieren der Bildoptionen 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste ENTER , um “Bild” auszuwählen. 2. Drücken Sie die T aste ▲ oder ▼, um "Bildoptionen" auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 3. Wählen Sie mit den T asten ▲ oder ▼ die gewünschte Op[...]

  • Página 125

    Deutsch - 19 Bildschirmmodus: 16:9/Breitenzoom/Zoom/4:3 Wenn Sie die Bildgröße bei einem Fernsehgerät im 16:9-Format auf Automatisch einstellen, können Sie bestimmen, dass das Bild als 4:3 WSS (Breitbilddienst) oder gar nicht sehen angezeigt werden soll. Da jedes europäische Land eine andere Bildgröße verwendet, können die Benutzer sie dami[...]

  • Página 126

    Deutsch - 20 Bild-in-Bild-Funktion (PIP) verwenden Sie können innerhalb des Hauptbildes (Fernsehsendung oder Video) ein PIP-Bild einblenden. Dadurch können Sie gleichzeitig eine Fernsehsendung oder ein Video von einem angeschlossenen Gerät im Auge behalten. 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste  od[...]

  • Página 127

    Deutsch - 21 Audiofunktionen 1. Drücken Sie die T aste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste ▲ oder ▼, um “T on” auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 2. Wählen Sie mit den T asten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 3. W enn Sie die gewünschten Änderungen vorge[...]

  • Página 128

    Deutsch - 22 TV -Lautsprecher: Aus/Ein Wenn Sie den T on über separate Lautsprecher hören möchten, deaktivieren Sie den internen V erstärker . Die T asten + , - und MUTE funktionieren nicht, wenn der Lautsprecher des Geräts ausgeschaltet ist. Wenn der Gerätelautsprecher ausgestellt ist, können mit Ausnahme von “Sound Select” (im PIP- Mod[...]

  • Página 129

    Deutsch - 23 Aktuelle Uhrzeit einstellen und anzeigen Sie können die Uhr des Fernsehgeräts einstellen. Dann wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, wenn Sie die T aste INFO drücken. Wenn Sie die Funktion zum automatischen Ein- bzw . Ausschalten des Fernsehgeräts verwenden möchten, müssen Sie zuvor die Uhrzeit am Fernsehgerät einstellen. 1. Drü[...]

  • Página 130

    Deutsch - 24 Fernsehgerät automatisch ein- und ausschalten 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste  oder  , um “Einstellungen” auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 2. Drücken Sie die T aste  oder  , um “Zeit” auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 3. [...]

  • Página 131

    Deutsch - 25 Melodie / Entertainment / Energiesparmod. 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeige. Drücken Sie die T aste ▲ oder ▼, um “Einstellungen” auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 2. Wählen Sie mit den T asten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 3. W enn Sie[...]

  • Página 132

    Deutsch - 26 Entertainment: Aus/Sport/Kino/Spiel Im Modus “Entertainment” können Sie die optimale Anzeige und den optimalen T on für Sport, Kinofilme und Spiele auswählen. − Aus : Deaktivieren Sie die Funktion “Entertainment”. − Sport : Hiermit erzielen Sie optimale Bild- und T onqualität für Sport. Farbe und T on sind deutlich ans[...]

  • Página 133

    Deutsch - 27 Signalquelle auswählen Sie können zwischen den an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossenen externen Quellen auswählen. 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste ▲ oder ▼, um “Eingang” auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 2. Drücken Sie die T aste ENTER[...]

  • Página 134

    Deutsch - 28 PC-Software installieren (unter Windows XP) Im F olge nden sind die Win dows- Anze igee inste llun gen f ür d ie me iste n Comp uter aufg efüh rt. D ie t atsä chlic h au f dem Com puter ang ezeig ten Fenst er vari iere n je nach V e rsion von Win dows und der jewei lige n V ideo karte . Selb st w enn d as a ngeze igte Fen ster abwe [...]

  • Página 135

    Deutsch - 29 Fernsehgerät mithilfe des PCs einstellen Drücken Sie die T aste SOURCE , um den Modus PC einzustellen. 1. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste ENTER , um “Bild” auszuwählen. 2. Wählen Sie mit den T asten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die T aste ENTER . 3. W[...]

  • Página 136

    Deutsch - 30 V erwenden der WISELINK-Funktion Diese Funktion ermöglicht es Ihnen Foto- (JPEG) und Audiodateien (MP3), die auf einem USB Mass Storage Class (MSC) gespeichert sind, anzusehen und abzuspielen. Drücken Sie auf der Fernbedienung die T aste POWER . Schließen Sie ein USB-Gerät mit JPEG- und/oder MP3-Dateien an die WISELINK-Buchse (USB-[...]

  • Página 137

    Deutsch - 31 V erwenden des WISELINK-Menüs 1. Drücken Sie die MENU -T aste. Drücken Sie die ▲- oder ▼- T aste, um “Eingang” zu wählen, drücken Sie anschließend die ENTER -T aste. 2. Drücken Sie die ▲- oder ▼-T aste, um “WISELINK” auszuwählen, drücken Sie anschließend die ENTER -T aste. 3. Drücken Sie die ▲- oder ▼-T a[...]

  • Página 138

    Deutsch - 32 V erwenden der FOTO (JPEG)-Liste Dieses Menü zeigt JPEG-Dateien und Ordner , die auf einem USB- Speichergerät gespeichert sind . 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “V erwenden des WISELINK-Menüs” aus. (Beziehen Sie sich auf Seite 31) 2. Drücken Sie die ◄- oder ►-T aste, um zu “Foto” zu gelangen, drücken[...]

  • Página 139

    Deutsch - 33 Benutzen des Menüs während einer Diaschau Diashow-Geschwindigkeit: Auswählen, um die Geschwindigkeit der Diaschau einzustellen. Drücken Sie die ▲- oder ▼- T aste, um die gewünschte Option auszuwählen ("Schnell", "Normal", "Langsam"), drücken Sie anschließend die ENTER -T aste. Hintergrundmusik [...]

  • Página 140

    Deutsch - 34 Benutzen des Optionsmenüs 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “V erwenden des WISELINK-Menüs” aus. (Beziehen Sie sich auf Seite 31) 2. Drücken Sie die ◄- oder ►-T aste, um zu “Foto” zu gelangen, drücken Sie anschließend ENTER . Die gespeicherte Dateiinformation wird als Ordner oder als Datei angezeigt. 3[...]

  • Página 141

    Deutsch - 35 MP3-Liste verwenden Dieses Menü zeigt die MP3-Dateien unter den auf dem USB- Speichergerät gespeicherten Dateien. 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “V erwenden des WISELINK-Menüs” aus. (Beziehen Sie sich auf Seite 31) 2. Drücken Sie die ◄- oder ►-T aste, um zu “Musik” zu gelangen, drücken Sie anschlie?[...]

  • Página 142

    Deutsch - 36 Benutzen des Setup-Menüs Das Setup zeigt die Benutzereinstellungen des WISELINK-Menüs an. 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “V erwenden des WISELINK-Menüs” aus. (Beziehen Sie sich auf Seite31) 2. Drücken Sie die ◄- oder ►-T aste, um zu “Einstellungen” zu gelangen, drücken Sie anschließend ENTER . 3. D[...]

  • Página 143

    Deutsch - 37 W as ist Anynet + ? Anynet+ ist ein A V Netzwerksystem, mit dem die Benutzer alle angeschlossenen A V-Geräte durch das Menüsystem von Anynet+ mittels einer einheitlichen und benutzerfreundlichen A V - Benutzerschnittstelle steuern können, wenn diese A V -Geräte von Samsung Electronics in einem Netzwerk miteinander verbunden sind. A[...]

  • Página 144

    Deutsch - 38 Einrichten von Anynet + Die folgenden Einstellungen für Anynet+ sind verfügbar . V erwenden der Anynet+-Funktionen 1. Drücken Sie die T aste TOOLS . Drücken Sie die T aste ENTER , um “Anynet+ (HDMI-CEC)” auszuwählen. Drücken Sie die T aste ▲ oder ▼, um “Einstellungen” auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENT[...]

  • Página 145

    Deutsch - 39 Suchen von Anynet + -Geräten und Umschalten zwischen diesen Geräten 1. Drücken Sie die T aste TOOLS . Drücken Sie die T aste ENTER , um “Anynet+ (HDMI-CEC)” auszuwählen. 2. Drücken Sie die T aste ▲ oder ▼, um "Gerät auswählen" auszuwählen, und drücken Sie dann die ENTER -T aste. 3. Wählen Sie ein bestimmtes[...]

  • Página 146

    Deutsch - 40 Anynet+-Menü Der Inhalt des Anynet+-Menüs hängt vom T yp und Status der an das Fernsehgerät angeschlossenen Anynet+-Geräte ab. Anynet+-Menü Beschreibung Fernsehen Wechselt vom Anynet+-Modus zum Fernsehmodus. Gerät auswählen Ihr Fernsehgerät ist an das entsprechende Gerät angeschlossen. Aufnehmen Startet ein Aufnahme. (Diese M[...]

  • Página 147

    Deutsch - 41 Aufnehmen Sie können Fernsehprogramme mit einem Recorder aufnehmen. Drücken Sie die -T aste . Die Aufnahme beginnt. Aber nur , wenn ein Anynet+-fähiges Aufnahmegerät angeschlossen ist. Im Fernsehmodus wird das aktuelle Fernsehprogramm aufgenommen. Wenn Sie Bilder aus einer anderen Signalquelle anzeigen, wird das Videosignal aus die[...]

  • Página 148

    Deutsch - 42 Prüfen Sie Folgendes, bevor Sie sich an den Service wenden Problem Lösung Anynet+ funktioniert nicht. ■ Prüfen Sie, ob es sich um ein Anynet+-Gerät handelt. Das Anynet+-System unterstützt nur Anynet+-fähige Geräte. ■ Schließen Sie nur einen Receiver an. ■ Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Anynet+-Geräts richtig angeschlo[...]

  • Página 149

    Deutsch - 43 Videotext-Funktion Die meisten Fernsehsender bieten Informationen per Videotext an. Auf der V ideotext-Indexseite finden Sie Verwendungshinweise zum Videotext. Darüber hinaus können Sie über die T asten der Fernbedienung nach Bedarf verschiedene Optionen einstellen. Für die korrekte Anzeige von Videotextinformationen muss der Sende[...]

  • Página 150

    Deutsch - 44 Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt: Sportergebnisse Inhalt A B C D E F Gewählte Seitennummer Senderkennung Aktuelle Seitenzahl oder Suchhinweise Datum und Uhrzeit T ext Statusinformation F ASTEXT -Informationen Videotextinformationen sind oft auf mehrere, aufeinander folgende Seiten verteilt, die wie folgt aufgeru[...]

  • Página 151

    Deutsch - 45 Automatische W andhalterung (gesondert lieferbar) Nachdem Sie die Wandhalterung montiert haben, können Sie die Position Ihres Fernsehgeräts einfach justieren. Öffnen des Menüs 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die T aste ▲, ▼, ◄ oder ►. Das Fenster zum Justieren der automatischen W andhalterung wird angezeigt Wenn das F[...]

  • Página 152

    Deutsch - 46 Einstellen einer gespeicherten Position 1. Führen Sie den 1. Schritt von “Öffnen des Menüs” aus. 2. Durch Drücken einer Farbtaste (Rot, Grün, Gelb) wird die automatische W andhalterung in die gespeicherte Position gebracht. Sie können die W andhalterung in eine der 3 voreingestellten Positionen bringen. Drücken Sie hierzu au[...]

  • Página 153

    Deutsch - 47 Fehlerbehebung: V or der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst Kein T on oder Bild. Stellen Sie sicher , dass das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist. Stellen Sie sicher , dass Sie auf der Fernbedienung die T aste gedrückt haben. Überprüfen Sie die Einstellungen für Kontrast und Helligkeit. Überprüfen Sie die Lautstärke[...]

  • Página 154

    Deutsch - 48 Spezikationen Modell LE32A550 LE37A550 LE40A550 Bildgröße (Diagonal) 32 Zoll 37 Zoll 40 Zoll V ertikal PC-Auösung 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz T on Ausgang 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Abmessungen (B x T x H) Gehäuse Mit Fuß 865 x 79 x 500 mm 865 x 220 x 561 mm 984 x 87 x 572 mm 984 x 240 x 637 m[...]

  • Página 155

    Deutsch - 49 Modell LE32A551 LE37A551 LE40A551 Bildgröße (Diagonal) 32 Zoll 37 Zoll 40 Zoll V ertikal PC-Auösung 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz T on Ausgang 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Abmessungen (B x T x H) Gehäuse Mit Fuß 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 608 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 641 [...]

  • Página 156

    Deutsch - 50 Modell LE32A552 LE37A552 LE40A552 Bildgröße (Diagonal) 32 Zoll 37 Zoll 40 Zoll V ertikal PC-Auösung 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz T on Ausgang 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Abmessungen (B x T x H) Gehäuse Mit Fuß 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 592 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 628 [...]

  • Página 157

    Deutsch - 51 Modell LE32A553 LE37A553 LE40A553 Bildgröße (Diagonal) 32 Zoll 37 Zoll 40 Zoll V ertikal PC-Auösung 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz T on Ausgang 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Abmessungen (B x T x H) Gehäuse Mit Fuß 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 601 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 638 [...]

  • Página 158

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. V oorzorgsmaatregelen bij weergave van stilstaand beeld Stilstaande beelden kunnen permanente schade aan uw TV -scherm toebrengen. • Laat niet langer dan 2 uur een stilstaand beeld op het LCD-scherm staan, dat kan namelijk beel- dretentie veroorzaken. Beeldretentie wordt ook wel inbranden[...]

  • Página 159

    Nederlands - 1 Inhoud UWT V/MO NIT OR A ANSL UITE N EN GEB RUIK SKLA AR MAKE N Lijst met onderdelen ........................................... 2 De voet installeren ............................................. 2 De muurbevestiging installeren .......................... 2 Overzicht van het bedieningspaneel ................. 3 Overzicht van het aan[...]

  • Página 160

    Nederlands - 2 Lijst met onderdelen Controleer of de volgende onderdelen bij uw LCD-TV zijn geleverd. Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen ontbreken. M4 X L16 Afstandsbediening en batterijen (AAA x 2) Netsnoer Bodemkap 4 schroeven voor de voet V oet Schoonmaakdoekje Gebruikershandleiding • Garantiekaart • V eiligheidsvoorschriften [...]

  • Página 161

    Nederlands - 3 Overzicht van het bedieningspaneel 1 SOURCE 5 Aan/uit-lampje Als de stroom is ingeschakeld, knippert het lampje even om vervolgens uit te gaan. In de stand-bymodus brandt het lampje. 6 (Energie) Druk op deze knop om de tv aan of uit te zetten. 7 Sensor van afstandsbediening Richt de afstandsbediening op dit punt van de TV . 8 Luidspr[...]

  • Página 162

    Nederlands - 4 Overzicht van het aansluitpaneel Controleer of de TV is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit. Zorg bij het aans luite n va n ee n ext ern appar aat ervoo r da t de kleu ren v an d e aan slui ting en d e ka bel over eenk omen. 1 PC I N[PC ] / [ AUDI O] Aansluiting voor de video- en audio-uitvoer van de computer [...]

  • Página 163

    Nederlands - 5 De TV geeft geluid en afbeeldingen mogelijk niet correct weer wanneer dvd-spelers/aftakdozen/ satelietontvangers zijn aangesloten die HDMI-versies ondersteunen die ouder zijn dan versie 1.3. W anneer u een oudere HDMI-kabel aansluit en er is geen geluid, sluit u de HDMI-kabel aan op de HDMI IN 2-aansluiting en sluit u de geluidskabel[...]

  • Página 164

    Nederlands - 6 Overzicht van de afstandsbediening 1 Stand-bytoets voor de TV 2 Hiermee selecteert u direct de TV -modus. 3 Cijfertoetsen voor directe kanaalkeuze 4 Kanaal kiezen met één of twee cijfers 5 + V olume verhogen - V olume verlagen 6 Geluid tijdelijk uitzetten 7 Hiermee geeft u “Kanalenlijst” weer op het scherm. 8 Gebruik deze toets[...]

  • Página 165

    Nederlands - 7 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1. Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven in de afbeelding. 2. Plaats twee AAA-batterijen. Zorg ervoor dat de “+” en “-” van de batterijen overeenkomen met deafbeelding in het vakje. 3. Schuif het klepje weer terug. V erwijder de b[...]

  • Página 166

    Nederlands - 8 Weergave van de menu's 1. Schakel het apparaat in en druk op de toets MENU . Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Links in het menu worden pictogrammen weergegeven: Beeld, Geluid, Kanaal, Instellingen, Invoer . 2. Druk op de toets ▲ of ▼ om een van de pictogrammen te selecteren. Druk vervolgens op de toets ENTER voor weer[...]

  • Página 167

    Nederlands - 9 Plug & Play W anneer u de TV voor het eerst inschakelt, worden enkele basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De volgende instellingen zijn beschikbaar . De screensaver wordt geactiveerd wanneer langer dan 1 minuut geen toetsen van de afstandsbediening worden gebruikt terwijl “Plug & Play” is ingeschake[...]

  • Página 168

    Nederlands - 10 Als u deze functie wilt resetten... 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER . 2. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Plug & Play” te selecteren. Zie pagina 9 voor meer informatie over het instellen. De functie “Plug & [...]

  • Página 169

    Nederlands - 11 Kanalen handmatig opslaan U kunt TV -kanalen opslaan, waaronder kanalen die via kabelnetwerken worden ontvangen. Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende kiezen: Of u een gevonden kanaal al dan niet opslaat. Het nummer van ieder opgeslagen kanaal waaraan u een naam wilt toewijzen. 1. Druk op de toets MENU om het men[...]

  • Página 170

    Nederlands - 12 Kanalen toevoegen of vergrendelen Met Kanaalbeheer kunt u eenvoudig kanalen vergrendelen of toevoegen. 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER . 2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaalbeheer” te selecteren en druk op de toets ENTER [...]

  • Página 171

    Nederlands - 13 Opgeslagen kanalen rangschikken Door opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de programmanummers van de opgeslagen kanalen wijzigen. Deze bewerking kan nodig zijn na gebruik van de functie kanalen automatisch opslaan. 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en [...]

  • Página 172

    Nederlands - 14 Kanalen jn afstemmen U kunt kanalen handmatig nauwkeurig instellen voor een optimale ontvangst. 1. Gebruik de cijfertoetsen om direct het kanaal te selecteren dat u jner wilt instellen. 2. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER . 3. D[...]

  • Página 173

    Nederlands - 15 De beeldstandaard wijzigen U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen. 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren. 2. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Modus” selecteren. 3. Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste beeldef fect te selecter[...]

  • Página 174

    Nederlands - 16 Aangepast beeld instellen De TV heeft verschillende instellingen waarmee u de beeldkwaliteit kunt regelen. 1. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u de instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen”. 2. Druk op de toets ▲ of ▼ om een bepaald item te selecteren. Druk ▲ of ▼ om een bepaald [...]

  • Página 175

    Nederlands - 17 Gamma: -3~ +3 U kunt de kleurintensiteit van de basiskleuren (rood, groen, blauw) aanpassen. Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt. Kleurruimte: Auto/Eigen/Aangepast Kleurruimte is een kleurenmatrix opgebouwd uit “Rood”, “Groen” en “Blauw”. Selecteer uw favoriete kleurruimte voor natuur[...]

  • Página 176

    Nederlands - 18 De optie Beeld congureren 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren. 2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Afbeeldingsopties” te selecteren en druk op de toets ENTER . 3. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets[...]

  • Página 177

    Nederlands - 19 Schermmodus: 16:9/Breedbeeldzoom/Zoom/4:3 W anneer u het beeldformaat op een TV met een breedte van 16:9 instelt op Auto-breed, kunt u het gewenste beeldformaat instellen op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets. Omdat er voor elk land in Europa een ander beeldformaat geldt, is deze functie bedoeld om het juiste beeldformaat te kie[...]

  • Página 178

    Nederlands - 20 Picture in Picture (PIP) Binnen het beeld van een TV -programma of het beeld dat afkomstig is van een extern apparaat, zoals een videorecorder of dvd-speler , kunt u een subbeeld weergeven. Zodoende kunt u het beeld van ingestelde programma- of video-invoer vanaf elk aangesloten apparaat bekijken terwijl ook het hoofdbeeld wordt wee[...]

  • Página 179

    Nederlands - 21 Geluidskenmerken 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Geluid” te selecteren en druk op de toets ENTER . 2. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER . 3. Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de instelling 4.[...]

  • Página 180

    Nederlands - 22 ♦ TV-luidspreker: Uit/Aan Indien u het geluid door aparte luidsprekers wilt horen, annuleert u de interne versterker. De toets + , - en MUTE werken niet wanneer “TV -luidspreker” is uitgeschakeld. W anneer “TV -luidspreker” is ingesteld op “Uit”, kunt u alleen “Geluidskeuze” (in PIP-modus) in het menu Geluid bedien[...]

  • Página 181

    Nederlands - 23 De huidige tijd instellen en weergeven U kunt de klok van de TV zodanig instellen dat de huidige tijd wordt weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt. U moet de tijd eveneens instellen als u gebruik wilt maken van de automatische aan/uit-timers. 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. [...]

  • Página 182

    Nederlands - 24 De televisie automatisch in- en uitschakelen 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER . 2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “T ijd” te selecteren en druk op de toets ENTER . 3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “T imer 1”, “T im[...]

  • Página 183

    Nederlands - 25 De geluidsinstellingen instellen (afhankelijk van het model) U kunt de LED aan de voorkant van de TV aan-/uitzetten afhankelijk van de situatie. Zet de LED uit om energie te sparen of wanneer de LED te fel in uw ogen schijnt. 1. Druk op de toets MENU om het schermmenu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” [...]

  • Página 184

    Nederlands - 26 Entertainment: Uit/Sport/Film/Spelcomputer De modus “Entertainment” stelt u in staat om de optimale weergavekwaliteit voor beeld en geluid te selecteren voor sport, film en spelcomputers. − Uit : de functie "Entertainment" uitschakelen. − Sport : de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor sport. U kunt genieten va[...]

  • Página 185

    Nederlands - 27 De bron selecteren U kunt een keuze maken uit externe bronnen die op de ingangen van de TV zijn aangesloten. 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Invoer” te selecteren en druk op de toets ENTER . 2. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Bronlijst” te selecteren. W anneer u geen ex[...]

  • Página 186

    Nederlands - 28 Software congureren (gebaseerd op Windows XP) Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer . De vensters op uw computer kunnen enigszins afwijken, afhankelijk van de versie van Windows en de geïnstalleerde videokaart. Ook dan zijn echter in de meeste gevallen dezelfde basisinstallatiegegevens va[...]

  • Página 187

    Nederlands - 29 De tv instellen voor uw pc Druk op de toets SOURCE om de pc-modus te selecteren. 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren. 2. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER . 3. Druk op de toets ENTER wanneer u tev[...]

  • Página 188

    Nederlands - 30 Gebruik van de WISELINK functie Met deze functie kunt u foto's (JPEG) bekijken en audiobestanden (MP3) beluisteren, die opgeslagen zijn op een USB Mass Storage Class (MSC) apparaat. Druk op de toets POWER op de afstandsbediening of uw tv . Sluit een USB apparaat met JPEG en/of MP3 bestanden aan op de WISELINK poort (USB poort) [...]

  • Página 189

    Nederlands - 31 Gebruik van het WISELINK Menu 1. Druk op de MENU knop. Druk op ▲ of ▼ om “Invoer” te selecteren, druk dan op de ENTER knop. 2. Druk op ▲ of ▼ om “WISELI�K” te selecteren, druk dan op de ENTER knop. 3. Druk op ▲ of ▼ om het overeenkomstige USB Geheugen te selecteren, druk dan op de ENTER knop. Het "WISELINK[...]

  • Página 190

    Nederlands - 32 Gebruik van de Foto (JPEG) lijst Dit menu toont de JPEG bestanden en mappen opgeslagen op een USB geheugen. 1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK Menu” uit. (Zie pag. 31) 2. Druk op ◄ of ► om naar “Foto” te gaan, druk vervolgens op de ENTER knop. De opgeslagen bestandsinformatie wordt weergegeven a[...]

  • Página 191

    Nederlands - 33 Gebruik van het menu tijdens een diashow Snelheid presentatie: Kies deze optie om de snelheid van de diashow te controleren. Druk op ▲ of ▼ om de gewenste optie te selecteren (“Snel”, “Normaal”, “Langzaam”), druk vervolgens op de ENTER knop. Achtergr .kl.: Selecteer deze optie als u wilt dat tijdens een diashow een M[...]

  • Página 192

    Nederlands - 34 Gebruik van het Opties Menu 1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK Menu” uit. (Zie pag. 31) 2. Druk op ◄ of ► om naar “Foto” te gaan, druk vervolgens op de ENTER knop. De opgeslagen bestandsinformatie wordt weergegeven als een bestand of map. 3. Druk op de ▲, ▼, ◄ en ► knoppen om een bestand[...]

  • Página 193

    Nederlands - 35 Gebruik van de MP3 lijst Dit menu toont de MP3 bestanden tussen de andere bestanden opgeslagen op een USB geheugen. 1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK Menu” uit. (Zie pag. 31) 2. Druk op ◄ of ► om naar “Muziek” te gaan, druk vervolgens op de ENTER knop. De opgeslagen bestandsinformatie wordt wee[...]

  • Página 194

    Nederlands - 36 Gebruik van het Instellingenmenu Setup toont de gebruikersinstellingen van het WISELINK menu. 1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK Menu” uit. (Zie pag. 31) 2. Druk op ◄ of ► om naar “Instellingen” te gaan, druk vervolgens op de ENTER knop. 3. Druk op ▲ of ▼ om een onderdeel te selecteren, druk[...]

  • Página 195

    Nederlands - 37 W at is Anynet + ? Anynet+ is een A V -netwerksysteem waarmee u dankzij een gebruiksvriendelijke A V -interface alle aangesloten apparaten kunt bedienen via het Anynet+-menu wanneer Samsung Electronics A V - apparaten zijn aangesloten. Anynet+-apparaat 1 Anynet+-apparaat 2 Anynet+-apparaat 3 SER S E R TV HDMI 1.3 kabel HDMI 1.3 kabe[...]

  • Página 196

    Nederlands - 38 Anynet + instellen De volgende instellingen zijn voor het gebruik van Anynet+-functies. De functie Anynet+ gebruiken 1. Druk op de toets TOOLS . Druk vervolgens op de toets ENTER om "Anynet+ (HDMI-CEC)" te selecteren. Druk op de toets ▲ of ▼ om “ Instellingen” te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER . 2.[...]

  • Página 197

    Nederlands - 39 Zoeken naar en schakelen tussen Anynet + -apparaten 1. Druk op de toets TOOLS . Druk vervolgens op de toets ENTER om "Anynet+ (HDMI-CEC)" te selecteren. 2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Apparaat selecteren” te selecteren en druk op de toets ENTER . 3. Druk op de toets ▲ of ▼ om een bepaald apparaat te selecteren [...]

  • Página 198

    Nederlands - 40 Menu Anynet+ Het menu Anynet+ verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de TV zijn aangesloten. Menu Anynet+ Beschrijving Tv weergeven Hiermee schakelt u van Anynet+ naar de TV -uitzendmodus. Apparaat selecteren De TV maakt verbinding met het betreffende apparaat. Opnemen Starten van opname. (Dit[...]

  • Página 199

    Nederlands - 41 Luisteren via een ontvanger U kunt geluid beluisteren via een ontvanger in plaats van de luidsprekers van de TV . 1 Druk op de toets TOOLS . Druk vervolgens op de toets ENTER om "Anynet+ (HDMI-CEC)" te selecteren. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Receiver” te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER . 2 Druk op d[...]

  • Página 200

    Nederlands - 42 Controleer het volgende voordat u om service verzoekt Symptoom Oplossing Anynet+ werkt niet. ■ Controleer of het apparaat een Anynet+-apparaat is. Het Anynet+-systeem ondersteunt alleen Anynet+-apparaten. ■ Sluit slechts één ontvanger aan. ■ Co nt r ol e er of he t n e ts n oe r v a n h e t An yn e t +a p pa r aa t j u is t [...]

  • Página 201

    Nederlands - 43 T eletekstfunctie De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens verschillende opties selecteren met de knoppen op de afstandsbediening. V oor een juiste weergave van teletekstinformatie is een s[...]

  • Página 202

    Nederlands - 44 De teletekstpagina’ s zijn in zes categorieën verdeeld: Onderdeel Inhoud A B C D E F Geselecteerd paginanummer . Aanduiding zendstation. Huidig paginanummer of zoekindicaties. Datum en tijd. T ekst. Statusinformatie. F ASTEXT -informatie. T eletekstinformatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens wor[...]

  • Página 203

    Nederlands - 45 Automatische wandsteun (los verkrijgbaar) W anneer de automatische wandsteun is geïnstalleerd, kan de positie van uw tv eenvoudig worden bijgesteld. Het menu openen 1. Druk op ▲, ▼, ◄ of ► op uw afstandsbediening. Het scherm W andsteun wordt weergegeven. W anneer het scherm voor aanpassen van de wandsteun niet wordt weergeg[...]

  • Página 204

    Nederlands - 46 Een opgeslagen positie gebruiken 1. V oltooi stap 1 van “Het menu openen”. 2. Door op een kleur te drukken (rood, groen of geel), beweegt de automatische wandsteun naar de opgeslagen positie. U kunt de wandsteun naar een van de drie vooraf ingestelde posities bewegen door op de rode (Positie 1), groene (Positie 2) of gele (Posit[...]

  • Página 205

    Nederlands - 47 Problemen oplossen: voordat u de technische dienst inschakelt Geen geluid of beeld. Controleer of het netsnoer op een wandstopcontact is aangesloten. Controleer of u de toets op uw tv heb ingedrukt. Controleer de instellingen voor het contrast en de helderheid van het beeld. Controleer het geluidsvolume. • • • • Normaal beel[...]

  • Página 206

    Nederlands - 48 T echnische specicaties en milieu Modelnaam LE32A550 LE37A550 LE40A550 Schermformaat (diagonaal) 32 inch 37 inch 40 inch Pc-resolutie 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Geluid Uitgang 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Afmetingen (b x d x h) Behuizing Met voet 865 x 79 x 500 mm 865 x 220 x 561 mm 984 x 87 x 572 m[...]

  • Página 207

    Nederlands - 49 Modelnaam LE32A551 LE37A551 LE40A551 Schermformaat (diagonaal) 32 inch 37 inch 40 inch Pc-resolutie 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Geluid Uitgang 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Afmetingen (b x d x h) Behuizing Met voet 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 608 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 641 m[...]

  • Página 208

    Nederlands - 50 Modelnaam LE32A552 LE37A552 LE40A552 Schermformaat (diagonaal) 32 inch 37 inch 40 inch Pc-resolutie 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Geluid Uitgang 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Afmetingen (b x d x h) Behuizing Met voet 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 592 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 628 m[...]

  • Página 209

    Nederlands - 51 Modelnaam LE32A553 LE37A553 LE40A553 Schermformaat (diagonaal) 32 inch 37 inch 40 inch Pc-resolutie 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Geluid Uitgang 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Afmetingen (b x d x h) Behuizing Met voet 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 601 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 638 m[...]

  • Página 210

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Precauzioni da adottare quando si visualizza un’immagine fissa Un’immagine fissa può causare danni permanenti allo schermo TV . • Non visualizzare un’immagine fissa sul pannello LCD per oltre 2 ore poiché può causare la riten- zione dell’immagine sullo schermo. Il fenomeno di r[...]

  • Página 211

    Italiano - 1 Contenuto COLLEGAMENTO E PREP ARAZIONE DEL TELEVISORE Elenco dei componenti ..................................... 2 Installazione del supporto ................................. 2 Installazione del Kit di montaggio a parete ....... 2 Pannello di controllo ......................................... 3 Pannello dei collegamenti ............[...]

  • Página 212

    Italiano - 2 Elenco dei componenti Controllare che nella confezione del TV LCD siano contenuti i seguenti componenti. Se qualsiasi componente risulta mancante, contattare il rivenditore. T elecomando e batterie (AAA x 2) Cavo di alimentazione Coprifondo Vite del piedistallo X4 Piedistallo Panno per la pulizia Manuale dell’utente • Scheda di gar[...]

  • Página 213

    Italiano - 3 Pannello di controllo 1 SOURCE Alterna tutte le sorgenti d’ingresso disponibili (TV , Est.1, Est.2, A V , S-Video, Comp., PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). Nel menu a video, utilizzare questo tasto come si usa il tasto ENTER del telecomando. 5 Indicatore di alimentazione Lampeggia e si spegne quando l’alimentazione è attivata, e si accend[...]

  • Página 214

    Italiano - 4 Pannello dei collegamenti Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata. Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo. 1 PC I N (PC )/(A UDIO) Collegare ai jack video e audio del PC. 2 COMP O[...]

  • Página 215

    Italiano - 5 Se sono collegati lettori DVD/ricevitori via cavo/ricevitori satellitari che supportano versioni HDMI precedenti alla 1.3, il televisore potrebbe non riprodurre l’audio e le immagini visualizzate potrebbero presentare colori anomali. Quando si collega un cavo HDMI di una versione precedente e non c’è audio, collegare il cavo HDMI [...]

  • Página 216

    Italiano - 6 T elecomando 1 T asto di standby del televisore 2 Seleziona direttamente il televisore e la modalità 3 T asti numerici per selezionare direttamente i canali 4 Selezione dei canali memorizzati con una/due cifre 5 + : Aumento del volume - : Diminuzione del volume 6 Disattivazione temporanea dell’audio 7 Visualizza “Elenco canali” [...]

  • Página 217

    Italiano - 7 Installazione delle batterie nel telecomando 1. Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in gura. 2. Installare le due batterie AAA. Fare corrispondere i poli “+” e “–” delle batterie con lo schema riportato all’interno del vano. 3. Riposizionare il coperchio. Se si prevede di non utilizzare il tele[...]

  • Página 218

    Italiano - 8 Visualizzazione dei menu 1. A dispositivo acceso, premere il tasto MENU . Viene visualizzato il menu principale. Sul lato sinistro del menu compaiono delle icone: Immagine, Suono, Canale, Impostazione, Ingressi. 2. Per selezionare un’icona, premere il tasto  o  . Per accedere al sottomenu dell’icona, premere il tasto ENTER . [...]

  • Página 219

    Italiano - 9 Plug & Play Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza. Sono disponibili le seguenti impostazioni. Il salvaschermo si attiva se non viene inviato alcun comando mediante telecomando per più di 1 minuto durante il “Plug & Play”. Il salvasch[...]

  • Página 220

    Italiano - 10 Per reimpostare questa funzione... 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Premere nuovamente il tasto ENTER per selezionare “Plug & Play”. Per ulteriori informazioni sull’impostazione delle opzioni, vedere pag. 9. La[...]

  • Página 221

    Italiano - 11 Memorizzazione manuale dei canali È possibile memorizzare i canali televisivi, compreso quelli ricevuti via cavo. Quando si memorizzano manualmente i canali, è possibile scegliere: ♦ Se memorizzare o meno ogni canale trovato. ♦ Il numero di programma di ogni canale memorizzato che si desidera identificare. 1. Premere il tasto ME[...]

  • Página 222

    Italiano - 12 Aggiunta / Blocco di canali Utilizzando la funzione Gestore canale è possibile bloccare o aggiungere ulteriori canali. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Premere il tasto  o  per selezionare “Gestore canale”, quindi p[...]

  • Página 223

    Italiano - 13 Ordinamento dei canali memorizzati Questa operazione consente di modicare i numeri di programma dei canali memorizzati. È spesso necessaria dopo la memorizzazione automatica dei canali. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Pre[...]

  • Página 224

    Italiano - 14 Sintonia ne dei canali Utilizzare la sintonia ne per regolare manualmente un canale la cui ricezione non è ottimale. 1. Utilizzare i tasti numerici per selezionare direttamente il canale da sintonizzare. 2. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”, quindi premere il[...]

  • Página 225

    Italiano - 15 Modica dello standard dell’immagine È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ENTER per selezionare “Immagine”. 2. Premere di nuovo ENTER per selezionare “Modalità”. 3. Premere il tasto  o  per selezio[...]

  • Página 226

    Italiano - 16 Regolazione dell’immagine personalizzata Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono di controllare la qualità dell’immagine. 1. Per selezionare l’effetto desiderato, seguire le istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Modica dello standard dell’immagine”. 2. Premere il tasto  o  per selezionare [...]

  • Página 227

    Italiano - 17 Gamma: -3~ +3 E’ possibile regolare l’intensità dei colori primari (rosso, verde, blu). Premere il tasto  o  no a raggiungere l’impostazione ottimale. Spazio colore: Automatico/Nativa/Personalizzata Lo spazio colore è la matrice di colori composta dai colori "rosso", "verde" e "blu". Per [...]

  • Página 228

    Italiano - 18 Congurazione di Opzioni immagine 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ENTER per selezionare “Immagine”. 2. Premere  o  per selezionare “Opzioni immagine”, quindi premere il tasto ENTER . 3. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto  o  , quindi premere il tasto ENTER . 4[...]

  • Página 229

    Italiano - 19 Mod schermo: 16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3 Quando si imposta il formato dell’immagine su Automatico su un televisore con formato 16:9, è possibile determinare le dimensioni dell’immagine da visualizzare nel formato 4:3 WSS (Wide Screen Service). Ogni nazione europea richiede un formato dell’immagine diverso e questa funzione deve ess[...]

  • Página 230

    Italiano - 20 Visualizzazione in modalità PIP (Picture in Picture) Questa funzione consente di visualizzare un’immagine secondaria all’interno dell’immagine principale del programma o della sorgente video impostata. In questo modo, è possibile visualizzare l’immagine di un programma o di una sorgente video esterna mentre si guarda l’imm[...]

  • Página 231

    Italiano - 21 Funzioni audio 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto  o  , quindi premere ENTER . 3. Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER . 4. Premere il tasto EXIT [...]

  • Página 232

    Italiano - 22 ♦ Altoparlante TV : Spento/Acceso Se si desidera ascoltare l’audio da altoparlanti separati, annullare l’amplificatore interno. I tasti + , - e MUTE non sono disponibili quando “Altoparlante TV” è impostato su Spento. Quando “Altoparlante TV” è impostato su “Spento”, è disponibile solo l’opzione “Selezione aud[...]

  • Página 233

    Italiano - 23 Impostazione e visualizzazione dell’ora corrente È possibile impostare l’orologio del televisore per visualizzare l’ora corrente quando si preme il tasto INFO. È necessario impostare l’ora anche per utilizzare il timer di accensione o spegnimento automatico. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto[...]

  • Página 234

    Italiano - 24 Accensione e spegnimento automatico del televisore 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Premere il tasto  o  per selezionare “Ora”, quindi premere ENTER . 3. Premere il tasto  o  per selezionare “Timer 1”[...]

  • Página 235

    Italiano - 25 Impostazione dell’Effetto luce (in base al modello) Consente di attivare/disattivare il LED sul pannello frontale del televisore in base alla situazione. Utilizzarlo per risparmiare energia oppure se la luce del LED infastidisce gli occhi. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare [...]

  • Página 236

    Italiano - 26 ♦ Entertainment : Spento/Sport/Cinema/Giochi La modalità "Entertainment" consente di selezionare la qualità video e audio ottimale per la visualizzazione di eventi sportivi, film e giochi. - Spento: Disattiva la modalità "Entertainment". - Sport: Offre la qualità video e audio ottimale per la visualizzazione [...]

  • Página 237

    Italiano - 27 Selezione della sorgente È possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al jack di ingresso del televisore. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Ingressi”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Premere il tasto ENTER per selezionare “Elenco sorgenti”. Se all[...]

  • Página 238

    Italiano - 28 Impostazione del software del PC (basato su Windows XP) Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un PC tipico. Le schermate visualizzate sul proprio PC possono differire in base alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate risultassero differenti, le stesse infor[...]

  • Página 239

    Italiano - 29 Congurazione del televisore con il PC Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità PC. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere di nuovo ENTER per selezionare “Immagine”. 2. Selezionare l'opzione desiderata premendo il tasto  o  , quindi premere ENTER . 3. Una volta ottenuta l'impostazi[...]

  • Página 240

    Italiano - 30 Utilizzo della funzione WISELINK Questa funzione consente di visualizzare foto (JPEG) e ascoltare le audio (MP3) salvati su un dispositivo USB MSC (Mass Storage Class). Premere il tasto POWER del telecomando o sul dispositivo. Collegare un dispositivo USB contenente le JPEG e/o MP3 al connettore WISELINK (connettore USB) sul lat[...]

  • Página 241

    Italiano - 31 Utilizzo del menu WISELINK 1. Premere il pulsante MENU . Premere i pulsanti  o  per selezionare "Inserisci", quindi premere il pulsante ENTER . 2. Premere i pulsanti  o  per selezionare "WISELINK", quindi premere il pulsante ENTER . 3. Premere i pulsanti  o  per selezionare il dispositivo di memor[...]

  • Página 242

    Italiano - 32 Utilizzo dell'elenco PHOT O (JPEG) Questo menu consente di visualizzare i le JPEG e le cartelle salvati su un dispositivo di memoria USB . 1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 31). 2. Premere i pulsanti  o  per spostarsi su "Foto", quindi premere [...]

  • Página 243

    Italiano - 33 Photo 580*440 47KB Jun 1,2008 3/23 V alore della risoluzione Ordine del file nella directory corrente Data di modifica Dimensione file Utilizzo del menu durante una presentazione V elocità slide show: selezionare per controllare la velocità della presentazione. Premere i pulsanti  o  per selezionare l'opzione desiderata ([...]

  • Página 244

    Italiano - 34 Utilizzo del menu opzioni 1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 31). 2. Premere i pulsanti  o  per spostarsi su "Foto", quindi premere il pulsante ENTER . Le informazioni relative al le salvato saranno visualizzate sotto forma di cartella o le. 3. Pr[...]

  • Página 245

    Italiano - 35 Utilizzo dell'elenco MP3 Questo menu consente di visualizzare i le MP3 salvati sul dispositivo di memoria USB in uso. 1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 31). 2. Premere i pulsanti  o  per spostarsi su "Musica", quindi premere il pulsante ENTER .[...]

  • Página 246

    Italiano - 36 Utilizzo del menu Setup Questo menu consente di visualizzare le impostazioni utente del menu WISELINK. 1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 31). 2. Premere i pulsanti  o  per spostarsi su "Impostazione", quindi premere il pulsante ENTER . 3. Premere i pul[...]

  • Página 247

    Italiano - 37 Collegamento dei dispositivi Anynet + Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi A V che supportano Anynet+. Controllare se sul dispositivo da collegare al televisore è presente il simbolo Anynet+. Per collegare il dispositivo direttamente al televisore Collegare il jack [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor[...]

  • Página 248

    Italiano - 38 Congurazione di Anynet + Le seguenti impostazioni consentono di utilizzare le funzioni di Anynet+. Uso della funzione Anynet+ 1. Premere il tasto TOOLS . Quindi, premere ENTER per selezionare "Anynet+(HDMI-CEC)". Premere il tasto  o  per selezionare "Seleziona periferica" , quindi premere il tasto ENTER . [...]

  • Página 249

    Italiano - 39 Scansione e passaggio da un dispositivo Anynet + all’altro 1. Premere il tasto TOOLS . Quindi, premere ENTER per selezionare “Anynet+(HDMI-CEC)”. 2. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Seleziona periferica”, quindi premere il tasto ENTER . 3. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare una periferica, quindi premere E[...]

  • Página 250

    Italiano - 40 Menu Anynet+ Il menu Anynet+ può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore. Menu Anynet+ Descrizione Visualizza TV Passa da Anynet+ alla modalità di trasmissione del televisore. Seleziona periferica Mostra il dispositivo al quale è collegato il televisore. Registra Avvia la registrazio[...]

  • Página 251

    Italiano - 41 Registrazione È possibile utilizzare un videoregistratore per registrare un programma televisivo. Premere il tasto . La registrazione inizia. (Solo quando è collegato un dispositivo di registrazione Anynet+) . Il programma televisivo corrente viene registrato in modalità W atch TV (Guarda TV). Se si sta guardando l’immagine di un[...]

  • Página 252

    Italiano - 42 Controlli da effettuare prima di contattare l’assistenza tecnica Sintomo Soluzione Anynet+ non funzion a. ■ Controllare se si sta u tilizzando un disposit ivo Anynet+. Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con d ispositivi A V che support ano Anynet+ . ■ Collegare so lo un ricev itore. ■ Controllare che il cavo di ali[...]

  • Página 253

    Italiano - 43 Funzione T eletext La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio T eletext. La pagina Indice del servizio T eletext spiega come utilizzare il servizio. Inol tre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando. Per ricevere correttamente le informazioni del servizi[...]

  • Página 254

    Italiano - 44 Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie: Parte Sommario A B C D E F Numero della pagina selezionata. Identità della stazione emittente. Numero della pagina corrente o stato della ricerca. Data e ora T esto. Informazioni sullo stato. Informazioni F ASTEXT . Le informazioni del T eletext sono spesso suddivise su pi?[...]

  • Página 255

    Italiano - 45 Regolazione montaggio a parete (kit venduto separatamente) Una volta installa to il sup porto a parete, è po ssibile regolar e facilmente la posizione del te levisore. Visualizzazione del menu 1. Premere il tasto ▲, ▼, ◄ o ► sul telecomando. Viene visualizzata la schermata Regolazione montaggio a parete. Mentre si guarda la t[...]

  • Página 256

    Italiano - 46 Spostamento sulla posizione memorizzata 1. Completare la fase 1 di “Visualizzazione del menu”. 2. Premendo un tasto Colore (Rosso, V erde, Giallo) è possibile spostare il supporto a parete nella posizione memorizzata. E' possibile spostare il supporto a parete su una delle tre posizioni preimpostate semplicemente premendo i [...]

  • Página 257

    Italiano - 47 luzione dei problemi: Prima di contattare l’assistenza Nessun audio o immagine. Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente. V ericare di aver premuto il tasto sul dispositivo. Controllare le impostazioni relative al contrasto e alla luminosità dell’immagine. Controllare il volume. • • •[...]

  • Página 258

    Italiano - 48 Speciche tecniche e ambientali Nome del modello LE32A550 LE37A550 LE40A550 Dimensione schermo (Diagonale) 32 poll. 37 poll. 40 poll. Risoluzione PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Uscita Audio 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensioni (Lar x Pro x Alt) Corpo Con supporto 865 x 79 x 500 mm 865 x 220 x 561 mm [...]

  • Página 259

    Italiano - 49 Nome del modello LE32A551 LE37A551 LE40A551 Dimensione schermo (Diagonale) 32 poll. 37 poll. 40 poll. Risoluzione PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Uscita Audio 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensioni (Lar x Pro x Alt) Corpo Con supporto 801 x 88 x 526 mm 801 x 252 x 574 mm 918 x 92 x 608 mm 918 x 300 x 650 [...]

  • Página 260

    Italiano - 50 Nome del modello LE32A552 LE37A552 LE40A552 Dimensione schermo (Diagonale) 32 poll. 37 poll. 40 poll. Risoluzione PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Uscita Audio 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensioni (Lar x Pro x Alt) Corpo Con supporto 801 x 88 x 514 mm 801 x 252 x 574 mm 918 x 92 x 592 mm 918 x 300 x 650 [...]

  • Página 261

    Italiano - 51 Nome del modello LE32A553 LE37A553 LE40A553 Dimensione schermo (Diagonale) 32 poll. 37 poll. 40 poll. Risoluzione PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Uscita Audio 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensioni (Lar x Pro x Alt) Corpo Con supporto 801 x 88 x 524 mm 801 x 252 x 574 mm 918 x 92 x 601 mm 918 x 300 x 650 [...]

  • Página 262

    Italiano - 52 Diagrammi a blocchi L A N G I S L A M R O N C 2 I S U B O I D U A O E D I V HDMI 1,2,3,4 DVI Audio COMPONENT L Speaker R S-VIDEO ) 1 1 : 0 ( E _ E B F ) 1 1 : 0 ( E _ S D V L ANT DVB NIM Tuner Inverter on/off PWM/Ana dimming PC Input Jack Display Panel 100Hz for 1366 x 768 or 50Hz for 1920 x 1080 MT8226 (488-BGA) Micom 3D C omb Multi [...]

  • Página 263

    Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. BN68-01410A-00Ita-0221.indd 53 2008-02-21 �� 1:59:11[...]

  • Página 264

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno [...]

  • Página 265

    Español - 1 Contenido CONEXIÓN Y PREP ARACIÓN DEL TV Lista de componentes ........................................ 2 Instalación del soporte ....................................... 2 Instalación del equipo de montaje en la pared ... 2 Aspecto general del panel de control ................. 3 Aspecto general del panel de conexiones ......... 4 V[...]

  • Página 266

    Español - 2 Instalación del soporte 1. Acople el TV LCD y el soporte. El televisor lo deben transportar dos o más personas. Cuando monte el soporte debe distinguir entre la parte frontal y la posterior del soporte. 2. Apriete dos tornillos en la posición 1 y , a continuación, apriete dos en la posición 2 . Levante el producto y apriete los to[...]

  • Página 267

    Español - 3 Aspecto general del panel de control 1 SOURCE 5 Indicador de encendido Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. 6 (Encendido) Púlselo para encender o apagar el TV . 7 Sensor del mando a distancia El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor . 8 Altavoces Cambia entre to[...]

  • Página 268

    Español - 4 Aspecto general del panel de conexiones Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor , compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. 1 P C IN [PC] / [ AUDIO ] Se conecta a la toma de salida de aud[...]

  • Página 269

    Español - 5 Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes con colores anómalos si hay conectados reproductores de DVD o receptores de cable/satélite que admiten versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI a la toma HDMI IN 2 y los cables d[...]

  • Página 270

    Español - 6 Vista del mando a distancia El exceso de luz puede inuir en el rendimiento del mando a distancia. ➣ 1 Botón de suspensión del televisor . 2 Selecciona directamente los modos TV . 3 Botones numéricos para Botones numéricos para acceso directo a los canales. 4 Selección de canales de uno/dos dígitos. 5 + : Subir el volumen. - [...]

  • Página 271

    Español - 7 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Inserte dos pilas de tamaño AAA. Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimiento. 3. V uelva a colocar la tapa. Saq[...]

  • Página 272

    Español - 8 Visualización de los menús 1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU . En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Conguración, Entrada. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos. Después pulse el botón ENTER para acceder al sub[...]

  • Página 273

    Español - 9 Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa. Están disponibles los ajustes siguientes. El salvapantallas se activa si durante más de 1 minuto no hay ninguna entrada desde el teclado del mando a distancia mientras “Plug & Play” está en ejecu[...]

  • Página 274

    Español - 10 Si desea reiniciar esta función... 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Conguración” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Plug & Play”. Si desea más detalles sobre las opciones de conguración, consulte [...]

  • Página 275

    Español - 11 Memorización manual de canales Puede memorizar un gran número de canales de televisión, incluidos aquellos que se reciben por cable. Al almacenar canales de forma manual, puede elegir: ♦ Si se memoriza o no cada canal que se encuentre. ♦ El número con el que desea identificar cada canal memorizado. 1. Pulse el botón MENU para[...]

  • Página 276

    Español - 12 Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear canales fácilmente. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Gestor de canales” y , a continuación, pulse el botón E[...]

  • Página 277

    Español - 13 Orden de los canales memorizados Esta operación permite cambiar los números de programa de los canales memorizados. Puede que sea necesario realizarla después de la memorización automática. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y , a continuación, pulse el botón ENTE[...]

  • Página 278

    Español - 14 Sintonización precisa de la recepción de canales Utilicelasintonizaciónnaparaajustarmanualmenteun determinadocanalandequelarecepciónseaóptima. 1. Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desee ajustar con precisión. 2. Pulse el botón MENU para[...]

  • Página 279

    Español - 15 Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”. 3. Pulse los botones  o  para seleccionar el efecto de imagen[...]

  • Página 280

    Español - 16 Ajuste de imagen personal El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de imagen. 1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”. 2. Pulse los botones  o  para seleccionar un elemento en concreto. Pulse el botón ENTER . 3. Pulse los [...]

  • Página 281

    Español - 17 Gamma: -3 ~ +3 Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la conguración óptima. Gama de colores: Automático/Original/Personal Colour space es una matriz compuesta por los colores “Rojo”, “V erde” y “Azul”. Seleccione su gama favorita de col[...]

  • Página 282

    Español - 18 ConguracióndelasOpcionesdelaimagen 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Opciones de Imagen” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones  o  [...]

  • Página 283

    Español - 19 Modo Pantalla: 16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3 Cuando se congura el tamaño de la imagen como “Ancho automát.” en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen diferente de modo que esta función e[...]

  • Página 284

    Español - 20 Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de un programa de TV o entrada de vídeo. De esta forma puede ver una imagen del programa de TV o de la entrada de vídeo desde cualquier equipo conectado mientras ve la imagen principal. 1. Pulse el botón MENU para ver el me[...]

  • Página 285

    Español - 21 Funciones de sonido 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y , a continuación, pulse el botón. ENTER . 3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón[...]

  • Página 286

    Español - 22 Selección del modo de sonido Puede definir el modo de sonido en el menú “Herramientas”. Cuando se configura “Dual I-II”, el modo de sonido actual se muestra en la pantalla. 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Dual I-II". 3. Pulse los botones ◄ o ► para sel[...]

  • Página 287

    Español - 23 Ajuste y visualización de la hora actual Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón INFO. T ambién se debe ajustar la hora si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado automático. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Con[...]

  • Página 288

    Español - 24 Apagado y encendido automáticos del televisor 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Conguración” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Hora” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones  o [...]

  • Página 289

    Español - 25 Conguracióndelefectodeluz(segúnelmodelo) Se puede apagar o encender el LED del frontal del televisor según las circunstancias. Use esta función para ahorrar energía o si el LED le molesta a la vista. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Con?[...]

  • Página 290

    Español - 26 Ocio: Desactivado/Deportes/Cine/Juego El modo “Ocio” permite seleccionar una visualización y un sonido óptimos en los deportes, películas y juegos. − Desactivado : Desactiva la función “Ocio”. − Deportes : Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes. Se puede disfrutar de un color y un sonido más emoci[...]

  • Página 291

    Español - 27 Selección de la fuente Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las tomas de entrada del televisor . 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Fuentes”. Cuando [...]

  • Página 292

    Español - 28 ConguracióndelsoftwaredelPC(basadoenWindowsXP) A continuaciónsemuestralaconguracióndevisualizacióndeWindowspara un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerádelaversiónconcretadeWindowsydelatarjeta[...]

  • Página 293

    Español - 29 Ajuste del televisor con el ordenador Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón Pulse el botón ENTER para seleccionar "Imagen". "Imagen". 2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y , a continuación, pulse el botón ENTER [...]

  • Página 294

    Español - 30 Utilización de la función WISELINK Esta función le permite ver fotografías (JPEG) y escuchar archivos de audio (MP3) almacenados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo (MSC) USB. Pulse el botón POWER del mando a distancia o del equipo. Conecte un dispositivo USB que contenga archivos JPEG y/o MP3 al conector WISELINK[...]

  • Página 295

    Español - 31 Utilización del menú WISELINK 1. Pulse el botón MENU . Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar " Entrada " , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar "WISELINK" y , a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar el dispositi[...]

  • Página 296

    Español - 32 Utilización de la lista PHOT O (JPEG) Este menú muestra los archivos y carpetas JPEG almacenados en un dispositivo de memoria USB. 1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 31) 2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta "Foto" y , a continuación, pu[...]

  • Página 297

    Español - 33 Utilización del menú durante una presentación de diapositivas V elocidad de secuencia: Seleccione esta opción para controlar la velocidad de la presentación de diapositivas. Pulse el botón ▲ o ▼ para Pulse el botón ▲ o ▼ para Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria (“Rápida”, “Normal”, ?[...]

  • Página 298

    Español - 34 Utilización del menú Option 1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 31) 2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta " Foto " y , a co[...]

  • Página 299

    Español - 35 Utilización de la lista de archivos MP3 Este menú muestra los archivos MP3 que se encuentran almacenados en el dispositivo de memoria USB. 1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 31) 2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse a Pulse el botón ◄ o ► para despl[...]

  • Página 300

    Español - 36 UtilizacióndelmenúConguración Setup muestra la conguración de usuario del menú WISELINK. 1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 31) 2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta "Conguración" y , a continuación, pulse el botón[...]

  • Página 301

    Español - 37 Conexión de dispositivos Anynet + El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de A V compatibles con Anynet+. Compruebe si el dispositivo de A V que va a conectar al televisor lleva la marca Anynet+. Para conectar directamente al televisor Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositi[...]

  • Página 302

    Español - 38 Conguraciónde Anynet + Parámetros para usar las funciones Anynet+. Uso de la función Anynet+ 1. Pulse el botón TOOLS . Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón ENTER par[...]

  • Página 303

    Español - 39 Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet + 1. Pulse el botón TOOLS . Pulse el botón ENTER para seleccionar "Anynet+ (HDMI- CEC)". 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Seleccionar dispositivo" y , a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un dispositivo c[...]

  • Página 304

    Español - 40 Menú Anynet+ El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor . Menú Anynet+ Descripción V er la televisión Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV . Seleccionar dispositivo El televisor está conectado al dispositivo correspondiente. Grabar Comienza una grabación. (Este m[...]

  • Página 305

    Español - 41 Escucha a través de un receptor Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV . 1. Pulse el botón TOOLS . Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “ Receptor” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pul[...]

  • Página 306

    Español - 42 Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico Síntoma Solución Anynet+ no funciona. ■ Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos Anynet+. ■ Conecte sólo un receptor . ■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado. ■ Comp[...]

  • Página 307

    Español - 43 Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el servicio a las nec[...]

  • Página 308

    Español - 44 Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías: Parte Contenido A B C D E F Número de página seleccionado. Identidad del canal. Número de página actual o indicaciones de la búsqueda. Fecha y hora. T exto. Información de estado. Información F ASTEXT . La información de teletexto se suele dividir en varias páginas q[...]

  • Página 309

    Español - 45 Montaje mural automático (se vende por separado) Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente. Acceso al menú 1. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► del mando a distancia. Se muestra la pantalla del montaje mural automático. Si no se muestra la pantalla del montaje mural [...]

  • Página 310

    Español - 46 Desplazamiento a la posición memorizada 1. Complete el paso 1 de “Acceso al menú”. 2. Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el montaje mural a la posición guardada. Se puede mover el montaje mural a una de las tres posiciones preconguradas con los botones rojo (posición 1), verde (posición 2) o amaril[...]

  • Página 311

    Español - 47 Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico No hay imagen ni sonido. Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la red eléctrica. Compruebe que ha pulsado el botón del equipo. Compruebe los valores de contraste y brillo de la imagen. Compruebe el volumen. • • • • [...]

  • Página 312

    Español - 48 Especicacionestécnicasymedioambientales Nombre del modelo LE32A550 LE37A550 LE40A550 T amaño de pantalla (diagonal) 32 pulgada 37 pulgada 40 pulgada Resolución del PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sonido Salida 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con so[...]

  • Página 313

    Español - 49 Nombre del modelo LE32A551 LE37A551 LE40A551 T amaño de pantalla (diagonal) 32 pulgada 37 pulgada 40 pulgada Resolución del PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sonido Salida 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 60[...]

  • Página 314

    Español - 50 Nombre del modelo LE32A552 LE37A552 LE40A552 T amaño de pantalla (diagonal) 32 pulgada 37 pulgada 40 pulgada Resolución del PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sonido Salida 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 59[...]

  • Página 315

    Español - 51 Nombre del modelo LE32A553 LE37A553 LE40A553 T amaño de pantalla (diagonal) 32 pulgada 37 pulgada 40 pulgada Resolución del PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sonido Salida 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 60[...]

  • Página 316

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Precauções a ter quando se vêem imagens fixas Uma imagem fixa pode danificar permanentemente o ecrã do televisor. • Uma imagem fixa não deve permanecer no painel LCD durante mais de 2 horas ecrã porque pode provocar o efeito de retenção de imagem no ecrã. Esta retenção de image[...]

  • Página 317

    Português - 1 Índice LIGAR E PREP ARAR O TELEVISOR Lista de acessórios ........................................... 2 Instalar a Base .................................................. 2 Instalar o kit de montagem na parede .............. 2 Apresentação do painel de controlo ................. 3 Apresentação do painel de ligação ............[...]

  • Página 318

    Português - 2 Lista de acessórios V erique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD. Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor . T elecomando e pilhas (AAA X 2) Cabo de alimentação Protecção inferior 4 parafusos para base Base Pano de limpeza Garantia / Manual de segurança / Cartões de registo (não estão dis[...]

  • Página 319

    Português - 3 Apresentação do painel de controlo 1 SOURCE 5 Indicador de corrente Pisca e apaga-se quando se liga o aparelho e acende-se no modo de espera. 6 (Corrente) Carregue para ligar e desligar o televisor . 7 Sensor do telecomando Aponte o telecomando para este ponto no televisor . 8 Altifalantes Alterna entre todas as fontes de entrada d[...]

  • Página 320

    Português - 4 Apresentação do painel de ligação Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor , tem de desligar este último. Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 PC IN ( PC)/ (AUD IO) Ligu e à tomad a de saíd a de áud io e víde o no PC. 2 COMPONE NT I N Ligu e [...]

  • Página 321

    Português - 5 O som pode não sair do televisor e as imagens podem ser apresentadas com cores estranhas quando estão ligados leitores de DVD/boxes da televisão por cabo/receptores de satélite que suportem versões HDMI anteriores à 1.3. Se ligar um cabo HDMI mais antigo e não ouvir som, ligue o cabo HDMI à tomada HDMI IN 2 e os cabos de áud[...]

  • Página 322

    Português - 6 Apresentação do telecomando O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes. ➣ 1 Botão Espera do televisor. 2 Selecciona directamente os modos TV . 3 Botões numéricos para Botões numéricos para acesso directo aos canais. 4 Selecção de canais de um/dois dígitos. 5 + : Aumentar volume. - : Diminuir volume.[...]

  • Página 323

    Português - 7 Colocar pilhas no telecomando 1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na gura. 2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA. Faça corresponder os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama existente no compartimento. 3. Coloque novamente a tampa. Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito[...]

  • Página 324

    Português - 8 V er os Menus 1. Com o aparelho ligado, carregue no botão MENU . O menu principal aparece no ecrã. O lado esquerdo do menu tem ícones: Imagem, Som, Canal, Congurar , Entrada. 2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones. Carregue no botão ENTER para aceder ao submenu do ícone. 3. Carregue no botão EXIT pa[...]

  • Página 325

    Português - 9 Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias programações básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveis as seguintes denições. A Protecção de Ecrã é activada quando nenhuma tecla no controlo remoto é carregada durante mais de 1 minuto enquanto o “Plug & Play” está em[...]

  • Página 326

    Português - 10 Se quiser reiniciar esta função... 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Congurar” e depois no botão ENTER . 2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Plug & Play”. Para obter mais informações sobre como congurar opções, consulte a pági[...]

  • Página 327

    Português - 11 Memorizar canais manualmente Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais recebidos através de redes de televisão por cabo. Quando memorizar canais manualmente, pode escolher: ♦ Se pretende memorizar ou não os canais encontrados. ♦ O número de programa de cada canal memorizado que pre- tende identificar. 1. Carre[...]

  • Página 328

    Português - 12 Adicionar/Bloquear canais O Gestor canais permite bloquear ou adicionar canais facilmente. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER . 2. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Lista canais” e depois no botão ENTER . ♦ Adicionar[...]

  • Página 329

    Português - 13 Ordenar os canais memorizados Esta operação permite alterar os números de programa dos canais memorizados. Esta operação pode ser necessária depois de utilizar a memorização automática. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER . 2. Ca[...]

  • Página 330

    Português - 14 Sintonização na da recepção de canais Utilize a sintonização na para obter uma óptima recepção de um determinado canal. 1. Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o canal em que pretende fazer uma sintonização na. 2. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  pa[...]

  • Página 331

    Português - 15 Alterar o padrão de imagem Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde aos seus requisitos de visualização. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”. 2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Modo”. 3. Carregue no botão  ou  para s[...]

  • Página 332

    Português - 16 Regular a imagem padrão O televisor tem várias denições que permitem controlar a qualidade da imagem. 1. Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”. (na página 17) 2. Carregue no botão  ou  para seleccionar uma determinada opção. Carregue no botão[...]

  • Página 333

    Português - 17 Gama: -3 ~ +3 Pode ajustar a intensidade das cores primárias (vermelho, verde e azul). Carregue no botão ◄ ou ► até obter a denição ideal. Matriz de cores: Automático/Nativa/Personalizar A matriz de Cores é um esquema de Cores composto pelas Cores “V ermelho”, “V erde” e “Azul”. Seleccione a sua matriz de C[...]

  • Página 334

    Português - 18 Congurar Opções de Imagem 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”. 2. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Opções de imagem” e depois no botão ENTER . 3. Seleccione a opção pretendida carregando no botão  ou  . Carregue no botão ENTER . 4[...]

  • Página 335

    Português - 19 Modo de ecrã: 16:9/Zoom 16:9/Zoom/4:3 Se denir o tamanho da imagem para Wide Automático (Auto Wide) num televisor panorâmico 16:9, pode determinar o tamanho que pretende ver: a imagem 4:3 WSS (Wide Screen Service) ou nenhuma. Cada país europeu requer um tamanho de imagem diferente pelo que esta função permite aos utilizador[...]

  • Página 336

    Português - 20 V er a imagem na imagem (PIP) Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de um programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma, pode ver a imagem de um programa de televisão ou de um vídeo a partir de qualquer equipamento ligado enquanto vê a imagem principal. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue [...]

  • Página 337

    Português - 21 Funções de som 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER . 2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER . 3. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão ENTER . 4. Carr[...]

  • Página 338

    Português - 22 Altifalante do televisor: Deslig./Lig. Se quiser ouvir som através de colunas separadas, cancele o amplicador interno. Os botões + , - e MUTE não funcionam quando o “Altifalante do televisor ” está denido para Deslig. Quando o “Altifalante do televisor ” está denido para “ Deslig”, só pode utilizar “Sele[...]

  • Página 339

    Português - 23 Acertar e ver a hora actual Pode acertar o relógio do televisor para que apareça a hora actual quando carregar no botão INFO. T ambém tem de acertar a hora se quiser utilizar os temporizadores Ligar/Desligar automático. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Congurar[...]

  • Página 340

    Português - 24 Ligar e desligar o televisor automaticamente 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Congurar” e depois no botão ENTER . 2. Carregue no botão  ou  para seleccionar “T empo” e depois no botão ENTER . 3. Carregue no botão  ou  para seleccionar “T empo[...]

  • Página 341

    Português - 25 Melodia / Entretenimento / Poupança energ. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER . 2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼e depois carregue no botão ENTER . 3. Quando estiver satisfeito com a definição, c[...]

  • Página 342

    Português - 26 Entretenimento: Deslig./Desporto/Cinema/Jogos O modo “Entretenimento” permite-lhe seleccionar a imagem e som ideais para desporto, cinema e jogos. − Deslig. : Desactiva a função “Entretenimento”. − Desporto : Fornece a qualidade de imagem e som ideal para desporto. Pode desfrutar de uma cor e som mais arrebatadores. ?[...]

  • Página 343

    Português - 27 Seleccionar a fonte Pode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às tomadas de entrada do televisor . 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e depois no botão ENTER . 2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Lista de fontes”. Se não [...]

  • Página 344

    Português - 28 Congurar o software do PC (com base no Windows XP) As denições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abaixo. Os ecrãs que aparecem no monitor do PC podem ser diferentes consoante a sua versão do Windows e a sua placa de vídeo. Mesmo que os ecrãs pareçam diferentes, são aplicadas, em quase[...]

  • Página 345

    Português - 29 Congurar o televisor com o seu PC Carregue no botão SOURCE para seleccionar o modo PC. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ENTER para seleccionar "Imagem". 2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER . 3. Quando estiver satisfeito c[...]

  • Página 346

    Português - 30 Utilizar a função WISELINK Esta função permite-lhe ver e ouvir fotograas (JPEG) e cheiros áudio (MP3) guardados num dispositivo da Classe de Grande Armazenamento (MSC) USB. Carregue no botão POWER no telecomando ou no televisor . Ligue um dispositivo USB com cheiros JPEG e/ou MP3 à entrada WISELINK (entrada USB) no l[...]

  • Página 347

    Português - 31 Utilizar o menu WISELINK 1. Prima o botão MENU . Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e prima o botão ENTER . 2. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “WISELINK” e prima o botão ENTER . 3. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar o dispositivo de memória USB e prima o botão ENTER . O menu "WI[...]

  • Página 348

    Português - 32 Usar a lista (JPEG) de fotograas Este menu mostra cheiros e pastas JPEG guardados num dispositivo de memória USB . 1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31) 2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotograa” e prima o botão ENTER . A informação do cheiro guardad[...]

  • Página 349

    Português - 33 Utilizar o menu durante uma apresentação de diapositivos V elocidade apresentação diapositivos: Seleccione para controlar a velocidade da apresentação de diapositivos. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção pretendida("Rápida", "Normaal", "Lenta") e prima o botão ENTER . Música de[...]

  • Página 350

    Português - 34 Utilizar o menu de opções 1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31) 2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotograa” e prima o botão ENTER . A informação do cheiro guardado é apresentada como uma pasta ou cheiro. 3. Prima o botão ▲, ▼, ◄ e ► para selec[...]

  • Página 351

    Português - 35 Utilizar a lista MP3 Este menu mostra cheiros MP3 entre os cheiros guardados num dispositivo de memória USB. 1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31) 2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Música” e prima o botão ENTER . A informação do cheiro guardado é apres[...]

  • Página 352

    Português - 36 Utilizar o menu de conguração O menu de conguração apresenta as denições do utilizador do menu WISELINK. 1. Siga os passos de 1 a 3 de "Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31) 2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Congurar” e prima o botão ENTER . 3. Prima o botão ▲ ou ▼ para [...]

  • Página 353

    Português - 37 O que é o Anynet+? Anynet+ é um sistema de rede A V que permite uma interface de utilizador A V fácil de utilizar, controlando todos os dispositivos de A V ligados através do menu Anynet+, se tiver dispositivos Samsung Electronics A V ligados. Ligar dispositivos Anynet+ O sistema Anynet+ só suporta dispositivos A V que suportem[...]

  • Página 354

    Português - 38 Congurar o Anynet+ As seguintes definições são para utilizar as funções Anynet+. Utilizar a função Anynet+ 1. Carregue no botão TOOLS . Depois carregue no botão ENTER para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar”, depois carregue no botão ENTER . 2. Carregue no[...]

  • Página 355

    Português - 39 Procurar e Alternar entre dispositivos Anynet+ 1. Carregue no botão TOOLS . Depois carregue no botão ENTER para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”. 2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Selec. dispositivo", depois carregue no botão ENTER . 3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um determinado di[...]

  • Página 356

    Português - 40 Menu Anynet+ O menu Anynet+ muda, dependendo do tipo e do estado dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor . Menu Anynet+ Descrição V er TV Passa do modo Anynet+ para o modo de transmissão televisiva. Selec.dispositivo O seu televisor liga-se ao dispositivo correspondente. Gravar A gravação começa (este menu funciona só c[...]

  • Página 357

    Português - 41 Ouvir através de um receptor Pode ouvir o som através de um receptor e não pelo altifalante do televisor . 1. Carregue no botão TOOLS . Depois carregue no botão ENTER para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Receiver”, depois carregue no botão ENTER . 2. Carregue no botão ?[...]

  • Página 358

    Português - 42 Antes de solicitar assistência técnica, verique os seguintes pontos Sintoma Solução O Anynet+ não funciona. ■ V erifique se o dispositivo é um dispositivo Anynet+. O sistema Anynet+ só suporta dispositivos Anynet+. ■ Ligue apenas um receptor . ■ V erifique se o cabo de alimentação do dispositivo Anynet+ está ligad[...]

  • Página 359

    Português - 43 Função de teletexto A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de teletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de acordo com os seus requisitos utilizando o[...]

  • Página 360

    Português - 44 As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias: Parte Conteúdo A B C D E F Número da página seleccionada. Nome da estação emissora. Número da página actual ou indicações da procura. Data e hora. T exto. Informações sobre o estado. Informações F ASTEXT As informações de teletexto são muitas vezes dividid[...]

  • Página 361

    Português - 45 Montagem na Parede (V endida Separadamente) Após instalar o dispositivo de montagem na parede, a posição do televisor pode ser ajustada facilmente. Aceder ao menu 1. Carregue nos botões ▲, ▼, ◄ ou ► no telecomando. Aparece o ecrã Montagem na Parede. Se o ecrã Montagem na Parede não aparece quando carrega num botão di[...]

  • Página 362

    Português - 46 Utilizar o cadeado Kensington anti-roubo (consoante o modelo) O dispositivo de bloqueio Kensington serve para ‘xar ’ sicamente o sistema quando o utilizar num local público. O aspecto e o método de bloqueio podem ser diferentes da ilustração dependendo do fabricante. Consulte o manual fornecido com o bloqueio Kensingto[...]

  • Página 363

    Português - 47 Reso lução de pr oblema s: A ntes de co ntacta r a a ssistê ncia técnic a Não há som nem imagem. V erique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada de parede. Certique-se de que carregou no botão do seu televisor . V erique as denições de contraste e brilho da imagem. V erique o volume. • • •[...]

  • Página 364

    Português - 48 Características técnicas e ambientais Nome do modelo LE32A550 LE37A550 LE40A550 T amanho do ecrã (na diagonal) 32 polegadas 37 polegadas 40 polegadas Resolução de PC 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz Som Saída 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensões (L X P X A) T elevisor apenas Com base 865 X 79 X 500 [...]

  • Página 365

    Português - 49 Nome do modelo LE32A551 LE37A551 LE40A551 T amanho do ecrã (na diagonal) 32 polegadas 37 polegadas 40 polegadas Resolução de PC 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz Som Saída 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensões (L X P X A) T elevisor apenas Com base 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 608 mm [...]

  • Página 366

    Português - 50 Nome do modelo LE32A552 LE37A552 LE40A552 T amanho do ecrã (na diagonal) 32 polegadas 37 polegadas 40 polegadas Resolução de PC 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz Som Saída 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensões (L X P X A) T elevisor apenas Com base 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 592 mm [...]

  • Página 367

    Português - 51 Nome do modelo LE32A553 LE37A553 LE40A553 T amanho do ecrã (na diagonal) 32 polegadas 37 polegadas 40 polegadas Resolução de PC 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz Som Saída 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensões (L X P X A) T elevisor apenas Com base 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 601 mm [...]

  • Página 368

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.    Az állóképek a TV -képernyő maradandó károsodását okozhatják. • Ne jelenítsen meg állóképeke[...]

  • Página 369

           T artozékok .......................................................... 2 Az állvány felszerelése ....................................... 2 A fali konzol felsze[...]

  • Página 370

       Győződjön meg róla, hogy az LCD-televízió következő tartozékai rendelkezésre állnak. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakereskedőhöz. Távvezérlő és elemek (AAA x 2) Tápkábel T akarólemez Csavar az állványhoz (4 db.) Állvány Törlőkendő Gara[...]

  • Página 371

       1  5  Villog és elalszik, ha a készülék be van kapcsolva, készenléti állapotban pedig folyamatosan világít. 6  A tel[...]

  • Página 372

       Ha külső eszközt csatlakoztat a TV -hez, győződjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. Külső eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére. 1  ?[...]

  • Página 373

     A TV esetleg nem ad ki hangot és a kép természetellenes színekben jelenhet meg, ha 1.3 verziónál régebbi HDMI-t támogató DVD-lejátszót/kábeltelevíziós beltéri egységet/műholdvevőt csatlakoztat. Ha egy régebbi HDMI-kábelt csatlakoztat és nincs hang, csatlakoztassa a HDMI-kábelt a televízió h?[...]

  • Página 374

       1 T elevízió készenléti gombja 2 Közvetlenül kiválasztja a TV - üzemmódot 3 Számgombok közvetlen csatornaeléréshez 4 Egyjegyű/kétjegyű csatornaválasztás 5 + : Hangerő növelése - : Hangerő csökkentése 6 Hang ideiglenes [...]

  • Página 375

       Az ábrán látható módon tolja felfelé a távvezérlő hátlapját.  T egyen be két AAA méretű elemet. Az elemek „+” és „–” pólusát az elemtartóban látható ábrával egyezően k[...]

  • Página 376

        Kapcsolja be a készüléket, majd nyomja meg a  gombot. A főmenü megjelenik a képernyőn. A menü bal oldalán látható ikonok jelentése: Kép, Hang, Csatorna, Beállítás, Bemenet.  A  vagy a  gombbal válassza ki az e[...]

  • Página 377

         [...]

  • Página 378

       A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. Nyomja meg a  vagy a  gombot a „Beállítás” kiválasztásához, majd az  gombot. [...]

  • Página 379

           ?[...]

  • Página 380

           ?[...]

  • Página 381

        ?[...]

  • Página 382

         A nomhangoln[...]

  • Página 383

        A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A [...]

  • Página 384

        ?[...]

  • Página 385

      Beállíthatja az elsődleges színek (piros, zöld, kék) erősségét. Nyomja a  vagy a  gombot addig, amíg el nem éri az optimális beállítást.    A színskála[...]

  • Página 386

        A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A „Kép” menüpont kiválasztásához nyomja meg az  gombot.  A  vagy a  gombbal válassza ki a „Kép” menüpontot, majd nyomja meg az [...]

  • Página 387

      Ha a 16:9 oldalarányú készüléken az automatikus szélességű képméretet választja, a látni kívánt képméretnek csak a 4:3 WSS (széles képernyős mód) be[...]

  • Página 388

        ?[...]

  • Página 389

       A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A  vagy a  gombbal válassza ki a „ Hang” menüpontot, majd nyomja meg az  gombot.  Válassza ki a megfelelő beállítást a  vagy a  gombbal, majd nyomja meg a[...]

  • Página 390

     ♦     Ha külön hangszórókból szeretné hallgatni a hangokat, kapcsolja ki a belső erősítőt. A  ,  és  gomb nem használható, ha a „TV hangszóró” ki van kapcsolva. Ha a „TV hangszóró” beállítása „Ki?[...]

  • Página 391

         [...]

  • Página 392

        A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A  vagy a  gombbal válassza ki a „Beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az  gombot[...]

  • Página 393

            [...]

  • Página 394

     ♦  Az „Szórakoztatás” módban kiválaszthatja a legjobb megjelenítést és hangot a sportközvetítésekhez, filmekhez és játékokhoz. −  : Az „Szórakoztatás” funkció kikapcsolása. −[...]

  • Página 395

         A men?[...]

  • Página 396

        ?[...]

  • Página 397

       A  gomb megnyomásával válassza ki a PC- üzemmódot.  A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A  vagy a  gombbal válassza ki a „Kép” menüpontot, majd nyomja[...]

  • Página 398

       Ez a funkció lehetővé teszi, hogy megtekintsen, illetve meghallgasson USB Mass Storage Class (MSC) tárolóeszközön tárolt fénykép- (JPEG) és audió (MP3) fájlokat. Nyomja meg a távvezérlő vagy a készülék POW[...]

  • Página 399

        Nyomja meg a  gombot. Nyomja meg a ▲ vagy ▼ gombot a „Bemenet”, kiválasztásához, majd nyomja meg az „Bemenet”, kiválasztásához, majd nyomja meg az Bemenet”, kiválasztásához, majd nyomja[...]

  • Página 400

        Ez a menü megmutatja az USB memóriaeszközön található JPEG fájlokat és mappákat.   Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” rész 1-3. „A WISELINK menü használata” rész 1-3. A WIS[...]

  • Página 401

       Diavetítés sebessége  Állítsa be a diavetítés sebességét. Nyomja meg a ▲ vagy ▼ gombokat a kívánt opció kijelöléséhez („Gyors, „Normál, „Lassú”), majd nyomja meg az [...]

  • Página 402

       Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” rész 1-3. lépéseit. (Ld. 31. oldal)  Nyomja meg a ◄ vagy ► gombot a „Fénykép” ponthoz lépéshez, majd nyomja meg az  gombot. A mentett fájli[...]

  • Página 403

      Ez a menü megmutatja az MP3 fájlokat azon fájlok közül, amelyek a az USB memóriaeszközön vannak.  Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata rész 1-3. „A WISELINK menü használata rész 1-3. A WISELINK menü has[...]

  • Página 404

       A Beállítás a WISELINK menü felhasználói beállításait jelenít meg.  Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata „A WISELINK menü használata A WISELINK menü használata” rész 1-3. lépéseit. (Ld. 31.[...]

  • Página 405

         [...]

  • Página 406

          ?[...]

  • Página 407

        Nyomja meg a  gombot. Majd az „ Anynet+(HDMI-CEC)” kiválasztásához nyomja meg az  gombot.  A  vagy a  gombbal válassza ki [...]

  • Página 408

        ?[...]

  • Página 409

       Nyomja meg a  gombot. A felvétel elindul. (Csak akkor , ha az Anynet+ funkciót engedélyező felvelvő eszköz csatlakoztatva van.) Az aktuális TV műsor felv[...]

  • Página 410

          ■ Ellenőrizze, hogy [...]

  • Página 411

          ?[...]

  • Página 412

              E  A kiválasztott oldalszám. A sugárzó csatorna azonosítója. Aktuális oldalszám vagy kereséssel kapcsol[...]

  • Página 413

          ?[...]

  • Página 414

        Hajtsa végre a „Belépés a menübe” 1. lépését.  Egy színgomb (vörös, zöld vagy kék) megnyomásával a fali konzol a mentett pozícióba áll. A fali konzolt a három előre megadott pozíció e[...]

  • Página 415

      Nincs kép vagy hang. Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség vezetéke csatlakoztatva van-e a fali csatlakozóaljzatba. A készülék gombját meg kell nyomni. Ellenőrizze a kép k[...]

  • Página 416

      A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együ[...]

  • Página 417

     A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A551, LE37A551, LE40A551, LE46A551, LE52A551 típ[...]

  • Página 418

     A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A552, LE37A552, LE40A552, LE46A552, LE52A552 típ[...]

  • Página 419

     A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A553, LE37A553, LE40A553, LE46A553, LE52A553 típ[...]

  • Página 420

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Środki ostrożności, które należy zachować przy odtwarzaniu nieruchomych obrazów . Nieruchomy obraz może spowodować trwałe uszkodzenie ekranu telewizyjn ego. • Nieruchomych obrazów nie należy wyświetlać na ekranie LCD dłużej niż przez 2 godziny , gdyż może to spowodować[...]

  • Página 421

    Polski -  Spis treści PODŁĄCZANIE PRZEWODÓW I PRZYGOTOWYW ANIE TELEWIZORA DO PRACY Lista części ......................................................... 2 Instalowanie podstawy ....................................... 2 Instalowanie wspornika do montażu naściennego ....................................................... 2 Opis panelu ste[...]

  • Página 422

    Polski -  Lista części Należy sprawdzić, czy poniższe części zostały dostarczone wraz z telewizorem LCD. W przypadku braku którejkolwiek części należy skontaktować się ze sprzedawcą. Pilot zdalnego sterowania i baterie (AAA x 2) Kabel zasilający Kabel zasilający Wkręty do podstawy X4 Podstawa Ściereczka do czyszczenia Instrukc[...]

  • Página 423

    Polski -  Opis panelu sterowania 1 SOURCE Przełączanie pomiędzy dostępnymi źródłami sygnału wejściowego (TV , Złącze 1, Złącze 2, A V , S-Video, Moduł, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). W menu ekranowym tego przycisku używa się tak, jak przycisku ENTER na pilocie zdalnego sterowania. 5 Wskaźnik zasilania Miga i wyłącza się, gdy telew[...]

  • Página 424

    Polski -  Opis panelu złączy Prze d po dłącz enie m zew nętr zneg o urz ądze nia n ależ y upe wnić się, że zosta ło w yłącz one zasil anie tel ewizo ra. Podc zas podłą czan ia ur ządz enia zewn ętrz nego nale ży uw ażać , aby złą cza k abli były pod łącza ne d o gn iazd o tym samy m kol orze . 1 PC I N [P C]/[A UDIO ] Z?[...]

  • Página 425

    Polski -  Jeśli podłączone są odtwarzacze DVD/odbiorniki telewizji kablowej/dekodery satelitarne obsługujące wersje HDMI starsze niż 1.3, telewizor może nie nadawać dźwięku, a obraz może być wyświetlany w nieprawidłowych kolorach. Jeśli po podłączeniu starszej wersji przewodu HDMI nie słychać dźwięku, należy podłączyć p[...]

  • Página 426

    Polski -  Opis pilota Silne źródło światła może być przyczyną nieprawidłowego działania pilota. ➣ 1 Przycisk trybu gotowości telewizora 2 Bezpośrednie wybieranie trybu telewizora 3 Przyciski numeryczne umożliwiające bezpośrednie wybieranie kanałów . 4 W ybieranie kanałów o numerach jedno-/ dwucyfrowych. 5 + : Zwiększanie g?[...]

  • Página 427

    Polski -  Wkładanie baterii do pilota . Unieś do góry pokrywę z tyłu pilota w sposób przedstawiony na rysunku. . Włóż dwie baterie o rozmiarze AAA. Bieguny „+” i „-” baterii powinny być dopasowane do znaków „+” i „-” wewnątrz komory . . Załóż ponownie osłonę komory baterii. Jeśli pilot nie będzie używ[...]

  • Página 428

    Polski -  Przeglądanie menu . Włącz zasilanie telewizora, po czym naciśnij przycisk MENU . Na ekranie pojawi się menu główne.Po jego lewej stronie znajdują się ikony: obrazu, dźwięku, kanału, ustawień, wejścia. . Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz jedną z ikon. Następnie naciśnij przycisk ENTER w celu wyświetlenia[...]

  • Página 429

    Polski - 9 Przeglądanie menu Gdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy , pewne podstawowe ustawienia są wyświetlane automatycznie w odpowiedniej kolejności. Poniżej opisano dostępne ustawienia. Wygaszacz ekranu włącza się, jeżeli przy włączonej funkcji “Plug & Play” przez ponad minutę nie zostanie naciśnięty ż[...]

  • Página 430

    Polski - 0 Ponowne uaktywnianie funkcji… . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk  lub  , aby wybrać opcję „Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Plug & Play”. Więcej informacji na temat opcji ustawień znajduje się[...]

  • Página 431

    Polski -  Ręczne programowanie kanałów W telewizorze można zaprogramować maksymalnie 00 kanałów , włącznie z odbieranymi przez sieć telewizji kablowej. Podczas ręcznego programowania kanałów użytkownik może od razu: ♦ Zdecydować, czy zaprogramować poszczególne wyszukane kanały . ♦ Wskazać numer programu, pod którym[...]

  • Página 432

    Polski -  Dodawanie i blokowanie kanałów Za pomocą menedżera kanałów można wygodnie blokować lub dodawać kanały . . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Kanał” , a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Men[...]

  • Página 433

    Polski -  Porządkowanie kolejności zaprogramowanych kanałów Operacja ta umożliwia zmianę numerów przypisanych do programów zapisanych w pamięci. Na ogół jest to konieczne po użyciu funkcji automatycznego programowania kanałów . . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcj?[...]

  • Página 434

    Polski -  Dostrajanie odbioru kanałów Użyj funkcji dostrajania, aby ręcznie dostosować ustawienie danego kanału do najlepszego odbioru. . Użyj przycisków numerycznych do bezpośredniego wybrania kanału, który chcesz dostroić. . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk  lub  , aby wybrać opcj?[...]

  • Página 435

    Polski -  Zmiana trybu wyświetlania obrazu T ryb wyświetlania obrazu można dostosować do indywidualnych upodobań. . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Obraz”. . Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcję „T ryb”. . Naciśnij przycisk  lub  , a[...]

  • Página 436

    Polski -  Dostosowanie obrazu niestandardowego T elewizor dysponuje ustawieniami pozwalającymi na regulację jakości obrazu. . Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z punktami od 1 do 3 w części „Zmiana trybu wyświetlania obrazu”. . Naciśnij przycisk  lub  , aby wybrać odpowiednią opcję. Naci[...]

  • Página 437

    Polski -  Gamma: - ~ + Istnieje możliwość regulacji intensywności kolorów podstawowych (czerwony , zielony , niebieski). Za pomocą przycisku ◄ lub ► wybierz optymalne ustawienie. Przestrzeń kolorów: Auto/Oryginalne/Użytkownika Przestrzeń kolorów to matryca kolorów składająca się z barw „Czerwonego”, „ Zielony ?[...]

  • Página 438

    Polski -  Konguracja opcji obrazu . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Obraz”. . Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcję „Opcje obrazu”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk  lub  . Naciśnij [...]

  • Página 439

    Polski - 9 T ryb ekranu: :9/Szer . powiększ/Powiększenie/: Po wybraniu dla rozmiaru obrazu ustawienia Auto szeroko, podczas oglądania programu w formacie 16:9 można wybrać ustawienie rozmiaru obrazu 4:3 WSS (Wide Screen Service) lub nie wybrać żadnego ustawienia. Poszczególne kraje europejskie wymagają użycia rożnych rozmi[...]

  • Página 440

    Polski - 0 Wyświetlanie obrazu w obrazie (PIP) Podczas wyświetlania wybranego programu lub sygnału z wejścia wideo można wyświetlić na głównym obrazie dodatkowy obraz. W ten sposób można oprócz wybranego programu oglądać jednocześnie dodatkowy program lub sygnał z wejścia wideo. . Naciśnij przycisk Naciśnij przycisk MENU , [...]

  • Página 441

    Polski -  Funkcje dźwięku . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Dźwięk”, „Dźwięk”, Dźwięk”, ”, , a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk ▲ lub ▼, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Po zako[...]

  • Página 442

    Polski -  ♦ Głośnik TV: Wył/Wł Jeśli dźwięk ma być odtwarzany przez oddzielne głośniki, należy wyłączyć wzmacniacz wewnętrzny . + , oraz przycisk MUTE nie są aktywne, jeśli opcja „Głośnik TV” jest wyłączona. Jeśli „Głośnik TV” jest ustawiony na wartość „Wył”, można posługiwać się jedynie opcją „[...]

  • Página 443

    Polski -  Ustawianie i wyświetlanie zegara T elewizor wyposażony jest w funkcję zegara, który można ustawić tak, aby po naciśnięciu przycisku INFO wyświetlana była aktualna godzina. Ustawienie zegara jest także niezbędne, aby móc korzystać z automatycznego włącznika/wyłącznika czasowego. . Naciśnij przycisk MENU , aby wy[...]

  • Página 444

    Polski -  Automatyczne włączanie i wyłączanie telewizora . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcję „Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcję „Czas”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Za pomoc?[...]

  • Página 445

    Polski -  Ustawianie efektu oświetlenia (w zależności od modelu) Zależnie od potrzeby można włączyć lub wyłączyć diodę LED z przodu telewizora. Można to zrobić w celu zaoszczędzenia energii lub jeśli jej światło jest nieprzyjemne dla oczu. . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu ekranowe. Za pomocą przycisków [...]

  • Página 446

    Polski -  Rozrywka: Wył/Sport/Kino/Gra T ryb „Rozrywka” umożliwia wybranie optymalnego obrazu i dźwięku dla programów sportowych, filmów oraz gier . − Wył : Wyłączenie funkcji „Rozrywka”. − Sport : Zapewnia optymalną jakość obrazu i dźwięku w programach sportowych.Pozwala na uzyskanie ekscytujących kolorów i niepow[...]

  • Página 447

    Polski -  Wybieranie źródła Do wyboru jest szereg zewnętrznych źródeł podłączanych do gniazd wejściowych telewizora. . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Wejście”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcj[...]

  • Página 448

    Polski -  Kongurowanie oprogramowania na komputerze (na przykładzie systemu Windows XP) Poniżej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku typowego zestawu komputerowego. Wygląd ekranów na poszczególnych komputerach może się różnić w zależności od wersji systemu Windows i typu karty gracznej. Pomimo róż[...]

  • Página 449

    Polski - 9 Konguracja telewizora za pośrednictwem komputera T ryb PC ustawia się za pomocą przycisku SOURCE . . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk ENTER , Wybierz „Obraz". . Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk ▲ lub ▼, po czym naciśnij przycisk ENTER . . Po zakończeniu re[...]

  • Página 450

    Polski - 0 Panel boczny telewizora Urządzenie USB Korzystanie z funkcji WISELINK T a funkcja umożliwia wyświetlanie zdjęć (JPEG) i odtwarzanie plików muzycznych (MP3) zapisanych na urządzeniu pamięci masowej USB (MSC). Naciśnij przycisk POWER na pilocie lub panelu telewizora. na pilocie lub panelu telewizora. Podłącz urządzenie USB z[...]

  • Página 451

    Polski -  Korzystanie z menu WISELINK  Naciśnij przycisk MENU . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać „Wejście”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać „WISELINK”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać odpowiednie urządzeni[...]

  • Página 452

    Polski -  Korzystanie z listy PHOTO (JPEG) T o menu pokazuje pliki JPEG i foldery zapisane w urządzeniu pamięci USB . . W ykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „ Korzystanie z menu WISELINK”. (Patrz strona 31) . Naciśnij przycisk ◄ lub ► aby przejść do pozycji „Zdjęcia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . Informacje o z[...]

  • Página 453

    Polski -  : Ikona folderu Ikona folderu : Ikona zdjęcia Ikona zdjęcia : Przechodzi do Przechodzi do poprzedniego folderu Korzystanie z menu podczas pokazu slajdów Prędkość pokazu slajdów: Kontroluje szybkość pokazu slajdów . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼ aby wybrać żądaną opcję („Szybka” , „ Normalny ” , „Wolna”), [...]

  • Página 454

    Polski -  Korzystanie z menu opcji . W ykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „ Korzystanie z menu WISELINK”. (Patrz strona 31) . Naciśnij przycisk ◄ lub ► aby przejść do pozycji „Zdjęcia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . Informacje o zapisanym pliku są wyświetlane jako folder lub plik. . Naciśnij przycisk ▲, ?[...]

  • Página 455

    Polski -  Korzystanie z listy MP T o menu pokazuje pliki MP3 spośród plików zapisanych na urządzeniu pamięci USB. . W ykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „Korzystanie z menu W .LINK”. (Patrz strona 31) . Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby przejść do pozycji „Muzyka”, a następnie naciśnij przycisk ENTER Informacje o zapi[...]

  • Página 456

    Polski -  Korzystanie z menu Ustawienia Menu Ustawienia wyświetla ustawienia użytkownika menu WISELINK. . W ykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „Korzystanie z menu WISELINK”. (Patrz strona 31) . Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby przejść do pozycji „Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij przycisk ?[...]

  • Página 457

    Polski -  Podłączanie urządzeń Anynet+ System Anynet+ obsługuje wyłącznie urządzenia audio-wideo współpracujące z systemem Anynet+. Sprawdź, czy na urządzeniu audio-wideo przeznaczonym do podłączenia do telewizora znajduje się znak Anynet+. Bezpośrednie podłączanie do telewizora Za pomocą kabla HDMI połącz gniazdo [HDMI [...]

  • Página 458

    Polski -  Konguracja systemu Anynet+ Następujące ustawienia są dostępne dla systemu Anynet+. Korzystanie z funkcji Anynet+ . Naciśnij przycisk TOOLS . Następnie użyj przycisku ENTER , aby wybrać funkcję „Anynet+(HDMI-CEC)”. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Konfig.”, następnie naciśnij przycisk ENTER [...]

  • Página 459

    Polski - 9 Wyszukiwanie i przełączanie pomiędzy urządzeniami Anynet+ . Naciśnij przycisk TOOLS . Następnie użyj przycisku ENTER ., aby wybrać funkcję „Anynet+(HDMI-CEC)”. . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać opcję „Wybierz urządzenie”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, [...]

  • Página 460

    Polski - 0 Menu Anynet+ Elementy menu systemu Anynet+ mogą zmieniać się w zależności od rodzaju i statusu urządzeń połączonych z telewizorem w systemie Anynet+. Menu Anynet+ Opis Oglądaj TV Umożliwia przełączanie z systemu Anynet+ na tryb odbioru programu telewizyjnego. Wybierz urządzenie Określa urządzenie, z którym połączony[...]

  • Página 461

    Polski -  Nagrywanie Dzięki nagrywarce istnieje możliwość nagrywania programów telewizyjnych. Naciśnij przycisk . Rozpocznie się nagrywanie. (Funkcja dostępna tylko w przypadku połączenia z urządzeniem systemu Anynet+ umożliwiającym nagrywanie). Bieżący program telewizyjny jest nagrywany w statusie Oglądanie telewizji. W przyp[...]

  • Página 462

    Polski -  Czynności kontrolne. które warto wykonać przed oddaniem urządzenia do serwisu Problem Rozwiązanie System Anynet+ nie działa. ■ Sprawdź, czy urządzenie obsługuje system Anynet+. System Anynet+ obsługuje wyłącznie urządzenia współpracujące z systemem Anynet+. ■ Podłącz tylko jeden odbiornik. ■ Sprawdź, czy prz[...]

  • Página 463

    Polski -  T elegazeta Większość stacji telewizyjnych nadaje informacje tekstowe w formie telegazety . Informacje na temat korzystania z telegazety znajdują się na stronie ze spisem treści. Wyboru opcji pozwalających na dostosowanie funkcji telegazety do wymagań użytkownika dokonuje się za pomocą przycisków pilota. W arunkiem prawi[...]

  • Página 464

    Polski -  Strony telegazety są uporządkowane według sześciu kategorii: Część Zawartość A B C D E F Numer wybranej strony . Identykator kanału nadającego telegazetę. Numer bieżącej strony lub stan wyszukiwania. Data i godzina. T ekst. Informacje o stanie. Informacje funkcji F ASTEXT Informacje w telegazecie umieszczone są zaz[...]

  • Página 465

    Polski -  Otwieranie menu . Naciśnij przycisk ▲, ▼, ◄ lub ► na pilocie. Wyświetli się ekran Montaż ścienny . Jeśli w trakcie oglądania telewizji po naciśnięciu przycisku strzałki ekran ten się nie pojawi, wyświetl go za pomocą menu. • Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼[...]

  • Página 466

    Polski -  Przechodzenie do zapamiętanej pozycji . Wykonaj krok 1 w części „Otwieranie menu”. . Naciśnięcie kolorowego przycisku (Vermelho, V erde, Amarelo) spowoduje przesunięcie zestawu do montażu naściennego do zapamiętanej pozycji. Można przesunąć zestaw do montażu naściennego do jednej z 3 wcześniej ustawionych po[...]

  • Página 467

    Polski -  Brak dźwięku lub obrazu. Sprawdź, czy przewód sieciowy jest włożony do ściennego gniazda sieci elektrycznej. Sprawdź, czy naciśnięto przycisk na panelu telewizora. Sprawdź, czy kontrast i jasność ekranu są dobrze ustawione. Sprawdź głośność. • • • • Wyświetlany jest obraz, ale nie słychać dźwięku. Spr[...]

  • Página 468

    Polski -  Parametry techniczne Nazwa modelu LEA0 LEA0 LE0A0 Rozmiar ekranu (przekątna) 32 cali 37 cali 40 cali Rozdzielczość ekranu komputera ł 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Dźwięk Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Wymiary (szer . x gł. x wys.) Korpus Z podstawą 865 X 79 X[...]

  • Página 469

    Polski - 9 Nazwa modelu LEA LEA LE0A Rozmiar ekranu (przekątna) 32 cali 37 cali 40 cali Rozdzielczość ekranu komputera ł 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Dźwięk Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Wymiary (szer . x gł. x wys.) Korpus Z podstawą 801 X 88 X 526 mm 801 X 252[...]

  • Página 470

    Polski - 0 Nazwa modelu LEA LEA LE0A Rozmiar ekranu (przekątna) 32 cali 37 cali 40 cali Rozdzielczość ekranu komputera ł 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Dźwięk Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Wymiary (szer . x gł. x wys.) Korpus Z podstawą 801 X 88 X 514 mm 801 X 252[...]

  • Página 471

    Polski -  Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Niniejsze urządzenie jest urządzeniem cyfrowym klasy B. Informacje na temat zasilania i zużycia energii można znaleźć na tabliczce znamionowej urządzenia. ➣ ➣ ➣ Nazwa modelu LEA LEA LE0A Rozmiar ekranu (przek[...]

  • Página 472

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.    Statický obraz může způsobit trvalé poškození obrazovky televizoru. • Neponechávejte statický obraz na panelu LCD po dobu delší než 2 hodiny , mohlo by do[...]

  • Página 473

            Seznam součástí ................................................ 2 Instalace stojanu ................................................ 2 Instalace sady pro upevnění na zeď ................. 2 Sezn[...]

  • Página 474

      Přesvědčte se, že součástí dodávky LCD televizoru jsou i následující položky . Pokud některé položky chybí, obraťte se na prodejce. Dálkový ovladač a baterie (AAA × 2) Napájecí kabel Spodní kryt 4× šrouby pro stojan Stojan Hadřík na čištěn[...]

  • Página 475

      1   Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními zdroji (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Komponent, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). V nabídce na obrazovce můžete toto tlačítko použít stejným způsobem j[...]

  • Página 476

      Při každém připojení externího zařízení k televizoru se ujistěte, že je jednotka odpojena od sítě. Při připojení externího zařízení dbejte na to, aby byla zdířka stejné barvy jako kabel. 1  [...]

  • Página 477

     V případě, že jsou k televizoru připojeny přehrávače DVD, přijímače kabelové televize nebo satelitní přijímače podporující verze HDMI starší než 1.3, může se stát, že televizor nebude vydávat zvuk a budou se zobrazovat neobvyklé barvy . Pokud připojíte starší kabel HDMI a televizor ne[...]

  • Página 478

     a Opuštění nabídky na obrazovce b Použijte toto při připojování zařízení SAMSUNG DMA (Digitální adaptér médií) prostřednictvím rozhraní HDMI a přepnutí do režimu DMA. (Tlačítko DMA je volitelné.) Další informace o obsluze naleznete v uživatelské příručce k zařízení DMA. T oto tla[...]

  • Página 479

       Zvedněte kryt na zadní straně dálkového ovládače tak, jak je ukázáno na obrázku.  Vložte dvě baterie velikosti AAA. Póly + a – na koncích baterií musejí odpovídat schématu[...]

  • Página 480

       Při zapnutém napájení stiskněte tlačítko  . Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. Na levé straně nabídky jsou ikony: Obraz, Zvuk, Kanál, Nastavení, Vstup.  Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte jednu z ikon. Pak stisknut[...]

  • Página 481

       ?[...]

  • Página 482

       Stiskněte tlačítko  . Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Nastavení” a poté stiskněte tlačítko  . [...]

  • Página 483

            [...]

  • Página 484

             Stiskněte tlačítko ?[...]

  • Página 485

            [...]

  • Página 486

         Pomocí číselných tlač?[...]

  • Página 487

         Stiskněte tlačítko  . Zo[...]

  • Página 488

        ?[...]

  • Página 489

      Můžete nastavit intenzitu základních barev (červená, zelená, modrá). Opakovaně tiskněte tlačítko ◄ nebo ►, dokud nedosáhnete optimálního nastavení.  ?[...]

  • Página 490

       Stiskněte tlačítko  . Zobrazí se nabídka. Stisknutím tlačítka  vyberte možnost „Obraz”.  Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Obraz - možnosti” a poté stiskněte [...]

  • Página 491

      Při nastavení velikosti obrazu na možnost Automat. formát v širokoúhlé televizi s úhlopříčkou 16:9, můžete nastavit velikost obrazu na hodnotu 4:3 WSS (Wide Screen Service) [...]

  • Página 492

       ?[...]

  • Página 493

       Stiskněte tlačítko  . Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Zvuk” a poté stiskněte tlačítko  .  Požadovanou možnost vyberte stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ a poté stiskněte tla?[...]

  • Página 494

        Pokud chcete poslouchat zvuk přes samostatné reproduktory , vypněte interní zesilovač. Je-li možnost „Reproduktoru TV“ nastavena na hodnotu „V ypnuto“, nejsou tlačítka  ,  a  fu[...]

  • Página 495

       ?[...]

  • Página 496

       Stiskněte tlačítko  . Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Nastavení” a poté stiskněte tlačítko  .  Pomoc[...]

  • Página 497

          ?[...]

  • Página 498

     ♦  Režim „Zábava“ umožňuje vybrat optimální obraz a zvuk pro sport, filmy a hry .   Slouží k vypnutí funkce „Zábava“.  Poskytuje optimální kvalitu obrazu a zvu[...]

  • Página 499

         [...]

  • Página 500

      [...]

  • Página 501

      Stisknutím tlačítka  zvolte režim PC.  Stiskněte tlačítko  . Zobrazí se nabídka. Stisknutím tlačítka  vyberte možnost „Režim”.  Požadovanou mo?[...]

  • Página 502

      T ato funkce vám umožní prohlížet fotograe (JPEG) a poslouchat zvukové soubory (MP3) uložené na zařízení USB Mass Storage Class (MSC). Stiskněte tlačítko  na dálkovém ovladači. Zařízení USB, které o[...]

  • Página 503

       Stiskněte tlačítko  . Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte položku „Vstup ” a stiskněte tlačítko  .  Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte položku „WISELINK ” [...]

  • Página 504

      V této nabídce se zobrazují složky a soubory JPEG uložené na paměťovém zařízení USB   Proveďte kroky 1 až 3 popsané v části „Používání nabídky WISELINK ” . (viz strana 31)  St[...]

  • Página 505

       Po vybrání této položky můžete nastavit rychlost prezentace. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte požadovanou volbu („Rychle ” , „Norm?[...]

  • Página 506

       Proveďte kroky 1 až 3 popsané v části „Používání nabídky WISELINK ” . (viz strana 31)  Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► se přesuňte na položku Fotograe a stiskněte tlačítko  . Informa[...]

  • Página 507

      V této nabídce se zobrazují soubory MP3 ze souborů uložených na paměťovém zařízení USB.  Proveďte kroky 1 až 3 popsané v části „Používání nabídky WISELINK ” . (viz strana 31)  Stisknutím tlačítka ◄ ne[...]

  • Página 508

      Po zvolení položky Setup ze zobrazí uživatelská nastavení nabídky WISELINK.  Proveďte kroky 1 až 3 popsané v části „Používání nabídky WISELINK ” . (viz strana 31)  Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► se p[...]

  • Página 509

            [...]

  • Página 510

          ?[...]

  • Página 511

         Stiskněte tlačítko  . Stiskněte tlačítko  a vyberte možnost „Anynet+(HDMI-CEC)“.   Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte polož[...]

  • Página 512

        ?[...]

  • Página 513

       ?[...]

  • Página 514

          ■ Zkontrolujte, zda se jedná o zařízení Anynet+. Systém Anynet+ [...]

  • Página 515

      [...]

  • Página 516

            D   Číslo vybrané stránky Označení vysílacího kanálu Číslo aktu?[...]

  • Página 517

         [...]

  • Página 518

       Proveďte krok 1 v části „Vstup do menu“.  Stisknutím barevného tlačítka (červené, zelené, žluté) se přesune automatické upevnění na zeď do uložené polohy .  ➢ Nástěnný držák lze přesunout[...]

  • Página 519

      Žádný zvuk nebo obraz. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen do síťové zásuvky . Zkontroluj[...]

  • Página 520

            [...]

  • Página 521

           32 palců 37 palců 40 palců  1920 x 1080 @ 60 Hz 1[...]

  • Página 522

           32 palců 37 palců 40 palců  1920 x 1080 @ 60 Hz 1[...]

  • Página 523

           32 palců 37 palců 40 palců  1920 x 1080 @ 60 Hz 1[...]

  • Página 524

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.    Statický obraz môže spôsobiť trvalé poškodenie televíznej obrazovky . • Statický obraz nezobrazujte na LCD paneli d[...]

  • Página 525

            Zoznam častí ...................................................... 2 Montáž stojana ................................................... 2 Montáž sady pre upevnenie na stenu ............[...]

  • Página 526

      Uistite sa, prosím, že ste s LCD TV obdržali aj nasledujúce položky . Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu. Diaľkové ovládanie a batérie (AAA x 2) Sieťový kábel Spodný kryt Skrutka stojanu X4 Stojan Čistiaca handrička Záručný list / Spriev[...]

  • Página 527

      1  Prepína medzi všetkými dostupnými zdrojmi vstupu (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Komponent, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). V ponuke zobrazenia na obrazovke použite toto tlačidlo tak, ako používate tlačidlo [...]

  • Página 528

      Kedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté. Pri pripájaní externého zariadenia dodržujte farbu prípojného konektora a kábla. 1  ?[...]

  • Página 529

     Keď sa pripoja DVD prehrávače/prijímače káblovej televízie/satelitné prijímače podporujúce verzie HDMI staršie ako 1.3, TV nemusí vydávať zvuk a obraz sa môže zobraziť nezvyčajnou farbou. Keď pripájate starší kábel HDMI a nie je počuť zvuk, pripojte kábel HDMI do konektora HDMI IN 2[...]

  • Página 530

      1 Tlačidlo pohotovostného režimu televízora. 2 Priama voľba režimu TV 3 Číselné tlačidlá pre priamy prístup ku kanálu. 4 Výber jednociferného/ dvojciferného kanála. 5 + : Zvýšenie hlasitosti. - : Zníženie[...]

  • Página 531

       Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa zobrazenia na obrázku.  Vložte dve batérie veľkosti AAA. Dodržte správne uloženie „+“ a „–“ pó[...]

  • Página 532

       Pri zapnutom napájaní stlačte tlačidlo  . Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka. Ľavá strana ponuky obsahuje ikony: Obrázok, Zvuk, Kanál, Nastavenie, Vstup.  Stlačením tlačidla  alebo  vyberte jednu z ikon. Ak chcete [...]

  • Página 533

       ?[...]

  • Página 534

       Stlačte tlačidlo  , aby sa zobrazila ponuka. Stlačte tlačidlo  alebo  , aby ste vybrali možnosť „Nastavenie“, potom stlačte tlačidl[...]

  • Página 535

          ?[...]

  • Página 536

            [...]

  • Página 537

            [...]

  • Página 538

        ?[...]

  • Página 539

        ?[...]

  • Página 540

        ?[...]

  • Página 541

      Môžete nastaviť intenzitu základnej farby (červená, zelená, modrá). Stláčajte tlačidlá  alebo  , kým nedosiahnete optimálne nastavenie.  ?[...]

  • Página 542

       Stlačením tlačidla  zobrazíte ponuku. Stlačením tlačidla  vyberte položku “Obrázok“.  Stlačte tlačidlo  alebo  , aby ste vybrali “Možnosti obrazu“ a potom stla[...]

  • Página 543

      Keď nastavujete veľkosť obrazu na možnosť „Autom. nast. Šírky“ pri širokouh[...]

  • Página 544

       ?[...]

  • Página 545

       Stlačením tlačidla  zobrazíte ponuku. Stlačením tlačidla  alebo  vyberte „Zvuk“ a potom stlačte tlačidlo  .  Stlačením tlačidla  alebo  vyberte požadovanú možnosť a potom stlačte tlačidlo ?[...]

  • Página 546

     ♦     Ak chcete zvuk počuť cez oddelené reproduktory , prerušte vnútorný zosilňovač. Tlačidlá  ,  a  nefungujú, keď je položka „Reproduktoru TV“ nastavená na možnosť V yp.. Keď je[...]

  • Página 547

       ?[...]

  • Página 548

       Stlačením tlačidla  zobrazíte ponuku. Stlačením tlačidla  alebo  vyberte „Nastavenie“ a potom stlačte tlačidlo  .  [...]

  • Página 549

         [...]

  • Página 550

       Režim „Zábava“ vám umožňuje vybrať optimálne zobrazenie a zvuk pre športy , kino a hry . −  : Vypne funkciu „Zábava“. −  : Poskytne optimálnu kvalitu obrazu a zvuku pre [...]

  • Página 551

        ?[...]

  • Página 552

      [...]

  • Página 553

      Stlačte tlačidlo  , aby ste vybrali režim PC.  Stlačením tlačidla  zobrazíte ponuku. Stlačením tlačidla  vyberte položku „ Obrázok“.  Stlačením tla[...]

  • Página 554

      Vďaka tejto funkcii si môžete prezerať fotograe (vo formáte JPEG) a počúvať zvukové súbory (MP3) uložené na pamäťovom zariadení s rozhraním USB triedy MSC (Mass Storage Class). Stlačte tlačidlo POWER na d[...]

  • Página 555

       Stlačte tlačidlo  . Pomocou tlačidla  alebo  zvoľte záložku „ Vstup“ a stlačte tlačidlo  .  Pomocou tlačidla  alebo  zvoľte záložku „ [...]

  • Página 556

      V tomto menu sú zobrazené súbory vo formáte JPEG a zložky na pamäťovom USB zariadení   V[...]

  • Página 557

       Umožňuje nastaviť rýchlosť, akou sa menia fotograe pri rezentácii. Pomocou tlačidla  alebo  zv[...]

  • Página 558

       Vykonajte kroky 1 až 3 z kapitoly „ Používanie menu funkcie WISELINK". (pozri stranu 31)  Pomocou tlačidla  alebo  sa presuňte na položku „Fotograa“ a stlačte tlačidlo  . Zobraz?[...]

  • Página 559

      V tomto menu sú spomedzi všetkých súborov uložených na pamäťovom USB zariadení zobrazené iba MP3 súbory .  Vykonajte kroky 1 až 3 z kapitoly „Používanie menu funkcie WISELINK“. (pozri st[...]

  • Página 560

      T oto Menu slúži na zobrazenie a úpravu užívateľských nastavení funkcie WISELINK.  Vykonajte kroky 1 až 3 z kapitoly „ Používanie menu funkcie WISELINK“. (pozri stranu 31)  Pomocou tlačidla  alebo  sa pr[...]

  • Página 561

         [...]

  • Página 562

          ?[...]

  • Página 563

         Stlačte tlačidlo  . Potom stlačte tlačidlo  , aby ste vybrali položku [...]

  • Página 564

         [...]

  • Página 565

       Stlačte tlačidlo . Nahrávanie sa spustí. (Iba v prípade, ak je pripojené zariadenie s podporou sys[...]

  • Página 566

          ?[...]

  • Página 567

      [...]

  • Página 568

         B  D E  Číslo vybratej strany . Identikácia vysielacieho kanála. Číslo aktuálnej strany alebo indikátor[...]

  • Página 569

         [...]

  • Página 570

       Dokončite krok 1 „Vstúpenia do ponuky“.  Stlačením farebného (červeného, zeleného, žltého) tlačidla prejde automatický držiak na stenu do uloženej polohy . Držiak na stenu môžete [...]

  • Página 571

      Chýba zvuk alebo obraz. ♦ Skontrolujte, či je sieťový napájací kábel pripojený do zásuvky v stene. ♦ Skontrolujte, či [...]

  • Página 572

            [...]

  • Página 573

            32 palcov 37 palcov 40 palcov  1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 [...]

  • Página 574

            32 palcov 37 palcov 40 palcov  1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 [...]

  • Página 575

            32 palcov 37 palcov 40 palcov  1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 [...]

  • Página 576

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. V arnostni ukrepi pri prikazu mirujoče slike Mirujoča slika lahko trajno poškoduje TV -zaslon. • Mirujoče slike ne prikazujte na LCD-zaslonu dlje kot 2 uri, saj lahko povzroči zadrževanje slike na zaslonu. T ako zadrževanje slike se imenuje tudi “ožig zaslona”. Da bi se izogni[...]

  • Página 577

    Slovenščina -  Vsebina PRIKLJUČITEV IN PRIPRA V A TV -JA Seznam delov ................................................... 2 Nameščanje stojala .......................................... 2 Namestitev kompleta za pritrditev na steno ...... 2 Ogled nadzorne plošče ..................................... 3 Ogled plošče s priključki .........[...]

  • Página 578

    Slovenščina -  Seznam delov Preverite, ali ste z LCD-televizorjem dobili naslednje predmete. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca. Daljinski upravljalnik in baterije (AAA x 2) Napajalni kabel Pokrov za podstavek Vijak za stojalo X 4 Stojalo Čistilna krpica Garancijska kartica / V arnostni priročnik / Registracijske kartice (ni[...]

  • Página 579

    Slovenščina -  Ogled nadzorne plošče 1 SOURCE 5 Indikator napajanja Utripa in se ugasne, ko je napajanje vklopljeno, in zasveti v stanju pripravljenosti. 6 (Napajanje) Pritisnite za vklop in izklop TV . 7 Senzor daljinskega upravljalnika Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na televizorju. 8 Zvočniki Preklaplja med vsemi razpolo[...]

  • Página 580

    Slovenščina -  Ogled plošče s priključki Vsakič ko na televizor priključite zunanjo napravo, mora biti napajanje enote izklopljeno. Ko priključujete zunanjo napravo, mora biti barva priključka enaka barvi kabla. 1 PC IN ( PC)/ (AUD IO) Za povezavo z vtičem video in avdio izhoda na računalniku. 2 COMPONE NT I N Priključite komponentne[...]

  • Página 581

    Slovenščina -  Če priključite DVD-predvajalnike, kabelske ali satelitske sprejemnike, ki podpirajo različice HDMI, ki so starejše od 1.3, televizor mogoče ne bo oddajal zvoka oziroma bodo barve nepravilne. Če ste priključili starejši kabel HDMI in ne slišite zvoka, kabel HDMI vključite v vtikač HDMI IN 2, avdio kabla pa v vtikača D[...]

  • Página 582

    Slovenščina -  Ogled daljinskega upravljalnika Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. ➣ 1 Gumb za TV v stanju pripravljenosti. 2 Neposredna izbira načina TV 3 �tevilski gumbi za �tevilski gumbi za neposreden dostop do kanalov . 4 Izbira med eno- in dvomestnimi kanali. 5 + : Zvišanje glasnosti. - : Znižanj[...]

  • Página 583

    Slovenščina -  Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik . Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki. . Vstavite dve bateriji AAA. Poskrbite, da sta pola “+” in “–” baterije usmerjena skladno s prikazom znotraj ležišča za baterije. . Pokrov namestite nazaj. Če daljinskega[...]

  • Página 584

    Slovenščina -  Ogled menijev . Ko je vklopljeno napajanje, pritisnite gumb MENU . Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani menija so ikone: Picture, Sound, Channel, Setup, Input. . Za izbiro ene od ikon pritisnite gumb ▲ ali ▼. Nato za dostop do podmenija ikone pritisnite gumb ENTER . . Pritisnite gumb EXIT za izhod. Men[...]

  • Página 585

    Slovenščina - 9 Plug & Play Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikaže več osnovnih nastavitev . Na voljo so naslednje nastavitve. Ohranjevalnik zaslona se aktivira, če medtem ko je zagnan “Plug & Play”, več kot 1 minuto ne pritisnete nobenega gumba na daljinskem upravljalniku. Ohranjevalnik zaslona se aktivira, če več ko[...]

  • Página 586

    Slovenščina - 0 Za ponastavitev te funkcije ... . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” in nato pritisnite gumb ENTER . . Ponovno pritisnite gumb ENTER , da izberete “Plug & Play”. Za podrobnosti o nastavitvah možnosti si oglejte 9. stran. Funkcija “Plug & Play” je [...]

  • Página 587

    Slovenščina -  Ročno shranjevanje kanalov T elevizijske kanale lahko shranite, vključno s tistimi, ki jih sprejemate prek kabelskih omrežij. Pri ročnem shranjevanju kanalov lahko izberete: ♦ Ali želite shraniti posamezne najdene kanale. ♦ �tevilko programa vsakega shranjenega kanala, ki ga želite identificirati. . Pritisnite [...]

  • Página 588

    Slovenščina -  Dodajanjezaklepanje kanalov Z upraviteljem kanalov lahko priročno zaklepate ali dodajate kanale. . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “ Channel ”, nato pa pritisnite gumb ENTER . . S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Channel Manager”, nato pa pritisnite gumb[...]

  • Página 589

    Slovenščina -  Razvrščanje shranjenih kanalov T a postopek omogoča spremembo številk programov shranjenih kanalov . T o postopek boste mogoče morali izvesti po uporabi funkcije samodejnega shranjevanja. . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba  ali  izberite “ Channel ”, nato pritisnite gumb ENTER . ?[...]

  • Página 590

    Slovenščina -  Fina naravnava kanalov S no naravnavo ročno prilagodite določeni kanal za optimalen sprejem. . S številskimi gumbi neposredno izberite kanal, ki ga želite no naravnati. . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba  ali  izberite “ Channel ”, nato pritisnite gumb ENTER . . S priti[...]

  • Página 591

    Slovenščina -  Sprememba slikovnega standarda Izberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam. . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba ENTER izberite “Picture”. . Ponovno pritisnite gumb ENTER , da izberete “Mode”. . S pritiskom gumba  ali  izberite želeni slikovni učinek. Priti[...]

  • Página 592

    Slovenščina -  Prilagoditev slike po meri T elevizor ima več nastavitev za nadzor kakovosti slike. . Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod “Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3. . S pritiskom gumba  ali  izberite določeni element. Pritisnite gumb ENTER . . S pritiskom gumba  ali  poveč[...]

  • Página 593

    Slovenščina -  Gamma: - ~ + Nastavite lahko intenzivnost primarnih barv (rdeča, zelena, modra). Colour Space: AutoNativeCustom Barvni prostor je barvna matrika, ki je sestavljena iz barv “Red”, “Green” in “Blue”. Izberite najljubši barvni prostor za prikaz najnaravnejših barv . ♦ Auto: Samodejni barvni prostor s[...]

  • Página 594

    Slovenščina -  Konguracija možnosti slike . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba ENTER izberite “Picture”. . S pritiskom gumba  ali  izberite “Picture Options”, nato pritisnite gumb ENTER . . S pritiskom gumba  ali  izberite želeno možnost. Pritisnite gumb ENTER . . Ko ste z nast[...]

  • Página 595

    Slovenščina - 9 Screen Mode: :9Wide ZoomZoom: Ko velikost nastavite velikost slike “Auto Wide” na širokozaslonskem televizorju 16:9, lahko določite velikost slike za sliko 4:3 WSS ali pa ne določite teh nastavitev . V posameznih evropskih državah so zahtevane različne velikosti slike, zato to funkcijo izbere upora[...]

  • Página 596

    Slovenščina - 0 Gledanje slike v sliki (PIP) V glavni sliki lahko prikažete podsliko TV -programa ali video vhoda. T ako lahko gledate sliko TV -programa ali video vhoda iz katere koli priključene opreme, medtem ko gledate glavno sliko. . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup”, nato p[...]

  • Página 597

    Slovenščina -  Zvočne funkcije . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sound”, nato pa pritisnite gumb ENTER . . S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa pritisnite gumb ENTER . . Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER . . Pritisnite gumb [...]

  • Página 598

    Slovenščina -  Izbira zvočnega načina Način zvoka lahko nastavite v “T ools”. Ko nastavite na “Dual I- II”, se na zaslonu prikaže trenutni način zvoka. . Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku. . S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Dual I-II". . Z gumbom ◄ ali ► izberite zahtevano možnost. ?[...]

  • Página 599

    Slovenščina -  Nastavitev in prikaz trenutnega časa Uro televizorja lahko nastavite tako, da se ob pritisku gumba INFO prikaže trenutni časa. Če želite uporabljati samodejni vklopniizklopni časovnik, morate nastaviti čas. . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup”, nato priti[...]

  • Página 600

    Slovenščina -  Samodejni vklop in izklop televizorja . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup”, nato pritisnite gumb ENTER . . S pritiskom gumba  ali  izberite “T ime”, nato pritisnite gumb ENTER . . S pritiskom gumba  ali  izberite “T imer 1”, “T imer 2”[...]

  • Página 601

    Slovenščina -  Nastavitev svetlobnih učinkov (odvisno od modela) Glede na okoliščine lahko vklopite ali izklopite LED-indikator na sprednji strani TV -ja. Uporabite ga za varčevanje z energijo ali če LED-indikator utruja vaše oči. . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni na zaslonu. S pritiskom gumba  ali  izberite “Set[...]

  • Página 602

    Slovenščina -  Entertainment: Off/Sports/Cinema/Game Način “Entertainment” vam omogoča, da izberete dodatne prikaze in zvoke za športne oddaje, kino in igre. − Off : Za izklop funkcije “Entertainment”. − Sports : Zagotavlja optimalno kakovost slike in zvoka za športne oddaje. Za vznemirljivejše barve in zvok. − Cinema : Z[...]

  • Página 603

    Slovenščina -  Izbira vira Izbirate lahko med zunanjimi viri, ki so priključeni na vhodne vtičnice TV . . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Input”, nato pritisnite gumb ENTER . . Ponovno pritisnite ENTER , da izberete “Source List”. Če na televizor ni priključena nobena zuna[...]

  • Página 604

    Slovenščina -  Na sta vit ev pr ogr ams ke op rem e P C-j a (na os nov i Wi ndo ws XP) Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Dejanski zasloni na PC-ju se lahko razlikujejo, odvisno od različice OS Windows in gračne kartice. T udi če se dejanski zasloni razlikujejo, v večini primerov veljajo iste[...]

  • Página 605

    Slovenščina - 9 Nastavitev televizorja z računalnikom Pritisnite gumb SOURCE , da izberete način PC. . Pritisnite gumb MENU , da prikažete meni. S pritiskom gumb ENTER izberite "Picture". . Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno možnost in nato pritisnite gumb ENTER . . Ko ste z nastavitvijo zadovoljni, pritisnite gumb EN[...]

  • Página 606

    Slovenščina - 0 Uporaba WISELINK funkcije WISELINK funkcija V am omogoča ogled slik (JPEG) in poslušanje avdio datotek (MP3) shranjenih na USB Mass Storage Class (MSC) napravi. Pritisnite gumb POWER na daljinskem upravljalniku ali televizorju. Priklopite USB pomnilnik z JPEG slikami in/ali MP3 datotekami v WISELINK priključek (USB priključ[...]

  • Página 607

    Slovenščina -  Uporaba WISELINK menija . Pritisnite gumb MENU . Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro opcije “Input”, in potem pritisnite gumb ENTER . . Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro opcije “WISELINK”, in potem pritisnite gumb ENTER . . Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro ustreznega USB pomnilnika in potem pritisn[...]

  • Página 608

    Slovenščina -  Uporaba seznama PHOTO (JPEG) T a meni prikazuje JPEG datoteke in mape shranjene na USB pomnilniku . . Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“. (Poglejte stran 31) . Pritisnite gumb ◄ ali ► in označite ikono “Photo”, in potem pritisnite gumb ENTER . Informacije o datoteki se bojo prikazale kot ma[...]

  • Página 609

    Slovenščina -  Uporaba menija med avtomatskim predvajanjem slik Slide Show Speed: Izberite za nastavljanje hitrosti avtomatskega predvajanja slik. S pritiskom na gumb ▲ ali ▼, izberite poljubno opcijo (“Fast”, “Normal”, “Slow”), in potem pritisnite gumb ENTER . Background Music: Določite ali želite predvajanje MP3 datotek [...]

  • Página 610

    Slovenščina -  Uporaba menija z opcijami . Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“. (Poglejte stran 31) . Pritisnite gumb ◄ ali ► in označite ikono “Photo”, in potem pritisnite gumb ENTER . Informacije o datoteki se bojo prikazale kot mapa ali datoteka. . Spritiskom na gumbe ▲, ▼, ◄ in ►, izberite d[...]

  • Página 611

    Slovenščina -  Uporaba MP seznama T a meni prikazuje MP3 datoteke izmed datotek shranjenih na USB pomnilniku. . Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“. (Poglejte stran 31) . Spritiskom na gumb ◄ ali ►, označite ikono “Music” in potem pritisnite gumb ENTER . Informacije o datoteki se bojo prikazale kot mapa[...]

  • Página 612

    Slovenščina -  Uporaba menija Setup Meni Setup prikazuje uporabniške postavke WISELINK menija. . Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“. (Poglejte stran 31) . Pritisnite gumb ◄ ali ► in označite ikono “Setup”, in potem pritisnite gumb ENTER . . Spritiskom na gumb ▲ ali ▼ izberite poljubni element meni[...]

  • Página 613

    Slovenščina -  Kaj je Anynet+? Anynet+ je A V -omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo A V -vmesnika, saj lahko vse priključene A V -naprave upravljajo v meniju Anynet+, ko so priključene A V -naprave Samsung Electronics. Priključitev naprav v sistem Anynet+ Sistem Anynet+ je združljiv samo z A V -napravami, ki podpir[...]

  • Página 614

    Slovenščina -  Nastavitev sistema Anynet+ Z naslednjimi nastavitvami lahko prilagodite funkcije sistema Anynet+. Uporaba funkcij sistema Anynet+ . Pritisnite gumb TOOLS . Nato pritisnite gumb ENTER , da izberete “Anynet+(HDMI-CEC)”. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “Setup”, nato pritisnite gumb ENTER . . Pritisnite gum[...]

  • Página 615

    Slovenščina - 9 Iskanje naprav v sistemu Anynet+ in preklapljanje med njimi . Pritisnite gumb TOOLS . Nato pritisnite gumb ENTER , da izberete “Anynet+(HDMI-CEC)”. . S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Select Device”, nato pritisnite gumb ENTER . . Z gumbom ▲ ali ▼ izberite določeno napravo in nato pritisnite gumb ENT[...]

  • Página 616

    Slovenščina - 0 Meni Anynet+ Vsebina menija Anynet+ je odvisna od vrste in stanja naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s TV . Meni Anynet+ Opis View TV Preklopi iz sistema Anynet+ v način televizijskega oddajanja. Select Device TV se poveže z ustrezno napravo. Record Začne snemati. (Meni deluje samo za naprave, ki podpirajo snemanje.) M[...]

  • Página 617

    Slovenščina -  Poslušanje prek sprejemnika Snemanje Zvok lahko poslušate prek sprejemnika namesto prek televizijskih zvočnikov . . Pritisnite gumb TOOLS . Nato pritisnite gumb ENTER , da izberete “Anynet+(HDMI-CEC)”. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “Receiver”, nato pritisnite gumb ENTER . . Pritisnite gumb ◄ ali [...]

  • Página 618

    Slovenščina -  Kontrolni seznam, ki ga preglejte, preden se obrnete na servis T ežava Rešitev Anynet+ ne deluje. ■ Preverite, ali je naprava združljiva s sistemom Anynet+. Sistem Anynet+ podpira samo naprave, ki so združljive s tem sistemom. ■ Povežite samo en sprejemnik. ■ Preverite, ali je napajalni kabel naprave v sistemu Anyn[...]

  • Página 619

    Slovenščina -  Funkcija teleteksta V ečina TV -postaj prek teleteksta nudi informacije v pisni obliki. Na začetni stran teleteksta boste dobili informacije o tem, kako uporabljati to storitev . Poleg tega lahko z gumbi na daljinskem upravljalniku izbirate različne možnosti, ki bodo zadovoljile vaše potrebe. Za pravilen prikaz informaci[...]

  • Página 620

    Slovenščina -  Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah: Del Vsebina A B C D E F �tevilka izbrane strani. Identiteta TV -kanala. �tevilka trenutne strani ali indikatorji iskanja. Datum in čas. Besedilo. Informacije o stanju. Informacije F ASTEXT . Informacije teleteksta so pogosto razdeljene na več zaporednih strani, do[...]

  • Página 621

    Slovenščina -  Samodejni stenski nosilec (naprodaj posebej) Ko je samodejni stenski nosilec nameščen, lahko enostavno prilagodite položaj televizorja. Odprtje menija . Pritisnite gumb ▲, ▼, ◄ ali ► na daljinskem upravljalniku. Prikaže se zaslon za samodejni stenski nosilec. Če se zaslon za samodejni stenski nosilec ne prika?[...]

  • Página 622

    Slovenščina -  Premik v shranjeni položaj . Opravite 1. korak razdelka “Odprtje menija”. . Ko pritisnete barvni gumb (rdeč, zelen, rumen), se samodejni stenski nosilec premakne v shranjeni položaj. Stenski nosilec lahko premaknete v enega od 3 prednastavljenih položajev tako, da pritisnete rdeči (1. položaj), zeleni (2. polo[...]

  • Página 623

    Slovenščina -  Odpravljanje težav: Preden se obrnete na servisno osebje Ni zvoka ali slike. Preverite, ali je napajalni kabel priključen v stensko vtičnico. Ne pozabite pritisniti gumba na televizorju. Preverite nastavitev kontrasta in svetlosti slike. Preverite glasnost. • • • • Slika je normalna, vendar ni zvoka. Preverite glas[...]

  • Página 624

    Slovenščina -  T ehnični in okoljski podatki Ime modela LEA0 LEA0 LE0A0 V elikost zaslona (diagonala) 32 palcev 37 palcev 40 palcev Ločljivost PC-ja 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Zvok Izhod 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimenzije (Š x G x V) Osrednji del S stojalom 865 x 79 x 50[...]

  • Página 625

    Slovenščina - 9 Ime modela LEA LEA LE0A V elikost zaslona (diagonala) 32 palcev 37 palcev 40 palcev Ločljivost PC-ja 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Zvok Izhod 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimenzije (Š x G x V) Osrednji del S stojalom 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918[...]

  • Página 626

    Slovenščina - 0 Ime modela LEA LEA LE0A V elikost zaslona (diagonala) 32 palcev 37 palcev 40 palcev Ločljivost PC-ja 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Zvok Izhod 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimenzije (Š x G x V) Osrednji del S stojalom 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918[...]

  • Página 627

    Slovenščina -  Ime modela LEA LEA LE0A V elikost zaslona (diagonala) 32 palcev 37 palcev 40 palcev Ločljivost PC-ja 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Zvok Izhod 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimenzije (Š x G x V) Osrednji del S stojalom 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 9[...]

  • Página 628

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o prevent possible[...]

  • Página 629

    Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela e[...]