Samsung L100W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung L100W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung L100W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung L100W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung L100W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung L100W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung L100W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung L100W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung L100W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung L100W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung L100W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung L100W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung L100W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung L100W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PL PL AK68-00052P DVD-L100W COVER(PL) 8/26/02 3:02 PM Page 100[...]

  • Página 2

    D D VD PLA VD PLA YER YER D VD-L100W BRIGHT DVD-L100W COVER(PL) 8/26/02 3:02 PM Page 101[...]

  • Página 3

    POLISH 2 1. Przed przystàpieniem do czyszczenia urzàdzenia, nale˝y od∏àczyç przewód zasilajàcy od gniazdka zasilania pràdem zmiennym. Nie nale˝y u˝ywaç Êrodków czyszczàcych w p∏ynie lub w aerozolu. Urzàdzenie nale˝y wycieraç wilgotnà Êciereczkà. 2. Nie nale˝y u˝ywaç akcesoriów lub dodatków nie zalecanych przez producent[...]

  • Página 4

    3 POLISH 10. Nie wolno dopuszczaç do upuszczania przedmiotów na urzàdzenie. Zetkni´cie przedmiotu z wewn´trznymi cz´Êciami i niektórymi obszarami wewnàtrz urzàdzenia, znajdujàcymi si´ pod dzia∏aniem wysokiego napi´cia, mo˝e spowodowaç po˝ar lub pora˝enie pràdem. Nie wolno dopuszczaç do wylania p∏ynów na urzàdzenie. 11. Nie [...]

  • Página 5

    POLISH 4 Uwagi i instrukcje bezpieczeƒstwa Zabezpieczenie przed kopiowaniem • Wiele p∏yt DVD jest zabezpieczonych przed kopiowaniem. Ze wzgl´du na to, odtwarzacz DVD powinien byç pod∏àczany bezpoÊrednio do odbiornika TV, a nie do VCR. Pod∏àczanie do VCR mo˝e spowodowaç zniekszta∏cenie obrazu pochodzàcego z zabezpieczonych przed k[...]

  • Página 6

    5 POLISH W celu uzyskania bezawaryjnoÊci dzia∏ania, produkt ten zosta∏ zaprojektowany z zastosowaniem najnowszych technologii. JeÊli zabrudzone zostanà soczewki odbioru sygna∏ów lub nap´d dysku, jakoÊç obrazów video obni˝y si´. Do kondensacji wilgoci wewnàtrz odtwarzacza mo˝e dojÊç w nast´pujàcych warunkach: • Podczas kontak[...]

  • Página 7

    POLISH 6 6 Spis treÊci Funkcje ........................................................................................................................ ................................................................ 8 Akcesoria ...................................................................................................................... .[...]

  • Página 8

    7 POLISH Spis treÊci Karta pami´ci.................................................................................................................. ..............................................................39 Odtwarzanie z wykorzystaniem DAM (Digital Audio Manager) ....................................................................... .....[...]

  • Página 9

    POLISH 8 8 Odtwarzanie dysków DVD i p∏yt audio CD • Mogà byç odtwarzane p∏yty CD-R/RW zawierajàce pliki MP∏. 10 calowy wyÊwietlacz LCD i wbudowane g∏oÊniki stereo • Wbudowany 10 calowy wyÊwietlacz LCD i g∏oÊniki stereo, umo˝liwiajà odtwarzanie filmów DVD bez oddzielnego odbiorni- ka TV. Wygodny podwójny uk∏ad zasilania ?[...]

  • Página 10

    9 POLISH Akcesoria Gdy funkcje dysku ró˝nià si´ od objaÊnionych w podr´czniku • Niektóre funkcje lub operacje sà uzale˝nione od dysku i mogà nie dzia∏aç we wszystkich przypadkach. Wykonaj pokazane na ekranie instrukcje. W podr´czniku tym sà objaÊnione jedynie podstawowe operacje na dysku. • mo˝e pojawiç si´ podczas niektóryc[...]

  • Página 11

    POLISH 10 TM Typ i charakterystyka dysku Numer regionu odtwarzania Lista rodzajów dysków obs∏ugiwanych w tym odtwarzaczu DVD oraz skojarzone z nimi logo: DIGITAL SOUND STEREO • Numer regionu odtwarza- nia * Ostrze˝enie 1 • Dysk Dolby Digital • Karta pami´ci • Dysk stereo • Dysk Digital Audio • Dysk DTS Zarówno odtwarzacz DVD jak [...]

  • Página 12

    11 POLISH Typ i charakterystyka dysku * Ostrze˝enie 2 • Niektóre funkcje odtwarzania DVD lub VIDEO CD mogà byç ró˝ne w zale˝noÊci od producenta. Ten odtwarzacz DVD reprodukuje dane dyskowe wed∏ug wskazaƒ dostarczonych przez producenta dysku. Pojawienie si´ tego ostrze˝enia podczas odtwarzania, oznacza, ˝e producent dysku ograniczy?[...]

  • Página 13

    POLISH 12 1. KARTA PAMIÊCI 2. POWER (Zasilanie) • NaciÊnij przycisk POWER przez à sekund´, w celu wy∏àczenia zasilania. 3. OPEN (Otwórz) 4. DISC COVER (Pokrywa dysku) 5. LCD 6. SPEAKER (G∏oÊnik) 7. REVERSE DISPLAY (WyÊwietl wstecz) 8. DVD/M.STICK/AV-IN (DVD/K. pami´ci/wejÊcie audio) 9. MENU 10. DISPLAY (WyÊwietl) 11. CURSOR (UP/DOW[...]

  • Página 14

    13 POLISH 1. VIDEO IN/OUT / S-VIDEO OUT (WejÊcie/wyjÊcie video/ wyjÊcie S-Video) 2. AUDIO IN/OUT / DIGITAL OPTICAL OUT (WejÊcie/wyjÊcie audio/cyfrowe wyjÊcie optyczne) 3. HEAD PHONES (S∏uchawki) 1, 2 4. VOLUME (G∏oÊnoÊç) 5. REMOTE SENSOR (Czujnik zdalnego sterowania) 6. OPEN (Otwórz) 1 2 3 4 6 5 1 2 3 1. MEMORY STICK SLOT (Gniazdo kar[...]

  • Página 15

    POLISH 14 2 3 1 Opis panela przedniego Widok z do∏u 1. BATTERY PACK (Zestaw baterii) 2. RELEASE (Zwalnianie pokrywy) 3. OPEN (Otwórz) DVD-L100W(PL)00052P 8/26/02 5:56 PM Page 14[...]

  • Página 16

    15 POLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1. Przycisk DVD POWER 2. Przycisk SETUP • Przywo∏uje menu Setup (Ustawienia) odtwarzacza DVD. 3. Przycisk RETURN • Przywraca poprzednie menu. 4. Przycisk DVD/M.STICK/AV-IN 5. Przyciski ENTER/DIRECTION (Przyciski w gór´/w dó∏ lub w lewo/w prawo) • Przycisk ten dzia∏[...]

  • Página 17

    POLISH 16 W celu zachowania prywatnoÊci ods∏uchiwania, s∏uchawki mo˝na pod∏àczyç wtyczkà stereo mini-jack (nie dostarczona) do gniazda PHONES (S∏uchawki). Dost´pne sà dwa gniazda. Pod∏àczanie s∏uchawek do DVD Jak u˝ywaç s∏uchawek 1. W∏ó˝ wtyk´ s∏uchawek do gniazda PHONES. • Gniazdo to jest gniazdem stereo mini-jack.[...]

  • Página 18

    17 POLISH Pod∏àczanie do urzàdzenia zewn´trznego (Wybór wejÊcia) Na odtwarzaczu DVD mo˝na odgrywaç obrazy video z VCR lub kamkordera. Wa˝ne! • Przed pod∏àczeniem jakichkolwiek kabli, nale˝y zawsze wy∏àczyç odtwarzacz DVD i inne urzàdzenia towarzyszàce. • W celu uzyskania dalszych informacji o pod∏àczanych urzàdzeniach to[...]

  • Página 19

    POLISH 18 Pod∏àczenie odtwarzacza DVD z odbiornikiem TV kablem S-VIDEO wyposa˝onym w gniazdo wejÊcia S-VIDEO, umo˝liwia oglàdanie wysokiej rozdzielczoÊci obrazów video na ekranie telewizora. • Przed pod∏àczeniem jakichkolwiek kabli, nale˝y zawsze wy∏àczyç odtwarzacz DVD i odbiornik TV. Ostrze˝enie • Je˝eli obrazy video majà [...]

  • Página 20

    19 POLISH ANALOG INPUT (White) (Red) L R AUDIO Pod∏àczanie do urzàdzenia stereo Po pod∏àczeniu odtwarzacza DVD do systemu audio, mo˝liwe jest s∏uchanie wy˝szej jakoÊci dêwi´ku. ■ Po∏àczenie analogowe UWAGA: UWAGA: • Przy pod∏àczaniu do urzàdzenia audio, nale˝y ustawiç “Dynamic Comp.” na “Off (Wy∏àczone)”. (patr[...]

  • Página 21

    POLISH 20 DIGIT AL COXIAL OPTICAL DIGIT AL OUT ■ Po∏àczenie cyfrowe WyjÊcie cyfrowe (optyczne) Po wykonaniu pokazanych powy˝ej po∏àczeƒ; 1. Ustaw “Digital Output (WyjÊcie cyfrowe)” na “PCM” (patrz strona 54) w “AUDIO SETUP”. ■ Po∏àczenie cyfrowe z urzàdzeniem audio lub odtwarzaczem MD, bez dekodera Dolby Digital • Au[...]

  • Página 22

    21 POLISH DIGIT AL COXIAL OPTICAL DIGIT AL OUT Pod∏àczanie do urzàdzenia stereo Odtwarzanie Dolby Digital (5.1-CH) i DTS Audio • Po∏àczenie procesora cyfrowego dêwi´ku przestrzennego Dolby Digital/DTS lub wzmacniacza wyposa˝onego w dekoder przestrzenny Dolby Digital/DTS, z optycznym gniazdem cyfrowego odtwarzacza DVD, umo˝liwi s∏ucha[...]

  • Página 23

    POLISH 22 Korzystanie z adaptera pràdu zmiennego Adapter pràdu zmiennego (na wyposa˝eniu) Gniazdo zasilania Do domowego gniaz- da zasilania Wtyka wyjÊcia zasilania pràdem sta∏ym Wa˝ne! • Przed pod∏àczaniem lub roz∏àczaniem przewodu zasilajàcego, nale˝y zawsze wy∏àczyç odt- warzacz DVD. • Nale˝y upewniç si´, ˝e u˝ywany j[...]

  • Página 24

    23 POLISH Korzystanie z adaptera pràdu zmiennego Wa˝ne! • Przed pod∏àczaniem lub od∏àczaniem adaptera pràdu zmiennego, nale˝y zawsze wy∏àczyç odtwarzacz DVD. • Gdy odtwarzacz DVD jest w∏àczony, zestaw baterii odtwarzacza DVD nie jest ∏adowany. W czasie ∏adowania nale˝y wy∏àczyç odtwarzacz DVD. • Je˝eli zestaw bateri[...]

  • Página 25

    POLISH 24 Korzystanie z zestawu baterii Wa˝ne! • Podczas wk∏adania zestawu baterii, nale˝y si´ upewniç, ˝e zosta∏ on w∏o˝ony prawid∏owo. W przeciwnym razie, odtwarzacz DVD mo˝e dzia∏aç wadliwie. U˝yj adaptera pràdu zmiennego (na wyposa˝eniu) do na∏adowania zestawu baterii. • Przed ∏adowaniem, nale˝y upewniç si´, ˝e [...]

  • Página 26

    25 POLISH WyÊwietlenie poziomu na∏adowania baterii • WyÊwietlenie poziomu na∏adowania baterii wskazuje iloÊç energii pozostajàcà w zestawie baterii. a. Ca∏kowicie na∏adowana b. 20~40% wykorzystana c. 40~80% wykorzystana d. Ca∏kowicie wykorzystana (miganie) (DVD wkrótce wy∏àczy si´, nale˝y zmieniç bateri´ tak szybko jak to [...]

  • Página 27

    POLISH 26 ¸adowanie dysku DVD 1. Po w∏àczeniu odtwarzacza, pierwsze naciÊni´cie przycisku POWER, powoduje wyÊwietlenie nast´pujàcego ekranu: Press the UP/DOWN buttons to select the language, and then press the ENTER button (NaciÊnij przy- ciski UP/DOWN, w celu wybrania j´zyka a nast´pnie naciÊnij przycisk ENTER). (Ekran ten pojawia si?[...]

  • Página 28

    27 POLISH U˝ycie pilota zdalnego sterowania Instalowanie baterii w pilocie Zakres dzia∏ania pilota zdalnego sterowania 1. Zdejmij obudow´ wn´ki na bateri´ w kierunku oznaczonym strza∏kà. 2. W∏ó˝ litowà bateri´ do wn´ki na bateri´ i za∏ó˝ z powrotem pokryw´ baterii pilota. • Dopasuj bieguny (+ i -) baterii ze znakami we wn´c[...]

  • Página 29

    POLISH 28 Oglàdanie obrazu video z urzàdzenia zewn´trznego Aby oglàdaç obraz video z VCR lub kamkordera na odtwarzaczu DVD, nale˝y post´powaç wed∏ug poni˝szej procedury. 1. Pod∏àcz urzàdzenie zewn´trzne wed∏ug procedury okreÊlonej na stronie 17. 2. W∏àcz urzàdzenie zewn´trzne. 3. W∏àcz odtwarzacz DVD. 4. NaciÊnij przycis[...]

  • Página 30

    29 POLISH Korzystanie z funkcji Search & Skip DVD 2X, 4X, 8X, 16X, ∏2X, 128X VCD/CD 2X, 4X Wyszukiwanie w obr´bie rozdzia∏u lub Êcie˝ki Pomijanie Êcie˝ek Podczas odtwarzania, mo˝na wykonaç szybkie przeszukiwanie w obr´bie rozdzia∏u lub Êcie˝ki, albo u˝yç funkcji pomijania, w celu przejÊcia do nast´pnego, wybranego miejsca. 1[...]

  • Página 31

    POLISH 30 U˝ycie wyÊwietlenia funkcji Podczas odtwarzania DVD 1. Podczas odtwarzania, naciÊnij przycisk DISPLAY na pilocie zdalnego sterowania. - Zostanà wyÊwietlone ustawienia dotyczàce bie˝àcego obrazu jak title (tytu∏), chapter number (numer rozdzia∏u), elapsed time (czasu odtwarzania), audio, Subtitle (napisy), Angle (kàt) oraz Rep[...]

  • Página 32

    31 POLISH Powtórz odtwarzanie Powtarza bie˝àce track (Êcie˝k´), chapter (rozdzia∏), title (tytu∏), wybranà sekcj´ (A-B), lub ca∏y dysk. 1. NaciÊnij przycisk REPEAT na pilocie zdalnego sterowania. Pojawi si´ ekran Repeat (Powtórz). 2. Wybierz ustawienia dla Title (Tytu∏) lub Chapter (Rozdzia∏), u˝ywajàc przycisków LEFT/RIGHT.[...]

  • Página 33

    POLISH 32 Wybieranie j´zyka audio NaciÊni´cie przycisku AUDIO umo˝liwia szybkie i ∏atwe wybranie wymaganego j´zyka. 1. NaciÊnij przycisk AUDIO. 2. U˝yj przycisków LEFT/RIGHT, w celu wybrania wymaganego j´zyka na dysku DVD. - J´zyki audio sà reprezentowane poprzez skróty. 3. U˝yj przycisków LEFT/RIGHT, w celu wybrania Stereo, Right ([...]

  • Página 34

    33 POLISH Wybieranie j´zyka napisów NaciÊni´cie przycisku SUBTITLE (Napis) umo˝liwia szybkie i ∏atwe wybranie wymaganego j´zyka napisów. 1. NaciÊnij przycisk SUBTITLE. 2. U˝yj przycisków LEFT/RIGHT, w celu wybrania wymaganego j´zyka napisów. 3. U˝yj przycisków UP/DOWN, w celu okreÊlenia, czy napisy majà byç wyÊwietlane. - W usta[...]

  • Página 35

    POLISH 34 Zmiana kàta kamery Dysk DVD zawiera mo˝liwoÊç widzenia okreÊlonych scen pod ró˝nymi kàtami, w tym celu nale˝y wybraç funkcj´ Angle (Kàt). NaciÊnij przycisk ANGLE, aby zobaczyç, czy w górnym, lewym naro˝niku ekranu znajduje si´ znak ANGLE ( ). 1. Je˝eli znak ANGLE jest pokazany, naciÊni´cie przycisku ANGLE spowoduje wy?[...]

  • Página 36

    35 POLISH Funkcja Bookmark (Zak∏adka), umo˝liwia wybranie cz´Êci DVD lub VCD, co sprawia, ˝e mogà byç one póêniej szybko odnalezione. 1. Podczas odtwarzania, naciÊnij przycisk BOOKMARK, na pilocie zdalnego sterowania. Zostanie wyÊwietlona ikona Bookmark. 2. U˝yj przycisków LEFT/RIGHT, w celu przejÊcia do wymaganej ikony zak∏adki. 3[...]

  • Página 37

    POLISH 36 U˝ycie funkcji Zoom & 3D Sound 1. Podczas trybu odtwarzania lub pauzy, naciÊnij przycisk ZOOM, na pilocie zdalnego sterowa- nia. Na ekranie wyÊwietlony zostanie czworobok. 2. U˝yj przycisku UP/DOWN lub LEFT/RIGHT, w celu zaznaczenia cz´Êci ekranu która ma zostaç powi´kszona. 3. NaciÊnij przycisk ENTER. - NaciÊnij przycisk E[...]

  • Página 38

    37 POLISH Po w∏o˝eniu do odtwarzacza DVD dysku MP3, odtwarzany jest pierwszy plik z utworem z pierwszego foldera. 1. NaciÊnij STOP, w celu zatrzymania odtwarzania pierwszego pliku z utworem, nast´pnie naciÊnij LEFT, aby po prawej stronie ekranu, wyÊwietlone zosta∏o menu foldera utworów. JednoczeÊnie mo˝e zostaç wyÊwietlone do 7 folder[...]

  • Página 39

    POLISH 38 Odtwarzanie MP3 Wymagania CD-R/MEMORY STICK/MP3 Podczas odtwarzania dysków CD-R/MP3, nale˝y wykonaç podane poni˝ej zalecenia: • Pliki MP3 powinny byç nagrane w formacie ISO 9660 lub JOLIET. Formaty plików MP3 ISO 9660 i Joliet MP∏ sà zgodne z systemami operacyjnymi Microsoft DOS i Windows, a tak˝e z systemem Apple Mac. Wymieni[...]

  • Página 40

    39 POLISH Co to jest karta pami´ci? Karta pami´ci “Memory Stick (Karta pami´ci)” jest nowym kompaktowym, przenoÊnym i uniwersalnym IC (Integrated Circuit [Zintegrowanym obwodem] ), stanowià- cym noÊnik nagrywania o pojemnoÊci przekraczajàcej pojemnoÊç dyskietki elastycznej. "Karta pami´ci " zosta∏a opracowana specjalnie d[...]

  • Página 41

    POLISH 40 Karta pami´ci 1. Dane mogà zostaç uszkodzone w nast´pujàcych okolicznoÊciach: - Gdy "Karta pami´ci " zostanie wyj´ta lub wy∏àczone zostanie zasilanie, w czasie uruchomienia funkcji DPM (Digital Photo Manager [Mened˝era fotografii cyfrowych]) lub DAM (Digital Audio Manager [Mened˝era cyfrowych nagraƒ audio]). - Podc[...]

  • Página 42

    41 POLISH ZgodnoÊç programowa Aby sformatowaç "Kart´ pami´ci " Êrodki ostro˝noÊci podczas pod∏àczania/zdejmowania "Kart pami´ci " Karta pami´ci 1. Je˝eli karta nie jest ca∏kowicie w∏o˝ona, a˝ do us∏yszenia "klikni´cia", nie b´dzie dzia∏aç. 2. Je˝eli “Karta pami´ci” zostanie wyj´ta prze[...]

  • Página 43

    POLISH 42 Karta pami´ci Funkcje Karty pami´ci stosujàce si´ do DPM i DAM Element Format pliku Rozmiar pliku ZgodnoÊç G∏ówne funkcje DPM (Mened˝er fotografii cyfrowych) Obraz JPEG ( * .jpg) Plik muzyczny MP3 ( * .mp3) 1. Wszystkie pliki zapisane w formacie JPEG o rozdzielczoÊci mniejszej ni˝ 1600 x 1200 mogà byç odtwarzane poprzez DPM.[...]

  • Página 44

    43 POLISH Odtwarzanie MP3 Odtwarzanie z wykorzystaniem DAM (Digital Audio Manager) Konfiguracja ekranu • NaciÊnij przycisk MENU, aby powróciç do menu Start. - Je˝eli podczas odtwarzania pliku MP3 zostanie naciÊni´ty przycisk PLAY, utwór rozpocznie si´ ponownie od poczàtku. - Je˝eli podczas odtwarzania pliku MP3 zostanie naciÊni´ty prz[...]

  • Página 45

    POLISH 44 Usuwanie karty pami´ci 1. Je˝eli u˝ywany jest DPM (Digital Photo Manager [Mened˝er fotografii cyfrowych]) lub DAM (Digital Audio Manager [Mened˝er cyfrowych nagraƒ audio]), przejdê do opcji Exit, a nast´pnie naciÊnij przycisk ENTER, aby wyjÊç do menu Start. 2. Przejdê do funkcji "STOP MEMORY STICK", w dolnej cz´Êci[...]

  • Página 46

    45 POLISH Konfiguracja ekranu Podglàd albumu fotografii (Karta pami´ci /Photo CD) Odtwarzanie z wykorzystaniem DPM (Digital Photo Manager) 1 5 2 3 4 1. EXIT : Powoduje przejÊcie do menu Start. 2. SLIDE SHOW : Rozpoczyna pokaz slajdów. 3. PAGE : PodÊwietl element menu PAGE i u˝yj przycisków LEFT/RIGHT, aby przejÊç do nast´pnej strony z min[...]

  • Página 47

    POLISH 46 Opis menu Pokaz slajdów • ALBUM: Powoduje przejÊcie z powrotem do ekranu Photo Album. • TIMER: Informuje o odst´pach czasowych pomi´dzy obrazami na pokazie slajdów. • REPEAT: Po wybraniu ON (W∏àczone), pokaz slajdów b´dzie si´ powtarza∏ wielokrotnie. • SET ORDER: U˝ywany w celu zmiany kolejnoÊci obrazów w pokazie s[...]

  • Página 48

    47 POLISH Opis menu KolejnoÊç pokazu slajdów • ALBUM : Powoduje przejÊcie z powrotem do ekranu Photo Album. • UNDO : Przywraca po∏o˝enie ostatnio przenoszonego obrazu, do po∏o˝enia oryginalnego. • RESET : Przywraca wszystkie obrazy do ich oryginalnego po∏o˝enia. • START SHOW : Rozpoczyna pokaz slajdów. 1. U˝yj przycisków LEF[...]

  • Página 49

    POLISH 48 Opis menu Oglàdanie fotografii / • ALBUM: Powoduje przejÊcie do ekranu Photo Album. • EDIT: Umo˝liwia zastosowanie ró˝nych efektów dla wybranego obrazu. Efekty te dzia∏ajà tylko podczas podglàdu i nie mogà zostaç zapisane. • SLIDE SHOW: Rozpoczyna pokaz slajdów. • ROTATE: Po ka˝dym naciÊni´ciu przycisku ENTER, obra[...]

  • Página 50

    49 POLISH • ALBUM : Powoduje przejÊcie do ekranu Photo Album. • FLIP: Pokazuje obraz odwrócony. • FILTERS 1234: Umo˝liwia zastosowanie ró˝nych efektów na wybranym obrazie. 1. Filtr czarno-bia∏y. 2. Filtr sepia (bràzowy). 3. Filtr negatywu obrazu. 4. Filtr negatywu koloru. - Aby przywróciç oryginalny stan obrazu, nale˝y wybierz z m[...]

  • Página 51

    POLISH 50 U˝ycie menu Setup Menu Setup umo˝liwia przystosowanie odtwarzacza DVD, poprzez umo˝liwienie wyboru ró˝nych prefer- encji j´zykowych, ustawienie poziomu blokady, a nawet dopasowanie odtwarzacza do typu ekranu posi- adanego odbiornika telewizyjnego. 1. Przy urzàdzeniu znajdujàcym si´ w trybie Stop, naciÊnij przycisk SETUP, na pilo[...]

  • Página 52

    51 POLISH Po wczeÊniejszym ustawieniu menu odtwarzacza, menu dysku, j´zyka audio i napisów, ustawienia te zacznà dzia∏aç automatycznie przy ka˝dym oglàdanym filmie. 1. Przy urzàdzeniu znajdujàcym si´ w trybie Stop, naciÊnij przycisk SETUP. Nast´pnie naciÊnij przy- cisk ENTER. 2. U˝yj przycisków UP/DOWN, aby wybraç Player Menu . 3.[...]

  • Página 53

    POLISH 52 1. Przy urzàdzeniu znajdujàcym si´ w trybie Stop, naciÊnij przycisk SETUP. Nast´pnie naciÊnij przycisk ENTER. 2. NaciÊnij przyciski UP/DOWN, aby przejÊç do Audio . 3. NaciÊnij przycisk ENTER. 4. NaciÊnij przyciski UP/DOWN/LEFT/RIGHT, aby wybraç ‘ English ’ . - Wybierz “ Original ” je˝eli chcesz, aby oryginalna Êcie˝[...]

  • Página 54

    53 POLISH Funkcja Parental Control dzia∏a w po∏àczeniu z dyskami DVD, które zosta∏y sklasyfikowane - co umo˝liwia kontrol´ nad oglàdanymi przez rodzin´ dyskami DVD. Na dysku mo˝e znajdowaç si´ do 8 poziomów klasyfikacji. 1. Przy urzàdzeniu znajdujàcym si´ w trybie Stop, naciÊnij przycisk SETUP. Pojawi si´ ekran Setup Menu. 2. U[...]

  • Página 55

    POLISH 54 1. Przy urzàdzeniu znajdujàcym si´ w trybie Stop, naciÊnij przycisk SETUP. 2. U˝yj przycisków UP/DOWN, aby wybraç Audio . Nast´pnie naciÊnij przycisk ENTER. 3. U˝yj przycisków UP/DOWN, aby wybraç wymagany element. Nast´pnie naciÊnij przyciski LEFT/RIGHT. ① Digital Output 1. PCM : Umo˝liwia konwersj´ do audio PCM(2CH). Wy[...]

  • Página 56

    55 POLISH 55 Ustawianie opcji wyÊwietlania 1. Przy urzàdzeniu znajdujàcym si´ w trybie Stop, naciÊnij przycisk SETUP. 2. U˝yj przycisków UP/DOWN, aby wybraç Display . Nast´pnie naciÊnij przycisk ENTER. 3. U˝yj przycisków UP/DOWN, aby wybraç wymagany element. Nast´pnie naciÊnij przyciski LEFT/RIGHT. ① TV Aspect W zale˝noÊci od typ[...]

  • Página 57

    POLISH 56 Ostrze˝enia • nikaj oddzia∏ywaƒ magnetycznych. U˝ywanie odtwarzacza w przy silnym Êwietle fluorescencyjnym, w samochodzie, w pobli˝u odbiornika TV lub obiektów wytwarza- jàcych pole magnetyczne, mo˝e uszkodziç nagrane obrazy. • Po zakoƒczeniu u˝ywania nale˝y sprawdziç, czy wyj´ty zosta∏ dysk, wy∏àczony odtwarzacz [...]

  • Página 58

    57 POLISH Ostrze˝enia • Przed pakowaniem odtwarzacza do transportu, nale˝y upewniç si´, ˝e wyj´ty zosta∏ dysk. Zaleca si´ wyj´cie dysku i wy∏àczenie zasilania równie˝ wtedy, gdy nie korzysta si´ z odtwarzacza. Oszcz´dzanie energii • Zaleca si´ wy∏àczenie zasilania odtwarzacza DVD, je˝eli nie jest on u˝ywany. Je˝eli odtwa[...]

  • Página 59

    POLISH 58 Ostrze˝enia Niebezpieczeƒstwo! Nale˝y zawsze stosowaç si´ do podanych poni˝ej informacji dotyczàcych bezpieczeƒstwa, podczas u˝ywania zestawu baterii. W przeciwnym przypadku mo˝e spowodowaç powstanie, zwarcia, przegrzania, dymu, ognia lub uszkodzenie produktu. 1. Nigdy nie wolno roz∏àczaç lub modyfikowaç zestawu baterii. N[...]

  • Página 60

    59 POLISH Ostrze˝enia Po do∏adowaniu, zestaw baterii nale˝y przechowywaç oddzielnie. • Zestaw baterii odtwarzacza sk∏ada si´ z baterii litowo-jonowych. Nawet jeÊli nie sà u˝ywane, baterie powoli roz∏adowujà si´. W zwiàzku z tym, nale˝y u˝ywaç ca∏kowicie na∏adowanego zestawu baterii. • Baterie nale˝y do∏adowywaç a˝ do[...]

  • Página 61

    POLISH 60 Ostrze˝enia Ostrze˝enia dotyczàce przechowywania zestawu baterii • Nawet je˝eli zestaw baterii nie jest u˝ywany, energia jest zu˝ywana w sposób ciàg∏y. Aby zredukowaç zu˝ycie energii, wykonaj poni˝sze procedur´. 1. Wyjmuj zestaw baterii z odtwarzacza DVD, po ka˝dorazowym u˝ywaniu. 2. Je˝eli odtwarzacz DVD nie jest u˝yw[...]

  • Página 62

    61 POLISH Je˝eli odtwarzacz DVD nie funkcjonuje poprawnie, przed skontaktowaniem si´ z autoryzowanym centrum serwisowym firmy Samsung, nale˝y sprawdziç wymienione poni˝ej elementy. Na prac´ wbudowanego mikrokontrolera, mogà mieç wp∏yw zewn´trzne zak∏ócenia elektryczne. Je˝eli to wydaje si´ byç przyczynà problemów, nale˝y wy∏à[...]

  • Página 63

    POLISH 62 Rozwiàzywanie problemów Symptom Dzia∏anie kontrolne Brak obrazu • Sprawdê, czy w∏àczony jest wyÊwietlacz LCD. Brak dêwi´ku • Sprawdê, czy otwarty jest panel wyÊwietlacza. Je˝eli jest zamkni´ty, sygna∏ audio nie b´dzie przekazy- wany do g∏oÊników. • Sprawdê ustawienia g∏oÊnoÊci. JeÊli g∏oÊnoÊç jest us[...]

  • Página 64

    63 POLISH Rozwiàzywanie problemów Symptom Dzia∏anie kontrolne DVD • Sprawdê, czy odbiornik TV jest ustawiony na VIDEO lub AV. • Sprawdê, czy kable video lub audio sà prawid∏owo pod∏àczone. • Zmieƒ ustawienie “Dynamic Comp.” na “On”. Spowoduje to stosunkowe zwi´kszenie poziomu g∏oÊnoÊci w systemie Dolby Digital, udost[...]

  • Página 65

    POLISH 64 Specyfikacje * : Specyfikacja nominalna Wymagania dotyczàce zasilania Pobór pràdu Waga Wymiary Zakres temperatury dzia∏ania Zakres wilgotnoÊci dzia∏ania DVD (DIGITAL VERSATILE DISC) CD : 12Cm (COMPACT DISC) CD : 8Cm (COMPACT DISC) VCD : 12Cm Composite Video S-VIDEO 2 kana∏owe *Charakterystyka cz´stotliwoÊciowa *Wspó∏czynnik[...]

  • Página 66

    POLSKA Niniejszy produkt firmy Samsung obj«ty jest gwarancjˆ na okres dwunastu (12) miesi«cy od faktycznej daty zakupu. Gwarancja dotyczy usterek materia¸owych oraz wykonawczych. Napraw« w okresie obj«tym gwarancjˆ naleýy zg¸osi• sprzedawcy. Autoryzowani dealerzy firmy Samsung oraz Autoryzowane punkty naprawy w innych krajach europejskic[...]

  • Página 67

    W ARRANTY CARD SAMSUNG EUROPEAN BLOC W ARRANTY DEALER'S ST AMP & SIGNA TURE CUSTOMER'S SIGNA TURE Please ensure the form abov e is completed at the time of purchase and present it to the dealer to quality for guarantee service,otherwise your guarantee ma y be affected. CAUTION GUARANTEE GARANZIA GARANTI GARANTÍA GARANTIE GARANTIA Ε?[...]