Samsung CL21M40MQ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung CL21M40MQ. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung CL21M40MQ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung CL21M40MQ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung CL21M40MQ, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung CL21M40MQ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung CL21M40MQ
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung CL21M40MQ
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung CL21M40MQ
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung CL21M40MQ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung CL21M40MQ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung CL21M40MQ, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung CL21M40MQ, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung CL21M40MQ. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instrucciones del Usuario TELEVISOR A COLOR CL-21K40MQ CL-21M40MQ Registre el pr oducto en www .samsung.com/global/register IMPORT ANTE: P ARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENT O Y EVIT AR DAÑOS, LEA DET ALLADAMENTE ESTE MAN- UAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECT AR Y OPERAR EL AP ARA T O, CONSER VE EL MANUAL P ARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. [...]

  • Página 2

    Español - 2 C ONTENIDO Capítulo Uno: Su nuevo T elevisor . . . . . . . . . 4 Lista de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Familiarícese con el televisor . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    Español - 3 C ONTENIDO Capítulo Cuatro : Funciones Especiales . . . 29 Sintonización automática de los canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Cambio del tono del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Cómo cambiar el tamaño de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 [...]

  • Página 4

    Español - 4 Lista de funciones Su televisor Samsung incorpora las últimas novedades en tecnología y , además, se trata de un equipo de altas prestaciones que incluye las funciones especiales siguientes: • Mando a distancia fácil de manejar . • Sistema de menús en pantalla de fácil manejo. •T emporizador de conexión y desconexión auto[...]

  • Página 5

    Español - 5 Familiarícese con el televisor Botones de control Puede controlar las funciones básicas del TV , incluido el menú en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. S U NUEVO T ELEVISOR 1 MENU Pulse este botón para ver el menú en pantalla de las funciones de su televisor . 2 – VOL + Permite[...]

  • Página 6

    Español - 6 S U NUEVO T ELEVISOR T omas de conexión (lateral) Puede utilizar las entradas del panel lateral para conectar un dispositivo A/V que sólo use ocasionalmente, como por ejemplo una cámara de vídeo o un vídeo juego. (Para más información sobre la conexión del equipo, vea la página 15.) 1 Entradas de AUDIO Se usa para conectar se?[...]

  • Página 7

    Español - 7 S U NUEVO T ELEVISOR T omas de conexión (posterior) Use las entradas del panel posterior para conectar un dispositivo A/V que emplee habitualmente, como por ejemplo un VCR o un repr oductor de DVD. Al existir dos conjuntos de conectores de entrada, es posible conectar dos dispositivos A/V distintos (es decir , un VCR o un DVD, 2 VCR, [...]

  • Página 8

    S U NUEVO T ELEVISOR Español - 8 Mando a distancia El mando a distancia funciona a una distancia máxima de unos 7 metros desde el televisor . Cuando utilice el mando a distancia, diríjalo directamente hacia el televisor . 1 POWER Enciende y apaga el televisor . 2 Botones numéricos Púlselos para seleccionar directamente los canales del televiso[...]

  • Página 9

    Español - 9 Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene cables que sean similares a éstos, busque a continuación “Antenas con cable plano de 300 ohm”. Si su antena tiene un conductor que sea similar a éste, busque en la página siguiente “Antenas de cable coaxial de 75 ohm”. Si tiene dos antenas, busque “Antenas de VHF y UHF [...]

  • Página 10

    I NST ALACIÓN Español - 10 Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga las instrucciones siguientes. Conexión de TV por cable sin convertidor ▼ 1 Conecte el cable de entrada a la terminal de la antena “VHF/UHF” de la parte posterior del televisor . El televisor ya está equipado para la conexión a la TV por [...]

  • Página 11

    I NST ALACIÓN Español - 11 Conexión de TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales ▼ 1 Localice el cable conectado a la terminal ANTENNA OUT del convertidor . El nombre de este terminal debe ser “ANTENNA OUT”, VHF OUT” o, simplemente “OUT”. 2 Conecte el otro extremo de ese cable a la terminal de la antena de “V[...]

  • Página 12

    I NST ALACIÓN Español - 12 4 Conecte un cable coaxial entre la terminal ANTENNA OUT del convertidor y la terminal B-IN del conmutador RF (A/B). 5 Conecte otro cable entre la otra terminal OUT del separador y la terminal A-IN del conmutador RF (A/B). 6 Conecte el último cable coaxial entre la terminal OUT del conmutador RF (A/B) y la terminal VHF[...]

  • Página 13

    I NST ALACIÓN Español - 13 Conexión de un VCR En estas instrucciones se sobreentiende que Ud. ya ha conectado su televisor a una antena o a un sistema de TV por cable (de acuerdo con las instrucciones de las páginas 9-12). Omita el paso 1 si todavía no ha conectado la antena o un sistema de TV por cable. 1 Desconecte el convertidor o la antena[...]

  • Página 14

    I NST ALACIÓN Español - 14 Conectar un reproductor de DVD Las entradas posteriores en su TV le facilitan la conexión de un repr oductor de DVD a su TV Nota: Sólo se admiten los formatos 480i (En modo componente) Nota: Para obtener una explicación sobr e el vídeo de componentes, consulte el manual de instrucciones de su r epr oductor de DVD. 1[...]

  • Página 15

    Español - 15 I NST ALACIÓN 2 Conecte un cable de audio entre el conector AUDIO OUTPUT de la cámara de vídeo y las terminales AUDIO de la parte lateral del televisor . 3 Conecte un cable de vídeo entre el conector VIDEO OUTPUT de la cámara de vídeo y la terminal VIDEO de la parte lateral del televisor . 1 Localice las salidas A/V de la cámar[...]

  • Página 16

    Español - 16 I NST ALACIÓN ▼ 3 V uelva a poner la tapa. Si no va a usar el mando a dis- tancia durante un período de tiempo prolongado, saque las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando a distancia puede uti- lizarse a una distancia máxima de unos 7 metros desde el televi- sor . (La duración de las pilas es de un año aproxima[...]

  • Página 17

    Español - 17 O PERA TION Capítulo T res F UNCIONAMIENTO Encender y apagar el televisor V isualización de los menús y de los displays en pantalla V isualización de los menús V isualización de la opción Display ▼ Estos elementos de la pantalla desaparecen al cabo de diez segundos aproximadamente. Cuando aparece close caption en el set, el i[...]

  • Página 18

    Español - 18 F UNCIONAMIENTO Selección del idioma para los menús 2 Pulse œ œ o √ √ para seleccionar el idioma deseado: English, Español o Français. Pulse el botón EXIT para salir . 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar la opción “Función”, y luego pulse œ œ o √ √ . Idioma œ œ Español √ [...]

  • Página 19

    Español - 19 F UNCIONAMIENTO Memorización de canales El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles para los canales de “emisión abierta” (antena) y de cable. Después de memorizar todos los canales disponibles, use los botones CH y CH para examinar los canales. Este procedimiento evita la necesidad de cambiar de cana[...]

  • Página 20

    Español - 20 F UNCIONAMIENTO 3 Pulse œ œ o √ √ . El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Almacenamiento de canales en la memoria (método automático) ▼ El televisor pasa automáticamente por todos los canales disponibles y los almacena en la memoria. Esta operación dura de uno a dos minutos aproximadamente. Puls[...]

  • Página 21

    Español - 21 F UNCIONAMIENTO Adición y borrado de canales (Método manual) 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar la opción “Canal”, y luego pulse œ œ o √ √ . 2 Pulse ▲ o ▼ para seleccionar “Agr ./Bor .”, y luego pulse œ œ o √ √ . 3 Pulse œ œ , √ √ o el botón del número para selecc[...]

  • Página 22

    Español - 22 F UNCIONAMIENTO Cambiar de canal Mediante los botones de canal Pulse los botones CH o CH para cambiar de canal. Cuando Ud. pulsa CH o CH , el televisor cambia de canal en secuencia. Ud. verá todos los canales que el televisor ha memorizado. (El televisor debe haber memorizado como mínimo tres canales.) No será posible ver los canal[...]

  • Página 23

    Español - 23 F UNCIONAMIENTO 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse œ œ o √ √ para seleccionar “Imagen”. Personalización de la imagen Es posible usar los menús en pantalla para cambiar el tono color , contraste, el brillo, el tinte, el color y la definición según sus preferencias personales. (Alternativamente, puede usar uno de[...]

  • Página 24

    Español - 24 F UNCIONAMIENTO Utilización de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene tres valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal” y “Cine”) preajustados en fábrica. Puede activar Dinámico, Normal o Cine realizando una selec- ción en el menú. T ambién puede seleccionar “Favorito”, que recuperará autom?[...]

  • Página 25

    Español - 25 Ajuste del V olumen El botón MUTE Puede suprimir inmediatamente (silencio) el sonido pulsando el botón MUTE . 1 Pulse MUTE para suprimir el sonido. La palabra “Silencio” aparecerá en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla. 2 Para restablecer el sonido, pulse MUTE de nuevo, o simplemente pulse el botón de VOL + o VOL– .[...]

  • Página 26

    Español - 26 F UNCIONAMIENTO 4 Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el elemento en particular que deba cambiarse. Pulse œ œ o √ √ para aumentar o disminuir el valor de un elemento determinado. Pulse el botón EXIT para salir . Uso de los ajustes de sonido automáticos Su televisor posee cuatro ajustes de sonido automáticos (“Normal”, “Mú[...]

  • Página 27

    Español - 27 F UNCIONAMIENTO Ajuste del reloj 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar la opción “Función”, y luego pulse œ œ o √ √ . 2 Pulse ▲ o ▼ para marcar “T iempo”, y luego pulse œ œ o √ √ para que aparezca el menú T iempo en la pantalla. La opción “Reloj” permanecerá marcada. 3[...]

  • Página 28

    Español - 28 F UNCIONAMIENTO Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo Debe seleccionar el modo adecuado para repr oducir la señal del VCR o de la cámara de vídeo en el televisor . 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar la opción “Canal”, y luego pulse œ œ o √ √ . 2 Pulse ▲ o ▼ [...]

  • Página 29

    Español - 29 Capítulo Cuatro F UNCIONES E SPECIALES Sintonización automática de los canales Use la sintonización automatica para ajustar manualmente un canal particular para la r ecepción óptima. 2 Pulse ▲ o ▼ para seleccionar “Sint. fina”, y luego pulse œ œ o √ √ . 4 Para guardar el ajuste de la sintonización automática en l[...]

  • Página 30

    Español - 30 F UNCIONES E SPECIALES Cambio del tono del color 2 Pulse ▲ o ▼ para seleccionar “T ono Color”. 3 Pulse œ œ o √ √ para seleccionar ”Frío”, “Normal” o “Caliente”. Pulse el botón EXIT para salir . 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse œ œ o √ √ para seleccionar “Imagen”. Modo œ œ Dinámico ?[...]

  • Página 31

    Español - 31 F UNCIONES E SPECIALES Cómo cambiar el tamaño de la pantalla 3 Pulse œ œ o √ √ repetidamente para seleccionar “Normal” o “Zoom”. Pulse el botón EXIT para salir . • Normal: Define la imagen en el modo normal de 4:3. Éste es el tamaño de pantalla de TV estándar . • Zoom : Amplía el tamaño de la imagen de pantal[...]

  • Página 32

    Español - 32 F UNCIONES E SPECIALES Utilizando Surf Está característica le permite fijar su TV para que regrese a un determinado canal luego de cierto tiempo. Por ejemplo, usted puede estar observando un canal cuando empieza un comercial. Usted puede fijar el “SURF” a “5 minutos” y luego cambiar de canales. Después de 5 minutos el TV re[...]

  • Página 33

    Español - 33 F UNCIONES E SPECIALES Escoger una banda de sonido de multicanal (MTS) Dependiendo de la programación particular que está siendo transmitida, usted puede escucharla en estereo, mono o en un Pr ograma de Audio Separada (El audio SAP es normalmente la traducción de un idoma extranjero. Algunas veces, SAP tiene información no narrada[...]

  • Página 34

    Español - 34 F UNCIONES E SPECIALES Ajuste especiales de sonido •V olumen Auto Cada estación difusora tiene sus propias condiciones de señal, de modo que no r esulta fácil ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con “V olumen Auto” se puede ajustar el volumen automáticamente en el canal elegido bajando la salida del sonido cu[...]

  • Página 35

    Español - 35 F UNCIONES E SPECIALES Ajustar el temporizador de conexión/desconexión automático 3 Pulse ▲ o ▼ para seleccionar “Hora Enc.” Pulse œ œ o √ √ para marcar las horas de “Hora Enc.” (Los dígitos de las horas aparecerán resaltados.) Pulse ▲ o ▼ repetidamente para seleccionar la hora apropiada (la hora cuando el T[...]

  • Página 36

    Español - 36 F UNCIONES E SPECIALES 5 Pulse √ √ para marcar “Enc./Apa.”. Pulse ▲ o ▼ para encender el temporizador de encendido. (Pulsar repetidamente los ▲ o ▼ alternará entre endender y apagar). 6 Al terminar , pulse √ √ . ▼ Para desactivar la “Hora Enc.” seleccione “Apa.” durante este paso. 7 Para ajustar la hora [...]

  • Página 37

    Español - 37 F UNCIONES E SPECIALES ▼ A veces puede ocurrir casos en que aparezca err or es de ortografía y caracteres poco usual durante la transmisión de los subtítulos, especialmente los de los eventos en vivo. Pueden haber una pequeña demora antes de que aparezca el subtítulo cuando usted cambia de canales. Estos no son defectos de func[...]

  • Página 38

    Español - 38 Capítulo Cinco R ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el TV parece tener un pr oblema, primero pruebe esta lista de posibles pr oblemas y soluciones. Si no se aplica ninguno de estas resoluciones de pr oblema, entonces, llamar al centro de servicio más cer cano. Identificación de los problemas Problema Solución Posible Imagen pobre. Pruebe [...]

  • Página 39

    Español - 39 Limpieza y mantenimiento de su TV Con el cuidado apropiado, la unidad de su TV le dará muchos años de servicio. Por favor siga las siguientes guías para obtener el rendimiento máximo de su TV . Colocación • No coloque el TV cerca de los lugar es extremadamente caliente, frío, húmedo, o sucio. • No coloque el TV cerca de dis[...]

  • Página 40

    Esta página se ha dejado en blanco expresamente. AA68-03810C-Ls 8/18/06 10:23 AM Page 40[...]

  • Página 41

    Esta página se ha dejado en blanco expresamente. AA68-03810C-Ls 8/18/06 10:23 AM Page 41[...]

  • Página 42

    Esta página se ha dejado en blanco expresamente. AA68-03810C-Ls 8/18/06 10:23 AM Page 42[...]

  • Página 43

    Los televisores con formato de pantalla estándar (4:3, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñados principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato estándar . Las imágenes deben estar principalmente en el formato estándar 4:3 y en movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos[...]

  • Página 44

    Impreso en México AA68-03810C-04 Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro S ervicio de Atención al Cliente Country ARGENTINA BRASIL CHILE COST A RICA ECUADOR EL SAL V ADOR GUA TEMALA JAMAICA MEXICO P ANAMA PUERT O RICO REP . DOMINICANA TRINIDAD & T OBA[...]