Safety 1st 44301A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Safety 1st 44301A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSafety 1st 44301A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Safety 1st 44301A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Safety 1st 44301A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Safety 1st 44301A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Safety 1st 44301A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Safety 1st 44301A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Safety 1st 44301A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Safety 1st 44301A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Safety 1st 44301A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Safety 1st na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Safety 1st 44301A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Safety 1st 44301A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Safety 1st 44301A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User Guide Questions? Comments? Cont act Us: www.safety1st.com (800) 544-1108 ©2006 Dorel Juvenile Gr oup. All Rights Reserved. www .djgusa.com (800) 544-1108 www .safety1st.com Made in USA. Fabriqué aux États-Unis . Hecho en EE.UU. Styles and colors may vary . Les styles et les couleurs peuvent varier . Los estilos y los colores pueden variar .[...]

  • Página 2

    PLEASE READ THE FOLLOWING W ARNINGS AND ALL ASSEMBL Y INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE TUBSIDE BA TH SEA T . KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. PREVENT DROWNING: • Babies can drown in as little as 1 inch of water . AL WA YS bathe your infant using as little water as necessar y . • Babies can drown even when other children are[...]

  • Página 3

    3 Adjust able Arm Elbow Cushion Locking Button Clamp Handle Passive Restraint Seat Swivel Seat Locking T ab Bath Seat A A B C B E F G D Parts Names D F C E NOTE: There are no par ts to assemble. The names of par ts are shown below f or your convenience. G NOTE: The T ubside Bath Seat fits on most standards tubs. DO NOT use on the following style tu[...]

  • Página 4

    4 Setting Up Y our T ubside Bath Seat 1 1 . Slide the Adjustable Arm up , depress Locking Button, and fully extend Arm. 2 2a 2 . T urn the Adjust able Arm 180 degr ees (Figure 2). Slide the Arm down past the Red Warning Label (Figur e 2a). Adjustable Arm Red W arning Label Locking Button T o Set Up:[...]

  • Página 5

    5 T o S wivel Bath Seat: 1 TIP: Choose your desired seat position befor e placing your child in the bath seat. 1 . T o Swivel Seat: Lift Locking T ab on back of seat. Rotate seat away fr om Elbow Cushion. NOTE: Seat will only swivel 260 degr ees. Do not force seat. 2 . T o Lock Seat : Push down Locking T ab on back of seat. NOTE: Be sure to always [...]

  • Página 6

    6 Using Y our T ubside Bath Seat 1 . Aft er draining the tub , pull the Clamp Handle towards you, grasp the Seat, and lift the Bath Seat from the tub . 2 . Rinse the Bath Seat thoroughly with fr esh water. Allow excess wat er to dr ain and towel dr y. T o Use Bath Seat: 1 1 . Fill tub using a minimum of water and check water temper ature before put[...]

  • Página 7

    7 Care of Y our T ubside Bath Seat T o Store: 1 1 . Slide Adjustable Arm up , depress Locking Button, and fully extend Arm. 2 . T urn the Adjustable Arm 180 degrees. Slide the Arm down and into the storage position. 2 Storage Position Locking Button Adjustable Arm[...]

  • Página 8

    Guide d'utilisation Des questions ? Des commentaires ? Contactez-nous : www .safety1st.com (800) 544-1108 ©2006 Dorel Juvenile Gr oup. All Rights Reserved. www .djgusa.com (800) 544-1108 www .safety1st.com Made in USA. Fabriqué aux États-Unis . Hecho en EE.UU. Styles and colors may vary . Les styles et les couleurs peuvent varier . Los esti[...]

  • Página 9

    LIRE A TTENTIVEMENT LES A VERTISSEMENTS SUIV ANTS ET LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE A V ANT D'UTILISER LE SIÈGE DE BAIN A VEC APPUI BAIGNOIRE. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE. POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE NOY ADE : • Deux ou trois centimètres (1 inch) d'eau suffisent à bébé pour se noyer . TOUJOURS baign[...]

  • Página 10

    3 REMARQUE : Le siège de bain avec appui baignoir e s'adapte sur la plupar t des baignoir es standar d. NE P AS l'utiliser sur les baignoires suivantes : • La largeur du r ebord de la baignoir e est inférieur eà 8,90 cm (3.5”) ou supérieur e à 14 cm 5.5”) • La profondeur de la baignoir e (du r ebor d jusqu'au fond) est i[...]

  • Página 11

    3 2a 4 Inst allation du siège de bain avec appui baignoire 1 1 . Faire glisser le bras réglable ver s le haut, appuyer sur le bouton de blocage et déplier complètement le bras. 2 2 . T ourner le br as réglable sur 180 degrés (f igure 2). Fair e glisser le br as ver s le bas, au-dessus de l'étiquett e rouge d'aver tissement (f igure[...]

  • Página 12

    5 Pour faire pivoter le siège de bain : 1 CONSEIL UTILE : Choisir la position du siège désirée avant de placer l'enfant dans le siège de bain. 1 . Pour faire pivoter le siège : Soulever la languette de blocage située au dos du siège. Fair e pivoter le siège du côté opposé au coussin pour coude. REMARQUE : Le siège ne pivot e que s[...]

  • Página 13

    6 Utilisation du siège de bain avec appui baignoire 1 . Après avoir vidé la baignoire familiale, tirer la poignée-pince vers soi, saisir l'assise et soulever le siège de bain. 2 . Rincer abondamment le siège de bain à l'eau claire. Laisser l'excès d'eau s'égoutter, puis sécher avec une ser viette. Pour utiliser le[...]

  • Página 14

    7 Entretien du siège de bain avec appui baignoire Pour ranger : 1 1 . Faire glisser le bras réglable ver s le haut, appuyer sur le bouton de blocage et déplier complètement le bras. 2 . T ourner le br as réglable sur 180 degrés. Fair e glisser le br as ver s le bas et en position de rangement. 2 Position de rangement Bouton de blocage Bras r?[...]

  • Página 15

    Guía del usuario ¿Preguntas? ¿Comentarios? Comuníquese con nosotros: www.safety1st.com (800) 544-1108 ©2006 Dor el Juvenile Gr oup. All Rights Reserved. www .djgusa.com (800) 544-1108 www .safety1st.com Made in USA. Fabriqué aux États-Unis . Hecho en EE.UU. Styles and colors may vary . Les styles et les couleurs peuvent varier . Los estilos [...]

  • Página 16

    POR F A VOR, LEA TODAS LAS SIGUIENTES ADVER TENCIAS E INSTRUCCIONES P ARA EL ARMADO DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL ASIENTO DE BAÑO P ARA BAÑERAS. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA FUTURA. PREVENGA EL AHOGO: • Los bebés pueden ahogarse en apenas 1 pulgada (2,5 cm) de agua. Bañe SIEMPRE a su bebé usando la menor cantidad de agua posi[...]

  • Página 17

    3 Brazo ajustable Cojín para el codo Botón de trabado Manija con abrazader a Asiento de seguridad pasivo Lengüeta de trabado para asiento gir atorio Asiento de baño A A B C B E F G D Nombres de las piezas D F C E NOT A: No incluye piezas que deban armarse. Los nombres de las piezas se indican a continuación para su comodidad. G NOT A: El Asien[...]

  • Página 18

    2 4 Inst alación del asiento de baño para bañeras 1 1 . Deslice el Brazo Ajustable hacia arriba, apriete el Botón de trabado y extienda complet amente el Brazo. 3 2a 2 . Gire el Brazo ajust able 180° grados (Figur a 2). Deslice el Brazo hacia abajo más allá de la Etiqueta Roja de Adver tencia (Figura 2a). Manija con abrazadera Brazo ajustabl[...]

  • Página 19

    5 Para g irar el Asiento de baño: 1 SUGERENCIA: Elija la posición deseada del asiento antes de colocar al niño en el asiento de baño . 1 . Para hacer gir ar el asiento: Levante la Lengüeta de trabado del r espaldo del asiento . Gir e el asiento en la dirección opuesta del Cojín par a el codo . NOT A: El asiento solament e girará 260 grados.[...]

  • Página 20

    6 Uso del Asiento de baño para bañeras 1 . Después de drenar la bañera, tir e la Manija con abrazader a hacia usted, agarre el Asiento y levant e el Asiento de baño de la bañera. 2 . Enjuague el Asiento de baño complet ament e con agua fr esca. Deje que el e xceso de agua dr ene y luego séquelo con una toalla. Uso del Asiento de baño: 1 1 [...]

  • Página 21

    7 Cuidado del Asiento de baño para bañeras Para guardarlo: 1 1 . Deslice el Brazo ajustable hacia arriba, apriete el Botón de trabado, y extienda completament e el Brazo. 2 . Gire el Brazo ajust able 180 grados. Deslice el Brazo hacia abajo y a la posición de almacenamiento . 2 P osición de almacenamiento Botón de trabado Brazo ajustable[...]