Russell Hobbs Illumina 4 in 1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Russell Hobbs Illumina 4 in 1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRussell Hobbs Illumina 4 in 1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Russell Hobbs Illumina 4 in 1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Russell Hobbs Illumina 4 in 1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Russell Hobbs Illumina 4 in 1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Russell Hobbs Illumina 4 in 1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Russell Hobbs Illumina 4 in 1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Russell Hobbs Illumina 4 in 1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Russell Hobbs Illumina 4 in 1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Russell Hobbs Illumina 4 in 1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Russell Hobbs na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Russell Hobbs Illumina 4 in 1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Russell Hobbs Illumina 4 in 1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Russell Hobbs Illumina 4 in 1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 6 instruc ties 1 0 istruzion i per l’ u so 1 3 instruc c iones 1 6 instruções 1 9 brugsan vis ni ng 22 bruk sanvisning ( S venska ) 25 bruk sanvisning (Nor sk) 28 k äy t tö o hje e t 3 1 инс трук ции (Р усс к ий ) 34 po k y ny ( Čeština) 38 po k y ny ( Slovenčina ) 4 1 instrukcja [...]

  • Página 2

    2 3 Les en Sie die Anl eitung, b ewahren Si e sie auf und f alls Sie das Ge rät an Dri tte ab geb en, geb en Sie auch die Anl eitung mi t. Ent ferne n Sie die Verpackung volls tänd ig, bevor Sie d as Gerät einschal ten. A WICHTIGE S ICHERHEITSV OR KEHRUNGEN Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsm aßnah m en: 1 Die ses Ge rä t ist[...]

  • Página 3

    3 [ c Bei nicht ordnung s gemäßem Gebrauch k ann es zu V erlet zungen kom m en . 2 Zi ehe n Si e vor de m A uf- ode r Abb au od er de r Rei nigu ng de s Gerä t s den Ne tz stec ker v om S trom. 3 Da s G erä t nic ht u nbeau f si ch tigt st ehen l as sen, w en n si ch der S teck er in der St e ck dose befindet. 4 W eist d as Kabel Bes ch ädigu[...]

  • Página 4

    4 8 Verwend en Sie den M ixers tab ma ximal 2 M inuten, den S chnee bes en max imal 5 Minute n und den Univer salze rkl einerer m axim al 30 Sekun den am Stück und lass en Sie den M otor vor dem nächsten G ebrau ch 2 Minuten ab kühlen . C ST ABMIXE R 9 Der Stabmixer kan n im Allgem einen w ie ein nor maler M ixer genut z t werd en (z .B. f ür M[...]

  • Página 5

    5 32 Verwend en Sie den Stamp fer auf ge ringe r Geschwi ndigkeit sstufe j eweils 1 bis 2 Sek unden lang, lasse n Sie daz wis chen eine Pause vo n ebenf alls mind estens 1 Se kunde. 33 Verwend en Sie ihn nicht läng er als eine M inute in folg ende m Rhy thmus: 2 Seku nden lan g ein-/ 1 Sekunde lang ausgesc halt et. C ME SSB ECH E R 34 Bef üllen S[...]

  • Página 6

    6 3 Lise z les ins truc tions , conser vez- les e t transf érez- les si vous tra nsfére z l’appareil. Re tirez tous les emb allages avant utilis ation. A PRÉ CA UTIONS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 C et ap parei l peut êtr e util isé par d es person nes a ux apt it ude s ph ysiq ues, sen s[...]

  • Página 7

    7 [ C MISE EN MARCHE 4 Met tez la fi che dans la pris e de courant. 5 Appuyez sur l’inter rupteur p our dém arrer le m oteur , re lâche z l’interr upteur po ur l’arrêter . C C O NTRÔLE DE VITESSE 6 Ré glez l e contrôle de v itesse sur la vi tesse souhai tée ( 1 = f aibl e, 4 = élevée). 7 Le voyant change de coul eur avec les chang e[...]

  • Página 8

    8 27 Soulevez d élicatem ent le couvercle du ré cipie nt – veillez à ce que les é coulem ents de s ingrédi ents tomb ent dans le ré cipie nt. 28 Ne levez qu e la par tie p lastiqu e du hachoir. 29 Lors du ra ngem ent de l’appareil, vous p ouvez utilis er la base a ntidérap ante comme couvercle. C LE PI LON 30 Utilisez l e pilon un iquem [...]

  • Página 9

    9 recettes h = poignée c = gousse pes to à la corian dre 2 h feuilles de cori andre 2 c d ’a i l 60 g de pignons de pi n 12 5 m d ’huile d’olive 60 g de Parmes an râpé T ravailler l e coriandre, l ’ a il, les pig nons et la m oitié de l ’huile jusqu ’à ce que le mélan ge soit liss e. Met tez dans un b ol p lus grand . Ajoutez le [...]

  • Página 10

    10 3 Le es de ins truc ties , bewaar z e goe d en gee f ze met h et app araat me e wanne er u dez e aan een derde geeft. Verwijder alle verpakkingsmat erialen voor gebruik. A BEL ANGRIJKE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit appa raat ka n onder t oezich t wor den g ebr ui k t door persone n met ve[...]

  • Página 11

    11 [ C SNELHEIDS REGELAAR 6 Zet de snelheidsre gelaar o p de gewens te snelhei d ( 1 = laag , 4 = hoo g). 7 Het lampje verand er t van k leur w annee r de snelhe id wijzig t. 1 blauw soep en / s tamp en 3 groe n puree/ fijnsnijd en 2 paar s smoothi es / opk lop pen 4 roo d overige/ grotere s tukken 8 Gebruik de s taaf nie t lange r dan 2 minuten, [...]

  • Página 12

    12 C DE ST AMPER 30 G ebru ik de st amper a lleen b ij door gekook te groenten om dat de st ampe r kap ot gaat als de groenten no g hard zijn . , D uw de st ampe r niet voll edig in he t voeds el om te vermij den dat het i n het hand vat terecht komt . 3 1 Plaat s de hou der me t het voe dsel op e en st abie l en plat op per vlak en ho ud deze m et[...]

  • Página 13

    13 [ 3 Le ggere l e istru zioni e conse r varle a l sicuro. In caso di cession e dell ’ a ppare cchio ad altre per sone, conse gnare anch e le istr uzioni. R imuovere tut to l ’imballag gio prim a dell ’ uso. A NORME DI S ICUREZZA IMPORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fond amentali d i sicurez z a, e in pa r ticolare quanto se gue: 1 Quest[...]

  • Página 14

    14 C AC CENSIONE 4 Inserire la sp ina nella p resa di corre nte. 5 P remere l ’interru tto re per av via re il motore, rilas ciarlo p er spe gnere. C SELET TOR E DI VELOCIT À 6 Posizionare i l sele tto re di veloci tà sulla velo cità desi derat a ( 1 = più b assa, 4 = p iù alta). 7 La spia c ambie rà colore al v ariare de lla veloci tà. 1 [...]

  • Página 15

    15 C IL MISCEL A TORE 30 Utiliz z are il miscelatore s olo con verdure b en b ollite – se le verdur e sono dure, il mis celatore si romp e. , Non imme rgere il misce latore al di sop ra della sua p ar te super iore, p er impe dire che il cib o entri all'interno dell'impugnatura. 3 1 Posizionare il contenitor e del cib o su una super fi[...]

  • Página 16

    16 3 Lea las i nstruccio nes, guár delas en un lu gar seg uro y , en c aso de dar e l aparato a otr a per sona, e ntrégue selas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDIDAS D E SE GURID AD IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este apa rat o puede s er uti li zado por pers ona[...]

  • Página 17

    17 [ C C ONTROL DE VEL OCID AD 6 Gire el contro l de velo cidad p ara sel eccionar la ve locida d desea da ( 1 = b aja, 4 = alt a) . 7 La lu z cambiar á de color a l variar la velo cidad . 1 azul sopas / us o del pas apuré 3 verde purés / pic ar 2 vio leta smoothi es / batir 4 rojo otros / po rciones más gr andes 8 No utilice la va rilla durant[...]

  • Página 18

    18 C EL P A SAPU RÉ 30 Utili ce el accesorio p asapuré ú nicame nte con verduras bien coci das. Si las verduras e stán duras el p asapuré s e romp erá. , N o introduzc a el pas apuré más allá d e su par te supe rior p ara evit ar que los in gredie ntes se met an dentro de l mango. 3 1 Col oque e l contenedo r de ingre dientes en una sup er[...]

  • Página 19

    19 [ 3 Leia as i nstruçõ es e guarde e m lugar se guro. Forne ça- as tamb ém caso venha a f orne cer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embal ar antes da utiliz ação. A MEDI DAS DE PRECAUÇÃ O I MPOR T ANTES Siga as prec auções b ásicas de se guran ça, inclui ndo as se guintes: 1 Est e apa relh o pode ser u til izado por[...]

  • Página 20

    20 C LIGAR 4 L igue a ficha à tom ada elé trica . 5 Prima o interr uptor para a rranc ar o motor, liber te - o para d esligar. C C ONTROLO DE VEL OCIDA DE 6 Gire o contro lo de vel ocidad e para a vel ocida de que pre tende (1 = baixa, 4 = alta). 7 A luz mudar á de cor à med ida que a velo cidad e muda. 1 azul sopas / esmagar 3 verde puré/pic[...]

  • Página 21

    21 , Não mergu lhe o esmaga dor par a além do s eu top o para evi tar que os a limentos pe netrem n o interior do c abo. 3 1 Coloq ue o recip iente de alime ntos numa super f ície plan a e estável e sup or te - o com a mão livre. 32 Use o esmaga dor com uma velo cidad e baixa , em impuls os de 1 ou 2 se gundos d e cada vez , com um inter valo [...]

  • Página 22

    22 3 L æs vejle dningen o g be hold de n til sene re brug . Lad d en føl ge me d appar atet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug. A VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Appara tet ka n an ve nde s af persone r h vis f ys is ke , sanse mæs sige eller mentale e[...]

  • Página 23

    23 [ 8 Undlad at b ruge s tavble ndere n i mere en d 2 minut ter , piskeriset i m ere end 5 minu t ter , hakkere n i mere end 30 s ekund er og la d deref ter motoren k øle a f i 2 minut ter , inden de n bruges igen. C ST A VBLENDEREN 9 Gen erelt k an st aven alt det en no rmal bl ender k an. B are hur tige re og me d mindre opv ask – lave mayonn[...]

  • Página 24

    24 C BÆGE RE T 34 Fyl d ikke bæ geret m ere end ci rka hal v t op. 35 Placer p å en st abil, flad ar bejds over flade o g støt de t med d in frie hån d. 36 Lø f t det ik ke fr a arbejds over fladen f or at hol de det i hån den – hvis det gli der sk ader du di g selv . 3 7 Til opbevaring kan du bruge non-slip f oden som låg. C PLEJE OG [...]

  • Página 25

    25 [ 3 L äs bruk s anvisningen o ch spar a den för f ramtida b ruk . Låt b ruk sanvisnin gen följa m ed om du överlåter appar aten. T a b or t allt för pack ningsmater ial före användni ng. A VIK TIGA SKYDDSÅ TGÄ RDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , därib land följande: 1 Denn a appar at kan an vän da s av perso ner med m[...]

  • Página 26

    26 C SLÅ P Å STRÖMM EN 4 Sät t stickproppen i vägguttaget. 5 T r yck på s trömst ällaren f ör at t star ta motor n, släpp upp d en för at t slå av . C HAST IGHETSRE GL A GE 6 Vrid hasti ghet sreglag et till önsk ad hasti ghet (1 = låg hastighet, 4 = h ög has tighet). 7 Signallampa n kommer at t ändr a färg när h astighe ten ändra[...]

  • Página 27

    27 , Sänk inte ned p ressen över dess öv re del, då k an matres ter komma in på insid an av mixerha ndtaget. 3 1 Placera app araten på e n plan och s tab il y ta o ch håll fas t den me d din fria h and. 32 Använd gröns ak spresse n vid låg has tighe t, i stöt ar om 1 elle r 2 sekun der i ta get, m ed en p aus på minst 1 s ekund m ellan [...]

  • Página 28

    28 3 Les ins truk sjon ene, opp bevar d em på et t r ygt ste d, og se nd de me d appa ratet hvis du gir det vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKK ERHETSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Det te a ppa ra te t k an br uk es a v p erson er med redu ser te fysi ske , sensorisk e eller mentale evner eller mangel på[...]

  • Página 29

    29 [ C ST A VEN 9 Staven kan gene relt gj øre de t en norm al mik ser k an gj øre, men hur ti gere, og m ed min dre oppvask – lag m ajones , milk shake, smoothi e eller f ruk tdrik ker i be gere t. Du k an mik se, mo se ingredi ensene i b eho ldere n eller i b olle n du holde r på å lag e maten i. 1 0 Uanse t t hvilken beho lder du b ruker , [...]

  • Página 30

    30 36 Ik ke løf t den opp f ra arb eidsund erlag et for å ho lde de n i hånden – hvis du slip per d en så k an du skad e deg s elv . 3 7 For la gring s å kan du br uke non- slip base n som et d ek sel . C BEHANDL ING OG VEDLIKEHOLD 38 Kob le fra a pparate t 39 For å  erne m oserb ladet h older du m osere n opp ne d og vr ir kni vblad et [...]

  • Página 31

    31 [ 3 Lue k äy t töohje et, s äily tä n e ja anna ne lait te en mukan a, mikäli lu ovutat s en toisell e henk ilölle. Pois ta kaik k i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRK EIT Ä VAROT OIM IA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Lait et ta saa vat kä y t tää he nkil öt, joi den fy ys is et, a ist in [...]

  • Página 32

    32 C K Y T KE L AIT E P Ä ÄLLE 4 Ky tke se sähköpis tokke esee n. 5 Paina k y tkintä k äynnistääk sesi mo ot torin, päästä s e ylös lait teen sammut t amisek si. C NOPEUSKONTR OLLI 6 K äännä nop eusv alitsin halu amasi nop eutee n ( 1 = hidas , 4 = nop ea) . 7 Valo vaihtaa väriä , kun nop eus vaihtuu . 1 sininen keitot / soseut us [...]

  • Página 33

    33 32 Käy t ä soseut t ajaa alhaisell a nope udella , 1 tai 2 se kunnin jak s oissa ja pi dä vähintään 1 sekunni n tauko jak sojen v älillä. 33 Älä käy t ä yhtä minuu ttia p idemp ään sarj oja 2 sekuntia p äällä /1 sekunti pois p äältä. C K ANN U 34 Älä täy t ä kannua y li puol en välin. 35 Lai ta se vak aalle, t asaise ll[...]

  • Página 34

    34 3 Пр очтите ин ст рукции , сохраните их , при пер едаче сопров одите инс т рукцией . Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА Ж НЫЕ МЕРЫ ПРЕДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным и[...]

  • Página 35

    35 [ C РЕГ УЛЯТОР СК ОРОС Т И 6 У с т ановите р ег уля тор скорос ти в тр ебуемо е положени е ( 1 = низк ая, 4 = вы сокая). 7 Цвет ин дикатор а измени тс я вме с те с измен ением скор ос ти. 1 синий су пы / выж и?[...]

  • Página 36

    36 25 Ч тобы не пе реусердст воват ь с резуль т атом , вк лючайте из ме льчитель кр атковре менн о на не сколько сек у нд . 26 О тк лючите ручк у о т сети и отсоедин ите ее от к рышки. 27 Ак к ур атно сним ?[...]

  • Página 37

    37 рецепты T = ст олова я ложка (1 5 м л) c = зубо к(-ки) t = чайная лож ка (5 мл) ки сло-сла дки й с оу с 2 л ук- ш ал от 2 небольшие к усочки имбиря, чище нные 1 c чесно к 2 t белый винный укс ус 1 T сое вы й соус 1 t г[...]

  • Página 38

    38 3 Přeč těte si p ok y ny a uschovejte je. Pokud z ařízení pře dáte dál, pře dejte ho i s návodem . Před použ itím ods traňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČ NOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , j ako jsou: 1 T en to pří stro j mohou pou žívat o soby se s níže nými fy zic k ými [...]

  • Página 39

    39 [ C M I X O VAC Í T YČ 9 Ob ecně lze ř íci, že mixovací t yč do káže to s amé jako bě žný mixér , a n ení tolik pr áce s umý váním. Sl ouží k v ýrob ě majoné z y , m léčných kok tejlů, smo othies či ovocných nápojů v nádob ce. Můžete také mísit , rozmělňovat či mi xovat ingredie nce přímo v hr nci či m[...]

  • Página 40

    40 36 Z pracovní p lochy ji ne z vedejte a ne dr žte ji v r uce – pok ud vám v ykl ouzne, z raníte se. 3 7 Pro usklad nění můžete jako ví ko po užívat p rotisklu zovou pod ložku. C PÉČE A ÚD R ŽBA 38 Vy t áhněte přís troj ze z ásuvk y. 39 Nůž šťoucha dla v yjm ete tak , že š ťouchadlo b udete dr žet v zhůr u nohama a[...]

  • Página 41

    41 [ 3 Pre čítajte si p ok yny a od lož te tak , aby ste ich m ohli pril ožiť pri p rípadn om od ovzda ní v ýro bku nie komu inému. Pre d pou žitím ods tráňte vše tk y obal y . A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TR ENIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T en to prí stro j môžu pou žív ať osob y so zn[...]

  • Página 42

    42 C ZAPNUTIE 4 Vlož te z ástrčku d o zásuv k y na ste ne. 5 Stlačením spínača m otor zap nete, pus tením ho v y pnete. C OVL ÁDAČ RÝCHLO ST I 6 O toč te ovláda č r ýchlosti na v ami pož adov anú r ýchlosť (1 = nízka, 4 = v ys oká). 7 Pri zmene r ýchlo sti sa f arba s vetelnej kontro lk y zmení . 1 modr á polievk y / v ýro[...]

  • Página 43

    43 , Nadst avec na pyré ne ponár ajte pona d jeho v rchnú časť, a by sa pot ravina ne dost ala dovnútr a rukoväte. 3 1 Polož te nádob u s potravin ou na st abilný , rov ný povrch a pri drž te ju voľno u rukou. 32 Nadst avec na pyré p oužív ajte pri nízkej r ýchl osti, v 1 ale bo 2 se kundov ých dávkach, s prest ávkou med zi dá[...]

  • Página 44

    44 3 Ins trukcję należ y pr zec z y t ać, z achować , pr zeka za ć kolejnemu u ż y tkownikowi, jeśli odstęp ujemy ur ząd zenie innej os obie. W yjmij z op akowania pr zed u ż yciem. A WSKA ZÓ WK I DOTY C ZĄCE BEZPIECZEŃSTW A Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Urządze nie mo że b [...]

  • Página 45

    45 [ C REGU L ACJA PRĘD KOŚCI 6 Ob rócić ur z ądzenie r egulacji prę dkości na ż ądaną prę dkość ( 1 = ma ła, 4 = duż a). 7 Lamp ka zmi enia kolor w raz ze z mianą pręd kości. 1 niebie ski zupy / ugniatanie 2 filetow y smoothi es / ubijanie 3 zi elony pr zecier y / sieka nie 4 czer wony inne / wię k sze p orcje 8 Nie uż y wać [...]

  • Página 46

    46 C U G N I ATA C Z 30 Uż y waj ugni atac z a t ylko do war z y w d obr ze ugotowanych - jeże li war z y wa b ędą t ward e, ugniatac z może się złamać. , Nie wkł adaj ugni atac z a do sam ego końc a. Produk t y mogą pr ze dost ać się wewnątr z uchw y tu. 3 1 Ustaw p ojemnik na pro duk t y na s tabilnej i p ł aski ej powie rzchni i p[...]

  • Página 47

    47 [ 3 Proči tajte upute, dr žite ih na sigur nom mjes tu, proslije dite ih ako dajete ure đaj. Uk lonite cijelo p akir anje prije up orab e. A V AŽNE SIGURNOSNE MJERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 O vaj uređaj mo gu kor istiti osob e smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili men taln ih s posobno sti il i osobe [...]

  • Página 48

    48 C REGULA TOR K ONTROLE BRZINE 6 Ok renite re gulator kontrol e br zine na želje nu br zinu ( 1 = n iska, 4 = v isoka). 7 Indikato rsko svj etlo će promij eniti boju k ako se pro mijeni br zina . 1 plava juhe / gnječenje 2 purpurna napitci „smoothie“ /tučenje 3 zelena pire/sjeckanje 4 crvena ostal o/veće količine 8 Nem ojte koristiti š[...]

  • Página 49

    49 C ČA ŠA 34 Nem ojte puniti čašu v iše od p olovice. 35 Postavite je na s tabilnu , ravnu pov ršinu i dr žite je slo bo dnom rukom . 36 Ne p odižite j e s povr šine i dr žite je u ruci – a ko padne, p ovrijed it ćete se. 3 7 Za čuv anje, možete koristi ti nek liz ajuće posto lje kao p ok lopa c. C ČIŠ ĆENJE I ODRŽA V ANJE 38 I[...]

  • Página 50

    50 3 Preb erite navodila , jih shranite na va rnem in jih p redajte sk upaj z napr avo, č e j o posre dujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napravo smejo upo rabljati os ebe z z manjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposob [...]

  • Página 51

    51 [ C NAST A VITEV HITROSTI 6 Nas tavitev hitros ti zavr tite na želen o hitrost (1 = nizka, 4 = velik a) . 7 Lučka b o spreme nila bar vo s spre minjanjem hitros ti. 1 mo dra juhe / me čkanje 2 vijolična smutiji/ž vr kljanje 3 zelena pireji/ sek ljanje 4 rdeč a druge/večje serije 8 Paličnega d ela ne up orab ljajte več kot 2 minuti, me t[...]

  • Página 52

    52 C MEČK A LNIK 30 Mečk alnik up orab ite samo p ri dobro k uhani zel enjavi – če je zelenjava trda , bos te zlomili mečk alnik . , Mečk alnika ne p otopi te prek njeg ovega zgor njega rob a, da pre prečite v hod hra ne v notranjost roč aja. 3 1 Posodo z a hran o dajte na st abilno in ravn o povr šino ter jo p ridr žite s svojo pro sto [...]

  • Página 53

    53 [ 3 Citi ţi instruc ţiunil e, păstr aţi- le într-un loc si gur; dac ă daţi aparatul a ltcuiva, nu uit aţi să daţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPORT ANTE DE SIGURANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Ac est ap ara t poat e fi fol os it de [...]

  • Página 54

    54 C PORNIRE 4 B ăgaţi întrer upătorul în p riz ă. 5 Apăsaţi b utonul p entru a po rni motor ul, elib eraţi -l p entru a -l o pri. C C O NTROLUL VITEZEI 6 Re glaţi comanda d e control al vite zei la vite za p e care o do riţi ( 1 = mică, 4 = mare). 7 Becul își v a schimba cu loarea p e măsură ce vite za se v a schimb a. 1 alb astru [...]

  • Página 55

    55 3 1 Aşe z aţi recipie ntul pentr u alimente pe o sup rafaţ ă de lucru s tab ilă, plat ă, şi ţineţi -l cu m âna liber ă. 32 Folosiţi toc ătorul la vi teză mi că, în tur aţii de 1 sau 2 se cunde o dată , cu o pauz ă de cel puţi n 1 secun dă între ele. 33 Nu îl f olosiţi mai m ult de un minut , 2 secun de/1 secun dă pauz ă[...]

  • Página 56

    56 3 Διαβ άσ τε τ ις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφα λές μέ ρος και σε περίπ τ ωση που δ ώσε τε τ η συσ κευή σε ά λ λον χρήσ τ η, δώ σ τε μα ζί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από [...]

  • Página 57

    57 [ 2 Γ ια την τοποθέ τησ η εν ός εξαρτ ήματο ς , πιέσ τε το μέσα σ το άκρ ο της χειρολαβής και περι σ τ ρέψτε τ ο δεξιόστροφα. 3 Γ ια την αφαίρ εση ε νός εξαρτ ήμα τος , πατ ήσ τε τα κουμπιά που βρίσκον [...]

  • Página 58

    58 20 Πιάσ τε το πλασ τι κό μέρος του κόπ τη – κ ρα τήσ τε τα δάχ τ υλά σας μακρ ιά από το σύσ τημα λεπίδων . 2 1 Τ οποθε τ ήσ τε τον μ έσα σ το μπολ, πά νω από τον άξονα σ το κάτω μέρ ος του μπολ. 22 Πρ οσ θέ[...]

  • Página 59

    59 • Εάν προκ ληθεί φθ ορά σ τα εξαρτ ήμα τα από το πλυντ ήριο πιά των , θα είναι σ την εξωτε ρική τους εμφάνισ η μόνο, δε ν θα ε πηρεασ τ εί η λειτουργία της σ υσκευής . W ΠΡΟΣΤ Α ΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛ ΛΟΝ[...]

  • Página 60

    60 3 A has ználati ut asítás t olvass a el és őri z ze me g; ha továbbadja a kés züléket, m ellé kelje az t is a termék he z. Has ználat e lőt t teljes eg észéb en t ávolítsa e l a cso magolás t. A FONT OS ÓVINTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi al apv ető biztonsági ó vintézkedéseket: 1 A k észü lék et csökk ent fi zi ka[...]

  • Página 61

    61 [ C A SEB ESSÉGSZ ABÁL Y OZÓK 6 Állít sa a se bessé gsz ab ályozót a kív ánt seb essé gre ( 1 = ala cso ny , 4 = magas). 7 Ahog yan a se bessé g változik , a lámp a meg változ tatja a s zínét . 1 kék l evesek / püré sítés 2 lila gyümölcs turmixok / habverés 3 zöld pürék / aprít ás 4 piros egyéb/ nagyobb darabok 8 N[...]

  • Página 62

    62 C A PÜRÉSÍT Ő 30 A pürésítőt c sak alap osan m egf őzött zö ldsé ggel has ználja. H a a zölds ég kemény, eltörhet a pürésítő . , Ne merí tse a p ürésítőt az e dénybe a te tejénél m élyebb en, ho gy ne ker üljön étel a fogant yúba. 3 1 A z edé nyt te gye eg y st abil, lap os felüle tre, és fog ja a sz ab ad ke[...]

  • Página 63

    63 [ 3 T alim atları oku yun, gü venli bir yerde s aklayın , cihazın el d eğişt irmesi hali nde cihaz la birlik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLİ GÜ VEN LİK KU R ALLAR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Fi ziksel, d uyum sal ve ya zih in sel kapa si t[...]

  • Página 64

    64 C HIZ KU MAND ASI 6 Hız k umandasını is tediğiniz hı za çevir in ( 1 = düşük , 4 = y ük sek ). 7 Hız değiş tikçe, lamba da renk değiştire cek tir . 1 mavi çorbalar / ezm e 2 mor smoothi e'ler / çırp ma 3 yeş il püreler / doğrama 4 kırmızı diğe r /daha büyük parçalar 8 Blen der ayağını 2 dak ik adan, çırp ı[...]

  • Página 65

    65 3 1 Yiye cek kab ını sabit , düz bir y üzeye koyun ve serb es t kalan e linizle de stek leyin . 32 Ez iciyi düşük hız da, her d efasın da 1 veya 2 sani ye boyunc a çalıştır arak ve ik i çalıştır ma arasında en a z 1 sani ye durdurarak k ullanın. 33 Cihazı, 2 s aniye açık /1 saniye kap alı şek linde b ir dakik adan f azla [...]

  • Página 66

    66 5 ПОС Т АВЯНЕ/СВАЛ ЯНЕ НА ПРИС Т АВКИ 1 Изключе те уре да от кон так та , пред и да пос т авяте и ли свал яте при ст авкит е. 2 За д а пос тав ите ед на прис тавк а я вкарай те до кра я на дръж ката и я з [...]

  • Página 67

    67 [ 3 Пр очетете инс т рукции те, запазе те ги и ги пре дав айте, ако пред авате и у ред а. Отс тр анете всичк и опаковки пр еди у потре ба. A ВАЖ НИ ПРЕДП АЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а бе?[...]

  • Página 68

    68 22 Добаве те съ с тавки те – не пъ лнете к упата на д маркир овкат а 450ml. 23 Пос таве те капак а на к упат а – горната час т на при ст авката з а над робяв ане се вме с тва в зад вижв ането от до лната [...]

  • Página 69

    69 W ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНА Т А СРЕД А За да се избе гнат екологични и з драв ни проб леми п оради н аличие на опасни су бс та нции в еле к триче ските и е лек тр онни с ток и, уре дите, об означени с този ?[...]

  • Página 70

    70 3 Re ad the inst ruc tions , keep them s afe, pass th em on if you p ass the applia nce on. Rem ove all pack aging b efore us e. A IMPO RT AN T SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 Thi s appli anc e can be used b y persons w it h red uced ph ys ica l, sen sor y or men tal capa bil itie s or lac k of experie nc e and kn[...]

  • Página 71

    71 [ C T H E WA N D 9 Gen erally, the wand can do any thin g a norma l blen der can d o, but fas ter , an d with less washing up – make mayonnais e, milk shakes, smo othies, o r fruit d rink s in the b eaker . Y ou can blen d, pulp or p urée ingr edient s in the pan o r bowl you ’ re going to coo k them in. 1 0 Whatever contain er you use, mak[...]

  • Página 72

    72 3 7 For stora ge, you may use the no n-sli p base as a lid . C CAR E AND M AINTE NANCE 38 Unplug the a ppliance. 39 T o remove the mash er blad e, hold th e masher upsid e down, an d turn the bl ade sharp ly anti- clo ck wise. 40 Wip e all sur f aces with a clea n damp cloth. 4 1 Clean th e blade e nd of the wa nd in hot so apy water , with a ny[...]

  • Página 73

    73 ΐϴϛήΘΑϢϗ ˯Ύτ Ϗ ϟ΍ ˯ Ύϋ Ϯ ± ΃ ΐϴϛήΗϢΘ ϳ ϟ΍ϲϠ ϋ ΔόρΎ Ϙ ϲ ϓ ϟ΍ ϲϠϔδϟ΍ΐϧΎΠϟ΍ϲϓϙήΤ Ϥ Ϡϟ ˯Ύτ ϐ 23 ΐϴϛήΘΑϢϗ Ϥϟ ΍ ξΒ Ϙ Α ˯ΎτϏϰϠϋ΄ Ϯϟ ΍ ˯Ύϋ 24 ϡ ίϼϟ΍ϥϣέΛϛ΃ΎϬϠϳϣΣΗΑέρΎΧΗϙ?[...]

  • Página 74

    74 Ε ΎϘΣϠϣϟ΍Ν΍έΧ·ΏϳϛέΗ  ί ΎϬΟϟ΍ ϝλϓ΍ 1 ϕΣ ϠϣΏϳϛέΗϟ ˬ ΍ Ϫόϓ Ω ϋ ϰ Ϡ ϑέ ρ νΑ Ϙϣϟ΍ ϩέΩ΃ ϭ Δ ϋΎγϟ΍ΏέΎϘϋϩΎΟΗ΍ϲϓ 2 Ϲ Ν΍έΧ ϣϟ ΍ ΣϠ ˬ ϕ ϩέΩ΃ α ϛϋ ϡ ΛΔϋ Ύγϟ΍Ώέ ΎϘϋϩΎΟΗ΍ ΍ ν ΑϘϣ ?[...]

  • Página 75

    75 Δ ϟ΍ ί΍ΏΟϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓ έ΍ έΧ΁ι Χη ϟίΎϬΟϟ΍ ˯΍Ω ϫ΍ ΔϟΎΣϲϓ  ϥ ϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ΍ϭΕΎϣϳϠόΗϟ΍΃έϗ ΍  ϝΎϣόΗγϻ΍ϝΑϗΔϔϠϏϷ΍ϊϳϣ Ο D Ε΍˯΍ήΟ΍ ϥΎϣ΃ Δϳέϭήο  Δ ϳϟΎ?[...]

  • Página 76

    76 552- 871 T 2 2 - 5 0 0 15 6 9 2 02 21- 5 6 2 2 0 -24 0 V ~ 50/60Hz 60 0 -7 0 0Watt s 2022 1 -56 220 -2 4 0В ~ 50/6 0 Г ц 6 00 - 700 В т[...]