Russell Hobbs Allure 17893-56 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Russell Hobbs Allure 17893-56. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRussell Hobbs Allure 17893-56 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Russell Hobbs Allure 17893-56 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Russell Hobbs Allure 17893-56, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Russell Hobbs Allure 17893-56 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Russell Hobbs Allure 17893-56
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Russell Hobbs Allure 17893-56
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Russell Hobbs Allure 17893-56
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Russell Hobbs Allure 17893-56 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Russell Hobbs Allure 17893-56 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Russell Hobbs na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Russell Hobbs Allure 17893-56, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Russell Hobbs Allure 17893-56, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Russell Hobbs Allure 17893-56. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ins tru c t io ns 2 Bedi en ung sa nle it ung 4 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 8 ist ruz ion i per l’ uso 1 0 in st ruc c ion es 1 2 in st ruç õe s 1 4 bru gsa n vi sn in g 1 6 bru k san vi sn ing 1 8 in struks jon er 2 0 kä y t töo h jeet 22 ин с тр укци и ( Р ус с к и й) 24 pok yn y (Čeština ) 26 pok yn y (Slovenčina[...]

  • Página 2

    2 Read the ins truc tio ns and keep th em safe. I f you pass the ap pliance on, p ass on the ins truc tio ns too. Remove all pa ckagin g. A IMPORT ANT SA FEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, includ ing: 1 This appliance must o nly be us ed by or un der the sup er visi on of a resp onsible a dult. Use and store the ap pliance out o f reach[...]

  • Página 3

    3 C FILLIN G 7 Op en the rese r voir lid. 8 Fill with at least 2 cup s of water , but not ab ove max . 9 Al ternatively, you may lift th e reser voir o ff the applia nce, fill it in the ki tchen, and c arr y it b ack to the applian ce. 1 0 Re place the res er voir in the ap pliance. 1 1 Close the re ser voir lid 1 2 Use the gr ip to open t he mai[...]

  • Página 4

    4 Lesen Sie di e Bedi enungsa nleitun g und bew ahren Sie dies e gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeb en, ge ben Sie b it te auch die Be dienun gsanle itung weiter. Entfern en Sie alle V er packungsmat erialien. A WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bi tte f olge nde grun dleg ende Vorsichtsma ßnahmen: 1 Dieses Ge rät ist nur von ei nem o[...]

  • Página 5

    5 Be dienungs anleitun g 1 0 Se tz en Sie den T ank w ied er in das Ge rät ein. 1 1 Schlie ßen Sie de n Wasser tankdecke l. 1 2 Ö ffne n Sie den Hauptd eckel am Gr iff. 1 3 Ö ffne n Sie einen Papi er filter Grö ße 4 und l egen Sie i hn in den Filterhal ter . 1 4 G eben Si e gemahl enen K affee in d en Filter . Die M enge hän gt vom Ka?[...]

  • Página 6

    6 Lisez le s instru cti ons et gard ez-l es. Si vous re distrib uez l ’ ap pareil, n’oubliez pas la n otice. Retire z l’ emballage. A PRÉCA UTIONS IM PORT ANTES Prenez de s préc autions esse ntielles comm e: 1 C et app areil doi t être utilisé un iqueme nt par ou so us la super vision d’un adulte respo nsabl e. Utilisez e t range z l’[...]

  • Página 7

    7 mod e d’ empl oi mod e d’ empl oi 1 4 Placez du ca fé moulu p our filtre dans l e filtre. L a quantité de café v arie en f onc tion du t y pe de café et d e vos goût s, nous vous sug gérons de m et tre au minimum 2 c uillères à c afé de caf é par tass e. 1 5 Ferm ez le couvercl e. 1 6 Re met tez la ver seuse sur l e socle C MISE E[...]

  • Página 8

    8 Lees de ins truc tie s en bew aar ze op ee n veilige pla ats. Wannee r u het app araat aan ie mand door gee f t, ge ef t u dan o ok de ins truc tie s mee. Ver wijder all e verpak k ingson derde len. A BELANGR IJKE VEILIGH EIDSMAA TR EGELEN V olg de g ebruike lijke veiligheidsmaatre gel en, zoals: 1 Dit apparaat ma g uitslui tend worde n gebrui k [...]

  • Página 9

    9 ins tr uc ti es 1 4 Sch ep gemal en koffie (snelfilter maling) in het filter. De hoevee lheid z al var iëren af han kelijk van het t y pe koffi e en de indi vidue le smaak , maar we ad visere n t wee bo lle the elep els p er kopje water. 1 5 Sluit h et dek s el. 1 6 Plaats d e koffiek an opnieu w op het vo ets tuk . C A ANZE T TEN 1 7 Steek de[...]

  • Página 10

    10 Legg ere at tentame nte le istruz ioni e conser varle. Se l ’ appare cchio vien e ceduto a ter zi, pass are anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imballa ggio. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a e in par ti colare quanto segu e: 1 Questo appa recchio deve esse re u[...]

  • Página 11

    11 i str uzi on i per l’ uso 1 4 Me t tere il caffè ma cinato nel filtro. L a quantità v aria a se conda del t ipo di ca ffè e del gus to per sonal e, ma si consiglia di vers arne 2 cucchiaini d a the pe r taz z a. 1 5 Chiude re il coperchi o. 1 6 Rim et tere la car affa sulla p iastra . C AC CENSION E 1 7 Inseri re la spina nell a presa d[...]

  • Página 12

    12 Lea las instr ucciones y guár delas en un lu gar se guro. Si da el aparato a otro, p ase tamb ién las instru cciones. Q uite todo e l embalaj e. A SEGURID AD IMPORT ANTE Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este aparato de berá s er usa do po r , o b ajo la supe r visión d e, un adulto respo nsabl e. Use y guarde [...]

  • Página 13

    13 in strucc iones C ENCENDER 1 7 Enchufe el a parato a la corr iente. 1 8 Pulse y sue lte el botón . Se encen derá la lu z. 1 9 Poco despu és emp ez ará a gotear e l café en la j arra. C DESC ONEXIÓN AUT OMÁ TIC A 20 Se apagar á la luz . C UNA T A ZA R ÁPID A 2 1 Pue de retir ar la jarra e n cualquie r mome nto. Para evitar qu e el sop or[...]

  • Página 14

    14 Leia atentam ente todas as instr uções e guard e -as num lo cal se guro. Se entre gar o aparelh o a outra p essoa , forn eça t ambé m as instru ções. Re tire todo o m aterial de emb alage m. A MEDIDAS DE P RECAUÇÃ O IMPOR T ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Este aparelho s ó deve ser utili za do por u m [...]

  • Página 15

    15 in s t r u çõ e s C LIG AR 1 7 Ligue a fi cha à tomada el éc tric a. 1 8 Pression e e solte o b otão. A luz acen de. 1 9 Log o a segu ir , o c afé come ça a gotejar p ara dentro d o jarro. C BLOQUEIO A UTOMÁ TICO 20 O sinal luminoso de sliga- se. C UM CAFEZINHO RÁPIDO 2 1 Pod e retirar o jar ro a qualqu er altura . Para evit ar que o p[...]

  • Página 16

    16 Læs b rugsa nvisningen, o g gem de n til eventuel sen ere bru g. Hvis du s ælge r eller f orærer appar atet til en ande n, skal b rugs anvisningen fø lge me d. T ag a pparate t ud af emb allagen . A VIGTIGE SIKKE RHEDSINSTRUK TIONER Følg altid d e grundlæ ggen de sik kerhedsre gler, herunder : 1 Apparatet må kun anvend es af eller i u nde[...]

  • Página 17

    17 bru gsanvisning C AUTO SLUK 20 Lamp en slukkes . C EN HURTIG KOP 2 1 D u kan e rne k anden f ra mask inen når s om hels t. Sæ t kand en tilbag e på pla den ind en for 20 sekun der for at f orhindr e, at kaffefil teret løb er over. C PLEJE OG VEDLIGEH OLDELSE 22 Afb r yd strøm men til k affemask inen, t ag den u d af stik o g lad de[...]

  • Página 18

    18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den . Om du lämnar v idare app araten, låt br uk sanvisning en följa med . T a bor t a llt förp ackni ngsmaterial. A VIK TIGA SK YDDSÅ TGÄ RDER Följ allmänna säker het sföre skri f ter , däribla nd följand e: 1 Denna appar at får bar a användas av ansvar ig vuxen p er son ell er under överi nsee[...]

  • Página 19

    19 bruk s anvisning C SLÅ P Å STRÖMME N 1 7 Sät t stick pro ppe n i väggkont ak ten. 1 8 T r yck in och släpp upp k napp en. Signa llampan ly ser. 1 9 Ef ter e n liten stun d börja r kaffe t dropp a ned i k affek annan. C A UTOMA TISK A VST ÄNGNING 20 Signallampan sl ock nar . C EN KOP P  SNABBT 2 1 D u kan t a bor t k affek annan nä[...]

  • Página 20

    20 Les instru k sjonene o g oppb evar de p å et sik ker t sted . Hvis du har app aratet p å, gå ogs å til instruk sjo nene. Fjern a ll emballasje. A VIK TIG SIKK ERHETSPUNK T Følg sik kerhet sinstruk s ene, ink luder t 1 Det te apparatet m å kun bli br uk t av en eller un der kontroll av en resp ons abel p er son. Br uk og lagre ap paratet u [...]

  • Página 21

    21 in struk sjoner C A UTOMA TISK UTK OPLING 20 L yse t vil slås av . C EN R ASK KOP P 2 1 D u kan e rne k annen når so m helst . For å forh indre at ka ffen ska l gå over filteret, s et t kanne n tilbake på var mep laten innen 20 sek under. C BEHANDLING OG VEDLIKEHOLD 22 Dra ut kontak te n fra ap paratet o g la det k jøl e fullsten dig [...]

  • Página 22

    22 Lue käy t töohj eet ja s äily t ä niitä va rmassa p aikass a. Jos annat l ait teen toise lle henk ilö lle, anna käy t töohje et lait te en mukan a. Poista k aikk i pak k ausmateriaalit . A T ÄRKE IT Ä V AROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Tätä laitet ta saa k äy t tää vain v astuullin en aikuine[...]

  • Página 23

    23 käy t töohjeet C K Y TK E LAITE P Ä ÄLL E 1 7 Lai ta pis toke kiinni p istorasiaan . 1 8 Paina ja vap auta näp päin. Valo s y t t y y. 1 9 Pian sen jä lkeen kahvi alk aa tipp ua kannuun . C A UTOMAA T TINEN SAMMUTU S 20 Valo sammuu. C NOPEA KUPPONEN 2 1 Voit ot taa ka nnun pois kosk a vain haluat . Jot ta suo datinteline ei v uod a yli, k[...]

  • Página 24

    24 Прочитай те и сохраните данны е инс трукц ии. Есл и Вы пере даете ко му-то устро йс тво, необходим о так же пр илагать к ус тр ойс тву инс т рукции. Удалите упаков очный материа л. A ВАЖНЫЕ МЕР Ы П?[...]

  • Página 25

    25 ин с тр укц ии ( Рус ски й ) 1 4 Полож ите мол отый коф е в фильтр . Количес тво будет зав есить от т ипа кофе и В ашего индиви дуа льного пре дпочтени я. Мы реко менд уем к лас т ь 2 чайные ложк и кофе [...]

  • Página 26

    26 Prec tete si pok yny a bezp ecn e je uskl adnete. Pokud sp otřeb ič předáte dál e, předejte j ej i s pok yny . Sejm ěte všech ny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ento sp otrebic sm í použ ívat jen o dpovědn á dospěl á osoba n ebo musí bý t p ou[...]

  • Página 27

    27 pok yn y ( Če šti na ) 1 9 K rátce poté z ačne do k araf y k apat k áva. C A UTOMA TICKÉ V YPÍNÁNÍ 20 Kontrolka zhasn e. C RY CHL Ý ŠÁLEK 2 1 K araf u můžete kdykoli v yjmout . Aby ned ošlo k přep lnění dr žák u filtru, v rať te karaf u na plot nu asi do 20 sekun d. C PÉČE A ÚDRŽBA 22 Odpoj te spotřebič a n echte jej[...]

  • Página 28

    28 Prečítajte si p ok y ny a uschovajte ich na be zp ečné mies to. Ak spotreb ič odov zdáte ďalej , odov zdajte ho aj s p ok y nmi. Ods tráňte vše tk y oba ly . A DÔLEŽITÉ BEZPEČNO S TNÉ OP A TRE NIA Dod ržujte z ák ladné b ezp ečnos tné op atrenia, v rátan e: 1 T ento sp otrebič musí by ť použív aný len po d dohľad om z[...]

  • Página 29

    29 pok yn y ( Sl ov en č in a ) C ZAPNUTIE 1 7 Zás trčku prip ojte do z ásuvk y. 1 8 Stlač te a uvoľnite tlačidl o. Zasv ieti s vetelná kontrolk a. 1 9 K rátko potom z ačne k áva prek v apkávať do k anvice. C A UTOMA TICKÉ V YPNUTIE 20 S vetelná kontrolk a zhasne. C RÝ CHLA ŠÁL K A 2 1 Ked ykoľ vek môžete k anvicu od obrať. Ab[...]

  • Página 30

    30 Zap oznaj się z instrukcją i od łóż w znan e Ci miejsce. Jeśli komuś p rze każ esz ur z ądzenie, z ał ąc z tak ż e instrukcję. Rozpa kuj ur ząd zenie. A WSKA ZÓW KI DOT Y C ZĄCE BEZP IECZEŃST WA Postępuj zgo dnie ze wsk azówk ami dot yc zą cy mi b ezpie c zeńst wa , międ z y innymi: 1 Urząd zenie może być uż y wane t yl[...]

  • Página 31

    31 instr ukc ja 1 5 Z amknij p ok r y wę. 1 6 Ust aw dzbane k na środk u pods taw y.. C W Ł ĄC Z E N I E 1 7 Włóż w t yc zkę w gniaz dko sieciowe. 1 8 Naciśnij p rz ycisk i z woln ij. Zaśw ieci się lam pka . 1 9 Z araz p o t ym k awa zac zni e skapy w ać do dzb anka . C SAMOWYŁĄCZENIE 20 Światełko zgaśnie. C SZYBK A F ILIŻANK A 2 [...]

  • Página 32

    32 Pročitajte up uts t va i saču vajte ih na sigur nom mes tu. U sluč aju ustupa nja aparat a trećim licima , priložite i ova up uts t va z a uputre bu. Sk inite sv u ambala žu. A V AŽNE SIGURN OSNE MERE Sledite osn ovne sigur nosne mer e, uključujući sl ede će: 1 Ovaj aparat j e namenjen z a up otrebu o d str ane odr aslih odg ovornih os[...]

  • Página 33

    33 uput s t va C UKL JUČENJE 1 7 Priključi te utikač u uti čnicu. 1 8 Pritisnite i otp ustite dugm e. Svetlosni indikator će se up aliti. 1 9 Ubr zo p osle toga, k afa će p očeti da k aplje u p osudu. C A UTOMA TSK O ISKL JUČIV ANJE 20 S vetlosni ind ikator će se ugasi ti. C AK O NEMA TE V REMENA 2 1 M ožete ukl oniti p osudu u sva kom tr[...]

  • Página 34

    34 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu. Če nap ravo posreduje te drugim, ji m dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo. A POMEMBNA V ARO V ALA Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključno o drasli ali p a moraj o odrasli up ora bo nad zorovati. Napravo upo rabite in [...]

  • Página 35

    35 nav o dila C SAMODEJ NI IZKLOP 20 Lučka se izk ljuči. C HITR A SK ODELICA 2 1 Poso do lahko kad ar koli ods tranite. Če želite pre prečiti p reveliko količino vode v dr ž alu filtra , names tite poso do na stojal o najpozn eje po 20 sek undah. C NEGA IN VZDR ŽEV ANJE 22 Odkl opite nap ravo in pustite, da se o hladi, pre den jo o čistit[...]

  • Página 36

    36 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέ ρος . Εάν δώ σε τε τ η συσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τε μ αζί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά σ υσ κευασίας . A ΣΗΜΑ ΝΤΙΚ A ΜEΤΡ Α ΑΣΦ[...]

  • Página 37

    37 ο δ ηγ ί ε ς 1 1 Κ λείσ τε το καπάκι του δοχείου νερού. 1 2 Χρησιμοποιήσ τε τη λαβή για να α νοίξε τε το κ ύριο καπάκι. 1 3 Ανοίξτε ε να χάρτινο φί λτ ρο αρ. 4 και τοποθετ ήσ τε το μέσα σ την θήκη φί λτ ρο[...]

  • Página 38

    38 Olvass a el az u tasítás okat é s tar t sa azo kat biz tos he lyen. H a továbbadja v alak inek a kész üléket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes cs omago lást . A FONTO S ÓVINTÉZKEDÉSEK Kövesse az alábbi a lapvető biz tonság i óvintézkedé seket: 1 Ez t a készül éket cs ak eg y fele lős felnőt t has zná[...]

  • Página 39

    39 ut asít áso k C BEK APCSOLÁS 1 7 T e gye be a du gót a cs atlakozó aljzatb a. 1 8 Nyomja meg és eng edje k i a gomb ot. A lám pa k igyu llad. 1 9 Nem sokk al ez után a k ávé elkezd csöp ögn i a kanc sób a. C AUT OMA TIKUS KIK APCSOLÁS 20 A lámpa k ialszik C EGY CSÉSZE KÁ VÉ GY ORSAN 2 1 Bármikor l eveheti a k ancs ót. 20 más[...]

  • Página 40

    40 Kullanma talimatlar ını okuy un ve sak layın. Ciha zı bir başk a kişi ye verirse niz, t alimatları da il etin. Tüm ambalajı çıkarın . A ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI Aşa ğıdak iler dahil, tü m temel güven lik önlem lerini iz leyin: 1 Bu cihaz sade ce sorumlu b ir yetişk in taraf ından veya onu n gözetimi altın da kullanılm[...]

  • Página 41

    41 talimatlar C CİHAZI ÇALIŞTIRMA 1 7 Fişi prize t akın. 1 8 Dğm eye basın ve serb est b ırak ın. L amba yana cak tır. 1 9 He men ardın da kahve, sürahiye damlam aya başlayaca k tır . C OTOMA TIK K AP ANMA 20 Lamba s öne cek tir . C HIZLI BIR F INCAN 2 1 Süra hiyi dil ediğini z anda çıkar abilir siniz. Filtre y uvasının t aşma[...]

  • Página 42

    42 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi- le b ine. Dacă daţi ap aratul altcuiv a, nu uit aţi să daţi şi instr uc ţiunile. Îndep ăr taţi compl et amba lajul. A PREVEDERI IMPO RT ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Ac est ap arat trebu ie folosi t doar de c ătre, ori sub supr aveghere[...]

  • Página 43

    43 instr uc ţiuni C POR NIRE 1 7 Băgaţi între rupătoru l în priz ă. 1 8 Apăs aţi şi elib eraţi butonu l. Bec ul se va apr inde. 1 9 L a scur t timp dup ă aceast a, cafeau a va încep e să picure în c araf ă. C ÎNCHIDERE AUT OMA T Ă 20 Becul se v a sting e. C O CEAŞCĂ R APID Ă 2 1 Puteţi lua c araf a oricâ nd. Pentru a preveni [...]

  • Página 44

    44 Прочете те инс трукц иите и ги з апазете. Ако пре да дете ур еда на д руго лице, пре дайте и инс трукц иите. Отс т ранете оп аковката. A ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ М ЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безо[...]

  • Página 45

    45 ин с тр укц ии ( Б ълга рс ки ) 1 3 Разг ъне те хартиен ф илт ър № 4 и го по с тавете в п ос тавк ата за ф илт ър. 1 4 По ст авете с мл яното каф е във фи лт ъра. Количес т вото зав иси от вид а кафе и индив?[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    48 5 5 1 -13 5[...]