Rockford Fosgate RFA-614 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rockford Fosgate RFA-614. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRockford Fosgate RFA-614 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rockford Fosgate RFA-614 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rockford Fosgate RFA-614, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Rockford Fosgate RFA-614 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rockford Fosgate RFA-614
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rockford Fosgate RFA-614
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rockford Fosgate RFA-614
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rockford Fosgate RFA-614 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rockford Fosgate RFA-614 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rockford Fosgate na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rockford Fosgate RFA-614, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rockford Fosgate RFA-614, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rockford Fosgate RFA-614. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ®® P UNCH A UDIOPHILE S YSTEM RF A-414 RF A-514 RF A-614 I NST ALLA TION & O PERA TION[...]

  • Página 2

    Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsman- ship and critical testing procedures, we have created a wide range of pr[...]

  • Página 3

    Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson and installer. For those of you who want quick information on how to install this product, please turn to the Installation Section of this manual or refer to the icons listed below. Other information can be located by using the Table of Contents. [...]

  • Página 4

    I NTRODUCTION This manual provides information on the features and installation of the Punch AUDIO phile Systems. We suggest you save this manual for future reference. We strongly recommend you have your Authorized Rockford Fosgate Dealer install the Punch AUDIO phile System. If you do choose to install the system yourself, please be sure to read t[...]

  • Página 5

    T ECHNICAL D ESIGN F EA TURES ◆ Silk Dome The silk dome used in the AUDIO phile tweeter allows linear move- ment of the diaphragm and voice coil assembly. The linear movement or “ symmetrical control ” of the assembly provides smooth and well extended high frequency response. THE RESULT: Smooth response for “ audiophile ” sound quality. ?[...]

  • Página 6

    ◆ Nitrile Rubber Surround The nitrile material is resilient to temperature variations and provides a consistent support necessary of the linear motion of the speaker cone, In addition, the inherent damping capabilities eliminates the transmission of sonic disturbances between the cone and the frame of the speaker. This greatly improves the clarit[...]

  • Página 7

    ◆ Powder Coat Finish Powder coating has long been the industry standard for durability in protective metal finishes. A dry powder (non-aerosol) is electrostati- cally applied to the metal and “ baked ” on to provide a hard “ shell- like ” finish. As an additional benefit, powder coating is the only finishing process that releases no toxic[...]

  • Página 8

    ◆ Zobel Network The Zobel network compensate for the impedance rise presented by the driver (speaker). The network flattens out the gradual impedance rise produced by the voice coil which typically results in high frequency rolloff. The Zobel Network compensates for this natural rolloff which allows the driver to produce a more linear response up[...]

  • Página 9

    D ESIGN F EA TURES 1. Wire Mesh Grille – The Wire Mesh Grille protects the tweeter diaphragm from foreign objects and curious fingers. 2. Input Terminals – The “ + ” Terminal indicates the positive/plus terminal of the speaker. The “–” Terminal indicates the negative/ minus terminal of the speaker. These terminals connect to the corre[...]

  • Página 10

    I NST ALLA TION C ONSIDERA TIONS Tools Needed The following is a list of some of the tools necessary for the installation of your speakers. Power Drill with assorted bits #2 Phillips Screwdriver Tape Measure Hole Saw (2") Voltmeter General 1. For safety, disconnect the negative lead from the battery prior to beginning the installation. 2. Neve[...]

  • Página 11

    M OUNTING L OCA TION A solid front stage with a good image is one of the most difficult tasks to achieve in a vehicle. No car has the optimum listening environment. This makes proper sound staging very difficult to accomplish. Most speakers tend to be placed where they will fit easily, as opposed to where they can perform the best. The mounting loc[...]

  • Página 12

    • Sound radiated from a “ point source ” has the most optimum stereo imaging because the separation of the acoustical centers between the midrange and tweeter for each channel is at the optimum. Figure 2-A describes a horizontal speaker alignment. In a closed environ- ment such as an automobile, horizontal speaker alignment can cause severe a[...]

  • Página 13

    – 10 – Surface Mount Tweeter (Method #1) • Use when mounting tweeter to a solid surface (metal, wood, etc.) Mounting Baffle Mounting Screw Surface Mount Baseplate Surface Mount Cup Exploded View Front View (twist clockwise to lock) Mounting Baffle Mounting Bolt Surface Mount Baseplate Surface Mount Cup Nut Exploded View Front View (twist cloc[...]

  • Página 14

    – 11 – Crossover Connections – + OUTPUT FROM AMPLIFIER TWEETER (Rear View) “ + ” Input T weeter Output “ + ” HP CROSSOVER TWEETER PROTECTION LP CROSSOVER – + Mid Output – + – + Dot ® • Striped Wire indicates “ + ” terminal of tweeter • Be Sure to Maintain Speaker Polarity Flush Mount Tweeter Mounting Baffle Mounting Bol[...]

  • Página 15

    – 12 – Bandpassing the Midrange I N S T A L L A T I O N ® ® Midrange Output RF A-142x 400 µ f capacitor + – + – • To bandpass the midrange, it is necessary to add a 400 µ f capacitor in series with the speaker Tweeter Level Matching Cut jumper wire for – 3dB • Factory set tweeter level is – 0dB • Cut jumper wire on bottom of c[...]

  • Página 16

    – 13 – Horizontal Logo Mounting Vertical Logo Mounting ® ®® ACTIVE TWEETER PROTECTION RF A-142x ®® ACTIVE TWEETER PROTECTION RF A-142x ® • Configure logo into desired position and snap into place • Configure logo into desired position and snap into place ®® ACTIVE TWEETER PROTECTION RF A-142x ® ® ®® ACTIVE TWEETER PROTECTION RF [...]

  • Página 17

    T ROUBLESHOOTING No sound from speakers Symptom Diagnosis Remedy Check and repair or replace wiring as needed. Check system with known working amplifier and re- pair or replace as needed. Check for shorts in the wir- ing with a volt/ohm meter and repair or replace wires as needed Check system with known working speaker and repair or replace as need[...]

  • Página 18

    Engi ne Noise from One or More Speakers Symptom Diagnosis Remedy Check for shorts in the wir- ing with a volt/ohm meter and repair or replace wires as needed. Re-route speaker wiring away from noise sources. (Refer to the Installation Considerations section of this manual.) Move crossovers away from noise sources. (Refer to the Installation Conside[...]

  • Página 19

    S PECIFICA TIONS Model RFA-14 RFA-44 RFA-54 RFA-64 Freq. Response 3kHz-20kHz 3kHz-20kHz 44Hz-6kHz 39Hz-6kHz Power Handling 50 Watts* 30 Watts 50 Watts 80 Watts (RMS) Nom. Impedance 4 Ω 4 Ω 4 Ω 4 Ω Sensitivity 92dB 86dB 86dB 89dB 1W/1M) Fs (Hz) 2000Hz 94Hz 44Hz 39Hz Mounting Diameter Refer to 4" 4 7 ⁄ 8 "5 5 ⁄ 8 " drawing [...]

  • Página 20

    – 17 – L IMITED W ARRANTY I NFORMA TION Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: • Length of Warranty 1 year on speakers 30 days on speaker B-stock (receipt required) 3 years on electronics 90 days on electronic B-stock (receipt required) 2 years on source units • What is Covered Th[...]

  • Página 21

    I NTERNA TIONAL I NFORMA TION – 18 –[...]

  • Página 22

    – 19 – I N S T ALACIÓN Montaje del altavoz de medios I N S T A L L A T I O N ® ® 1. Corte el agujero para el medio/woofer. • Par el RFA-44, corte un circulo de 101.6mm de di á metro • Par el RFA-54, corte un circulo de 125.4mm de di á metro • Par el RFA-64, corte un circulo de 148.4mm de di á metro LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES I[...]

  • Página 23

    – 20 – 2. Use los anillos de montaje de pl á stico como plantilla. Marque la posici ó n de los tornills de anclaje. 3. Quite el anillo y perfore los agujeros con una broca de 1/8". 4. Pase el cable de altavoz a trav é s del agujero. 5. Instale los clips para tornillo. Monte el anillo de montaje sobre el agujero. 6. Conecte los cables ob[...]

  • Página 24

    – 21 – Paso Banda Para del Medio I N S T A L L A T I O N ® ® Midrange Output RF A-142x 400 µ f capacitor + – + – • Para hacer un paso banda para el medio se ha de a ñ adir un condensador de 400 µ f en serie con el altavoz Ajuste de Nivel del Tweeter Cut jumper wire for – 3dB • El ajuste de origen es – 0dB • Corte el hilo en l[...]

  • Página 25

    – 22 – I NST ALLA TION Montage du haut-parleur m é dium I N S T A L L A T I O N ® ® 1. D é couper un trou adapt é au haut-parleur m é dium/woofer. • Pour le RFA-44, le diam è tre du trou est de 101,6mm • Pour le RFA-54, le diam è tre du trou est de 125,4mm • Pour le RFA-64, le diam è tre du trou est de 148,4mm 2. Placer l'an[...]

  • Página 26

    3. Retirer l'anneau. Percer les trous des vis en utilisant une m è che de 3mm. 4. Faire passer les fils dans le trou central. 5. Installer les clips (clips Tinnerman) sur les trous des vis. Placer l'anneau de montage au-dessus du trou central. 6. Connecter les fils au haut-parleur en respectant les polarit é s. Eloigner les fils de tout[...]

  • Página 27

    Bandpassing the Midrange Midrange Output RF A-142x 400 µ f capacitor + – + – • To bandpass the midrange, it is necessary to adda 400 µ f capacitor in series with the speaker Cut jumper wire for – 3dB • Le niveau de d é faut est de – 0dB • Coupez le pontage au verso du filtre our att é nuer l'aigu de 3dB. Vue d'en bas du [...]

  • Página 28

    E INBAU Montage des Mittelt ö ners I N S T A L L A T I O N ® ® 1. Schneiden Sie die richtige Lochgr ö β e f ü r den Mittelt ö ner oder Midba β aus. • F ü r den RFA-44, schneiden Sie ein 101,6cm Ø Loch • F ü r den RFA-54, schneiden Sie ein 125,4cm Ø Loch • F ü r den RFA-64, schneiden Sie ein 148,4cm Ø Loch 2. Setzen Sie den Monta[...]

  • Página 29

    3. Nehmen Sie den Ring wieder ab und bohren Sie dann, mit einem passenden Bohrer, die Schraubenl ö cher vor. 4. F ü hren Sie das Kabel durch das Loch. 5. Stecken Sie die Schraubenships ü ber die Schraubenl ö cher. Plazieren sie den Montagering ü ber dem Loch. 6. Schlie β en Sie die Lautsprecherkabel an. Kontrollieren Sie, ob die Polarit ä t [...]

  • Página 30

    Bandpassing the Midrange Midrange Output RF A-142x 400 µ f capacitor + – + – • To bandpass the midrange, it is necessary to adda 400 µ f capacitor in series with the speaker Cut jumper wire for – 3dB • Factory set tweeter level is – 0dB • Cut jumper wire on bottom of crossover to reduce tweeter level by – 3dB Bottom view of RFA-14[...]

  • Página 31

    I NST ALLAZIONE Installazione del Midrange I N S T A L L A T I O N ® ® 1. Practicate un foro del diametro corretto per il midrange/woofer • 101,6mm per RFA-44 • 125,4mm per RFA-54 • 148,4mm per RFA-64 2. Posizionate l'anello della griglia sul foro e segnate la posizione delle viti. Leggere le istruzioni seguenti prima dell'install[...]

  • Página 32

    3. Togliete l'anello e forate il pannello con una puna da 3,5mm. 4. Passate i cavi attraverso il foro. 5. Posizionate le clips di fissaggio sopra i fori delle viti e l'anello della griglia sopra il foro dell'altoplarlante. 6. Collegate i cave assicurandovi di osservare la corretta polarit à . Assicuratevi di mantenere i cavi lontano[...]

  • Página 33

    Bandpassing the Midrange Midrange Output RF A-142x 400 µ f capacitor + – + – • To bandpass the midrange, it is necessary to adda 400 µ f capacitor in series with the speaker Cut jumper wire for – 3dB • Factory set tweeter level is – 0dB. • Cut jumper wire on bottom of crossover to reduce tweeter level by – 3dB. Bottom view of RFA-[...]

  • Página 34

    11/96 LIT9780 Rockford Fosgate Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (602) 967-3565 In Europe, Fax (49) 4207-801250 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 MADE IN THE USA This product is designed, developed and assembled in the USA by a dedicated group of American workers. The majority of the components used i[...]