Roadmaster Sterling All Terrain manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Roadmaster Sterling All Terrain. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRoadmaster Sterling All Terrain vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Roadmaster Sterling All Terrain você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Roadmaster Sterling All Terrain, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Roadmaster Sterling All Terrain deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Roadmaster Sterling All Terrain
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Roadmaster Sterling All Terrain
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Roadmaster Sterling All Terrain
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Roadmaster Sterling All Terrain não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Roadmaster Sterling All Terrain e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Roadmaster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Roadmaster Sterling All Terrain, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Roadmaster Sterling All Terrain, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Roadmaster Sterling All Terrain. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner' s Manual Entire contents of manual must be read by owner Quality T owing Systems since 1974[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT NOTICE! Safety Definitions Statements in this manual identified as follows are of special significance: W ARNING indicates a potentially hazardous situa- tion which, if not avoided, could result in property damage, serious personal injury , or even death. CAUTION indicates a potentially hazardous situa- tion which, if not avoided, may re[...]

  • Página 3

    1 Safety definitions ................................... inside front cover S a f e t o w i n g p r a c t i c e s ..................................................... 2 - 4 Installer’s safety checklist ............................................. 4 - 5 Installing the ‘quick-disconnect’ system ...................... 6 - 8 Connecting and disc[...]

  • Página 4

    To ensure your safety and that of your passengers, as well as the safety of others on the road, follow these safe towing practices at all times. • Do not back up the motorhome with the towed ve- hicle attached. Backing up with the towed vehicle attached will cause the towed vehicle to “jackknife,” which will damage the tow bar, the mounting b[...]

  • Página 5

    Safe towing practices continued from preceding page Additionally, check the tow bar bracket every 3,000 miles — inspect for any fractures or cracks in the steel, or any visible damage. Do not tow if the tow bar bracket is damaged. Additionally , check the torque on all bolts. (T o find the torque ratings, refer to the installation instructions fo[...]

  • Página 6

    Safe towing practices continued from preceding page using a tow bar , never tow more than one vehicle, or non- warranty damage or injury may result. • The tow bar stinger fits motorhome hitch receiv- ers with 2-inch inner diameters. If the motorhome hitch receiver is a larger size, attach a 2-inch adaptor sleeve (not supplied) to the hitch receiv[...]

  • Página 7

    damage. • The installer must be sure that the vehicle is suit- able or adaptable for towing. Some vehicles must be equipped with a transmission lube pump, an axle discon- nect, driveline disconnect or free-wheeling hubs before they can be towed. Failure to properly equip the vehicle will cause severe damage to the transmission. Check the manufact[...]

  • Página 8

    Installing the ‘quick-disconnect’ system A safety plate quick- disconnect base vehicle mounting bracket vehicle mounting bracket safety plate Quick-disconnect parts list (2) quick-disconnects (parts A & B) (2) cable anchors (E & F) (2) safety plates (C) All mounting hardware Figure 1 vertical pin cable anchor cable anchor passenger side[...]

  • Página 9

    Installing the ‘quick-disconnect’ system continued from preceding page cable anchor “E” to part “A,” and cable anchor “F” to part “B,” using the supplied ½" x 1" bolts and nuts. Do not tighten any of the bolts — leave them loose for now — they will be tightened later . Use all mounting hardware, the safety plates,[...]

  • Página 10

    Installing the ‘quick-disconnect’ system continued from preceding page less they are properly locked in place over the verti- cal pins on both quick-disconnects. Refer to Figures 3 and 4. Failure to install the linch pins properly will result in tow bar malfunction, loss and damage to the vehicle and property , personal injury or even death. 4.[...]

  • Página 11

    Figure 5 hitch pin stinger © Rotate both arms up, until they are vertical. release latch clip 9 release latch and locking mechanisms point up Figure 6 Connecting the tow bar continued from preceding page Attach the tow bar so that the locking mechanisms tow bar in folded position CAUTION and the release latch are pointing up, as shown in Figure 6.[...]

  • Página 12

    Figure 8 10 Connecting the tow bar continued from preceding page pin with a linch pin (Figure 9) or optional padlock. The linch pin must be locked. The ring (Figure 9) is spring-loaded — it must be snapped over the pin, as shown in Figure 9, with the curved side of the linch pin touching the ring (as shown in Figure 10), in order to keep the base[...]

  • Página 13

    Connecting the tow bar continued from preceding page When you drive away , steer briefly to the left and then to the right, to extend, self-center and lock the tow bar . Always stop at this time. Check the tow bar to ensure that both arms are locked, before assuming highway speed. Additionally , check the other components of your towing system, to [...]

  • Página 14

    12 Disconnecting the tow bar 1. Disconnecting the tow bar is essentially the reverse of connecting it. First, always try to park on level ground, with the towed vehicle in line with the motorhome. This will eliminate most of the tension between the vehicles, allowing for an easier disconnect. 2. Disconnect the electrical wiring harness, safety ca- [...]

  • Página 15

    13 The Sterling All Terrain tow bar comes equipped with a fully-wired motorhome-to-towed vehicle electrical cord — simply plug the cord into the sockets on the motorhome and the towed vehicle. If you should need to rewire the plugs and sockets, follow the instructions below for a four-wire system, or the instructions on pages 14 and 15 for a six-[...]

  • Página 16

    14 Wiring instructions — four-wire system continued from preceding page shown in Figure 13. Or , wire the socket to match the ex- isting wiring on the motorhome. 4. T ighten all the set screws, and check each wire to ensure that it is secure. Apply a clear silicone sealant around each wire entry and set screw indentation — this will help weathe[...]

  • Página 17

    Wiring instructions — six-wire system continued from preceding page 5. If your motorhome does not have the correct wiring socket already, you can replace it with the new socket for the six-wire cord, and connect the appropriate wires to the new socket, according to Figure 15. 6. Now, connect the six-wire electrical cord to the mo- torhome and to [...]

  • Página 18

    How to use safety cables 16 Safety cables are an integral part of your towing sys- tem. They are a secondary safety device, required by law in many states. This section, and the following section, will acquaint you with how to use them properly. • The safety cables must connect the towing vehicle to the towed vehicle, frame to frame. • The safe[...]

  • Página 19

    Proper installation of safety cables Connect the snap hooks to the loops on hitch or frame. Cross the safety cables under the hitch and stinger. This helps prevent the tow bar from hitting the road and “pole vaulting” if the tow bar separates from the hitch receiver. Use quick links for easy attachment and removal of cables . short safety cable[...]

  • Página 20

    Proper installation of safety cables continued from preceding page bolted directly to the frame of the towed vehicle and do not require short safety cables. If your ROADMASTER bracket kit contains short safety cables, refer to the installation instructions for complete information. The safety cables must be carefully routed so that they cannot beco[...]

  • Página 21

    Stay within the ‘Safe Zone’ ST A Y WITHIN THE ‘SAFE ZONE’ T owing with a motorhome-mounted tow bar which has an upward or downward slope puts undue strain on the entire towing system. For that reason, do not tow if the tow bar is not within the ‘Safe Zone' — no more than three inches above level or four inches below level . T owing[...]

  • Página 22

    Always clean the locking mechanisms, as described above, before lubricating them. Silicone coats and covers in a thin layer . If it is not removed, it will reduce the clearance for the lock- ing mechanisms, preventing proper operation. Extended storage — be- fore storing your tow bar for an extended period of time, be sure to clean and lubricate [...]

  • Página 23

    Limited W arranty 1. W ARRANTY 1a. W ARRANTY OF CONFORMITY A T TIME OF SALE ROADMASTER, Inc. warrants that at the time of sale of this product it will be free from defects in material and manufacture and will conform to ROADMASTER’S specifications for the product. 1b. CONDITIONAL ONE-YEAR W ARRANTY In addition to the preceding time-of-sale warran[...]

  • Página 24

    Quality T owing Systems since 1974 ROADMASTER, Inc. • 5602 N.E. Skyport W ay • Portland, OR 97218 • 800-669-9690 • Fax 503-288-8900 • www.roadmasterinc.c om © 2007 ROADMASTER, Inc. All Rights Reserved 853326-01 05/2007 quick- disconnect (QD) 222 crossbar 067 QD linch pins (2) 910024 quick- disconnect (QD) 222 QD base pin with chain (2) 9[...]