Rival TS-705 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rival TS-705. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRival TS-705 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rival TS-705 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rival TS-705, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Rival TS-705 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rival TS-705
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rival TS-705
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rival TS-705
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rival TS-705 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rival TS-705 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rival na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rival TS-705, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rival TS-705, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rival TS-705. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Customer Assistance: 1-866-321-9509[...]

  • Página 2

    1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electri cal appliances, basic safety pre cautions should be followe d, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY: 1. Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use any handles or knobs. All chrome surfaces become extremely hot. 2. To protect against elect rical shock, do not place co rd, [...]

  • Página 3

    2 17. Use this appliance only for its intended u se as described in this manual. Do not use attachments that are not re commended by manufacturer; they may cause injury. 18. Do not use foods that will drip c oatings or fillings when heated. Such accumulations inside the toaster cr eate unsanitary con ditions and the possibility of fire or toaster m[...]

  • Página 4

    2) The cord shoul d be arranged so that it will no t drape over the countertop or t abletop where it can be pulle d on by chil dren or tripped ove r unintentionally . DO NOT OPERATE A PPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE, OR IF APPLIANCE WORKS INTE RMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY. OPERATING INSTRUCTIONS PRODUCT MAY VARY SLIGHTL Y FROM IL[...]

  • Página 5

    4 Toasting is affected by the temperature of t he brea d, room temper ature or frozen; the moisture content, fresh or several day s old; and the size, thick or thin. • Place bread / foods i n slot and depress br ead carriage lever do wnwards until it locks. Carriage le ver will not stay down if toaster is not plugged in. The self-adjusting bread [...]

  • Página 6

    5 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This product carries a warrant y that it will be free from defects in material and workmanship for a perio d of one year from the date of purchase. This warrant y is valid for the original retail purchaser fr om the date of initial retail pur chase and is not transferabl e. Keep your original sales rece ipt. IMPOR T ANT[...]

  • Página 7

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice aparatos electrodom ésticos, en particular cuando lo hace con niños presentes, siempre deben seguirse las medidas de seguridad bási cas para 6 Asistencia al Cliente: 1-866-321-9509[...]

  • Página 8

    7 reducir los riesg os de incendio, choque eléctri co y/o lesiones, incluidas las siguientes: 1. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque su perficies calientes. Use los tiradores o asas. Las pa rtes metálicas se pueden calentar mucho al i gual qu e las superficies de cromo. 3. Para protegerse de choques eléctri cos no sumerja en agua ni en ost[...]

  • Página 9

    8 19. No utilizar alimentos que gotean cuan do se cali entan. Estas acumulaciones en el interior de la tostadora crean condi cion es poco sanitarias al igual que un gran riesgo de fuego o mal funcio na miento de la tostadora. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato es para USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. Puede enchufarse en un tomacorriente eléctrico CA[...]

  • Página 10

    1) El índice eléctrico indi ca do en el cord ón o extensión debe ser por lo menos t an alto como el índice eléctrico d el aparato, y 2) El cordón de be ser colocado de modo tal que no que de colgando del mostrador o mesa de dónde puede ser jalado por niños o causar tropiezos NO OPERE ESTE APARA TO SI EL C ABLE MUESTRA CUALQUIER DAÑO, O SI[...]

  • Página 11

    10 • Posicione la tostadora a un mínimo de 7.62 cm (3“) de la pared o parte trasera del mesón. • Antes de usar la tostadora con aliment os, deje que funcione una vez vacía para calendar las nuevas resistencias y queme los residuos de montaje. • Seleccione el nivel de oscur idad de la tostada gir ando el botón del 1-5 en el panel frontal[...]

  • Página 12

    11 • No use agentes limpiadores a brasiv os. • Para evitar daños a los ele mentos el éctricos, no use nin gún tipo de artefacto puntiagudo o filoso para la lim piez a del interior de la tostadora. Atención: Vacíe la bandej a para migas a menudo. Las migas se acumularan y puede causar un incendio si n o se vacía periódicam ente. Cuando la[...]

  • Página 13

    12 GARANTÍA LIMIT ADA POR UN AÑO Este producto cuenta con una garantía por def ectos de materiales y fabricación por el período de un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida para el comprador minorista original desde la fecha de compra inici al y no es transferible. Guarde su comprobante de venta original. IMPOR T ANTE: [...]