Ricatech RR900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ricatech RR900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRicatech RR900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ricatech RR900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ricatech RR900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ricatech RR900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ricatech RR900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ricatech RR900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ricatech RR900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ricatech RR900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ricatech RR900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ricatech na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ricatech RR900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ricatech RR900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ricatech RR900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO RR900 Retro XXL Jukebox[...]

  • Página 2

    USER MANUAL Should any trouble occur , disconnect the AC power cord and refer servicing to a qualied technician. Do not place anything directly on the top of the unit. Damage to the unit can re- sult. In case of malfunction due to electrostatic discharge the apparatus has to be reset by disconnecting it from mains supply . FCC Information (USA V[...]

  • Página 3

    On Safety When connecting or disconnecting the AC cord, grip the plug and not the cord itself. Pulling the cord may damage it and create a hazard. When you are not going to use the unit for a long period of time, disconnect the AC power cord. On Condensation When left in a heated room where it is warm and damp, water droplets or condensation may fo[...]

  • Página 4

    3[...]

  • Página 5

    TO PLA Y A CD 1. Press the POWER switch and select MODE SELECTOR to CD. 2. Flip open the semi circle “CD DOOR”. 3. T urn the “RESET” pointer to “OFF” position and insert a disc onto the disc tray . **(Make sure the “RESET” pointer in “ON” position after disc loaded.) 4. Press the PLA Y/P AUSE button to play the CD, press once ag[...]

  • Página 6

    REPEA T DISC PLA Y 1. Press REPEA T button once to repeat disc play of one track. 2. Press REPEA T button twice to repeat all the track on the disc. 3. Select the desired track for disc play using SKIP FOR W ARD or SKIP BACKW ARD button. 4. Press the PLA Y/P AUSE button to play 5. Press STOP button to cancel repeat mode. RANDOM DISC PLA Y 1. Press [...]

  • Página 7

    RADIO OPERA TION 1. Set the MODE selector to your desired band. 2. Adjust the sound with the VOLUME knob. 3. T une to the desired radio station by using the TUNING knob. 4. T o turn off the radio, press the POWER button. LIGHT OPERA TION 1. Press the LIGHT button to turn on all the light. 2. T o T urn off the light, press the LIGHT button again. NO[...]

  • Página 8

    IMPORT ANT NOTE: 1. Adjust the ON / OFF switch to the ‘OFF’ position when not in use. 2. The CD function will resume to normal only after the ON / OFF switch is adjusted to ‘OFF’ posi - tion. W arranty : Ricatech BV covers all products (Excl. accessories) with a 2 year warranty applying to all faults caused by a factory-error . External phy[...]

  • Página 9

    CUSTOMER SUPPORT Y ou can contact the Ricatech customer service when you have a question or a problem with your Ricatech product. Y ou can contact us by telephone and email. Email For customer support by email, please sent a email to support@ricatech.com Please make sure that you mention the model number and serial number of the product, mention yo[...]

  • Página 10

    GEBRUIKERSHANDLEIDING Mochten er problemen ontstaan koppel de AC kabel dan los en verwijs voor verdere be- handeling naar een gekwaliceerde technicus. Plaats niks direct op de bovenkant van het product. Schade aan het product kan hiervan het resultaat zijn. In het geval van defect door middel van een statische lading moet u het apparaat herinste[...]

  • Página 11

    Als u de AC kabel aan of af sluit pak dan de plug en niet de kabel zelf. T rekken aan de kabel kan schade veroorzaken wat vervolgens lijd naar risico op gevaar . Als u het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt koppel de AC kabel dan los. Over Condensatie Als het apparaat in een verwarmde omgeving staat is het mogelijk dat er aan de binnenkan[...]

  • Página 12

    10[...]

  • Página 13

    OM EEN CD AF TE SPELEN 1. Druk op de POWER knop and selecteer MODE SELECTOR en dan CD. 2. Kantel de halve cirkel “CD DOOR”. 3. Draai de “RESET” knop op “OFF” plaats en leg een cd platelade. **(Wees er zeker van dat de “RESET” knop “ON” aangeeft nadat de CD is ingevoerd.) 4. Druk op de PLA Y/P AUSE knop om de CD af te spelen, dru[...]

  • Página 14

    HERHALEND AFSPELEN 1. Druk eenmaal op de REPEA T knop om een bepaald nummer te herhalen. 2. Druk twee keer op de REPEA T knop om alle nummers van de CD te herhalen. 3. Selecteer het gewenste nummer door de SKIP FOR W ARD of SKIP BACKW ARD knop te gebruiken. 4. Druk op de PLA Y/P AUSE om af te spelen. 5. Druk op de STOP knop om het herhalen te stopp[...]

  • Página 15

    NOTITIE: 1. (ALLEEN VOOR “NEON LIGHTS” VERSIES) Neon licht zal niet functioneren tijdens de AM / MW radio mode. Deze storing word veroorzaakt door neon lichten en is veel voorkomend. 2. LIGHT MODE (ALLEEN ALS HET GEINST ALLEERD IS. (ALLEEN DE“BULB LIGHTS” VERSIE) Wijzig de MODE selector op de achterkant om naar de licht mode te schakelen. 3[...]

  • Página 16

    Garantie : Ricatech BVstaat garant voor alle producten (Excl. accessories) met een 2 jarige garantie periode die geldig is voor alle defecten veroorzaakt door fabrieksfouten. Externe schade valt niet onder de garantie. Garantie : Alle hardware fouten die voorkomen tijdens de 2 jarige periode na aankoopT enzij het word veroor - zaakt door de volgend[...]

  • Página 17

    KLANTENONDERSTEUNING V oor vragen of een probleem met uw Ricatech product kunt u telefonisch en per email contact opnemen met de Ricatech klantenservice. Email V oor klantenondersteuning per email kunt u een email sturen naar support@ricatech.com. V ergeet niet het modelnummer , serienummer van het product en uw naam & adres te vermelden en be [...]

  • Página 18

    MODE D’EMPLOI Si un problème survient, débranchez le câble d’alimentation CA et contactez un profession- nel qualié. Ne posez rien directement sur l’appareil : cela pourrait l’endommager . En cas de malfonctionnement dû à une charge électrostatique, l’appareil doit être redémar- ré en le débranchant de la source d’alimenta[...]

  • Página 19

    A propos du voltage en courant alternatif Avant toute utilisation, vériez que le voltage de votre appareil corresponde à celui de votre cou - rant secteur . A propos de la condensation Quand l’appareil est situé dans une pièce chaude et humide, des goutelettes ou de la condensa- tion peuvent se former à l’intérieur de l’appareil. Qua[...]

  • Página 20

    18[...]

  • Página 21

    POUR LIRE UN CD 1. Appuyez sur l’interrupteur ALIMENA TION et choisissez CD sur SELECTEUR MODE. 2. Ouvrez la PORTE CD en forme de demi-cercle. 3. T ournez le pointeur de REDEMARRAGE en position “OFF”T urn the “RESET” et insérez un disque sur la palette à disques. **(Vériez que le pointeur de REDEMARRAGE est sur “ON” après inser[...]

  • Página 22

    LECTURE ALEA TOIRE 1. Appuyez sur le bouton LECTURE ALEA TOIRE pour lire les pistes du CD dans n’importe quel ordre. 2. Pour annuler la lecture alétoire, appuyez sur le bouton STOP . COUPER LE SON 1. Appuyez sur le bouton COUPER LE SON pour couper le son pendant la lecture. L ’indicateur COUPER LE SON apparaîtra sur l’écran de contrôle CD[...]

  • Página 23

    CONNECTION A DES ENCEINTES EXTERNES SI EQUIPE) Branchez chaque enceinte au terminal enceinte derrière l’appareil ; mettez l’interrupteur enceintes en position “externe”. CONNECTION AUXILIAIRE “AUX IN” (SI EQUIPE) 1. Branchez votre source externe (par exemple lecteur mp3 ou iPod) sur la “connection AUX IN” (située au dos de votre a[...]

  • Página 24

    W arranty: Ricatech BV covers all products (Excl. accessories) with a 2 year warranty applying to all faults caused by a factory-error . External physical damage will not be covered by our warranty W arranty: All hardware errors occurring within 2 years after purchase unless caused by points mentioned below . No W arranty : Faults caused by: *Dismo[...]

  • Página 25

    SUPPORT CLIENTÈLE V ous pouvez contacter le service client Ricatech si vous avez des questions ou si vous rencontrez un problème avec votre produit Ricatech. V ous pouvez nous contacter par téléphone et par e-mail. E-mail Pour un support clientèle par e-mail, veuillez envoyer votre e-mail à support@ricatech.com N’oubliez pas de mentionner l[...]

  • Página 26

    BEDIENUNGSANLEITUNG Bei Problemen, ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich and ausgebildetes W artungspersonal. Legen Sie nichts direkt auf das Gerät. Beschädigungen am Gerät können die Folge sein. Im Falle von Funktionsstörungen durch statische Elektrizität, muss das Gerät durch Herausziehen des Stecker[...]

  • Página 27

    Netzspannung V or der Inbetriebnahme, überprüfen Sie bitte, ob die Netzspannung mit der Gerätespannung übereinstimmt. Kondensation W assertropfen und Kondensation können sich innerhalb des Gerätes bilden, wenn das Gerät in einem warmen und feuchten Raum aufgestellt wird. Wenn sich innerhalb des Geräts Kondesation gebildet hat, kann es sein,[...]

  • Página 28

    26[...]

  • Página 29

    WIEDERGABE EINER CD 1. Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den MODE SELECTOR auf CD. 2. Öffnen Sie das halbkreisförmige CD-Ladefach. 3. Stellen Sie den RESET -Zeiger in die OFF-Position und legen Sie eine Disc in das Disc-Lade - fach. **(V ergewissern Sie sich, dass der RESET -Zeiger in die ON-Position gestellt wird, nachdem Sie eine Disc[...]

  • Página 30

    WIEDERHOLUNG 1. Betätigen Sie die REP-T aste zum Starten der Wiederholung eines T itels. 2. Betätigen Sie die REP-T aste erneut, um alle T itel einer Disc zu wiederholen. 3. Wählen Sie den gewünschten T itel zur Wiedergabe mithilfe von oder . 4. Betätigen Sie zum Starten der Wiedergabe. 5. Betätigen Sie die STOPP-T aste, um den Wiederholungsm[...]

  • Página 31

    ANSCHLUSS EXTERNER LAUTSPRECHER (OPTIONAL) V erbinden Sie sämtliche Lautsprecherkabel mit den Lautsprecheranschlüssen auf der Geräterück - seite. Schalten Sie dann den Lautsprecherschalter auf „External“. ANSCHLUSS VON AUX-GERÄTEN (OPTIONAL) 1. Schließen Sie Ihr eigenes Gerät (z.B. ein MP3-Player oder iPod) mithilfe des Stereosteckers un[...]

  • Página 32

    W arranty : Ricatech BV covers all products (Excl. accessories) with a 2 year warranty applying to all faults caused by a factory-error . External physical damage will not be covered by our warranty W arranty : All hardware errors occurring within 2 years after purchase unless caused by points mentioned below . No W arranty : Faults caused by: *Dis[...]

  • Página 33

    KUNDENDIENST Sie können sich an den Ricatech-Kundendienst wenden, falls Sie eine Frage haben oder ein Prob- lem mit Ihrem Ricatech-Produkt. Sie können uns per T elefon oder E-Mail erreichen. E-Mail Für den Kundendienst per E-Mail, senden Sie eine E-Mail an support@ricatech.com. Bitte stellen Sie sicher , dass Sie darin die Gerätenummer und Seri[...]

  • Página 34

    MANUAL DEL USUARIO Si surge algún contratiempo, desconecte el cable de alimentación de CA y confíe las tareas de servicio a un técnico cualicado. No coloque nada directamente sobre la unidad. Podría dañarla. En caso de avería debido a la descarga electrostática, reinicie el aparato desconectándolo de la red de suministro eléctrico. Inf[...]

  • Página 35

    Acerca de la seguridad Al conectar o desconectar el cable de CA, tire del enchufe y no del cable. T irar del cable podría dañarlo y propiciar accidentes. Si no va a utilizar la unidad durante un largo período de tiempo, desconecte el cable de CA. Acerca de la condensación Si deja la unidad en una habitación con calefacción cálida y húmeda, [...]

  • Página 36

    34[...]

  • Página 37

    REPRODUCCIÓN DE UN CD 1. Pulse el interruptor POWER (activación/desactivación) y ajuste el MODE SELECTOR (selector de modo) a CD. 2. Abra la “CD DOOR” (puerta de cd)semicircular . 3. Coloque el puntero “RESET” (reinicio) en la posición “OFF” e introduzca un disco en la bandeja de discos. **(Asegúrese de que el puntero “RESET” e[...]

  • Página 38

    REPRODUCCIÓN DE REPETICIÓN DEL DISCO 1. Pulse una vez el botón REPETIR para repetir la reproducción de una pista. 2. Pulse dos veces el botón REPEA T para repetir todas las pistas del disco. 3. Seleccione la pista de reproducción deseada usando el botón SAL T AR HACIA ADELANTE o SAL T AR HACIA A TRÁS. 4. Pulse el botón REPRODUCCIÓN/P AUSA[...]

  • Página 39

    CONEXIÓN AUXILIAR “AUX IN” (SI VIENE EQUIP ADO) 1. Conecte su propio dispositivo (es decir , reproductor MP3 o IPOD) a la “conexión AUX IN” (ubi- cada en la parte trasera del bastidor) con conector estéreo y bastidor desmontable (por sepa- rado). 2. Ajuste el interruptor ON/OFF (activado/desactivado) al lado de la clavija a la posición [...]

  • Página 40

    Garantía : Ricatech BV cubre todos los productos (excl. accesorios) con una garantía de 2 años aplicable a todas las averías debidas a un error de fábrica. Los daños físicos externos no estarán cubiertos por nuestra garantía Garantía : T odos los errores de hardware producidos en un plazo de 2 años a partir del momento de adqui - sición[...]

  • Página 41

    A TENCIÓN AL CLIENTE En caso de duda o problemas con su producto Ricatech, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Ricatech. Puede contactarnos por teléfono y correo electrónico. Correo electrónico Si desea contactar con el centro de atención al cliente por correo electrónico, mande un correo a support@ricatech.com Aseg?[...]