ResMed VPAP AUTO 25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ResMed VPAP AUTO 25. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoResMed VPAP AUTO 25 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ResMed VPAP AUTO 25 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ResMed VPAP AUTO 25, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ResMed VPAP AUTO 25 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ResMed VPAP AUTO 25
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ResMed VPAP AUTO 25
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ResMed VPAP AUTO 25
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ResMed VPAP AUTO 25 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ResMed VPAP AUTO 25 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ResMed na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ResMed VPAP AUTO 25, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ResMed VPAP AUTO 25, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ResMed VPAP AUTO 25. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VP AP™ A uto 25 VP AP™ S T VP AP™ S Positive Airw A y Pressure device User Guide English[...]

  • Página 2

    English VP AP™ A uto 25 VP AP™ S T VP AP™ S POSITIVE AIRW A Y PRESSU RE DEVICE User Guide English ResMed Ltd (Manufacturer) 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia ResMed Corp (US Designated Agent) 14040 Danielson Street Poway CA 92064-6857 USA ResMed (UK) Ltd (EU Authorized Representative) 96 Milton Park Abingdon Oxfordshi[...]

  • Página 3

    Cont ents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Contraindications 1 A dverse Ef f ects 1 The VP AP S ystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Masks 2 Humidifier 2 R esScan Dat a Card 2 Supplement al Oxy gen 3 Using the VP AP Aut[...]

  • Página 4

    1 Introduction English Introduction The VPAP TM Auto 25 , VPAP TM ST and the VPAP TM S are i ndicated for the treatment of obstructive sle ep apnea (OSA) in patien ts weighing more th an 66 lb (30 kg). T hey are intended for home and hospi tal use. Contraindications Positive ai rway pressure therapy may be contraindic ated in some patien ts with th[...]

  • Página 5

    2 Masks The following ResMed mask systems are recommended for use wi th these devices: For information on using masks, see your mask manual. For th e latest available masks, see www.resmed.co m. Humidifier If you are ex periencing dryness o f the nose, throat or mouth, the H4i heated humidifier is recommended for use with these VPAP devices. ! WARN[...]

  • Página 6

    3 Using the VP AP Auto 2 5, VP AP ST & VP AP S English Supplemental Oxygen The VPAP Auto 25, VP AP ST and VPAP S are designed to be compatibl e with the following levels of suppl emental oxygen usage: • Up to 4 L/ min in V Auto mode • Up to 1 5 L/min in CP AP , S , ST and T mode s. At a fixed flow rate of supple mental oxygen flow, the inha[...]

  • Página 7

    4 ! CAUTION • Be careful not to place the device where it can be bumped or where someone is likely to trip ov er the power cord. • If you put the device on the fl oor , make sure the area is free from dust and clear of bedding , clothes or other objects th at could bloc k the air inlet. Attaching a H4i Humidifier The H4i humidifier attach es to[...]

  • Página 8

    5 Using the VP AP Auto 2 5, VP AP ST & VP AP S English Using the Menus The VPAP Au to 25 , VPAP ST and VPAP S provi de a set of functions which are arranged in menus and submenus. Via the LCD screen, the menus and submenus allow you to view and change the settin gs for a particular function. To navigate and make selecti ons with in the Patient [...]

  • Página 9

    6 How to Select the Mask Type Scroll to MASK and select . Press or until you see the setting you require. The following ta ble shows the setting that should be se lected for each mas k: How to change the EPR level (CPAP mode) Expiratory Pressure Re lief (EPR) can be used to improve your comfor t level when breathing out duri ng treatment. If patien[...]

  • Página 10

    7 Using the VP AP Auto 2 5, VP AP ST & VP AP S English Starting Treatment 1 Make sure the power is on. The product name is displaye d briefly on the LCD screen, then the standby (Ramp/ Settle) screen app ears. The key and LCD backlights also turn on. 2 Fit your mask as described in the ma sk user instructions. ! WARNING A mask should not be use[...]

  • Página 11

    8 Using the Mask-Fitting feature The VPAP Au to 25, VPAP ST and VPAP S include a m ask-fitting feature to help you fit your mask properly. The mask-fitti ng fe ature delivers air pressure for a three- minute period, pri or to starting treatment, for checki ng and adjusting your mask fit to minimize leaks. To use the mask-fitting feature: 1 Fit your[...]

  • Página 12

    9 Using the VP AP Auto 2 5, VP AP ST & VP AP S English Using the Data Card If your clinici an needs to review your treatment, they will ask you to use the Data Card to copy data from your VPAP devic e and return the card to them. Copying Data onto a Data Card 1 Switch on your VPAP and wait until you see the standby (Ramp /Settle) screen. 2 Hold[...]

  • Página 13

    10 Traveling with the VPAP Auto 25, VPAP ST & V PAP S International Us e Your VPAP flow generator has an internal pow er adapter that en ables it to operate in other countries. It wil l operate on power supplies of 100–240V and 50–60Hz. No special adju stment is necessary, b ut you will require an approved p ower cord for that country. Use [...]

  • Página 14

    11 Cleaning and Maintenance English Cleaning and Maintenance You should regularly carry out the cleani ng and maintenance described in this secti on. Refer to your mask and humidifier manuals fo r detailed instru ctions regarding the care of those devices. Daily Disconnect the air tubing and hang it in a clean , dry place until next use. Weekly 1 R[...]

  • Página 15

    12 ! WARNING • Do not wash the air filter . Th e air filter is not wa shable or reusable. • The air filter co ver protects the devi ce in th e event of accidental liqui d spillage on to the device. Ensure the air filter and air fi lter cover are fit ted at all times. Servicing This product should be i nspected by an authorize d ResMed service c[...]

  • Página 16

    13 T roubleshooting English Troubleshooting If there is a problem, try th e following suggestions. If the problem cannot be sol ved, contact your equi pment supplier or Re sMe d. Do not attempt to open the device. No display Insufficient air delivered fr om the VP AP device Device does not star t when you b rea the int o the mask Device does not s [...]

  • Página 17

    14 Displays er ror message: Check tube!! Key if done Displays er ror message: Exxxx Call Service (wher e xxxx defines an er ror) Displays er ror message: HIGH LEAK!!! Adjust Mask The follo wing message is display ed on the LCD afte r you try to update set tings or copy data to the D ata Car d: Card Error Remove Card The follo wing message is displa[...]

  • Página 18

    15 T echnical Specifications English Technical Specifications Note: The manufact urer r eser ves the ri ght to c hange th ese specif ications without notice. Symbols Which Appear On The Device At tention, consult accompany ing document s; Drip proof; T ype CF equipm ent; Dangerous voltage; Class II equipment; Start/Stop ; Manufacturer . Operating p[...]

  • Página 19

    16 General Warnings and Cautions ! Warnings • Advice contained in this manual should not supersede instructions given b y the prescribing phy sician. • A patient should not connect a device to the dat a communicati on port unless instr ucted to do so by their health care pro v ider or phys ician. Only ResMed products are designed to be connecte[...]

  • Página 20

    17 General W arnings and Cautions English Guidance and Manuf actur er ’ s Declaration – Electromagnetic Emission s and Immunity Guidance and manuf acture r ’ s declar ation – electromagnetic emissions The V P AP Auto 25 , VP AP S T and VP AP S de vices are intended f or use in the electromagne tic envir onment specified below . The customer[...]

  • Página 21

    18 Guidance and man uf acturer’ s declaration – electromagnetic immuni ty The VP AP devi ce is intende d for use i n the electrom agnetic en vironment spec ified belo w . T he customer or the user of th e VP AP devi ce should assu re that the de vice is us ed in suc h an environ ment. Immunit y test I E C 6 0 6 01- 1- 2 te s t level Complianc e[...]

  • Página 22

    19 Limited W arranty English Limited Warranty ResMed warrants that your ResMed product shall be free fro m defects in material and workmanshi p for the period sp ecified below from th e date of purchase by the initial consum er. This w a rranty is not transferable. Note: Some mode ls are not available in all regi ons. If the product fails under con[...]