Remington XR1370 HyperFlex Pro manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington XR1370 HyperFlex Pro. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington XR1370 HyperFlex Pro vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington XR1370 HyperFlex Pro você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington XR1370 HyperFlex Pro, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Remington XR1370 HyperFlex Pro deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington XR1370 HyperFlex Pro
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington XR1370 HyperFlex Pro
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington XR1370 HyperFlex Pro
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington XR1370 HyperFlex Pro não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington XR1370 HyperFlex Pro e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington XR1370 HyperFlex Pro, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington XR1370 HyperFlex Pro, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington XR1370 HyperFlex Pro. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    XR1330 XR1350 XR1370[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Thank you for choosing Remingt on®. Our products are designed to meet the highest standard of quality , functionality and design. W e hope you enjoy using your ne w Remington® product. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place f or future refer ence. F IMPORT ANT S AFETY INSTRUCTIONS 1 W ARNING – T O REDU[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH C KEY FEA TURES 1 On / O  Switch 8 De tai l tri mme r 2 H ea d and Cu t ter ass em bl y 9 T rimm er b ut to n 3 Indivi dual exing heads 1 0 Charging pins 4 H air po cke t 1 1 Char gin g st and 5 Charging indicator light 1 2 Adaptor & low b at ter y i ndi cat or ( XR1 330) 13 Hea d gua rd 6 Fu el ga uge ( XR1 350) 14 Clea ning b [...]

  • Página 4

    4 ENGLISH C GET TING ST ARTED For best sha ving performance, it is recommended that you use y our new shaver daily for up to four w eeks to allow time for y our beard and skin to become accustomed to the new shaving syst em. , CHARGING YOUR SHAVER • Ensuretheapplianceisturnedo . • Connectthechargingstandto[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH • Placethetrimmeratdesiredtrimlineforaquick,easy ,professionaltrim. • T oretractandswitchothetrimmer ,pushthetrimmerdownandlockinto place. E Tips for best results Use moderate to slow str oking movements. The use of shor t circular motions in stu[...]

  • Página 6

    6 • Usingasmallscrewdriver ,pryupthenewlyunsecuredinnerhousingtoexpose the battery. • Prybatteryfreefromcircuitboard. • Disposeofbatteryproperly. H ENVIRONMENT AL PROTECTION T o avoid environmental and health pr oblems due to hazardous substances in electrical and e[...]

  • Página 7

    7 Vie le n Da nk , da ss Si e sic h fü r den K au f die se s neu en R em ing ton® Pr od uk t s entschieden ha ben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerks am durch und bewahren Sie sie auf . Entfernen Sie die V erpackung vor dem Gebrauc h vol lständig. F WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEIS E 1 WARNUNG – Z UR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNG[...]

  • Página 8

    8 DEUTSCH 6 Bat teri estatus anzei ge (XR1 350) 7 LE D - D i s p l ay ( XR1370) 8 Det ail- / Langhaars chneider 9 T aste für Langhaarschnei der 10 K o n t a k t s t i f t e 1 1 Ladestation 12 A d a p t e r 1 3 Schut zkapp e 1 4 Reinigungsbür ste C VORBEREI TUNGEN Wir empfehlen Ihnen, den neuen Ras ierer bis zu vier Wochen täglich anz uwe nde n, [...]

  • Página 9

    9 DEUTSCH • Übe nSiew ähr endd erR asurnu rmäß ige nDr uckau fde nSch er kopfa us(zu  st arke rDr uckk annd ieS che rköp feb es chä dig enun dsieb ru chan fä llig ma c h en) . • Mac henS ieku rz e,k reis fö rm igeB ewe gun ge n. , R ASIEREN MIT [...]

  • Página 10

    10 DEUTSCH • Schi eb enSi eamK lin gen -Verr ie ge lun gsm ech anis musumd ieK lin genz u entfernen. • Vorsi chti gausk l opf en ,umab ras ier t eHaa rezue nt fe rne n.Ver we nd enSi e,fa lls erforderlich, eine Rei nigungsbürste zum Entfernen der Haare . • Schl ie ßenS [...]

  • Página 11

    11 Har t eli jk da nk vo or he t kop en v an uw n ie uwe R emi ng ton® pr od uc t . On ze pro du c ten z ijn o nt wi kke ld o m te vol do en a an de h oo gs te ei se n van k wal ite it , fun c tio nal ite it e n des ign . We ho pe n dat u u w nie uwe R em ing ton® product met plezier zult gebruiken. Lees de instructies voor gebruik zor gv ul dig [...]

  • Página 12

    12 5 Oplaa dindicatie (XR1 330) 6 LE Dind ica tiere ste ren deb at ter ijc ap aci teit( XR1 350) 7 D igi taa l disp lay ( XR1 370) 8 Detailtrimme r 9 T rimmerknop 1 0 Contac tpunte n 1 1 Oplaadstandaard 12 A d a p t e r 1 3 Beschermkap 1 4 Reinigingsbo rstel C OM TE B EGI NN EN Voordeb es tesc he erp res t atiew ord ta[...]

  • Página 13

    13 • Dru klic htopd esch ee rkopt ijd ensh etsc he ren(wa nne eruteh ardd ruk t , kan dit de scheerkoppen beschadigen en kwetsbaar ma ken v oor breuk) . • Maa kk orte,r onddraaiende bewegingen. , SCHEREN MET SC HEERGEL • Volgde ze lfd eins tru c tie salsb ijhe tdro ogs[...]

  • Página 14

    14 NEDERLANDS , H ET R E IN IG EN VAN DE T RI MM ER • Desn ijb lad enva ndetr imm erd ien eni ed ere6m aand enm ete endr up pe l naaimachineolie ingesmeerd te worden. • Ver van gen deo nde rd ele nena ccess oir eszij ntekoo popht t p: / / esh op. remington-europe.com/ DE BA TTERI[...]

  • Página 15

    15 Nou s vou s re mer ci ons d ’avoir ac het é ce pr od uit R em ing ton®. V euil le z lir e at ten tive me nt le s ins tr uc tio ns d ’util isa tio n et co ns er ve z les d ans u n en dro it sûr . Retirez tout l’ emb allage avan t utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES 1 AVER TISS EM EN T – PO UR R ÉD UIR E LE R IS QUE D E BR ÛLU[...]

  • Página 16

    16 7 E cra n digi ta l (XR1 370 ) 8 T ondeuse escamo table 9 Déblocage de la tondeuse escamotable 10 Conn ec te ur s de re cha rge 1 1 Socl e de ch arg e 1 2 Adapt ateu r 1 3 Capo t de p rote c tio n 1 4 Bros se de n et toy ag e C POUR C OM MENCER Pourun eme ill eur epe r for ma nceder as age ,iles tre comm and éd’uti[...]

  • Página 17

    17 , S E RA SE R AVEC DU G EL D E R ASAG E • Sui vezl esmê me sins tru c tio nsqu epo urr asa geàs ecsiv ousu tilis ezu nge lde rasag e. F PR EC AU T I O N :Ap rèsu tili sat iond el ’appar eilave cdug elder as ag e,veui lle z rin cerlat êtee tles[...]

  • Página 18

    18 , NET TOY A GE DE LA TONDEU SE •  Lubr i ezl esde ntsd elato nde uset ousl essi xmoi savecun ego ut ted ’hu iled e mach ine à co ud re. •  Lesp iè cesder ech ang eeta ccess oir esso ntdis po nbi lesàl ’achats urlel ien suivant : http:/ /f r .r[...]

  • Página 19

    19 Gra cia s po r el eg ir Re mi ngt on® . Nue st ros p ro duc t os es tá n dis eñ ado s pa ra satisfacer las necesidades más exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y dis eñ o. Es pe ram os qu e dis fr ute u til iz and o su nu evo pr od uc to R em ing ton®. Por favo r, lea ate nta me nte l as in str ucc ion es d e uso y g uár de la s e[...]

  • Página 20

    20 8 Cortador de precisión 9 B otón d e re cor te 10 Clavi jasdec arg a 1 1 Bas e de c arg a 1 2 Adaptador 1 3 Prote c tor d el c ab ez al 1 4 Cepi llo d e limp ie z a C CÓMO EM PEZAR Parao bte neru nóp timoa fe ita dos ere comi end auti liz arl anuev amá qui nade afe ita rdia riam ent epo r?[...]

  • Página 21

    21 , AFEITADO CON E SPU MA D E AFEI TAR • Siut iliz ae spu madea fei ta rsigal asmis masi nst rucc io nesq ueene laf eit ad o en se co. F A TENCIÓN :traselu socone sp umad eafe it ar,enjua guee lca be za lylas cuc hill as con a gua te mp lad a par a lim pi ar [...]

  • Página 22

    22 CA MB IO D E LA BATERÍA • Desenchufe la afeitadora. •  Pong alaaf eit ad or aenf unci on ami entoha st aquee lmo tors epar e. • E x tra iga e l ca be z al de l a afe ita do ra (tir e de l cab ez a l haci a arr ib a par a extraerlo). •  Conay udad eunde sto rn illa do rpe que ño,d es[...]

  • Página 23

    23 Gra zi e pe r aver ac qui st ato i l vost ro nu ovo pr od ot to R emi ng ton®. Prima del l’us o, le gg er e at ten tam en te le is tr uz ion i e cons er v ar le. Rimuovere t utto l’imballaggio prima dell’ us o. F IMPORT ANTI MISURE DI SIC UREZZ A 1 AVV ER TI ME NTO – PE R RI DU RR E IL R IS CHI O DI B RU CIATURE , FOLGORAZIONI, INCENDI [...]

  • Página 24

    24 1 1 Bas e di r ica ric a 1 2 Adat tatore 1 3 Cap pu ccio d i pro tez ion e pe r tes tin a 1 4 Spa z zo lina p er l a pul izi a C COME INIZIARE Per mi glio ri p res ta zi oni d i ras atur a, s i racco man da di u sar e il vos tro n uovo ras oiog ior nal me ntep eralm en oqua tt rose t tim anep era bi tuar elavos tr a[...]

  • Página 25

    25 F A T TENZIONE :Do pol ’usoco nilge lpe rras atu ra ,ris ciacq uar etes tinael am e sot tou nget t odiacq uaca ldap ere lim inar eog niecc ess odige lerim asug li di peluria. , RIFINIRE • Pre me reilp uls anted elri ni torep err ila sci arei[...]

  • Página 26

    26 RIMOZ IONE DELLA B A T TERIA • Sco lle ga re il ra soi o dal la pr es a di cor ren te. •  Farfun zio nar eilras oi onoaq uan doilm otor esis aràf erm ato. • Rimuovere la testina dal rasoio (sollevare la t estina e staccarla) . •  Usan dou npicco log irav ite,f arl evap ere s[...]

  • Página 27

    27 T ak for k ø be t af di t nye Re min gto n® pro duk t. L æs ve nl igs t di sse i nst ruk tio ner udførligt og gem dem. F jern al emballage før brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSF O RANST AL TNINGER 1 ADVARSE L – MI NDS K RI SI KOEN F OR FO RB R ÆN DI NG E R , ELE K TR IS K STØ D, BRAND ELLER SK ADER P Å PERSONER : 2 D et te a pp arat k an a nv[...]

  • Página 28

    28 1 1 Opladningsstand 12 A d a p t e r 1 3 Hove d af sk ær mnin g 1 4 Rengøringsbørste C KOM IGANG For at o pnå d en b ed ste b arb er ing , anb e fal es d et at du b ru ger d in nye bar be rma sk ined agl igtio ptil reug er,foratg ivedi tsk ægo gdinh udti dtilat vænne sig til den nye [...]

  • Página 29

    29 F FORSIGTIG : Efter barbering med barbergele, sk ylles hoved og skær under varmt vand for at  erne even tuel til bageværende gele og sna vs. , TRIMMER • Trykp åtr imm erk na pp enf oratu dlø sede ta lje tri mme ren . • Ho ld tr imm ere n i en re t vi nkel p å di n hud . •  Anb rin gtri mme re nvedd en?[...]

  • Página 30

    30 UDT A GNING AF BA TTERI • T ag barbermaskinens stik ud. • Lad barbermaskinen køre indt il mot oren stopper . • T ag ba rb erm ask in ens ho ved a f (træ k hove de t op og a f ). •  Vedhjæl pafenl ill esk rue tr æk kerli rkes“ kr aven”ø ver stp åhån dt ag etaf. •  Vedhjæl pafen[...]

  • Página 31

    31 T ack fö r at t du kö pt e n ny Rem ing to n® -p ro du k t. L äs f ölj an de bru k sa nvis nin ga r no ggr ant f öre a nvän dn ing o ch f ör v ara d em p å sä ker p lat s. T a bor t allt förpackningsmaterial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVI SNINGAR 1 VARNI NG – FÖ R ATT FÖ RE BYGGA BR ÄN NS K AD OR , E LS TÖTAR, B RA [...]

  • Página 32

    32 9 T rimmerknapp 1 0 Laddning sstift 1 1 Laddningsställ 12 A d a p t e r 1 3 Huvudskydd 1 4 Rengöringsborste C KOMMA IGÅNG Förb äst ara kn ings resu lt atreko mm end er arvia t tduanvä nd erdi nnya rak ap par atda gli geniu ppti llf y rave cko rföra t tdit tsk äg goc hdi[...]

  • Página 33

    33 , R AKNING MED RAK GEL •  Anvis nin gar nafö rtor rak ni nggä lle roc k såfö rra kn ingm edr akg el. F OBSERVERA :Närmanha ranvä ntra kge lbö rmanskö ljar ak huv udo ch rak k niv arun de rvar mtva tt enfö rat tfåb o r töver skot tavg elo ch?[...]

  • Página 34

    34 UDT A GNING AF BA TTERI • Stän g av ap par aten o ch d ra ur s lad den . •  Körr aka pp ara tenti llsmo tor nst ann ar. •  T abor tr ak bl ads huv ud et(sk jutr ak bl adsh uv ud etup påto cht abo r tde t). •  Bän dav“k ra gen”u pp epåh and ta getm e dhjälpa[...]

  • Página 35

    35 Kiitämme, että valitsit Remington® tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja sä il y tä n e tul eva a käy t tö ä va rt en . Pois ta k ai kk i p ak ka usm ate ria ali e nne n käy t t öä . F T ÄRK EITÄ TURV ALLISUUSO HJE IT A 1 V AROITUS – PAL OV AMMOJEN, SÄHK ÖISKUJEN, TULI P ALOJEN T AI HENKILÖ V AHINKOJEN V A ARAN P IENENT [...]

  • Página 36

    36 1 2 Ver kkolaite 1 3 Ajo pä änsuo jus 1 4 Puhdistusharja C AL OITUSOP AS Parh aanaj otu lok sens aav ut ta mis ek sis uosi t tel emm e,e t täk äy tä tuut t a par t ako ne t tasip äi vi tt äi njop ane ljänv iik onaja n,jo t tap ar t asijai hosit ot tu vat uuteenparranajo[...]

  • Página 37

    37 , R A JAUS • Vapautatarkkuustrimmeripainamallatrimmerinpainiketta. •  Pidär aja int aoike ass akulm ass aiho osin ähd en . •  As et atri mme rih alua maas ilei kk aus linj aann op ean ,hel po nja ammattimaisen leik kauk sen varmist amisek si. •  Saa traja im enp oisti el[...]

  • Página 38

    38 • Käytä pientä ruuvimei sseliä, vedä et ukansi rungosta irti. • Irrota k olme partakoneen et uosassa ole vaa ruuvi a. •  Käy t äpi ent äru uvi me isse liä ,ved äjuur iir rote t tusis äkot elo ,jot t asa ataku n esille. •  Vedäak utir t ipii ril ev y st ä. • Hävitä akut asianmu[...]

  • Página 39

    39 Obrigado por adquirir este nov o produto Remington ® . Os nossos produtos for am co nce bi dos p ara i r ao e nco ntr o das m ais a lt as e xig ên cia s de qualidade, funcionalidade e design. Esp er am os qu e des fr ute d o se u novo p ro dut o Rem in gto n® . L ei a o man ual d e ins tru çõe s e con se r ve - o em lu ga r se gur o pa ra f[...]

  • Página 40

    40 7 V iso rLED( XR1 370) 8 Aparador minucio so 9 B otã odea par ar 10 Pino s de ca rga 1 1 Bas e de c arg a 1 2 Adaptador 1 3 Prote ç ãodasc ab eç as 1 4 Esc ova de l imp ez a C COMO COMEÇAR Parau mbar be arma ise ca z,r eco men da -s eusa rasuano vamá qui nade bar be ardia[...]

  • Página 41

    41 , BA RB EAR CO M GE L DE BAR B EAR •  Cas outi liz egeld eba rb ear,sigaa smes masin str uçõ esqu epa rab arb eara seco . F CUID ADO :apósau tili z açã ocomg eld ebar be ar,enxa gu eacab e çaeos cor t ado rese mágu aque ntep aral imp aro?[...]

  • Página 42

    42 REM OÇ ÃO DA BA TE RIA • De sco ne ct eamáq uin adeba rb eard atoma da . •  Lig ueamá qui nadeb arb ea ratées tap ar ar. •  Re tireac ab eç adamá qui nadeb ar be ar(p uxeac ab eç apar acim aepar afo ra). •  Comum achaved efen das[...]

  • Página 43

    43 Ďak uje me , že st e si kú pi li nov ý v ýr ob ok z nač k y Re min gt on® . Pros ím e Vás, aby s te si p ozo rne p re čít al i ten to návo d a od lož ili h o na b ez pe čn é mie sto . Pre d po už ití m od str áňte v še tk y o bal y. F DÔLE ŽITÉ BE ZPEČNOSTN É OP A TRE NIA 1 UPOZO RN EN IE – Z NIŽOVANI E RI ZIK A PO P?[...]

  • Página 44

    44 8 Det ailný zastrihávač 9 Tlačidlo zas trihávača 10 Nab íja cieko lí k y 1 1 Nab íj acíp od st avec 12 A d a p t é r 1 3 Kr y t hlav y 1 4 Čistiac a kefka C Z AČÍ N A M E Kdosi ahnu tiun ajl epši eh ov ýk onup riho le nío dpo rú čam e,ab ystev ášnov ý hol iacis tr ojče k?[...]

  • Página 45

    45 , HOLENIE S P OUŽI TÍM HOL IA CEHO GÉLU •  Prip ou žitíh ol iace hog élup os tup ujt epo dľanávo dup reho le nien asuc ho. F UPO ZORNENIE :Popouž itísh oli aci mgél omo plá chn itehl avuajče pe lep od prú do mtep lejvo dy,abys teod str áni liz v y ?[...]

  • Página 46

    46 ODSTRÁNENIE BA TÉRIE • Od po jtes troj čekze lek tri ckejsi ete. •  Ne chaj tes troj čekb ež ať,k ýms amoto rne z ast aví . •  Ods tr áňtez ostr ojče kah lavu(v y tiah niteh lavuh or eavon) •  Pomo coum alé hosk r utkov ač av yp áč te„ go lie r“[...]

  • Página 47

    47 Děk uj eme , že j ste s i za kou pil i nov ý v ýr obe k zn ač k y Re min gto n® . P ře čt ěte s i pro sím p ozo rn ě návo d a ulo ž te ho na b ez pe čn é mí sto. P ře d po uži tí m odstraňte vešk eré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘEN Í 1 UPOZO RN ĚN Í – ABY SE S NÍŽ ILO N EB EZ PEČÍ P OPÁLEN Í, Z [...]

  • Página 48

    48 10 Nab íj ecíko lí k y 1 1 Nabíjecístojánek 12 A d a p t é r 1 3 Kr y t hlav y 1 4 Čisticí kar tá ček C Z AČÍ N Á M E Prodo kona léo ho len ísedo po ru čuj epo uží vatn ov ýh oli císt roj ekde nněp o dob uč t yřt ý dnů,a bysiv aševo usyap o kožk a[...]

  • Página 49

    49 , ZA STŘIHÁ VÁNÍ • Zastřihovač pro det ailní úpravu uvolníte stisknutím tlačítka zastřihova če . •  Dr ž tez as třih ova čvesp rávn émú hluv ůčipo kožce . •  Vousyr ychl e,sna dnoap rof esi oná lněz as tř ihn etet ak ,žez as tři hov ač umístíte na požadovano[...]

  • Página 50

    50 •  Odš rou buj tetřiš rou byumí stě nénap ře dnís tra něs troj ku . •  Pomo címa lé hošr oub ová kuv y lo upn eten ověne z ajiš těn ouv nit řníp řih rád ku a dos ta net e se k b ater ii. •  Baterii vyloupnětez obvodové desk y. •  Bate riin ál e[...]

  • Página 51

    51 Dzi ęk uje my z a za ku p nowe go p ro duk t u Re min gto n® . P rz ed u ż yci em za poz naj s ię uw aż nie z i ns tru kcją o bs łu gi i z ac howa j ją na p rz y sz ło ść . Prz ed u ż yci em w y jmi j z opa kowa nia . F WAŻNE WS K A ZÓWK I DOT YCZ ĄCE BEZ PIEC ZE ŃST WA 1 OST R ZE ŻE NIE - A BY ZMN IE J SZ YĆ RYZY KO OPARZ EN I[...]

  • Página 52

    52 8 Try me rpre c y z yj ny 9 Pr z yc isk tr y m era 10 Wt yc z kił ad owan ia 1 1 Pods taw k aład ując a 1 2 Ładowarka 1 3 Os łon agł owi c y 1 4 S zcz otecz ka czysz cząca C PIE RWS ZE KROKI Abyuz ysk aćna jle ps ząw ydajn oś ćgol eni a,z al ec asięko r z ys taćzn owejg ol [...]

  • Página 53

    53 •  Lek kona cisk ajn agł owic ęgol ącą(mo cnyna ciskm ożeu szk odz ićg łow icęi  uc z y nićjąp o datn ąnap oł am anie). •  Stosujk ró tki eru chyz ata c za jącko ł a. , G OLE NI E Z ŻE LE M DO G OLE NI A •  Jeś liuż y was zże ludog ol enia ,[...]

  • Página 54

    54 , C Z YSZC ZE N IE T RYM E R A •  Cosz eśćm ies ięc yp r zes mar ujzę bytr y me raje dn ąkr op ląoli w ydom as z ynd o sz ycia . •  Cz ęśc iza mie nn eiakces or iasąd os tępn edoz ak up upo dadr es emht tp: // eshop.remingt on-europe.com/ W Y J MOWANIE A KUMU L[...]

  • Página 55

    55 Kösz önj ük , ho gy e z t az új R em ing to n® term éke t vál as z tot t a. Ké rjük , o lv ass a el és ő riz z e me g a je le n ut así tás t . Használat előtt távol ítsa el a csomagolóan yagokat. F FONT OS BIZTON SÁ GI UT ASÍT ÁSOK 1 FIGY EL EM – A Z ÉG ÉS I SÉR ÜL ÉSE K , ÁR A MÜT ÉS , TŰZ ÉS S ZE MÉ L Y I SÉR[...]

  • Página 56

    56 1 0 Töltőtüskék 1 1 Töltőállvá ny 12 A d a p t e r 1 3 Fejv édőb ur kola t 14 T i s z t í t ó k e f e C A HASZ NÁL A T M EG KE ZD ÉSE E LŐT T Atöké let esb orot v álk ozá shoza z tjava so ljuk ,h og yné gyh éte nkere sz t ülmi nde n napha sz nálj aújbo rot v áját ,ho[...]

  • Página 57

    57 F V I G YÁ Z AT :Bo rot v az se léve ltör t énőh asz nál atut án,ké rjü k ,me le gvíz z el öbl ít sek iafej eté savág óé le ket ,ho gym eg tis z tít saab or ot vá tame gma rad t zselétől és hulladéktól. , PAJ ES Z- ÉS BA JUS Z VÁ GÁS •  Apaj es z vá[...]

  • Página 58

    58 •  Kisc s avar húz óhas zná lat ávals ze relj elea‘ bo rdát ’aka rfel sőré szé ről . •  Kisc s avar húz óhas zná lat ávals ze relj elea zel ülsőf ed el etate str ől. •  Távolíts aelab or ot vae le jéne lhe ly ezke dőh áro mcs ava[...]

  • Página 59

    59 Спас иб о за п ок уп к у но во го из де ли я Re min gt on® . Перед использованием внимательно озна комь тесь с инструкцией и сохраните е е. Перед применением изделия с нимите с него упаковку . F ВАЖНЫЕ [...]

  • Página 60

    60 8 Детальный трим мер 9 Кнопка триммера 1 0 Разъем питания 1 1 Зарядное устройс тво 1 2 Переходник 1 3 Защ итная крышка 1 4 Щетка для чистки C НА ЧА ЛО Р АБОТЫ Для повышения эффек тивности бритья реком[...]

  • Página 61

    61 • Во в ре мя б ри тья н е с ле дуе т сил ьно д ави ть н а бри тв у (сильн ое д ав ле ние мож ет пр иве с ти к п овр е ж ден ию го лов ок и с де лат ь их о соб о уяз ви мы ми к поломке ). • Выполняйте ко рот?[...]

  • Página 62

    62 ЧИСТК А ТРИММЕРА • См азы вай те зу бц ы тр им ме ра ка ж д ые по лгод а, к апн ув к ап лю ма с ла д л я швейных машин. ИЗВЛЕЧЕНИЕ БА Т АРЕИ • Отк лючите бритв у от электросети. • Дайте бритве пораб?[...]

  • Página 63

    63 Y eni Remington® ürünün üzü satın aldığınız için teşekkür ederiz . Kull anm ada n ön ce, lü t fe n bu t ali mat lar ı dik k atl e ok uy un ve g üven li b ir ye rde saklayın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çık arın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER 1 UYARI – Y ANI K , ELE K T ROŞ OK , YANGI N VE YA Y AR AL AN MA R [...]

  • Página 64

    64 10 Şar jpim ler i 1 1 Şarjstandı 12  A d a p t ö r 1 3 B aşlık koruyucu 1 4 T emiz lem efı rça sı C BAŞL AR K EN Eniy itır aşpe r fo rma nsın ıeld eet me kiçin ,sa ka llar ını zınveci ldi niz inyen itır aş sist emi nealı şmas ıama cıy la ,yenit ıraş[...]

  • Página 65

    65 F D I K K AT :Tıraşje liil etıra şol duk t anso nr a,f azl aje lveka lıntı lar ıtemi zl eme k içinl üt fe nba şlığ ıvebıç ak la rıılı ksuy layı kay ın . , TÜY KESME • İn ceşek il len dir ici yia çma kiçin ,dü zel ticid üğm esi neb asın . •[...]

  • Página 66

    66 •  Baş lığıt ıra şmak in esin de nçık arı n(ba şlığ ıyu kar ıdo ğruç eker ekçı kar ın). •  Küçü kbirto rn avid akul lana rak ,s apk ısm ınıne nüs tün deyera lan‘ halk a’y ı kanır tarakçıkarın. •  Küçü kbirto rn avid akul lan[...]

  • Página 67

    67 Vă mul ţum im p ent ru că a ţi a chi ziţ io nat n oul d umn eavo as tră p ro dus Remington® . Îna inte d e ut iliz a re, v ă ru găm s ă cit iţ i ins tru c ţiu nil e cu at enţ ie ş i să l e păs tr aţi într -un loc sigur pentru consultarea lor viitoare. Inainte de util izare, inlaturati ambalajul. F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT[...]

  • Página 68

    68 8 Pi epte ned etunsî nde tal iu 9 B uton p en tru t uns 10 Pinid eînc ărc are 1 1 Sup or td eînc ărc are 12 A d a p t o r 1 3 Prote c ți e cap 1 4 Peri edecu răţ are C INTRODUCERE Pentr uaobț inece amaib un ăpe r for man ță,v ăre com and ămsăf ol osiț inou[...]

  • Página 69

    69 , BĂ RB IE RI T CU GE L DE R A S •  Urm ațiace le așiin str uc ți unic ape ntr ubăr bie ri tulus catș iatun cic ândf olo siț i gel d e ras . F A TENŢIE :D upăf ol osir eacug elder as ,spă lațic apu lșila me lesubj etd eapă cal dă,p en truae[...]

  • Página 70

    70 ÎNDEP ĂRT AREA BA TERIEI •  Sco ateţ iapa rat ulder asdinp ri ză . •  Porn iţiap ar atulş ilăs aţi -ls ăfu nc ţi on ezep ânăc ân dmoto ru lseop reş te. •  Sco ateţ iacces or iuld epeap ar atuld era s(trag eţ iacces or iulîns us,ap oi [...]

  • Página 71

    71 Σας ε υχαρ ισ τ ούμ ε γι α τ ην αγ ορ ά του ν έου σα ς προ ϊόν τ ος Re mi ngt on®. Δια βά σ τε πρ ο σεκ τι κά τις π αρ ούσ ες ο δηγί ες κα ι φυλάξ τε τ ις σε α σφ α λές μέρος. Αφα ιρέ σ τε όλ α τα υλι κά συ σκ ευ?[...]

  • Página 72

    72 6 Με τρητής κα υσί μου ( XR1 350) 7 Ψηφ ιακ ή οθ όνη ( XR1 370) 8 Κου ρευ τι κό εξάρ τημ α για λ ε π τομ έρε ιες 9 Κου μπί ψ α λιδίσ μα το ς 10 Ενδε ικ τ ικ ή λυχ νί α φόρ τισ ης ( XR1 330) 1 1 Με τρητ ής καυσ ίμ ου 1 2 Ψηφι[...]

  • Página 73

    73 • Εφαρ μόσ τε μό νο ε λαφρ ιά πί εση σ την κ εφα λ ή ξυρίσ μα το ς κατά το ξύ ρισ μα (η με γά λη πί εσ η μπορ εί να προ κα λέσε ι βλάβ ες σ τ ις κεφ α λές και ν α τις κά νει εύθραυστες). • Κάν τε μι κρέ ς[...]

  • Página 74

    74 • Χτυπ ήσ τ ε τα για ν α βγο υν τα υ πολεί μμα τα τρι χών και , αν χ ρε ιασ τεί , χρησιμοποιήστε βούρτσα καθαρισμού . • Κ λε ίσ τ ε τη δ ιά ταξη κ εφα λ ής. , Κ ΑΘΑΡΙΣΜ ΟΣ Κ ΟΥΡΕ Υ ΤΙΚΟΥ ΕΞ ΑΡ ΤΗΜ Α ΤΟΣ ?[...]

  • Página 75

    75 Za hvalj uje mo s e vam z a na ku p izd el ka R emi ng ton®. Prosim o, da p re d upo ra bo s kr bno p re be re te ta n avod ila i n jih s hr ani te na va rn em m est u. Pr ed uporabo odstranite vso embalažo. C POMEM BNA V ARNOSTNA NAVODILA 1 OPO ZORILO – ZA ZMANJ ŠANJE T VEGANJA OPEKLIN, ELEKTRIČNEGA UDARA , POŽARA ALI TELE SNIH POŠKODB:[...]

  • Página 76

    76 1 1 Stojal oz apo lnj enje 1 2 Napajalnik 1 3 Varova log lave 1 4 Ščet kaz ačiš čenj e C PRV I KOR AK I Zana jb oljš ozmo glj ivos tbr itj apri po roč am o,danov ibr iv niku po rab ljatev sa kdan došt irite dn e,das evamb ra dainko žan avad it anov[...]

  • Página 77

    77 , PRIREZOV ANJE • Prit isni tegum bpri re zova lnik a,d aspr os tited et ajln ipri rez ova lnik . • Striž nikd rž itep odp rav imkoto mnakož o. • Prir ezov aln ikp ost avi tenaže le nočr t ozah itro ,pre pro stoins tr okov no  oblikov anje. • Striž [...]

  • Página 78

    78 • Zmajh nimiz vija čemd vig nit espro ščen ono tra njeo hišje ,dara zk rij ete  bateri jo. • Bate rij osne mit estisk an egav ezj a. • Bate rij oust rez noz avr z ite. H ZAŠČIT A OK OL JA Vizo gibo nes naž eva njuok oljai nog rož anjuz drav jaz ara di?[...]

  • Página 79

    79 Za hvalj uje mo v am št o ste o da bra li Re mi ng ton®. Naši pr oiz vo di s u dizajnirani kako bi udovoljili najvišim standardima kva litete, funkcionalnosti i diz ajn a. N ad amo s e da će te u živ ati u ko riš te nju va še ga n ovog R emi ng ton® ure đaj a. M ol imo, p až lji vo pr oč it ajte u put e za u po rab u i ču vajt e ih [...]

  • Página 80

    80 1 0 Konektori zapunjen je 1 1 Post olj ezap unj enje 12 A d a p t e r 1 3 Zaš ti tnip ok lo pa c 1 4 Četk ic az ačišće nje C PRI JE P OČE TK A Zana jb oljuu čin kovi tost ,pr ep oru čuj esedaVašn ovib rij ač,up er io duodč etir i tje dna ,kor isti tes vak i?[...]

  • Página 81

    81 F OPRE Z :Pos lijeu po ra beg elaz ab rija nje,i spe ri teglav uinož ićetop lo m vod omk akobi steu kl oni liviš akg elain asl age . , PODRE ZIV ANJE • Kak obis teotp us tilit rim erz apr eci zn oobl ikov anjep ri tisni tetip kut rim er a. • T rim er[...]

  • Página 82

    82 UKLANJA NJE B A TERIJE • I z vu citeu tik ačb rij ačai zuti čnic ezan apa janj e. • Pust itebr ija čdara dido ksem oto rnez aus tav i. • Ski niteg lav usbri jač a(gur niteg lavup re mago reisk ini teje). • Pomo ćuma lo god vij ača ,sk ini te?[...]

  • Página 83

    83 Ε ΎϳέΎρΑϟ΍Ν΍έΧ · ΔϗϼΣ ϟ΍ΔϧϳϛΎϣϝ λϓ ΍  έ ϭΗ ϭϣϟ΍ϑϗ ϭΗϳϥ΃ϰ ϟ·Δϗ ϼΣ ϟ΍ΔϧϳϛΎϣϝϳϐηΗΑϡϗ   ϪΟέΧ΃ϭϰϠϋϷ α΃ έϟ΍ΏΣ γ΍  Δϗ ϼΣ ϟ΍ΔϧϳϛΎϣϥϣ α΃ έϟ ΍ Νέ Χ΃  ϟ΍ωίϧ ΍ [...]

  • Página 84

    84 رع Ξ΋Ύ Ηϧϟ΍ ϝο ϓ΃ ϰϠϋϝ ϭλΣϠϟ΢΋Ύλϧ Δ΋ϳρΑ ϟ΍ϭΔ ϟΩΗόϣϟ΍ϥϳΑΏέ ο ΕΎϛέ Σ ϡΩ ΧΗ γ΍ έΣ ϡ ΍Ω ΧΗ γ΍ ϱ Ω΅ ϳ Δϳέ ΋΍ ΩΕ Ύϛ ϥϗΫ ϟ΍ ϭΔΑϗέ ϟ΍ ρ Χ ϝϭρϰϠϋΎλϭ λΧ ϕ Ω΃ ΔϗϼΣ ϰϟ·?[...]

  • Página 85

    85 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR Ω ϬΟ ϰ ϠϋΎϳ΋ΎϘ ϠΗ ΔϗϼΣϟ΍Δ ϧϳϛΎϣ ρ ΑοϧΗ  ϭΕ ϟϭ ϓ  Ε ϟϭ ϓ  ϥ ϣ ΓΩϣΗόϣ Δ ϣϼ γϠ ϟ ϝί ϋΕϻϭΣ ϣΑ ί ΎϬ Οϟ ΍ ΍Ϋ ϫ ϥΣ ηΏ Οϳ 3$ ?[...]

  • Página 86

    86 رع  ϥΣ ηϟ ΍ έη ΅ϣΔΑϣϟ ;5   5  Ωϭ ϗϭϟ΍αΎϳϘ ϣ ;5  6 Δϳϣϗέϟ΍ Δη Ύη ϟ΍ ;5   7 ϝϳλ Ύϔ Ηϟ΍ΏϳΫηΗίΎϬΟ 8 Ώ ϳΫ ηΗ ϟ΍ ί ΎϬ Ο έί 9 ϥΣ ηϟ ΍ ϑ΍ έρ ΃ 10 ϥΣ ηϟ ΍ΓΩϋΎϗ 11 ϝ[...]

  • Página 87

    87 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR Ξ Ηϧϣ ˯ ΍έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ ΍έϛη 5HPLQJW RQ  Ω ϳΩ Οϟ ΍ Ε ΎϣϳϠόΗϟ΍ ϩΫ ϫ Γ˯ ΍έ ϗ ϰΟ έϳ ϥ ϣ΁ ϥΎ ϛϣϲϓ Ύ ϬΑ υΎϔΗΣ ϻ΍ϭ ΔϳΎϧό Α ϡ ΍Ω ΧΗ γϻ ΍ϝΑϗΔ΋Αό[...]

  • Página 88

    88 Model No XR1330/XR1350/XR1370 T aşıma ve nakliye sırasında dikk at edilecek hususlar : -Ürünüdüşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Bakanlıkçatespitve?[...]