Remington RPS 96: 104317 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington RPS 96: 104317. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington RPS 96: 104317 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington RPS 96: 104317 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington RPS 96: 104317, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Remington RPS 96: 104317 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington RPS 96: 104317
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington RPS 96: 104317
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington RPS 96: 104317
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington RPS 96: 104317 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington RPS 96: 104317 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington RPS 96: 104317, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington RPS 96: 104317, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington RPS 96: 104317. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this chain saw. Improper use of saw can cause severe injury. Keep this manual for future reference. IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones. Guarde este manual par[...]

  • Página 2

    2 108540 www.desatech.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS. Make sure you read and understand all instructions in Important Safety Informa- tion on pages 2 through 4. Improper use of this chain saw can cause severe injury or death from fire, electrical shock, body contact with moving chain, or falling wood. W ARNING: When using a[...]

  • Página 3

    3 108540 www.desatech.com Kickback Safety Devices On This Saw This saw has a lo w-kickback chain and reduced kick- back guide bar . Both items reduce the chance of kick- back. Kickback can still occur with this saw . The following steps will reduce the risk of kickback. • Use both hands - one gripping the handle and the other gripping the pole. U[...]

  • Página 4

    4 108540 www.desatech.com MAINTENANCE AND STORAGE OF POLE SAW Unplug Pole Saw from po wer source and follow maintenance and storage procedures outlined in the Maintenance and Storag e section of your chain saw manual. POLE SAW TRIMMING PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION Continued Never stand directl y under the limb you are trimming. Alwa ys [...]

  • Página 5

    5 108540 www.desatech.com LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Asegúrese de leer y comprender completamente todas las instrucciones en Información importante de seguridad en las páginas 5, 6, 7, y 8. El uso indebido de esta sierra eléctrica puede provocar lesiones graves (y aun la muerte) a causa de incendio, shock eléctrico, el contacto del cuerpo co[...]

  • Página 6

    6 108540 www.desatech.com Dispositivos de seguridad de esta sierra contra contragolpes Esta sierra tiene una cadena de bajo contragolpe y una barra de guía de reducción de contragolpes. Ambas características reducen las probabilidades de contragolpe. Sin embargo, aún pueden ocurrir contragolpes con esta sierra. CONTRAGOLPES (continuación) ADVE[...]

  • Página 7

    7 108540 www.desatech.com (continuación) INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Continúa Las siguientes medidas reducen el riesgo de contragolpe. • Use ambas manos – Una para agarrar el mango y otra para agarrar la pértiga. Aplique un agarre firme. Los pulgares y dedos deben en volv erse alrededor de la pértiga y del mango. • Mantenga todos[...]

  • Página 8

    8 108540 www.desatech.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez une tronçonneuse électrique, vous devez toujours suivre les précautions de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures aux person- nes, y compris ce qui suit : AVANT D’UTILISER LA TRONÇONNEUSE [...]

  • Página 9

    9 108540 www.desatech.com 7. N’utilisez pas la scie à perche ou la tronçonneuse : • lorsqu’on est sous l’influence d’alcool, de mé- dicaments ou de drogues; • sous la pluie, dans les endroits humides ou mouillés; • là où se trouvent des liquides ou gaz très inflammables; • si la perche ou la scie est endommagée ou mal régl?[...]

  • Página 10

    10 108540 www.desatech.com Dispositifs de protection contre le recul sur cette tronçonneuse Cette tronçonneuse est munie d’une chaîne à faible recul et d’une guide-chaîne à recul réduit. Ces deux éléments réduisent le risque de recul. Cependant, celui-ci peut encore se produire. On peut prendre les mesures suiv antes pour réduire le [...]

  • Página 11

    11 108540 www.desatech.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suite Entretien de la tronçonneuse et protection contre le recul Suiv ez les directi ves d’entretien qui sont indiquées dans le manuel de la tronçonneuse. Les risques de recul peuvent être réduits par le nettoy age et l’entre- tien adéquats de l’outil, de la chaîne, de la g[...]

  • Página 12

    12 108540 www.desatech.com FIGURES/FIGURAS/FIGURES Figure 1 - Pole Saw Product Identification Figura 1 - Identificación del Producto Sierra de Pértiga Figure 1 - Identification des composants de la scie à perche Saw Chain/Cadena serrada/Cha î ne Hand Guard/Protecci ó n para la Mano/Prot è ge-main Guide Bar/ Barra de gu í a/ Guide-cha î ne O[...]

  • Página 13

    13 108540 www.desatech.com Figure 11 - Cutting A Limb Figura 11 - Poda de una rama Figure 11 - Coupe d’une branche 2" to 4" (5 a 10 cm) 2nd Cut - Pruning Cut (to avoid pinching)/2do corte: Poda preliminar (para evitar la compresi ó n durante la poda final)/2 è me entaille - entaille d ’é lagage pour é viter le pincement 1st Cut - [...]

  • Página 14

    14 108540 www.desatech.com CAUTION: Do not place chain on saw backwards. If chain is backwards, saw will vibrate badly and will not cut. 1. Before adjusting chain, make sure guide bar nuts are only finger tight (see Figure 4). Also make sure adjusting block is in ov al adjusting hole on guide bar . 2. T urn adjusting scre w clockwise until all sla[...]

  • Página 15

    15 108540 www.desatech.com OPERATING CHAIN SAW EXTENSION CORDS Use proper extension cords with this Pole Sa w . Use only extension cords marked for outdoor use. The cord must be marked with suffix W or W -A following the cord type designation. Example: SJTW -A or SJTW . Use proper sized cord with this saw . Cord must be hea vy enough to carry curr[...]

  • Página 16

    16 108540 www.desatech.com TRIMMING A TREE (PRUNING) WARNING: Avoid kickback. Kick- back can result in severe injury or death. See Kickback, page 3, to avoid risk of kickback. WARNING: Do not operate Pole Saw while • in a tree • on a ladder or any other unstable sur- face • in any awkward position You may lose control of Pole Saw caus- ing se[...]

  • Página 17

    17 108540 www.desatech.com Model ___________________________ Serial No. ________________________ Date Purchased ___________________ W ARRANTY INFORMA TION ELECTRIC POLE SAW LIMITED WARRANTY Always specify model and serial numbers when writing the f actory . We reserve the right to amend these specifications at an y time without notice. The only wa[...]

  • Página 18

    18 108540 www.desatech.com ® IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones. Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS RPS 96: 104317, 106821 SIERRA ELÉCTRICA NOMBRES Y TÉRMINOS DE LA SIERRA DE PÉRTIGA Barra de guía Barr[...]

  • Página 19

    19 108540 www.desatech.com CABLES DE PROLONGACIÓN Con esta Sierra de Pértiga use los cables flexibles de e xtensión apropiados. Utilice sólo cables de prolongación para el aire libre. El cable debe presentar el sufijo W o W -A después del tipo de cable. Po r ejemplo: SJTW -A o SJTW . Utilice un cable del calibre adecuado para esta sierra. El [...]

  • Página 20

    20 108540 www.desatech.com REGULACIÓN DE LA LONGITUD DE LA PÉRTIGA La Sierra de Pértiga Remington tiene un conjunto de pértigas telescópicas que se extenderán desde 145 cm (57 pulgadas) (completamente retraída) hasta 244 cm (96 pulgadas) (completamente extendida). Un acoplador roscado de compresión se utiliza para mantener la pértiga en po[...]

  • Página 21

    21 108540 www.desatech.com SERVICIO DE REPARACIONES Nota: Utilice únicamente piezas de repuesto originales. Al hacerlo, mantendrá vigente la cobertura de las piezas reemplazadas según su garantía. Cada centro de servicios autorizado funciona de manera autónoma e independiente. Para más información sobre centros de servicio o garantías, llam[...]

  • Página 22

    22 108540 www.desatech.com P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 Estados Unidos de Am é rica www.desatech.com INTERNA TIONAL Modelo __________________________ No. de serie _______________________ Fecha de compra __________________ INFORMACIÓN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE LA SIERRA ELÉCTRICA DE PÉRTIGA Especifique siempre el número [...]

  • Página 23

    23 108540 www.desatech.com MONTAGE Le sac de quincaillerie en plastique pour la scie à perche devrait contenir les éléments sui vants : QUINCAILLERIE - TRONÇONNEUSE • (2) boulons de guide-chaîne • (2) écrous de guide-chaîne • (1) vis autotaraudeuse Phillips • (1) chaîne • (1) guide-chaîne • (1) protège-main • (1) fourreau QU[...]

  • Página 24

    24 108540 www.desatech.com Longueur du T aille A WG du cordon cor don 7,50 m (25 pieds) 16 A WG 15 m (50 pieds) 16 A WG 30 m (100 pieds) 16 A WG 45 m (150 pieds) 14 A WG Modèles EL-8: 107624-01, 107625-01 UTILISATION DE LA SCIE À PERCHE RALLONGES ÉLECTRIQUES Utilisez des câbles de rallonge de type approprié av ec cette scie à perche. Utiliser[...]

  • Página 25

    25 108540 www.desatech.com 1. Pour sortir la perche, desserrez le raccord en tournant son écrou dans le sens antihoraire, comme le montre la fig. 8. La perche peut alor s glisser librement. 2. Ti rez sur le tronçon interne de la perche pour le sortir à la longueur voulue. Remarque : Sortez la perche seulement à la longueur minimale requise pour[...]

  • Página 26

    26 108540 www.desatech.com SERVICE TECHNIQUE V ous pouvez av oir des questions supplémentaires concernant le montage, l'utilisation ou l'entretien de cette tronçonneuse. Si c'est le cas, contacter le Département des services techniques de DESA In- ternational au 1-800-858-8501. V ous pouvez aussi consulter le site web des services[...]

  • Página 27

    27 108540 www.desatech.com NOTES/NOTAS/REMARQUES __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ ______[...]

  • Página 28

    28 108540 www.desatech.com 108540-01 Rev. C 09/02 INFORMATION SUR LA GARANTIE CONSERVER CETTE GARANTIE Mod è le __________________________ N ° de s é rie _______________________ Date d'achat ______________________ GARANTIE LIMITÉE SUR LA SCIE ÉLECTRIQUE À PERCHE Spécifier toujours le numéro de modèle et le numéro de série lors de to[...]