Remington PG6150 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington PG6150. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington PG6150 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington PG6150 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington PG6150, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Remington PG6150 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington PG6150
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington PG6150
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington PG6150
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington PG6150 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington PG6150 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington PG6150, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington PG6150, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington PG6150. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PG6150 Groom Kit Plus[...]

  • Página 2

    2 Tha nk you f or bu yi ng you r new R emin gto n® prod uc t. Pl ease r ead t hes e ins tru ct ions c are ful ly an d kee p them s af e. Rem ove all p ack agi ng b efo re use . F IMPORT ANT S AFETY INSTRUCTIONS WARNIN G – TO RED UCE TH E RIS K OF BUR NS, E LEC TR OCU TIO N, FIR E OR INJ URY TO PERS ONS: 1 Thi s app lian ce can b e use d by chi l[...]

  • Página 3

    3 C KEY FEA TURES 1 On /o switc h 7 Bo dy hai r tri mmer a nd com b 2 Groomer 8 Attachment guide c ombs 3 Wide trim mer 9 Adj ustable comb for wide t rimmer 4 Detail trimmer 1 0 Charging indicator 5 Min ifoi l shave r 1 1 Stand (not s hown) 6 Nos e, ear, eyeb row tr imme r 1 2 Ad apto r (not sho wn) ENGLISH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL[...]

  • Página 4

    4 C GET TING ST ARTED , CHARGING YOUR APPLIANCE • Be fore u sing y our gr oom er fo r the  rs t time , charg e for 14-1 6 h our s. • Ensur e the pr odu ct i s swi tche d o. • Conn ec t the a dap tor to th e pro duc t an d the n to the m ains . , CHA RGE LEVEL INDIC A TORS Charge Lev el Indicator Charging LED will illuminate Fully char g[...]

  • Página 5

    5 • T o r emove r ota te the tr imm er he ad ant i- cl ock wi se unt il it un loc k s and th en lif t o  the gr oom er. , A T TACHING A ND RE MOV ING FI XED G UID E COMBS O N TH E WID E TRIMMER BLADE , To A t t a c h • Wit h the tr imm er bl ade f acin g away f rom yo u, sli de th e guid e comb o n top of th e trim mer b lad e and cl ick in [...]

  • Página 6

    6 • Select the desired length on the adju stable comb or sele ct the desir ed guide c omb. • Move th e gro ome r alo ng th e comb to c ut th e hair s. Us e light p ress ure an d well-controlled mo vements to trim hair . , TRI MM ING T HE NA PE OF YOUR N ECK • Att ach th e tri mme r bla de. • Use you r ng ers to l if t th e hair at t he b[...]

  • Página 7

    7 , TO REM OVE HA IR FRO M EYE BR OWS • Att ach th e nos e, ear, eyeb row at ta chm ent. • Gen tly gu ide t he cut ti ng un it to st ray, unwante d hai rs al ong t he eye brow line or protruding from the eyebrow itself. • T o r emove t he ha irs co mpl etel y low er onto t he sk in an d move ove r desi red area. , TRIMMING BOD Y HAIR • Att [...]

  • Página 8

    8 , AFT ER E ACH USE • Brush any accumulat ed hairs from the groomer and at tachment heads. • The e asie st an d mos t hygie nic w ay to cle an the g roo mer i s by det ach ing th e hea d fro m the g roo mer b od y and r insin g the h ead w ith w arm wa ter. • The groomer body shou ld not be rinsed. • Place o ne or t wo d rops o f cut ter o[...]

  • Página 9

    9 Vi ele n Dank , da ss Sie si ch fü r den K auf d ies es Re ming ton® Pro duk t s ent schi ed en haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufm erks am durch und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem G ebrauch v ollständig. F WICHTIGE SICHERH EITSHINWEISE WARNUN G – ZUR V ERME IDU NG DER G EFAHR VON VE RBR ENN UNG EN, ST[...]

  • Página 10

    10 C HAUPTMERK MALE 1 Ein - / Aussc halte r 2 Bartschneider 3 Breiter Trimmer 4 Detail- / Langhaarschn eider 5 Mini-Folie nrasierer 6 Nasenhaa r- , Ohren- und Augenbrauen- T rimmer 7 Körperhaar trimmer 8 T rimmaufsät ze 9 V er stellbarer Kamm für den breiten T rimmer 1 0 Ladekontrollanzeige 11 S t a t i o n 1 2 Ad apte r C VORBEREI TUNGEN , LADE[...]

  • Página 11

    11 , Ach tung: Schalten Sie Ihr en T rimmer nich t ein, während er über den USB-Anschlu ss an Ihrem C omputer a ufgeladen wird. F BEDIENUNGSANLEITUNG • Um das G erä t im Ne tz be trie b zu b enut ze n, sc hlie ßen S ie es z uer st an d as Ladeg erät und anschließend an das Stromnetz an. • Ein h äuger Ei nsatz des Geräts i m Netzbetri[...]

  • Página 12

    12 , BEVO R SIE LO SLEG EN • Käm men Si e das G esi chts haar m it ein em fe ine n Ka mm, b evor Si e zu schneiden beginnen. • Das Haa r sollte trocken sein und vor der V erwendung des Bartschneiders nicht mit W achs oder Lotions b ehandelt wor den sein. , FÜR DÜN NE UND GETRIMMTE B ÄRTE /SCHNURRBÄRTE • Bringen Sie den breiten T rimmerau[...]

  • Página 13

    13 , VERWENDUNG DES MINI-FOLIENRASIERERS • Hal ten Sie d as G erät s o, dass d er Mi ni- Fo lien rasi ere r lei cht Ihr G esi cht berühr t. • Mach en Si e kur ze un d kont roll ier te B ewe gung en, w enn Si e run d um Ihr en Bar t /S chnur rb ar t rasi ere n. Str ae n Sie Ih re Hau t mit de r fr eie n Hand . • Dadu rch st eht da s Haar [...]

  • Página 14

    14 am Aufsatzkopf einschieben. Die verschieden großen Schlitze ermögl ichen Schn it tlä nge n von 3 mm , 6 mm und 9 m m. • Halt en Sie d ie a che Sp it ze de r Ger ät s an Ihre H aut . • Führen S ie das Gerät langsam in W uchsrichtung durch das Haar . • Acht en Sie auf lang same und k ontrollierte Bewegungen. • Wenn sic h währ end[...]

  • Página 15

    15 • Geben Sie ei n oder zwei T ropfen Öl a uf die Klingen. • Scha lten S ie das G er ät an, u m das Öl g lei chmä ßig zu ve r teil en, übers chüssiges Öl abwischen. AKKU ENTF ER NEN • Der Akku mus s vor der En tsorgung des Geräts aus dem G erät entfernt werden. • Das Gerät muss vom S tromnetz getrennt sein, wenn der A kku entfer[...]

  • Página 16

    16 Har te lijk d ank vo or he t kop en va n uw nie uwe R emin gto n® prod uc t. Le es de instructies voor gebruik zorgvuldig do or en bewaar deze op een vei lige plaa ts, zodat u deze lat er nog eens door kunt lezen. V er wijder alle verpakkingsmateria len voor ge bruik. F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAAR SCHUW IN G - OM HE T RIS ICO OP B[...]

  • Página 17

    17 C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 Aan/uit schakelaar 2 Groomer 3 Brede tri mmer 4 Detailtrimme r 5 Mini scheerfolie 6 Neu s, o or & wen kb rauw t rimm er 7 T rimmer voor lichaamshaar 8 Opzetkammen 9 Adj ustable comb for wide t rimmer 1 0 Oplaadindicator 1 1 Houder 1 2 Ad apte r C OM TE BEGINNEN , UW APP AR AAT OPLADE N • Voord at u het a ppa raa[...]

  • Página 18

    18 , Let op: z et he t app ara at nie t aan w anne er d eze v ia ee n USB -p oor t v an ee n computer wordt opgeladen. F GEBRUIKSAANWIJZING • Als u he t app ara at me t het s noe r wil t geb ruik en, sl uit u h et op d e adap ter aa n en steekt u deze v ervolgens in het stopcontact. • Langdurig gebruik op net voeding zal de levensd uur van de b[...]

  • Página 19

    19 , VOOR DA T U B EGI NT • Kam h et g ezi chts haar m et e en jn e kam , voo rdat u b eg int me t trim men . • Het h aar mo et d roo g en v rij va n wax e n lot ions z ijn, vo or dat u he t app ara at gebruikt. , OM BA ARD EN EN S NO RR EN TE T RI MM EN OF U IT T E DUN NEN • Bevestig het brede snijblad. • Plaat s de in stel bar e kam o [...]

  • Página 20

    20 • Geb rui k kor te b ehe er ste b ewe ging en om u w baa rd/sno r te sch ere n. Me t uw vrije hand kunt u de huid strak houden, zodat de haartjes rechtop gaan staan. Dit zorgt er voor dat het scheren gemakkelijker gaat. , Opmerking: De mini scheerfolie is ontworpen om met g rote pr ecisie de zones rondom uw baard/ snor/bakkebaarden te scheren.[...]

  • Página 21

    21 • Als haa r zic h oph oop t in de o pzet kam t ijde ns he t trim men , sch akel t u het app ara at uit e n ver wij der t u d e opze tk am. B ors tel h et ap par aat s cho on / spo el d e opze tka m af. , LICH AAMSHAAR VER WIJDEREN • Het lichaamshaar volledig verwijderen; • T r im he t haar t ot he t 1 ,2 m m lang i s zon der d e opze tka m[...]

  • Página 22

    22 • Het apparaat moet worden losgekoppeld van de net voeding bij h et verwijderen van de bat terij. • Zorg ervoor da t de ba tterij van de trimmer helemaal is ontladen. • V erwijder de kop van het apparaat. • Wrik met een kleine sc hroevendraai er voorzichtig de voorzijde van de behuizing los. • Open de ach terkant om de printplaat t e b[...]

  • Página 23

    23 Mer ci d’avoir a che té ce pro dui t Rem ingt on® . Avant l ’utilis atio n, veu ille z lire attentivement ces instructions et c onservez-les dans un endroit sûr. Retirez tout l’emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES AVERT ISSEME NT – PO UR RÉD UIR E LE RI SQU E DE BR ÛLURE S, D’ ÉLEC T ROC UTI ON , D’ INCEN[...]

  • Página 24

    24 C CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1 Bouton marche/ arrêt 2 T ondeuse 3 T ondeuse large 4 T ondeuse précision 5 Mini-rasoir grille 6 T ondeuse nez, oreille s, sourcil s 7 T ondeuse corps avec guide de coupe 8 Guides de coupe 9 Guide de coupe ajustable pour t ondeuse large 10 T é moi n de cha rge 1 1 So cle (N on ill ustr é) 1 2 Adap tate ur (No [...]

  • Página 25

    25 , A ttention : n ’ allumez pas vot re tondeuse lor squ’ elle est en cours de chargement dans un port USB de votre o rdinateur . F INSTRUCTIONS D’UTILISA TION • Pourun eutil isat ionave ccâ ble,co nne c tezl ’appar eilàl ’adapt ateur,pui sau s e c t e u r. • Uneut ilis atio npro lon [...]

  • Página 26

    26 • Pourre tire rlegu ided ecoup e,app uye zsurleb ou tonder égl agee t  main tene z la pr essi on, p uis p ouss ez le g uid e de cou pe ver s le h aut p our le séparer de l a tondeuse . , A VAN T DE COMMENC ER • Il es t né cess aire d e toujo ur s pei gne r les p oils d e votr e bar be à l ?[...]

  • Página 27

    27 • Assu rez -vou sdedé plac ezle ntem entl ’unitéenp rocé dan tàcet teop éra tio n et de g ard er les r aci nes d es che veux à l a bas e de vot re tête h or s de po r tée de la t ondeuse. , UTILISER LE MINI-RASOIR GRILLE • T enez la tondeuse de façon à ce que le mini-rasoir t ouche délicat eme[...]

  • Página 28

    28 • Pour obtenir la longueur de poils souhaitée, changez le guide de coupe en le fa isa nt simp lem ent g liss er sur l ’une de s troi s fente s de la tê te. Le s di éren tes fe ntes re pré sent ent de s haute ur s de 3 mm, 6 m m et 9 mm . • Place z la pa rt ie sup ér ieur e plat e du gui de de co upe c ontre l a pe au. • Faites gl[...]

  • Página 29

    29 • Le cor ps de la to nd euse n e doi t pas ê tre r incé. • Dép ose z un e ou de ux go ut tes d ’hui le sur l es lam es . • Allumez l’appareil pour répar tir l’huile de manière homogène, retirez l’ excédent d’h uile. RE TR AIT D E LA BATTE RIE • La b at teri e doi t être r eti rée d e l'app arei l avant l a mise a [...]

  • Página 30

    30 Gracias por comprar n uestro nue vo producto Remington ® . Lea detenida mente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Ret ire to do el e mba laje a ntes d e usa r el pro du cto. F INSTRUC CIONES DE SE GURIDAD IM PORT ANTES ADVER TE NCIA: PARA R EDU CIR EL R IESG O DE QU EMA DUR AS , DES CAR GA ELÉC TR IC A , FUEGO O LE SIO NE S: 1 L[...]

  • Página 31

    31 4 Cortador de preci sión 5 Miniafeitador a de láminas 6 Acceso rio p ar a cejas , nari z y orej as 7 Afei ta dor a corp or al y pe ine g uía 8 Pein es guía 9 Pein e guía aj ust abl e par a el co rt ad or an cho 1 0 Indicad or de carga 1 1 Bas e (no se mu est ra en l a imag en) 1 2 Adap tad or (no se m ues tra e n la ima gen) C CÓM O EM P E[...]

  • Página 32

    32 • El uso prolongado con cable reduc e la vida útil de la batería. • El apa rato n o pue de ut iliz ar se en e l mo do con c abl e mie ntra s esté co ne ct ado a un PC a tr avés de u n pue r to USB. • Uso s in cable: cuando el aparato está encendido y com pletamente carg ado pue de u tiliz ar se e n mod o sin c abl e hast a un má xi m[...]

  • Página 33

    33 • Comi ence a re cor t ar po r deb ajo d e la ba rbi lla, s igui end o la lín ea de l a man díb ula . Siga r eco rt and o hac ia la or eja y la l ínea s upe rio r de la b arb a utilizando un movimiento hacia arriba. , P A RA R ECOR T AR EL CON TOR NO D E LA BA RBA O E L BIG OTE • Coloque la cuchilla ancha. • Sos teng a el ap ara to con [...]

  • Página 34

    34 , P A RA E LIM IN AR EL PE LO DE NAR IZ Y O RE JAS • Colo qu e el acce sor io pa ra ceja s, na riz y o rejas . • Inse r te suave mente l a uni dad d e cor te de l apa rato e n el or ici o nas al o en el oído. • Muev a len tam ente e l reco r tad or ha cia de ntro y h acia f uer a de l ori cio n asal o del oído g irándolo al mismo [...]

  • Página 35

    35 , P A RA E LIM IN AR EL PE LO DEL C UER PO • Para e limi nar e l vell o corp or al tot alme nte: • Reco r te el p elo h ast a una a ltur a de 1,2 mm si n inse r tar e l pe ine gu ía y acople el cabezal de la m iniafeitadora. • Sos teng a el ca be za l de afe it ado co ntra l a pie l. • El cab ez al d e afei ta do no d ebe u tili za rse [...]

  • Página 36

    36 • Ret ire el c ab ez al de l apar ato. • Con a y uda de un destorni llador pequeño, levante con cuidado el armazón delantero. • Abr a la car cas a tra ser a par a deja r al de scub ier to l a pla ca de c ircui to imp res o. • Cor te lo s cab les qu e con ec tan l a bate ría a l a plac a de ci rcui to imp reso y ex traiga la batería. [...]

  • Página 37

    37 Gra zi e per ave r acqu ist ato il vos tro n uovo pr od ot to Rem ing ton® . Prim a del l’uso, leggere attentament e le i struzioni e c onservarle. Rimuovere tutto l’imballag gio prima dell’uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SIC UREZZ A AVV ERT IME NTO – PER R IDUR RE I L RISC HIO D I BRU CIA TUR E, FO LGOR AZ ION I, INCE NDI O DAN NI ALLE PE[...]

  • Página 38

    38 C CAR A T TE RISTI CHE PRINCIPALI 1 Int erruttore on/ o 2 Rinitore 3 Rinitore largo 4 Ri nito re pe r i det t agli 5 Mini rasoio 6 Rinitore naso, orecchie, sopracciglia 7 Ri nito re pe r i pe li de l corp o con p et tin e 8 Pettini accessorio 9 Pettine regolabil e per rinitore largo 10 Ind icat ore di c ari ca 1 1 S upporto [...]

  • Página 39

    39 , A ttenzione: non ac cendere il regolat ore duran te una carica tramite porta USB de l vost ro comp ute r. F IST RUZIO NI PER L ’US O • Per l’uso co n cavo, co lle gar e l’appa recc hio al l’adat t atore , poi a lla re te di alimentazione. • Un uso p rol unga to del l’appa recc hio co lle gato al la pr esa di c orre nte potrebbe c[...]

  • Página 40

    40 , PRIM A DI I NIZ IARE • Pet tina re i pe li de l vis o con un p et tin e a de nti ni p rim a di ini ziar e il tag lio. • I peli de vono es sere asciu tti, senza cere o lozioni. , PER ASS OT TI GLIA RE E SF OLTIRE L A BAR BA/ I BAFFI • Montare il rinitore largo. • Posizi ona re il p et tin e reg ola bile o u n pe tt ine s so sul[...]

  • Página 41

    41 , Nota: I l mini r aso io è st ato p rog et tato p er r ade re le z one d ei de tt agl i into rno a b arb a/ ba /b ase tte . Non è s tat o pro get t ato pe r rad ere t ut to il volt o. Per una r asat ura a ccur ata, c onfo r tevol e e gar anti ta, u tili zz ar e uno d ei rasoi elettrici Remingt on. , PER RI MUOV ER E I PELI DA NA SO E O REC[...]

  • Página 42

    42 • Se la peluria si acc umula nel pettine guida durante la rinitura, spegnere l’apparecchio, smontare il pettine guida. Spaz zolare il rinitore / sciacquare il pettin e. , RIM OZIO NE D EI PEL I DEL CO RPO • Per ri muovere completamente i peli ; • Accorci are i p eli a 1,2 mi llim etr i sen za s sar e il pe tt ine g uida e p oi p[...]

  • Página 43

    43 RIMOZIONE DELLA BA T TERIA • La batteria dev e essere rimossa dall’ apparecchio prima dello smaltimento. • L ’ app are cchi o deve es ser e scol leg ato dal la pre sa di co rre nte qua ndo s i rimuove la batteria. • Ass icur ars i che il r ini tore s ia comp le tam ente s car ico. • Rimuovere la testina dall’ apparecchio. • Ut[...]

  • Página 44

    44 T a k for a t have kø bt di t nye pro duk t f ra Re ming ton®. Læs ven ligs t den ne vejledning omhyggel igt før brug o g bevar den godt. F jern al em ballage før brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER ADVARSEL – MI NDSK R ISIKO EN FOR FO RB R ÆNDI NGE R, EL EK TR ISK S TØD, BR AND EL LER SK AD ER P Å PERS ONER : 1 App arat et ka[...]

  • Página 45

    45 6 Næse, øre og ø jenbrynstrimmer 7 T rimmer til kro psbehåring 8 Monterbar e guidekamme 9 Jus terb ar k am til b red t rimm er 1 0 Opladningsindikator 1 1 So kkel 1 2 Ad apte r C KOM IG AN G , OPLAD DIT APPARA T • Før du bruger din groomer for første gang s kal den oplades i 1 4-1 6 timer . • Sør gfor,atpro duk te ter?[...]

  • Página 46

    46 • Bru gude nled nin g-nårpr odu kt etert ænd togh elto pla det ,kand etbr ug es trå dlø st i op t il 60 mi nut ter. • Ak tivé rapp arat etve dtr yk kepåo n/o- kont ak ten . , P ÅSÆTTELSE OG F JERNELSE AF TRIMMERTILBEHØR , Bemærk: Sørg al tid for a t din groomer e[...]

  • Página 47

    47 • Hol dtri mme renme dsk ære bla detir etni ngmo ddita nsig t. • Star tve dkan tenafs kæ gge t/over skæ gg et,m edk lin ger nehvi len dele tpå huden. Brug l angsomme bevægelser for at optegne skæg-/ overskægsgrænsen. , FOR AT TRIM ME BAK KE NBA RTE R • Hold groomeren me[...]

  • Página 48

    48 , BRUG AF DET ALJ ETILBE HØR ET • Hold groomeren med overaden (bagsiden ) af bladførerne mod huden. • Bru g bev æge lse r som v ed br ug af e t våd t bla d for a t opn å den t æt tes te barbering. , Bemærk: Detaljetrimmeren har T rim Shave T echnology, som trimmer hårene ne d til 0, 2 mm, hv ilke t give r dig et b arb ere t lo ok [...]

  • Página 49

    49 • Efter trimning føres gå s de tri mmede områder efter med folien for en glat og ren afslutning. • Siden al le hår ikke gror i den samme retning kan det nogen gange være nø dven dig t at tri mme f ra fo rske llig e vin kl er (f.ek s. o pa d, ne dad e lle r på tværs) for at opnå de bedste re sultater . C VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE A F [...]

  • Página 50

    50 T a ck fö r at t du köpt e n ny Rem ing ton®-p rod uk t. L äs fö ljan de br uk sa nvisn inga r nog gra nt fö re anvä ndni ng oc h för v ara d em på s äker p lat s. Ta bor t allt förpackningsmat erial före användn ing. F VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNING AR VARNIN G – FÖR ATT FÖ REBYGGA B RÄN NSK AD OR , EL STÖTAR, BR AN D ELLER PER[...]

  • Página 51

    51 4 Detaljtrimmer 5 Rakapparat med miniskärblad 6 T rimm er fö r näs a, ör a och ö go nbr y n 7 Kroppshårs trimmer 8 Måttkammar, tillbehör 9 Jus terb ar k am fö r bre d trim mer 1 0 Laddningsindikator 11 S t ä l l 1 2 Ad apte r C KOM M A I GÅ NG , LADDA APP AR A T EN • Inna n du anvä nde r tri mmer n fö r för st a gång en sk a de [...]

  • Página 52

    52 • Om ap par aten a nvänd s med s lad d mer ä n beh övli gt kom mer b at ter iet s livslängd att förkortas. • App arate n ka n inte anv ända s me d slad d om de n är ans lute n till da torn m ed en USB - por t . • Använ dnin guta nsla dd–nära ppa rate närpå slag enoc hhel tlad dadk ande n?[...]

  • Página 53

    53 , TRIMNI NG A V SKÄGGK ANT ELLE R MUST A SCHÄNDAR • Sätt fast det breda trimmerbladet. • Håll trimmern/hårput saren med skärblad et mot dig. • Bör ja me d kan ten av sk ägg -/mus tas chli njen , och m ed k lip pbl ade n lät t vil ande m ot hu den a nvänd er du l ångs amm a röre lse r för at t t a fr am en skägg-/mustaschlinje[...]

  • Página 54

    54 , ANV ÄNDA PRECISONSTRI MMER N • Håll trimmern/hårp utsaren med y tan (baksi dan ) av bladet mot huden. • Använ d sam ma rö rels emö nste r som d u använ de r med e t t våt t bl ad så at t kontakt y tan kommer så nära som möjligt. , Obs: D eta ljtr imm ern h ar T rim Sh ave -tek ni k som k lip per h år ne r till 0, 2 mm och g er[...]

  • Página 55

    55 • Efter trimningen för du försiktigt bladen öv er de trimmade områdena för at t få et t l ent sl utre sult at. • Ef ter so m inte all a str ån vä xer i s amm a rik tni ng k an du pr ova ol ika trim nin gslä gen (t. ex . upp åt, n edå t elle r dia gon alt) fö r at t få e tt ä nnu bä tt re resultat. C SKÖTSE L A V TRI MM ERN ?[...]

  • Página 56

    56 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. L ue ohjeet h uolellisesti j a pid ä ne ta lle ssa . Poist a ka ikk i pa kk ausm ater iaal i enn en käy t tö ä. F T ÄRKEIT Ä TUR V ALLIS UUSOHJEI T A VAROIT US – PAL OVAMMOJEN , SÄHKÖ ISKUJE N, TU LIPALOJEN T AI HENKILÖ V AHINKOJEN E ST ÄMISEKSI: 1 La pse t joid en ik ä on 8[...]

  • Página 57

    57 6 Nenä-, korva - ja kulmakarvojen trimmeri 7 V artalotrimmeri 8 Vaihdettavat ohjauskammat 9 Säädett ävä kampa leveään trimmeriin 1 0 Latauk sen merkkivalo 1 1 T e lin e 1 2 Verk ko laite C AL OITUSOP AS , LAITTEEN LA T AAMINEN • Lataa leik kuria 1 4 - 1 6 tunnin ajan ennen ensimmäistä käy t tökertaa . • Varmis ta , et tä t uote o[...]

  • Página 58

    58 • Joh doto nkäy t tö–k unlai teonk y tke tt yp ääll ejala dat tut äy teen ,sit ä void aan k äy tt ää il man jo htoa j opa 6 0 min uut tia . • Kytkela itep ääll epain amal lavi rt ak y tk int ä. , TRIMMERIN LIS Ä V ARUSTEIDEN KIINNITTÄMINEN JA IRROTT AMIN EN , Huomaa: V [...]

  • Página 59

    59 , P ARRAN T AI VIIKSIEN REUNOJEN R AJAAMINEN • Kiinnitä leveä leikk uuterä. • Pidäl eik kur iale ikk uute räit se esip äin. • Aloi tap arr an/ viik s ienre unas ta ,laskea jop ääkev ye stii holl esi,k äy täh ita ita liikkeitä parran/v iiksien reunan rajaamisek si. , PUL IS O NK I E[...]

  • Página 60

    60 , T ARK KUUSOSAN KÄYT TÖ • Pidä lei kkuria siten, et tä teräohjain ten pin ta ( takaosa) on ihoa va sten. • Käy t äsama nlai siali ikke itäk uinm äräl läter älläs aad ak se sitar ki mman  tulok sen. , Huomautus: T arkkuustrimm erissä on parranajotekniikk a, joka leikk aa karvat 0,2 mm pitu uteen[...]

  • Página 61

    61 • Leik ka amis enjä lkee nkäs it tel eleik atu talue ette räve rkonk anss a,j ot tasa at tasaisen tuloksen. • Kosk akai kk ika rv atei vätk asv asam aansu unta an,vo itkoke illae rila isia leikkuusuuntia (ts..ylöspäin, alaspäin tai poikit tain) paremman tulok sen saa[...]

  • Página 62

    62 Obrigado por adqui rir este novo produto Rem ington ® . Leia o ma nual de ins tru ções e co nse r ve- o e m luga r se guro. Ret ire to do o mat eria l de em bal age m antes d o uso. F MEDID AS DE PRE CAUÇÃ O IMPORT ANTES AVISO PARA RED UZIR OS RI SCOS DE QU EIMA DUR AS , ELE TR OCUSSÃO, INCÊ NDI O OU FER IMEN TOS A PESS OAS: 1 Es te apa r[...]

  • Página 63

    63 3 Aparador largo 4 Aparador minucioso 5 Min i red e de cor te 6 Aparador de nariz, orelhas e sobrancelhas 7 Aparador e p ente corporal 8 Pentes g uia 9 Pente aj ust ável p ara o ap ara dor l arg o 1 0 Indicad or de carga 1 1 Base ( não mostrado ) 1 2 Adap tad or (não m ost rad o) C COM O COM E Ç AR , CARREGAR O APARELHO • Antes d e uti liz[...]

  • Página 64

    64 F INSTRUÇ ÕES DE UTILI ZAÇÃ O • Para us o com  o, ligu e o pro duto a o ada pta dor e, e m se guid a, à to mada elétrica. • A util iza ção d o apa rel ho exc lusi vam ente at ravés d o mod o com  o resul tar á na re duç ão da v ida út il da b ater ia. • O apar elh o não p od e ser u tiliz ad o no m odo co m o qu and [...]

  • Página 65

    65 , P AR A AP AR AR E MODEL AR A BARBA/B IGODE • Encaixe a lâmina do aparador largo. • Colo que u m pe nte ajus táve l ou um p ente  xo na lâ mina d o apa rad or, selecione o c omprimento desejado e ligue. • Come ce a ap arar d eba ixo d o quei xo, se guin do a li nha do m ax ilar. T rab alhe na dir eç ão da or elh a e do cont orn o [...]

  • Página 66

    66 , Nota: a m ini re de d e cor te fo i conce bid a par a bar bea r área s de de tal he à volt a da su a bar ba/ bi god e/pa tilha s. Nã o foi co nceb ida p ara b arb ear a tota lid ade d o rost o. Para g aran tir um co r te rent e e confo r táve l use um a das máquinas de barbear elétricas da Remington. , P A RA R EM OVER P ELOS D O NARI Z [...]

  • Página 67

    67 • Se, du rante o p roc esso d e cor te, o corr er ac umul açã o de pe los n o pe nte guia , des ligu e a unid ade e re tire o p ente g uia. E scove o a par ado r/ en xag ue o pente. , REM OVER O P ELO COR POR AL • Para remo ver c omplet amente os pelos; • Apar e os pe los a té um com prim ento d e 1,2 mm se m enc aix ar o pe nte gui a m[...]

  • Página 68

    68 RE MOÇ ÃO DA BA TER IA • A bate ria d eve ser r eti rad a do ap arel ho ante s de o me smo s er inu tili za do. • O aparelho deve ser deslig ado da c orrente antes de remo ver a bateria. • Certique-se de que o aparelho está completamente descarregado de energia. • Rem ova o ace ssó rio c abe ça d o apa relh o. • Com uma c have [...]

  • Página 69

    69 Ďaku jem e, že s te si kúp ili n ov ý v ýro bo k znač k y Rem ing ton® . Prosí me Vás, a by ste si p ozo rne p reč íta li tento n ávod a o dlož ili h o na be zpe čn é mies to. Pred použitím odst ráňte všetky obaly. F DÔLEŽITÉ BEZPEČ NOSTNÉ OP A TRENIA UPOZORN ENIE – Z NIŽOVANIE RIZI K A POPÁLENÍ N, Z ASIA HNU TIA EL[...]

  • Página 70

    70 C DÔLEŽITÉ FUNK CIE 1 Tla čidl o ON /OFF 2 Osobn ý zastrihá vač 3 Široký zas trihávač 4 Detailný zastrihávač 5 Ho liaci n ads tave c s mini p lan žeto u 6 Zastrihávač nosa, uší, obočia 7 Zastrihávač telov ých chĺpkov 8 Nadstavce s vodiacimi hrebeňmi 9 Nas tavi teľný h reb eň na ši rok ý z as trih ávač 1 0 Kontrolk[...]

  • Página 71

    71 F NÁV OD NA PO UŽÍVANIE • Pre po uži tie s k ábl om pr ipo jte v ý rob ok k ad apté ru, p oto m do sie te. • Dlhš ie po uží van ie ib a pri z ap ojen í do si ete bu de mať z a ná sle dok z níž enie životnosti batérie. • Prís troj s a nes mie p ouž ívať s p rip oje ním d o ele k tric kej sie te, ke ď je pri poj ený k[...]

  • Página 72

    72 • Chĺpk y b y mali b yť p re d pou žit ím st rojče ka a b ez ak ýc hkoľ vek vo skov al ebo prípravko v . , STE NČE NIE A ZÚŽ EN IE LÍ NIE B R ADY ALEB O FÚZOV • Pripojte širokú zastrihávaciu čepeľ. • Priložte buď nastaviteľný h rebeň alebo pevn ý hrebeň na čepeľ zastrihávača, z voľ te po ža dova nú dĺž ku [...]

  • Página 73

    73 , Pozn.: H oli aci na dst avec s m ini p lanž etou b ol n avrh nut ý na d eta ilné oholenie oblastí v okolí brad y/fúzo v /bokombrád. Nebol na vrhnutý na holenie cele j tváre. Na dosiahnut ie hladk ého a pohodlného oholenia so zá ruko u pou žite j ed en z el ek tr ick ých h olia cich s tro jčekov z načk y Remington. , ODST R ÁNE[...]

  • Página 74

    74 • Ak sa počas zastr ihávania nahromadia vo v odiacom hrebeni chĺpk y , prístroj v ypnite a vodiaci hrebeň vy tiahnite. Zastrihávač očisti te kefkou / hrebeň opláchnite. , ODST R ÁNE NIE C HĹPKOV NA T ELE • Na úplné odstránenie chĺpko v; • Zostrihnite chĺpky na 1 ,2 mm bez pripoj enia vodiaceho hrebeňa a potom pri poj te h[...]

  • Página 75

    75 • Zab ez peč te, a by bo l za str iháva č úpl ne v yb it ý. • Z prís tro ja ods tr áňte na dst avec s h lavou . • Pomo cou ma léh o skr utkov ača o pat rne v y pá čt e pre dný kr y t . • Ot vor t e za dné p uzdr o, aby s te obn aži li obvo dov ú dosk u. • Prestrihn ite k ontakt y , k toré s pájajú batériu s obvodovo[...]

  • Página 76

    76 Děkujeme, že jste si zakoupili nov ý výrobe k znač ky Remington® . Př ečtěte si pros ím po zorn ě návo d a ulož te h o na be zp ečn é mís to. Před p ou žití m ods tra ňte veškeré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘEN Í UPOZORN ĚNÍ – ABY SE SN ÍŽILO NE BEZ PEČÍ POPÁLENÍ , ZA BIT Í ELEK T RI CK ÝM PRO[...]

  • Página 77

    77 3 Široký zas třihovač 4 Nástavec pro detailní střih 5 Nás tave c s mini p lan žeto u 6 Zas tři hova cí nás tave c na no sní a ušn í chlo upk y 7 Zastřihovač chloupků na těle a hřeben 8 Nástavce vodicích hřebenů 9 Nastavitelný hřeben pro širok ý zas třihovač 1 0 Kontrolka na bíjení 1 1 Stojan (ne ní zo bra zen) 1 [...]

  • Página 78

    78 • T e nto př ístr oj ne může bý t p ou žív án s př ipoj ení m do el . sítě, kd y ž je z apoj en do PC p řes USB p or t. • Použi tí be z nap áje cí šňůr y – p o zap nut í plně n abi tého p řís troj e lze p řís troj po užív at be z nap áje cí šňůr y p o dob u 60 mi nut . • Prod uk t za pně te sti sk nut?[...]

  • Página 79

    79 • Na z astř ihov ací b řit na saď t e buď na st avite lný hře ben n eb o xn í hřeb en, zvolte požadovanou dél ku a stro jek zapněte. • Zač něte z as třih ávat p od b rad ou, p oté p ost upuj te k čeli stn í kosti . Jdě te smě rem k uc hu a ke kotl et ám a po hybu jte sm ěrem n aho ru. , ÚPR AV A O KR A JE B RA DK Y[...]

  • Página 80

    80 , ODST R AŇOVÁNÍ CH LOUPK Ů Z NOS U A UŠÍ • Upe vně te nás tave c na no s, uši a o bo čí. • Stří hací č ást z as tři hova če jem ně z asuňte d o nos ní dír k y neb o do uc ha. • Zastřihovač em jemně poh ybuje do nosní dí rky nebo ucha a v en a zároveň zastřih ovačem otáčejte. • Nevs unuj te stř ihac í j[...]

  • Página 81

    81 • Pomo cí vol né ru k y kůži n apí nejt e, aby ch lou pk y st ály v z přím eně. • Při holen í na hol ící hla v u vy víjejte pouze jemný tlak. • Holte pro ti směru růstu chloupků . E TIPY P RO DOS AŽ ENÍ N E JLE PŠÍ CH V ÝSLE DKŮ. • Čeště c hlo upk y p o smě ru rů stu , tak to d osá hnou m ax imál ní vel ik[...]

  • Página 82

    82 H OCHRANA ŽIV OTNÍHO PRO STŘEDÍ Aby ne do šlo k oh rože ní ži votní ho p ros tře dí a zdr aví vl ivem neb ez pe čných lát ek obs až ených v e lek tr ick ýc h a ele k tron ick ých pro duk te ch, n esmě jí bý t př ístr oje oz nače né tím to sy mbo lem lik vi dov ány jako s měsný o dpa d, al e je nu tno je t říd it, [...]

  • Página 83

    83 Dziękujemy za zakup nowego pr oduktu Remington ® . Przed użyciem zapoznaj się uw ażn ie z ins tr ukcją ob sł ugi i z ach owaj ją n a pr z ys złoś ć. Prz ed u ży ciem w y jmij z o pako wani a. F WAŻNE WS K AZÓW KI D OT Y CZ ĄCE BEZ PIEC ZEŃ ST WA OST RZE ŻEN IE - ABY ZMN IE JSZ YĆ RYZ YKO OPARZEN IA, P OR A ŻENIA PR ĄD EM ELEK[...]

  • Página 84

    84 4 T r yme r pre c yz y jny 5 Go lark a fo liow a mini 6 T r yme r do no sa , usz u, br wi 7 T r yme r do pr z yci nani a wło sów na c iel e 8 Nakładka grzebieni pr owadzących 9 Regulowana nakł adka grzebieniowa do szerokiego trymera 1 0 Kontrolka ład owania 1 1 Podst awka ładująca 1 2 Ładowarka (Nie pokazano) C PIER WSZE KROKI , ŁADOWA[...]

  • Página 85

    85 • Nie wo lno u ż y wać u rz ądz eni a w tr yb ie pr zew odo w ym, g dy je st p od łąc zo ne do PC p rz ez p or t USB. • Włą cz onec ał kowic iena ład owan eur zą dze niem ożewtr y bie bezprzewodowy m praco wać do 60 minut. • Włą czu rz ąd zeni enaci ska jącpr ze łą cz nikw ł/w y ł.[...]

  • Página 86

    86 • Rozp oc zn ijtr ym owa niep odbr odąwk ie runk upo lic zków.Pr zes uwajk u usz om, li nii b rod y, ruche m ku gó rz e. , TRY MOW ANIE KR A WĘDZI BRO D Y L UB W ĄSÓW • Za łóż s zero ką ko ńców kę tr ym era . • T r z y majgro om eros tr zemt nąc ymp rz edt war z ą. • Ro[...]

  • Página 87

    87 , UŻYWANIE NAKŁ ADKI PREC YZ Y JN EJ • T r z ymaj groomer powier zchnią (tylną stroną ) prowadnic ostrz a prz y skórze. • Stosujr uchyjakp r zyg ol eniun amok ro,że bytr y mowa nieby łob lisk ie. , Uwaga : T r y me r pre c yz y jny pos iad a funk cję Trim Shave, pr z y k tór ej z aros t jes t pr z y[...]

  • Página 88

    88 • Pozako ńc zen iu,w yg ła dźtr y mowa nemi ejsc afo liągo lącą . • Ponie ważw sz ys tk iewł os yniero snąwtęsa mąst ron ę,moż nawtr y mowa niu pró bow ać rożny ch poz ycj i (np. do gó r y, do doł u, w p opr ze k) i w y nik i mo gą być le psze. C DBA J O GR OO[...]

  • Página 89

    89 Kösz önjü k, h og y ez t az ú j Remi ngt on® term éke t vála sz tot ta . Kérj ük , ol vass a el és őr iz ze me g a je len u tasí tás t. Has zná lat el őt t távo lít sa el a c so mag oló anya gok at. F FONT OS BIZTONS ÁGI EL ŐÍR ÁSOK FIGY ELEM – A Z ÉGÉ SI SÉRÜ LÉSE K, Á RA MÜT ÉS , TŰZ ÉS SZEM ÉL Y I SÉRÜ LÉ[...]

  • Página 90

    90 C FŐ JEL LEMZŐ K 1 Ki-/beka pcsoló 2 Szőrzetnyíró 3 Széles vágópenge 4 Precíziós trimmer 5 Mini szitaborí tású borotv a 6 Orr sz őr-, fül sző r- és sze möl dök nyí ró 7 T est szőrnyíró 8 Vezető fésű to lda t 9 Széles trimmerre helyezhető fésű 1 0 Töltés jelző 1 1 Állvány 1 2 Adapter (Az ábrán nem látható)[...]

  • Página 91

    91 F HASZN ÁLA TI UT ASÍT ÁSOK • Ha hál óz atró l sze ret né has zná lni a kés zül éke t, el ősz ör cs atl akoz tas sa az adapterhez, majd a hálózathoz. • Ha cs ak a há lóz ati al jz athoz c sa tlakoz t at va has zná lja a kés zül éke t, az akkumulátor élet tart ama csökken. • A kész ülé ket ne m has znál hatja v e[...]

  • Página 92

    92 • A sző rz etn ek sz ár azn ak és v iasz tó l vag y arc áp oló tól me ntesn ek ke ll len nie, amikor a szőrzetnyírót használja. , A SZAK Á LL /BA J USZ GY ÉRÍ TÉS E ÉS M EGSZ EDÉ SE • Helyezze fel a széles vágópengét. • Hel yez ze a f ésű -to ldal ékot v agy a  x fés űt a tri mme lőr e, vál assz a k i a kí v[...]

  • Página 93

    93 egész arcát leborot válja vele. A k ényelmes, garantáltan alapos borot válkozáshoz válassza a Remington villanyb orotváinak e gyikét. , SZŐR ZE T ELT ÁVOLÍTÁSA AZ O RR BÓL É S A FÜLB ŐL • He lyez z e fel a z orr sz őr-, füls zőr- és s zem öl dök nyí ró tol datot . • Óvatosan helyezze be a k észülék vágóegység[...]

  • Página 94

    94 , TESTS ZŐRZET EL T Á VOLÍT ÁSA • A sző rz et al apo s elt ávolí tás ához ; • Vágja l e a sző r t a veze tőfé sű tol dat né lkü l 1 ,2 m m hoss zús ágú ra, m ajd váltson a mini szitab orítású borot vafejre. • T a rt sa a b oro t vál ó feje t a bő réh ez . • A borotvafej nem alkalmas teste mi nden felületének [...]

  • Página 95

    95 • Nyi ssa f el a hát só b orí tás t a nyomt atot t ár amkö r lap el távo lít ásáh oz. • Vágja e l az ak ku mulá tor t és a nyo mtato tt á ram kör t öss zekö tő vez etéke ket , és ve gye k i az ak ku mulát or t. • Biztonságos módon selejt ezze le az akkumulá tort. H KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos és elektronikus t[...]

  • Página 96

    96 Спаси бо з а пок у пк у но вого и зде ли я Remi ngt on® . Пере д исп ольз ов ание м вни мате льн о ознако мьтесь с ин ст рук цие й и сохра ните е е. Пер ед применение м изделия снимите с него упаковк у . F В[...]

  • Página 97

    97 C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИС ТИКИ 1 Выключатель 2 Тр и м м е р 3 Шир окий т ри мм ер 4 Дет альн ый тр им мер 5 Сеточная мини-бр итва 6 Т р им мер д л я нос а, уш ей, б ров ей 7 Т р им мер д л я удал ени я вол ос с те[...]

  • Página 98

    98 , USB • Подк л ючит е каб ель US B к порт у US B на ис точ нике пи тан ия, п ос ле че го вставьте противоположный конец кабеля в триммер. • Вним ани е! Не вк лючай те тр им мер, по ка он з аря жае тс я чер ?[...]

  • Página 99

    99 к изм ене нию ша га д лины с т риж ки (кото рый от обр аж аетс я на с ам ой на с ад к е). • Чтоб ысня тьна сад к у- гре бен ь,на жм итеиуде ржив айт е  рег ул иро вочн ую кн опк у, пос ле ч [...]

  • Página 100

    10 0 • Друг ойруко йпод неси тетр им мерко сно вани юшеир еж у щейк ром кой вве рх и пер еме щай те его в верх в дол ь шеи , пок а не кос нет есь па льц а, лежащего на корнях волос у о[...]

  • Página 101

    101 дви гайт е им по со отв етс тв ующ ей об лас ти. , СТ РИЖК А В ОЛОС Н А ТЕ ЛЕ • Прик ре пите н аса дк у д ля с тр ижк и во лос на т ел е. • Чтоб ыпол учи тьже лае муюд л инув оло с,см ени теп?[...]

  • Página 102

    102 , ПОСЛЕ К АЖ ДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ • Очис т ите тр им мер и г оло вки -н аса дки о т ос тат ков во лос . • Наиб оле е пр ос той и г игие ничны й спо соб очи ст ки т рим ме ра зак люча етс я в отсо еди нен?[...]

  • Página 103

    103 Y eni Reming ton® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz . Kullanmadan önce , lüt fe n bu ta limat ları d ik katl e ok uyu n ve güve nli b ir yerd e sa klay ın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRL ER UY AR I – Y ANIK , ELEKT ROŞOK , Y ANG IN VEY A Y ARAL ANMA RİSK İNİ[...]

  • Página 104

    10 4 3 Ge niş kes ici 4 Detaylı şekillendirme tarağı 5 Min i fol yo tıra ş mak ine si 6 Burun, kulak, kaş tüy kesici 7 Vüc ut tüylerini düzeltme ma kinesi 8 Aparat kılavuz tarakları 9 Geniş tüy kesme makinesi için a yarlanabilir tarak 1 0 Şarj göstergesi 11 A y a k 1 2 Adaptör ( G österilmemi ş) C BAŞLARKEN , CİHA ZI ŞA RJ [...]

  • Página 105

    105 • Uzun süre sadece şebeke elek triğinin kullanımı, pil ömrünün azalmasına neden olacak tır. • Cihaz, US B portu üzerinden bir bilgisayara bağlı olduğunda, kablolu modda çalıştırıla maz. • Kablosuz kullanım – ürün açıldığında v e tam dolu şarj olduğunda, kablosuz modda 1 50 dakik aya kadar çalıştırılabil[...]

  • Página 106

    10 6 , SA KAL/BIYIĞI İNCEL TMEK VE SİVRİLEŞTİRME • Geniş kesici bıçağı tak ın. • Tüy kesm e mak ine sini n üze rine y a ayar lan abil ir tar ağı y a da sa bit b ir ta rağı yerleştirin, istediğini z uzunluğu seçin ve cihazı çalıştırın. • Çene nin al tını, ç ene ke miği h at tını t aki p ed erek ke sme ye baş[...]

  • Página 107

    107 , BURU N VE K UL AK TÜ YLE RI NI AL MAK I ÇIN • Burun, kulak, kaş aparatını takın. • Şekillen diricinin kesme ünitesini burun deliğine veya kulağa ya vaşça yerleştirin. • Şekillendiriciyi buru n deliğin in ve ya kulağın içinde yavaşça dönd ürürken bi r yandan da ileri geri hareket ettirin. • Bıç ak üni tesi ni [...]

  • Página 108

    10 8 • Tüyl eri , kıl avuz t ara ğı tak ma dan 1,2 mm u zunl uğa in en e dek tı raş e din ve son ra min i fol yo ak se suar b aşlı ğına g eçi n. • T ıraş başlığını cildini ze doğru tutun. • T ıraş başlığı, tüm vücudunuzu tıraş etmek için tasarlanmamıştır . • Tüylerin dik durmasını sağlamak için, serbes[...]

  • Página 109

    10 9 • Piller emniyetli bir şekilde imha edilmelidir. H ÇEV RE KORU MA Elektrikli ve elektronik ü rünlerdeki tehli keli maddeler n edeniyle çevre ve sa ğlık so run ları o luşm asın ı önl eme k için , bu sim gey le iş are tlen miş cihazlar olağan ç öplerle birlikte a tılmamal ı ve geri kazanılmalı , yeniden kul lanıma sokulm[...]

  • Página 110

    11 0 Vă mulţ umim c ă aţi ac hizi ţio nat no ul dv s. pr odus R emi ngto n® . Î nain te de util iz are,ci tiţic uatenţ ieaces teins tr uc ţiun işipăs traţ i- leîn tr-unl ocsi gur. Înd epă r taţito ateam bal ajel eîna intedef olo sire. F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE A T ENŢ IO [...]

  • Página 111

    111 4 T rimmer pentru detal ii 5 Min i apar at de r as 6 T rimm er p entr u nas , ure chi și sp rân cene 7 T rimmer pentru c orp și pieptene 8 Piept eni atașabi li cu diferite m ăsuri 9 Pieptene ajustabil pentru trimmer-ul lat 10 Ind icat ordeîn căr care 11 S u p o r t 1 2 Adap tor (nu es te pre zen tat) C INTRODUCERE , ÎNCĂRC ARE[...]

  • Página 112

    112 • Disp ozi tivu lnupo ateo per aînmo duld ealim ent arepr inca bluat uncic ând est e cone c tat la P C pri ntr-un p or t USB . • Utili za reaf ărăc ablu-a tunc icân dpro dusu lestep or nitşico mpl etîn cărc at,  aces tap oatef olo sit?[...]

  • Página 113

    113 • Înce peț isătu nde țidesu bbăr bie,u rmân dlini ama xila rulu i.În dep tați -v ăspre  ure cheșis preli niasup er ioa răabă rbiif ol osin dmișc ărive r tica le,d ejosînsu s. , PENT RU A CONT UR A BAR BA SAU MUSTA ȚA • Ataș ațitr imm er-ul?[...]

  • Página 114

    114 • Mișc ațicug rijăa par atuld etunsp rinn arăs auure che,r otin du- lîna cela și timp. • Evit ațis ăintro duc ețiun itat eadetu nde remaim ultd e6mmînna ră. , UTILIZAREA TRIMMER-ULUI P ENTRU DET ALII • Ți nețim așin adetun scus[...]

  • Página 115

    115 • Apăs ațid oaruș orp ecap ulpe ntr urasînt impu lbăr bie riri i. • Băr bie rițiî nsens ulop uscre șter iipă rulu i. E SF ATURI PENTRU REZUL T A TE OPTIME • Piep tăn ați- văpă rulî ndire cț iadec reșt ere,as t felî ncâ trel edep ărsă?[...]

  • Página 116

    11 6 H PROTE CŢIA MEDIULUI Pentr u a evi ta pr obl eme le c are af ec tea ză m edi ul sa u săn ătate a,da tori tăsub st anțel orno civ edinap arat elee le ct rices au ele c tro nice, ap ara tel e care p rez intă a ces t simb ol nu s e aru ncă l a întâ mpl are,civ orre cicl atesaud ep ozit ateî[...]

  • Página 117

    117 Σας ευ χαρισ το ύμε γ ια την α γορ ά του νέ ου σας πρ οϊόν τος R emi ngto n® . Διαβ άσ τ ε προσ εκ τι κά τις παρ ούσε ς οδηγί ες και φυλάξ τε τι ς σε ασφ α λές μέ ρος . Αφαι ρέσ τε ό λα τα υλικά σ υσκ ευασ ία[...]

  • Página 118

    11 8 C ΒΑΣΙ Κ Α ΧΑ Ρ ΑΚ ΤΗΡΙΣ ΤΙΚ Α 1 Διακόπτ ης ενεργοποίησης /απενεργοποίησης 2 Κ ουρευτική μηχανή 3 Ε ξάρτημα ευρείας κοπής 4 Κ ουρε υτ ικό εξάρ τημ α για λε π το μέρ ειες 5 Ε ξάρτ ημα ξυ ρίσμ ατ ος με[...]

  • Página 119

    119 , Π ρο σοχή: μην ε νε ργοπο ιεί τε την κου ρευ τικ ή μηχα νή ό σο φορ τί ζ ει μέσ ω θ ύρα ς USB σ τον υ πολογισ τ ή σας . F ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ • Γ ια χρήσ η με κα λ ώ διο, σ υνδ έσ τε το πρ οϊόν σ τον πρ οσα ρμο[...]

  • Página 120

    12 0 • Μ ε το πά τημ α του κουμ πιού ρ ύ θ μ ισης σ την πί σ ω πλε υρά τ ης χ τέ νας α λ λά ζ ει το βήμα τ ου μήκου ς κοπής , όπ ω ς ανα γρά φε ται σ τ η χ τέ να . • Γ ια αφα ίρεσ η, πα τή σ τε παρ ατ ε ταμέ να τ?[...]

  • Página 121

    121 • Χ ρησιμ οποι ώ ν τας το ά λ λο σας χέ ρι, κ ρα τή σ τε την κο υρευ τικ ή μη χανή σ το ν αυχέ να μ ε τη μο νάδα κοπ ής να κοι τάει πρ ος τα πά ν ω και μ ε τακι νήσ τ ε τη μηχα νή προ ς τα πάν ω σε όλο το ?[...]

  • Página 122

    12 2 , ΑΦ ΑΙΡΕ ΣΗ ΤΡΙ ΧΩΝ Α ΠΟ ΤΑ ΦΡΥ Δ ΙΑ • Τ ο πο θ ε τ ήσ τε το εξ άρτ ημα γ ια τη μύ τ η, τα αυ τι ά και τα φρύ δια . • Κ α θ ο δηγή σ τε απα λά τ η μον άδα κοπή ς σ τις α νε πι θ ύ μητες τρί χες που υπερ βαί[...]

  • Página 123

    12 3 C ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ • Ν α φρο ν τί ζ ε τ ε τη μη χανή γ ια να δι ασφ αλι σ τεί η μ ακρ οπρό θ εσμη απ όδοσή της . Συν ισ τά ται ο κα θ αρι σμό ς της κουρ ευ τικ ής μηχα νής με τά α πό κά [...]

  • Página 124

    124 SL OVENŠČINA Zahv alju jem o se va m za na kup n oveg a izde lk a Rem ingt on® . Prosi mo, da sk rb no preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEMBNA V ARNOSTNA N A VODILA OPOZORI LO – ZA ZM ANJ ŠANJ E T VEG ANJA OPEK LI N, ELEK TR IČNE GA UDAR A, POŽA RA AL I TELE SNI H POŠKOD B: 1 T o n[...]

  • Página 125

    12 5 SL OVENŠČINA 4 Detajlni prirezovalnik 5 Mini brivnik z mrežico 6 Striž nik z a nos , uše sa in o br vi 7 Striž nik z a tel esn e dlake 8 Priključki z vodilnimi glavniki 9 Pril ago dlji v nas tavek z a ši rok i str ižn ik 10 Ka za lnik p olnj enja 11 S t o j a l o 1 2 Nap ajalnik ( ni prikaz an) C PRV I KO R A KI , POLNJENJE NAP RAVE ?[...]

  • Página 126

    12 6 SL OVENŠČINA • Čejenap ravap rik lju čenan aoseb nira čuna lnikzUSBk ab lom ,upo rab a str ižn ika s k abl om ni m og oča . • Bre zž ičnau po rab a–kojenap ravav kl jučen ainpo po lno manap ol njen a,jo lahko uporabljate v brezžičnem načinu do 60 m[...]

  • Página 127

    127 SL OVENŠČINA , OBLIKOV AN JE ROBOV BRAD E ALI BRKOV • Pritrdite široki prirezovalnik . • Nap ravoz aoseb non egod rž itezno žempr otise bi. • Zač nitezro bali nijeb rad e/ brkovi nzrez ili,r ahl onasl onje nimin akožo, počasi obliku jte l inijo brade/brkov . , OB[...]

  • Página 128

    12 8 , UPORABA PRIKLJUČKA ZA PODROBNOSTI • Nap ravo z a ose bno n eg o drž ite s p ovr šino ( za dnjo s tra njo) vodi l nož a pro ti koži. • Zagl adkop rire zova njesep rem ika jtep odo bnoko tpriu por abim ok reg a rezila. , Opomba: na tančni striž nik je opremljen s tehnologijo T rim Shav e, ki pristri že[...]

  • Página 129

    12 9 • Postr iženj upoj diteče zpo str ižen aobm očj asfoli jo,dad ose žetegl ade kin čis t zak lju čni v ide z. • Kervs edlaken eras tejovi stosm er,bos temor dažel elip rei zku sitir azl ične smeri strižen ja ( npr. na v zgor , navzdol ali počez) . C N[...]

  • Página 130

    13 0 Hva la vam n a kup nji Vaše g novo g Rem ing ton ® pr oiz vo da. M oli mo pa žlj ivo pro čit ajte ove u pute i s aču vaj te ih na si gurn om . Uklonite svu am balažu prije uporabe. F V A ŽNE SIGU RNOSNE MJERE UPOZOREN JE: K AKO BI SE SM ANJ IL A OPASNOS T OD OPE KLI NA , ELEK T RIČN OG UDAR A, P OŽAR A I OZLJ EDA OSOBA : 1 Ov aj ure ?[...]

  • Página 131

    131 5 Min i nast avak z a br ijanj e s mre žico m 6 T rim er z a nos, u ši, ob r ve 7 T rim er z a šiša nje dl ačic a tije la 8 Nas tavk a z a češa lj 9 Pode siv i češa lj za š irok i tr ime r 1 0 Indikator pun jenja 11 P o s t o l j e 1 2 Adapter (nije prikazana) C PRI JE PO ČET K A , PUNJENJE URE ĐAJ A • Prij e pr ve up ora be Vaše[...]

  • Página 132

    132 • Ure đ aj n e može r adi ti s pr ikl jučn im kab el om, d ok je p ovez an n a PC pre ko USB ulaza. • Bež ična u por ab a - kad j e pro iz vod u klj učen i p otp uno na punj en, m ože s e kori sti ti na b ežič an na čin do 6 0 minu ta . • Uključite proiz vod pritis kom na gumb za u ključivanje/isključ ivanje. , ST A VLJANJE I[...]

  • Página 133

    133 HRV A TSKI JEZIK GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA , ŠIŠAN JE RU BA BR AD E ILI B RKOVA • Stavi te širo ku tr ime r ošt ricu . • Držite šišač s oštric om usm jerenom prema Vama. • Počnit e sa rubom linije brade/brkova, prit om oštric e lak o pritisn ite nasp ram Vaš e kože, r abit e spo re po kr e[...]

  • Página 134

    13 4 HRV A TSKI JEZIK , UPO RA BA DO DA TK A ZA PR ECIZ NO O BLI KOV ANJ E • Dr žite š iša č s pov ršin om (st raž njim d ijel om) ošt ric a nasp ram kož e. • Pomič ite ga p ok ret ima sli čnim k ao ko d upo rab e vl ažn e ošt rice da b ist e dob ili najbolj i rezultat . , Napomena: trimer za detalj no oblik ovanje opremljen je do d[...]

  • Página 135

    135 HRV A TSKI JEZIK • Nakon šišanja pre đ ite o lako p rije ko ošiš ani h dije lova s a po dlo go m kako b i dobili krajnji glatak rezultat. • Kako s ve dla čice n e ras tu u is tom smj eru , može te pro bat i raz liči te poz icij e za š išanj e (npr. na gor e, na do lje il i prij eko) za b olj e rez ult ate. C NJE GA VAŠEG ŠIŠAČ[...]

  • Página 136

    13 6 Дяк у є м о, що при дба ли пр од укц і ю ком пан ії Remington® . Уважно прочитай те наведен і і нс трукц ії т а збе р і га йте ї х у без печн ому м і сц і . Перед викорис танням виробу зн і м і ть вс і елеме[...]

  • Página 137

    137 13 Ц е й при ст р і й не п ризн ачено д л я ком ерц і йного використання або роботи в перукарнях. C ХАРАКТЕРИС ТИКИ ПРИС ТРОЮ 1 Вимика ч 2 Шир окий т ри мер 3 Др і бний три мер 4 С і ткова м і н і -бритва[...]

  • Página 138

    13 8 УКР АЇНСЬК А , USB • П і д’ є дна йте к абе ль USB до п орт у USB н а д жере л і живлення, п і с ля ч ого встав те протилеж ний к і нец ь каб елю в т ри мер. , Увага! Н е вми кай те тр име р, коли в і н заря д ж[...]

  • Página 139

    13 9 УКР АЇНСЬК А GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA • Нати скан няре г улюв аль ноїкн опк ипоза дуг реб інцев оїнас ад ки  призводить д о зм і ни кр ок у до вжи ни с три жк и (яки й в і ?[...]

  • Página 140

    14 0 УКР АЇНСЬК А • Іншо юрукоют ри майт етри ме рбіляо сно вишиїт ак ,щобр іж уч ийбло к було направлено догори. Провед і ть тр име ром в гору у зд овж л і н ії ши ї , поки прист?[...]

  • Página 141

    141 • Обе ре жнов еді тьрі ж учи йблокб ілян еба жа нихв оло син,щ ост ирчат ь уз дов ж л і н ії бр і в або в ис т уп ають б езп осер ед ньо і з б р і в. • Дл япов ног овид але ння[...]

  • Página 142

    142 , ПІСЛЯ КОЖНОГО ВИК ОРИСТАННЯ • Очис т ь те гру мер і гол овки- насад ки в і д залишк і в вол осс я. • Найпрос т і ший і найб і льш г і г іє н і чний спос і б чищення грумера поляга є у в і д’ є днанн[...]

  • Página 143

    143 α΃ έ Νέ Χ΃ ί ΎϬΟϟ΍ ϥϣϕΣϠϣϟ ΍  έ ϳϐ λϙϔϣϡ΍ΩΧΗγΎΑϡγΟϟ΍ϥϣϲϣΎϣϷ΍˯ Ύρϐϟ΍ ωί ϧ΍  Δϋϭ Αρ ϣϟ΍Γέ ΋΍Ω ϟ΍ΔΣϭϟ ϑη ϛϟϲϔ ϠΧ ϟ΍ΕϳΑϣϟ΍΢Ηϓ΍  ΍ ϊρ ϗ ϙϼγ ΃ ϝϳ λϭΗ ΕΎ ϳέ ΎρΑϟ ΍ [...]

  • Página 144

    14 4 ϡγΟϟ΍έόη Ώϳ Ϋη Η  ϢδΠϟ΍ ήόη ΐϳ άθ Η Γ΍ Ω΃ϖΤϠϣα΃ έ ςΑέ΍  Ε ΎΤΘϔϟ΍ ΪΣ΃ϰϠϋΔϟϮϬδΑ ϪϜϳ ήΤΘΑ ϲϠϴϟΪϟ΍ ςθϤϟ΍ήϴϴϐΘΑϢϗˬΏ ϮϠ τϤ ϟ΍ήόθϟ΍ϝϮρϖϴϘΤΘϟ ϖΤϠϤϟ΍α΃έ[...]

  • Página 145

    145 ϙϘ ϧϋ ΓέΧ ΅ϣΏϳΫηΗ  ϖΤϟ ΃ ΐ ϳά θΘϟ΍ίΎϬΟΓήϔ η  γ΃έΓΪϋΎϗΪϨϋήόθϟ΍ϊϓήϟϚόΑΎλ΃ϡΪΨΘγ΍ Δ Βϗ ήϟ ΍ Ϧϋ ΍ΪϴόΑ Ϛ ί ΎϬΟ Δτγ΍ϮΑ΄τΨϟ΍ϖϳήτΑϪΘϟ΍ί·ϊϨ ϤϟϪόϓήΑϡϮϘΗϱάϟ΍?[...]

  • Página 146

    14 6 ϙϓϭΏϳ ϛέ Η ρΎηϣϷ ΍ ϣϟ ΍ Δο ϳέόϟ ΍Ώϳ ΫηΗ ϟ΍ίΎ ϬΟΓέϔη ϰϠϋΔΗΑΛ  ϕΎ Σϟ Ϻϟ  ϊϣ ΩϭΟϭ Γέ ϔη Ώϳ Ϋη Ηϟ ΍ ΍ ˱ Ωϳ όΑ ˬϙ ϧϋ ϡϗ έϳ έϣΗΑ ρη ϣ Ϫϳ Οϭ Ηϟ ΍ ϰϠϋ΃ Γέ ϔη ιϘ ϣϟ ΍ ρϐο΍ ϭ Ϫϳ Ϡϋ Ϫ ΗϳΑΛΗϟ ϲϓ ϪϧΎϛ ?[...]

  • Página 147

    147 ϥΣ ηϟ΍έη΅ϣΔΑϣ ϟ 10 ΓΩϋΎ ϗ 11 ϥ ϳΑϣέ ϳϏ  ϥΣηϟ΍ ϝϭΣϣ 12 ϥΣ η ίΎ ϬΟϟ΍  ΓΩϣϟϥΣηϟΎΑϡ ϗ    Γ έϣ ϝϭϷϡ΍ΩΧΗγϻ΍ΩϧϋϝϗϷ΍ϰϠϋΔϋΎγ  Ξ Ηϧϣϟ΍ ϑΎ Ϙϳ· ϥϣΩϛ΄ Η  ˯ ΎΑέϬ [...]

  • Página 148

    14 8 ΞΗϧ ϣ˯΍έη ΑϙϣΎϳ Ϙϟ΍έϛ η 5HPL QJ WR Q  ΩϳΩΟϟ΍ υ Ύϔ ΗΣ ϻ΍ϭΔϳ Ύϧ όΑΕΎϣϳϠ όΗ ϟ΍ϩΫϫ Γ˯΍έϗϰΟέϳ ϥ ϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬΑ Αϡϗ Ώϗ Δ΋Α όΗϟ΍Ω΍ϭϣϊ ϳϣΟΔϟ΍ίΈ ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ ϝ Δϳ΋ΎϗϭΕ΍˯΍έ?[...]

  • Página 149

    149[...]