RayTek 3i manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto RayTek 3i. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRayTek 3i vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual RayTek 3i você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual RayTek 3i, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual RayTek 3i deve conte:
- dados técnicos do dispositivo RayTek 3i
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo RayTek 3i
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo RayTek 3i
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque RayTek 3i não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos RayTek 3i e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço RayTek na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas RayTek 3i, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo RayTek 3i, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual RayTek 3i. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DC OUT RECALL • MODE ACTIVATE • LOCK SET RUN ▲ ▼ LOG ▲ ▼ L O G R C L S E T °C °F H I ( ) L O ( ) T amb L A S E R Rev H 6/98 56700-1 RA YNGER ® 3i ™ SERIES OPERA T OR’S MANU AL[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    W ARRANTY Raytek warrants each instrument it manufactures to be free from defects in material and work- manship under normal use and service for the period of one year from date of purchase. This warranty extends only to the original purchaser. This warranty shall not apply to fuses, batteries, or any product which has been subject to misuse, negle[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    Raynger 3i Series Operator's Manual T able of Contents T ABLE OF CONTENTS SECTION P AGE 1.0 INTRODUCTION .............................................................................1-1 1.1 DESCRIPTION .......................................................................................................1-1 1.2 INVENTOR Y .....................[...]

  • Página 6

    T able of Contents Raynger 3i Series Operator's Manual 2.7 SIGHTING SYSTEMS ..........................................................................................2-29 2.7.1 Single Laser Sighting .....................................................................................2-31 2.7.2 Dual Laser Sighting...............................[...]

  • Página 7

    Raynger 3i Series Operator's Manual T able of Contents APPENDIX A: OPTICAL ...........................................................................A-1 HOW TO READ THE OPTICAL CHAR TS ...................................................................A-1 OPTICAL CHAR TS ........................................................................[...]

  • Página 8

    T able of Contents Raynger 3i Series Operator's Manual[...]

  • Página 9

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 1-1 1.0 INTRODUCTION 1.1 DESCRIPTION The Raynger ® 3i ™ series of instruments ar e portable infrar ed temperatur e measur e- ment devices. Each model is rugged and easy to use for making fast, noncontact, non- destructive temperatur e measur ements. They can measure operating temperatur es of mechanical, el[...]

  • Página 10

    1-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual Each model is molded from r ugged, high-str ength, solvent resistant plastic and is actuated by a two-stage trigger (second stage is used for data logging only). Each model has the following: • High quality optical system • Infrared detector • Circuit boar d assembly with micr opr ocessor • LCD dis[...]

  • Página 11

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 1-3 1.3 MODEL IDENTIFICA TION Refer to T able 1-1 for a list of standard models along with their temperature ranges, optical resolutions, spectral ranges, and sighting systems. Y ou can determine the exact model number of your unit by looking at the manufac- turing label on the underside of the unit. On the la[...]

  • Página 12

    1-4 Raynger 3i Series Operator ’s Manual[...]

  • Página 13

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-1 2.0 OPERA TION This portion of the manual contains the following sections: • Quick Start —T o use your unit right away , follow the brief instructions on basic operating procedur es in this section. • Principles of Operation —A short introduction to infrar ed thermometry . • Y our Portable Infrar[...]

  • Página 14

    2-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual RUN LOG SET LOG RCL SET °C °F HI ( ) LO ( ) T amb[...]

  • Página 15

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-3 2.2 PRINCIPLES OF OPERA TION An infrared thermometer and the human eye ar e very similar . An infrared ther- mometer has a lens that focuses infrared radiation fr om an object onto a detector. The eye focuses light onto the retina. The detector is stimulated by the incoming infrar ed energy and pr oduces a[...]

  • Página 16

    2-4 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2.3 YOUR POR T ABLE INFRARED THERMOMETER Portable infrared thermometers measur e surface temperatur es without touching the surface. They collect the infrared ener gy radiated by a tar get and compute its surface temperature. They also compute the r unning average, maximum, minimum, and dif- ferential temp[...]

  • Página 17

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-5 Y our portable thermometer has the following: • T rigger —T wo-stage trigger . The first stage activates the unit to take temperature readings. The second stage is functional only in the datalog mode. T o store a tem- perature r eading, pull the trigger all the way in until you hear the tone (the tone [...]

  • Página 18

    2-6 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2.4 OPERA TION AND CONTROLS This section instructs you in the operation of the instrument. It describes battery and/or AC adaptor installation and the controls and functions of the dif fer ent contr ol loops and operating modes. 2.4.1 Battery/AC Adaptor Installation The instrument may be power ed by batter[...]

  • Página 19

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-7 RUN LOG SET MODE • RECALL ACTIVATE • LOCK LOG RCL SET ° C ° F HI ( ) LO ( ) T amb Celsius/Fahrenheit icons Temperature display High and low alarm icons Ambient temperature compensation icon Low battery icon Emissivity display Mode value display Trigger lock icon Backlight icon Mode display Laser on/o[...]

  • Página 20

    2-8 Raynger 3i Series Operator ’s Manual Activate button —Press the activate button to activate HAL, LAL, or T AM, or to tog- gle between DIG/ANA, or °C/°F , in the SET loop. Backlight button and icon —The display has a backlight for working in low lighting conditions. Press the backlight button to activate or deactivate the backlight. The [...]

  • Página 21

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-9 Mode button —Press the mode button to change modes in any of the four loops. Mode display and Mode value display —The Mode display shows the current mode selected. The mode value display shows the temperature, set-point, or LOG location value for the mode selected. Recall button and icon —Press the R[...]

  • Página 22

    2-10 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2.4.3 Control System The control system consists of four loops: SET , RUN, RECALL and LOG. The instru- ment may be cycled to any of the four loops by using the trigger or control panel but- tons, as shown below . RUN LOG SET MODE • RECALL ACTIVATE • LOCK LASER LOG RCL SET ° C ° F HI ( ) LO ( ) T amb[...]

  • Página 23

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-11 2.4.3.1 Control Loops Each control loop has several modes, which ar e described in the following sections. 2.4.3.2 General Information Before you begin using your portable instr ument, you should be aware of the follow- ing general operating rules: • The instrument goes to “sleep” (low power consump[...]

  • Página 24

    2.4.4 RUN Loop–T o Measure T emperature The RUN loop is for taking temperature measur ements. Figure 2-6 illustrates the RUN loop. T o take a measurement, do the following: 1. Point the instrument at the tar get. 2. Pull the trigger (press the RUN/LOG button, if necessary , so that the LOG icon is not activated). RUN LOG SET MODE • RECALL ACTIV[...]

  • Página 25

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-13 3. Press the laser button to activate the laser (if equipped with laser sighting). 4. Carefully aim using the laser or scope. Note: The laser or scope indicate the target (see Sections 2.7.1 thr ough 2.7.4). Make sure the spot you are measuring fills the tar get. 5. Read the temperature fr om the display [...]

  • Página 26

    2-14 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2.4.5 LOG Loop–T o Measure and Store T emperature The LOG loop is for making temperature measur ements and storing them in the data logger locations. Figure 2-7 illustrates the LOG loop. T o use the modes and functions of the LOG loop, do the following: 1. Point the instrument at the tar get. 2. Pull th[...]

  • Página 27

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-15 7. Pull the trigger further until you hear the “beep” indicating that the measurement has been stored. Both the curr ent and MAX temperatures ar e stored in memory . Notes: The instrument has a 2-stage trigger. The first stage is activated by pulling the trigger a small amount. The second stage (opera[...]

  • Página 28

    2-16 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2.4.6 RECALL Loop–T o Recall Measured T emperatures The RECALL loop is for recalling values fr om either the RUN or LOG loops. 2.4.6.1 RECALL V alues from RUN Figure 2-8 illustrates RECALL for RUN values. MODE MODE MODE MODE RUN LOG SET ACTIVATE • LOCK LASER LOG RCL SET ° C ° F HI ( ) LO ( ) T amb I[...]

  • Página 29

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-17 T o recall values from the RUN loop, do the following: 1. Release or unlock the trigger , if necessary . 2. Press the RECALL button. The RCL icon will be activated. 3. Press the RUN/LOG button, if necessary , so that the LOG icon is not activated. 4. Read the recalled temperatur e from the display . RECAL[...]

  • Página 30

    T o recall values from the LOG loop, do the following: 1. Release or unlock the trigger , if necessary . 2. Press the RECALL button. The RCL icon will be activated. 3. Press the RUN/LOG button, if necessary , so that the LOG icon is activated. 4. Read the recalled temperatur e from the display . 5. Press the ▲ or ▼ buttons (LOC mode) to r ecall[...]

  • Página 31

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-19 2.4.7 SETUP Loop–T o Setup and Activate Alarms and Features The SETUP loop is for setting up and activating alarms and features in either the RUN or LOG loops. 2.4.7.1 SETUP V alues for RUN Figure 2-10 illustrates SETUP for the RUN loop. Figure 2-10: SETUP Loop–RUN V alues MODE MODE MODE MODE MODE MOD[...]

  • Página 32

    T o setup values for the RUN modes and functions, do the following: 1. Release or unlock the trigger , if necessary . 2. Press the SET button. The SET icon will be activated. 3. Press the RUN/LOG button, if necessary , so that the LOG icon is not activated. 4. Press ACTIV A TE to toggle between °C or °F for the display and data output. 5. Press t[...]

  • Página 33

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-21 7. Set the T AM value by pressing the ▲ and ▼ buttons. 8. Press the ACTIV A TE button to turn on the ambient temperature compensation function. The T amb icon will be displayed indicating that it is active. (Pressing ACTIV A TE again turns off the function.) 9. Pull trigger and reset the emissivity to[...]

  • Página 34

    5. Press the MODE button. 6. Press the ▲ or ▼ buttons to change the HAL setting (HAL mode). 7. Press ACTIV A TE to activate the HAL setting for the selected location. SET contains two modes: LOC and HAL (as shown in Figure 2-1 1). In SET , the LOG location can be selected and the high alarm value (HAL) can be set for each location (independent [...]

  • Página 35

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-23 2.6 DA T A OUTPUTS Data outputs from the instr ument provide a direct interface to chart r ecorders, print- ers, and computers. All models are equipped with an output jack capable of pr ovid- ing analog and digital signals, which are user selectable in the SET loop. The format of these signals are as foll[...]

  • Página 36

    2.6.1 Digital Output The following sections describe the digital data outputs for each mode. 2.6.1.1 Data Output—RUN Loop In the RUN loop, the temperature scale, curr ent temperature, emissivity , mode tem- perature (MAX, MIN, DIF , or A VG), HAL or LAL, a carriage return, and a line feed are sent out at intervals determined by the DOI (set in th[...]

  • Página 37

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-25 Notes: 1. Indicates HAL is active and temperature HAL value. 2. Mode changed to MIN. 3. Mode changed to DIF . 4. Mode changed to A VG. 5. Main and A verage temperatures went negative. 6. A verage temperature goes positive and is 100°F . 7. A verage temperature is up to 999.9°F . 8. A verage temperature [...]

  • Página 38

    2.6.1.3 Data Output—LOG Run Loop When you press the trigger (first stage only) in the LOG Loop, data will be sent out only for those locations that have stored data. The temperatur e scale, stored main temperature, stor ed emissivity , stored MAX temperatur e, location number , HAL, a carriage return, and a line feed ar e sent out when the trigge[...]

  • Página 39

    2.6.1.4 Data Output—LOG SETUP Loop After entering the LOG SETUP loop (both the LOG and SET icons are activated), setup parameters are sent out when the SET button is pressed again . This informa- tion can be sent out at any time in the LOG SETUP mode. HAL, temperature scale, and the location number are sent out and terminated by a carriage r etur[...]

  • Página 40

    2.6.2 Analog Output The analog output is made up of the following: • Output: 1 mV/° (°C or °F) for all models except 1M 1 mV/°C or 0.5 mV/°F for the 1M • Output impedance: 1.3 K Use the signal output jack accessory . The analog output repr esents the current temperatur e of the object being measured, regar dless of the mode used. If T amb [...]

  • Página 41

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-29 2.7 SIGHTING SYSTEMS The aiming options for this instrument ar e laser(s), scope, or laser and scope combina- tion. Laser sighting is available in single or dual spot models or in a crossed laser model. T wo differ ent laser power levels are available for this pr oduct. Please refer to the label on your u[...]

  • Página 42

    2-30 Raynger 3i Series Operator ’s Manual LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM OUTPUT < 1mW WAVELENGTH 630-670 nm CLASS II LASER PRODUCT COMPLIES WITH FDA 21 CFR SUBCHAPTER J LASER RADIATION - AVOID DIRECT EYE EXPOSURE OUTPUT < 5mW WAVELENGTH 630-670 nm CLASS IIIa LASER PRODUCT DA NGER COMPLIES WITH FDA 21 CFR SUBCHAPTER J AVOID EXPOSUR[...]

  • Página 43

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-31 2.7.1 Single Laser Sighting A single laser unit (see Figure 2-14) indicates the center of the ar ea being measured, not the diameter of the spot. (T o find out the diameter of the spot being measured, refer to the optical charts in Appendix A.) 2.7.2 Dual Laser Sighting A dual laser unit indicates the dia[...]

  • Página 44

    2-32 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2.7.3 Crossed Laser Sighting The distance at which the two laser dots overlap is the point where the smallest ar ea is measured (Focus Point). T o find this distance, aim the unit at the target and move closer or farther until the laser beams overlap. Refer to Figure 2-16 for a comparison of the IR spot a[...]

  • Página 45

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 2-33 2.7.5 Scope with Laser Sighting The scope and single laser sighting model (Figure 2-18) combines the parallax-fr ee sight- ing of the scope with the convenience of the laser . The combination unit has a single class 2 laser . It indicates the center of the target being measured, not the diameter of the sp[...]

  • Página 46

    2-34 Raynger 3i Series Operator ’s Manual[...]

  • Página 47

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 3-1 3.0 SPECIFICA TIONS This section covers the following specifications: • Thermal • Operational • Electrical • Environmental • Physical Also covered ar e factory default settings for each model as well as factory default set- tings and range values for all models. 3.1 THERMAL T able 3-1 lists therm[...]

  • Página 48

    3-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 3.2 OPERA TIONAL T able 3-2 lists operational specifications for each model. T able 3-2: Operational Specifications Temperature Display Display and Digital Output Resolution Display Controls Emissivity DOI (Digital Output Interval) Analog Output Resolution LOG Locations Response Time (95% response) ° C or[...]

  • Página 49

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 3-3 T able 3-3: Electrical Specifications Analog Output Analog Output Range Analog Output Impedance Digital Output Digital Output Range Power Requirements 1mV/ ° C (1mV/ ° F) 1mV/ ° C (1mV/ ° F) 1mV/ ° C (0.5mV/ ° F) Same as Measurement Range in Table 3-1 Same as Measurement Range in Table 3-1 RS232, 960[...]

  • Página 50

    3-4 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 3.4 ENVIRONMENT AL T able 3-4 lists environmental specifications for each model. T able 3-4: Environmental Specifications Relative Humidity Storage Temperature Ambient Operating Temperature 10 to 95% at up to 30 ° C (86 ° F) under non-condensing conditions -20 to 50 ° C (-4 to 120 ° F) without battery [...]

  • Página 51

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 3-5 3.6 DEF AUL T V ALUES T able 3-6 lists the factory default values for each model. T able 3-6: Model Specific Factory Default V alues T able 3-7 lists factory default settings that are valid for all models. T able 3-7: Non-Model Specific Factory Default V alues LTDL, LTCL, LTSC, LRSC, LRL, LRSCL2 1MSC, 1ML [...]

  • Página 52

    3-6 Raynger 3i Series Operator ’s Manual Note: When you simultaneously press the MODE and ACTIV A TE buttons while in the RUN loop, the instrument is reset to its RUN loop factory default settings (stor ed data is unaffected). In the LOG loop, pressing the MODE and ACTIV A TE buttons not only resets the instrument to its LOG loop factory default [...]

  • Página 53

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual 4-1 4.0 MAINTENANCE 4.1 BA TTER Y REPLACEMENT When the battery icon comes on, you need to replace the batteries. T o open the battery compartment, press gently on the middle of the sliding panel (located on the bottom of the handle) and slide it to the rear of the unit. Remove the batteries and replace with fo[...]

  • Página 54

    4-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 4.2.2 Cleaning the Housing T o clean the instrument’s housing, simply use soap and water or a mild commercial cleaner . W ipe with a damp sponge or soft rag. Use a soft rag to gently wipe the dis- play . 4.3 LASER MAINTENANCE If the laser (laser models only) does not operate properly , call your infrar e[...]

  • Página 55

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual A-1 APPENDIX A: OPTICAL HOW TO READ THE OPTICAL CHAR TS The optical charts indicate the nominal target spot diameter at various distances fr om the sensing head. Information on the top line of each chart shows the differ ent spot diameters at the distances from the sensor given on the bottom line (see Figur e [...]

  • Página 56

    A-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual FOCUS POINT D:S = 75:1 @15 m (50 ft) FAR FIELD D:S = 68:1 15 10 20 30 5 40 3 6 9 1.5 12 50 0 0 1.3 2.0 5.0 3.5 8.0 33 51 124 6.5 86 165 203 DISTANCE: SENSOR TO OBJECT IN METERS DISTANCE: SENSOR TO OBJECT IN FEET IR Spot Diameter at Lens = 23 mm (0.9 in) Laser Diameter at Lens = 40 mm (1.6 in) IR Beam Profi[...]

  • Página 57

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual A-3 LTSC FOCUS POINT D:S = 75:1 FAR FIELD D:S = 40:1 IR Spot Diameter at Lens = 23 mm (0.9 in) 0.8 0.9 Focus Point 1.0 IN @ 75 IN 2.1 3.6 20 23 25 mm @ 1900 mm 53 97 5000 3000 1500 1000 36 60 120 180 0 0 DISTANCE: SENSOR TO OBJECT IN MILLIMETERS DISTANCE: SENSOR TO OBJECT IN INCHES Spot Diameter (in) Spot Diam[...]

  • Página 58

    A-4 Raynger 3i Series Operator ’s Manual[...]

  • Página 59

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual B-1 APPENDIX B: OBJECT EMISSIVITY HOW TO DETERMINE OBJECT EMISSIVITY Emissivity is a measure of an object’s ability to absorb, transmit, and emit infrar ed energy . It can have a value fr om 0.0 (perfect mirror) to 1.0 (blackbody). When setting the emissivity value on your sensor , if you set a higher than a[...]

  • Página 60

    B-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual TYPICAL EMISSIVITY V ALUES The following tables provide r eferences for estimating emissivity and can be used when none of the previous thr ee determining steps are practical. Emissivity values shown in the tables are only appr oximate. Any or all of the following parameters can affect the emissivity of an[...]

  • Página 61

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual B-3 Material Emissivity 1.0µm 1.6µm 8-14µm Iron Oxidized 0.4-0.8 0.5-0.9 0.5-0.9 Unoxidized 0.35 0.1-0.3 n.r. Rusted n.r. 0.6-0.9 0.5-0.7 Molten 0.35 0.4-0.6 n.r. Iron, Cast Oxidized 0.7-0.9 0.7-0.9 0.6-0.95 Unoxidized 0.35 0.3 0.2 Molten 0.35 0.3-0.4 0.2-0.3 Iron, Wrought Dull 0.9 0.9 0.9 Lead Polished 0.3[...]

  • Página 62

    B-4 Raynger 3i Series Operator ’s Manual 1.0µm 5.0µm 7.9µm 8-14µm Asbestos 0.9 0.9 0.95 0.95 Asphalt n.r. 0.95 0.95 0.95 Basalt n.r. 0.7 0.7 0.7 Carbon Unoxidized 0.8-0.95 0.8-0.9 0.8-0.9 0.8-0.9 Graphite 0.8-0.9 0.7-0.9 0.7-0.8 0.7-0.8 Carborundum n.r. 0.9 0.9 0.9 Ceramic 0.4 0.85-0.95 0.95 0.95 Clay n.r. 0.85-0.95 0.95 0.95 Concrete 0.65 0.[...]

  • Página 63

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual C-1 APPENDIX C: TROUBLESHOOTING The portable instrument is equipped with a failsafe program that lets you know if it is over or under range while in the MAX, MIN, DIF , or A VG modes. The failsafe pro- gram also lets you know the instrument has a failed component. All failsafe informa- tion displays on the con[...]

  • Página 64

    C-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual MIN Mode: If the object’s temperature is over range, the panel’s main display and RS-232 output are sent the -O- failsafe code. The mode display and RS- 232 ouput are sent either the corr ect MIN temperature or the -O- failsafe code. The analog output is sent the maximum temperature for your model. If [...]

  • Página 65

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual C-3 F AILED COMPONENT If the micropr ocessor fails, the panel’s main and mode displays and RS-232 output are sent a 7777 failsafe code (see Figure C-2). The analog output is sent the maximum temperature for your model. NOISY OR RANDOM READINGS OR SYSTEM LOCKUP Noisy or random readings or a system lockup may [...]

  • Página 66

    C-4 Raynger 3i Series Operator ’s Manual[...]

  • Página 67

    APPENDIX D: OPTIONS AND ACCESSORIES ACCESSORIES A full range of accessories for various applications and industrial environments is available. Accessories may be order ed at any time and added on-site. The following accessories are available: • Hard shell carrying case with die-cut foam interior • V ariable brightness filter (for scope models) [...]

  • Página 68

    D-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual[...]

  • Página 69

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual E-1 APPENDIX E: TRACEABILITY OF INSTRUMENT CALIBRA TION The temperature sour ces (blackbodies) used to calibrate this instrument are traceable to the U.S. National Institute of Standards and T echnology (NIST). The calibration sources for this instr ument were certified by a NIST certified calibra- tion labora[...]

  • Página 70

    E-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual[...]

  • Página 71

    Raynger 3i Series Operator ’s Manual F-1 APPENDIX F: CE CONFORMITY FOR THE EUROPEAN COMMUNITY This instrument conforms to the following standar ds: • EN50081-1:1992, Electromagnetic Emissions • EN50082-1:1992, Electromagnetic Susceptibility T ests were conducted over a frequency range of 27–500 MHz with the instr ument in three orientations[...]

  • Página 72

    F-2 Raynger 3i Series Operator ’s Manual[...]

  • Página 73

    Raynger 3i Series Operator's Manual Glossary-1 Absolute Zero The temperature (0 Kelvin) of an object defined by the theoretical condition where the object has zero energy. Accuracy Maximum deviation, expressed in tempera- ture units, or as a percentage of the tempera- ture reading, or as a percentage of the full scale temperature value, or as [...]

  • Página 74

    Glossary-2 Raynger 3i Series Operator's Manual DIG/ANA Digital/Analog switch. On units with this feature, a user can switch between digital and analog outputs. Digital Data Bus A means for transmitting coded digital data on a common buss in accordance with a stan- dard format such as RS-232 or IEEE-488. Digital Output Interval (DOI) The time i[...]

  • Página 75

    Raynger 3i Series Operator's Manual Glossary-3 Infrared (IR) The portion of the electromagnetic spectrum extending from the far red visible at approximately 0.75 µm, out to 1000 µm. However, because of instrument design considerations and the atmospheric windows, most infrared measurements are made between 0.75 µm and 20 µm. Infrared Therm[...]

  • Página 76

    Glossary-4 Raynger 3i Series Operator's Manual Neutral Density Filter An optical element used to restrict the amount of energy reaching an instrument’s detector by ideally attenuating the energy at all wavelengths by the same amount. NIST Traceability Calibration in accordance with and against standards traceable to NIST (National Institute [...]

  • Página 77

    Raynger 3i Series Operator's Manual Glossary-5 RS-232 (1-way) A 1-way transfer of digital information from a digital output. RS-232 is a standardized format for asynchronous serial data transfer. RTD Resistance Temperature Device. A contact measurement device whose resistance varies with temperature. RUN The RUN Loop is used when standard spot[...]

  • Página 78

    Glossary-6 Raynger 3i Series Operator's Manual Temperature Coefficient (or Ambient Derating) An indication of the instruments ability to maintain accuracy when the ambient condi- tions are subject to a slow change or drift. The temperature coefficient is usually expressed as the percent change in accuracy per degree change in ambient temperatu[...]