Princess 492952 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Princess 492952. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPrincess 492952 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Princess 492952 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Princess 492952, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Princess 492952 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Princess 492952
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Princess 492952
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Princess 492952
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Princess 492952 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Princess 492952 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Princess na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Princess 492952, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Princess 492952, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Princess 492952. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TYPE 492952 SIL VER ELECTRIC KNIFE Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização[...]

  • Página 2

    Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    3 PRINCESS SIL VER ELECTRIC KNIFE AR T . 492952 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door v oordat u het elektrische mes gaat gebruiken en be waar deze om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in uw woning o vereenk omt met wat op het apparaat is aangege ven. Het Princess Silver Electric Knife is het ideale hulpmiddel[...]

  • Página 4

    4 SCHOONMAKEN 1. Haal de stekker uit het stopcontact. 2. De messen kunnen gereinigd worden in een warm sopje. Goed afspoelen en afdrogen. 3. De motorunit en het snoer kunnen worden afgenomen met een v ochtige doek. 4. Dompel de motorunit nooit onder in water of een andere vloeistof en houd deze nooit onder stromend water . PRINCESS TIPS 1. Dompel h[...]

  • Página 5

    5 USE 1. Insert the plug into the electricity socket 2. Press the safety switch in while holding the appliance by the handle. Next, press the on/of f switch in with your thumb and slide it forwards. 3. Release the switch to stop. R O T A TING THE HANDLE 1. Remov e the plug from the socket in order to change the cutting angle of the blade. 2. Slide [...]

  • Página 6

    6 PRINCESS SIL VER ELECTRIC KNIFE AR T . 492952 Lire attentiv ement ce mode d'emploi av ant d'utiliser le couteau électrique et le conserver af in de pouvoir le consulter ultérieurement si besoin est. Vérif iez que le courant électrique de votre domicile correspond à celui indiqué sur l'appareil. Le couteau électrique Princess[...]

  • Página 7

    7 NETTO Y A GE 1. Débrancher l'appareil. 2. Netto yer les couteaux à l'eau et au produit vaisselle. Bien rincer et sécher . 3. Essuyer le bloc moteur et le cordon à l'aide d’un chiffon humide. 4. Ne jamais immerger le bloc moteur dans l’eau ou tout autre liquide et ne pas le laisser sous le robinet. CONSEILS PRINCESS 1. Ne ja[...]

  • Página 8

    8 BENUTZUNG 1. Den Stecker an die Steckdose anschließen. 2. Den Sicherheitsschalter eindrücken, während Sie das Gerät am Handgrif f festhalten. Drücken Sie anschließend mit Ihrem Daumen auf den Ein-Aus-Schalter und schieben Sie diesen nach vorne. 3. Lassen Sie den Schalter los, um zu stoppen. R O TIEREN DES HANDGRIFFS 1. Ziehen Sie den Stecke[...]

  • Página 9

    9 COMPONENTES 1. Interruptor de seguridad 2. Interruptor de activ ación/desacti vación 3. Botón eyector de la cuchilla 4. Botón de bloqueo 5. Mango 6. Unidad de motor 7. Cable 8. Sujetador de la cuchilla 9a. Cuchilla univ ersal 9b . Cuchilla para congelados INDICA CIONES 1. La cuchilla universal es adecuada para cortar alimentos crocantes (carn[...]

  • Página 10

    10 3. Desenchufe la cla vija de la toma de corriente cuando no se utiliza el aparato, antes de montar o retirar los componentes y antes de su limpieza. 4. Evite el contacto con las partes móviles. 5. En caso de daños en el aparato o el cable le aconsejamos deje de usar el aparato y llév elo al comercio para su reparación. Un cable av eriado ún[...]

  • Página 11

    11 ESPULSIONE DEI COL TELLI 1. T ogliete la spina dalla presa di corrente. 2. Premete con forza il pulsante di espulsione coltelli. Prendete il coltelli per la guaina portacoltelli ed estraeteli delicatamente dall’apparecchio. SUGGERIMENTI 1. Guidate il coltello con cura attrav erso i cibi. Non è necessario muovere a v anti e indietro il coltell[...]

  • Página 12

    12 MONTERING 1. T ag alltid ut kontakten ur vägguttaget när du byter kni v eller om apparaten inte an vänds. 2. Kniv arna är mycket v assa. Grip dem alltid vid den trubbiga kanten eller vid knivhållaren. 3. Om kni varna har gått isär , skjuter du stiftet på den ena kni ven i springan på den andra så att de sitter ihop. 4. Håll kniv arna [...]

  • Página 13

    13 BESKRIVELSE 1. Sikkerhedsafbryder 2. Tænd-sluk afbryder 3. Udløsningsknap kni v 4. Låseanordning 5. Håndtag 6. Motorenhed 7. Ledning 8. Knivholder 9a. Univ ersalkniv 9b . Dybfrostkniv ANVISNINGER 1. Uni versalkni ven er e gnet til at skære hårdere madvarer o ver med (kogt kød, brød, frugt, grønsager…). 2. Med dybfrostkni ven skærer d[...]

  • Página 14

    14 6. Det er f arligt at an vende andet tilbehør end det vedlagte eller anbef alede. 7. An v end ikke apparatet udendørs. 8. Sør g for at gemme ledningen eller en evt. forlængerledning af v ejen, så der ikke er nogen, der falder ov er den, og pas på, at ledningen ikke berører varme o verflader . 9. Kni vene er skarpe. Vær yderst forsigtig o[...]

  • Página 15

    15 RENGJØRING 1. T rekk støpselet ut a v stikkontakten. 2. Kni vene kan rengjøres i v armt oppv askvann. Sk yll og tørk dem godt. 3. Motorenheten og ledningen kan rengjøres med en fuktig klut. 4. Dypp aldri motorenheten i v ann eller en annen væske og og v ask den ikke under v ann fra springen! TIPS FRA PRINCESS 1. F or å unngå elektrisk sj[...]

  • Página 16

    16 KÄYTTÖ 1. Kytk e pistotulppa pistorasiaan. 2. Paina turv akytkin sisään samalla kun pidät kiinni laitteen kahv asta. Paina sen jälkeen peukalollasi käyttökytkintä ja työnnä sitä eteenpäin. 3. Kun haluat pysäyttää laitteen, v apauta kytkin. KIER TYVÄ KAHV A 1. Ota pistotulppa pois pistorasiasta terän leikkauskulmaa muutettaessa.[...]

  • Página 17

    17 INDICAÇÕES 1. A faca uni versal serv e para cortar alimentos crocantes (carne cozinhada, pão, fruta, legumes…). 2. A faca para produtos congelados corta todos os alimentos congelados. 3. Nunca tente cortar ossos. 4. As facas conserv am-se af iadas por meio de fricção durante o uso, não podendo ser amoladas. MONT A GEM 1. Desligar sempre [...]

  • Página 18

    18 PRINCESS SIL VER ELECTRIC KNIFE AR T . 492952 1 9a 8 7 6 5 4 3 2 9b[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    © PRINCESS 2007[...]