Princess 303000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Princess 303000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPrincess 303000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Princess 303000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Princess 303000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Princess 303000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Princess 303000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Princess 303000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Princess 303000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Princess 303000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Princess 303000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Princess na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Princess 303000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Princess 303000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Princess 303000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3030 00 P rinc ess Single Induction Plate Nederlands 3 English 7 Français 11 Deutsch 15 Español 19 Italiano 23 Svenska 27 Dansk 31 Norsk 35 Suomi 39 Português 43  47  54[...]

  • Página 2

    2 A Keeping warm 6 4 3a 3b 2 1 5 9 8 7 A[...]

  • Página 3

    3 NL Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u vele jar en plezier zult hebben van dit product. He t a pp a ra a t ka n w o rd en ge b ru ik t do o r ki n de r en v a na f 8 j a ar en d o or p[...]

  • Página 4

    4 NL Gebruik Instellen van de temperatuur (fig. A) De t empe ratu ur k an w orde n in gest eld van 80 °C tot 240 °C. Druk op de t empe ratu re + kno p (3 a) o m • de t empe ratu ur t e ve rhog en. De t empe ratu ur indi cato ren (4) tone n de ingestelde temperatuur. Druk op de t empe ratu re - kno p (3 b) o m de • temp erat uur te v erl[...]

  • Página 5

    5 NL Ve rw ij de r de n et st ek ke r ui t he t st op co nt ac t. • De aan/uit-indicator (2) gaat uit. Laat het apparaat volledig afkoelen. • Reiniging en onderhoud (fig. A) Voor dat u ve rder gaa t, v rage n wi j gr aag uw aandacht voor de volgende punten: - Schake l vo or r eini ging en onde rhou d he t appa raat uit , ve rwij der de n [...]

  • Página 6

    6 NL Zorg dat het net snoe r ni et o ver de r and • van een werk blad han gt, dat het niet per onge luk vers tren geld kan rak en e n da t niemand erover kan struikelen. Houd het net snoe r ui t de buu rt v an • warmtebronnen, olie en scherpe randen. Gebr uik het appa raat nie t al s he t ne tsno er • of d e st ekke r be scha digd of[...]

  • Página 7

    7 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pri nces s pr oduc t. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an affo rdab le p rice . We h ope that you wil l en joy this pro duct for many years. Th e a pp l ia n ce c a n b e us e d b y ch i ld re n f r om 8 ye a rs a n d a bo ve an d by pe rs o ns wi th a p h[...]

  • Página 8

    8 EN Pres s th e po wer - bu tton (3b ) to dec reas e • the powe r. T he p ower ind icat ors (4) show the set power. Temperature (°C) Power (W) 80 400 100 800 140 1400 200 1600 240 1800 Setting the program (fig. A) Repe ated ly p ress the pro gram but ton (5) • to s et t he p rogr am. The prog ram indi cato rs (6) show the set program. P[...]

  • Página 9

    9 EN Regu larl y ch eck the appl ianc e fo r po ssib le • damage. Clea n th e ou tsid e of the app lian ce w ith a • so ft , da mp c lo th . Th or ou gh ly d ry t he o ut si de of the appliance with a clean, dry cloth. Clea n th e pa n an d th e li d in soa py w ater . • Rins e th e pa n an d th e li d un der runn ing wate r. T horo [...]

  • Página 10

    10 EN Make sur e th at t he a ppli ance doe s no t • come into contact with flammable material. Keep the appliance away from heat sources. • Do not cover the appliance. • Do n ot p lace a s heet of pape r be twee n th e • cook ware and the hot plat e to pre vent the paper from being burnt. The acce ssib le s urfa ces of t he a p[...]

  • Página 11

    11 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un prod uit Prin cess . No us souh aito ns v ous prop oser des pro duit s de qual ité asso cian t un des ign raff iné et d es p rix acce ssib les. Nou s es péro ns q ue v ous prof iter ez longtemps de ce produit. Ce t a pp are il pe ut êtr e uti lis é par de s e nf a n ts 8 a n s o u pl u s e t de s pe[...]

  • Página 12

    12 FR Appu yez sur le b outo n de tem péra ture + • (3a) pou r au gmen ter la t empé ratu re. Les témo ins de t empé ratu re ( 4) i ndiq uent la température réglée. Appu yez sur le b outo n de tem péra ture - • (3b) pour réduire la température. Les témo ins de t empé ratu re ( 4) i ndiq uent la température réglée. Réglage [...]

  • Página 13

    13 FR - Avant le n etto yage ou l'en tret ien, arr êtez l'ap pare il, débr anch ez l a fi che sect eur de l a pris e mu rale et atte ndez que l'a ppar eil refroidisse. - Ne plo ngez pas l'a ppar eil dans l'e au o u autres liquides. Avan t de pro céde r, n ous souh aite rion s qu e vous pre niez con nais sanc e de s re ma[...]

  • Página 14

    14 FR N'ut ilis ez p as l 'app arei l si le cord on • d'al imen tati on o u la fic he s ecte ur e st endo mmag é ou déf ectu eux. Si le c ordo n d'al imen tati on o u la fic he s ecte ur e st endo mmag é ou déf ectu eux, il doit êtr e remp lacé par le fabr ican t ou par un réparateur agréé. Ne t irez pas sur le cor[...]

  • Página 15

    15 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Da s G er ät kan n von Ki nd ern ab 8 Jah re n u nd vo n P ers[...]

  • Página 16

    16 DE Gebrauch Einstellen der Temperatur (Abb. A) Die Temp erat ur k ann von 80 ° C bi s 24 0 °C . eingestellt werden. Drüc ken Sie auf die Temp erat ur + Tas te • (3a) , um die Tem pera tur zu e rhöh en. Die Temp erat uran zeig en ( 4) z eige n di e eingestellte Temperatur an. Drüc ken Sie auf die Temp erat ur - Tas te • (3b) , um d[...]

  • Página 17

    17 DE - Stellen Sie das Programm ein. Siehe Abschnitt "Einstellen des Programms". Das Gerä t be ginn t mi t de m Aufheizvorgang. Um d as G erät aus zusc halt en, drüc ken Sie • auf die Ein-/Aus-Taste (1). Die Ein-/Aus- Anzeige (2) blinkt. Zieh en S ie d en N etzs teck er a us d er • Wand stec kdos e. D ie E in-/ Aus- Anze ige[...]

  • Página 18

    18 DE Schl ieße n Si e da s Ge rät an e ine geer dete • Wand stec kdos e an . Ve rwen den Sie nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungs- kabe l mi t ei nem geei gnet en D urch mess er (mindestens 3 x 1 mm 2 ). Lass en S ie a ls z usät zlic he S chut zmaß nahm e • einen Fehlerstromschutzschalter (FI-Schutz- schalter) installieren, der[...]

  • Página 19

    19 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. El ap ar ato pu ed e s er ut ili zad o por ni ños a pa rti r de los 8 añ os y por pe rso na s c on u[...]

  • Página 20

    20 ES Puls e el bot ón d e te mper atur a + (3a) par a • aume ntar la temp erat ura. Los ind icad ores de t empe ratu ra ( 4) m uest ran la temperatura ajustada. Puls e el bot ón d e te mper atur a - (3a) par a • dism inui r la tem pera tura . Lo s in dica dore s de t empe ratu ra ( 4) m uest ran la temperatura ajustada. Ajuste de la po[...]

  • Página 21

    21 ES Limpieza y mantenimiento (fig. A) Ante s de con tinu ar, es n eces ario que pre ste atención a las siguientes notas: - Antes de l a li mpie za o el mant enim ient o, apag ue e l ap arat o, r etir e el enc hufe eléctrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato. - No sum erja el apar ato en a gua ni o tros líquidos[...]

  • Página 22

    22 ES No u ti li ce e l ap ar at o si e l ca bl e el éc tr ic o o el • en ch uf e el éc tr ic o es tá d añ ad o o de fe ct uo so . Si e l ca ble eléc tric o o el e nchu fe e léct rico está dañ ado o de fect uoso , és te d ebe ser sust itui do p or e l fa bric ante o u n se rvic io técnico autorizado. No t ire del cabl e el éctr ico [...]

  • Página 23

    23 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pri nces s. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o inte ress ante . Ci aug uria mo c he p ossi ate usuf ruir e di que sto prod otto per mol ti a nni a venire. L' app ar ecc hio p uò ess er e u til iz zat o da ba mb ini[...]

  • Página 24

    24 IT Uso Impostazione della temperatura (fig. A) La temperatura è regolabile da 80 °C a 240 °C. Prem ere il p ulsa nte + de lla temp erat ura • (3a) per aum enta re l a te mper atur a. L e sp ie dell a te mper atur a (4 ) in dica no l a temperatura impostata. Prem ere il p ulsa nte - de lla temp erat ura • (3b) per rid urre la temp er[...]

  • Página 25

    25 IT Per speg nere l'a ppar ecch io, prem ere il • puls ante di acce nsio ne/s pegn imen to ( 1). La spia acceso/spento (2) lampeggia. Disi nser ire la s pina di alim enta zion e da lla • pres a a pare te. La s pia acce so/s pent o (2 ) si spegne. Far raff redd are comp leta ment e • l'apparecchio. Pulizia e manutenzione ([...]

  • Página 26

    26 IT L'ap pare cchi o no n è prev isto per ess ere • azio nato med iant e ti mer este rno o telecomando. Veri fica re c he l 'acq ua n on p enet ri n egli • spin otti del cav o di ali ment azio ne e del cavo di prolunga. Srot olar e se mpre com plet amen te i l ca vo d i • alimentazione e il cavo di prolunga. Veri fica re[...]

  • Página 27

    27 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi hopp as a tt d u ko mmer att få gläd je a v de nna produkt i många år. Ap par at en kan a nvä nda s av bar n fr ån oc h m ed 8 års ål de r o ch av pe rso ne[...]

  • Página 28

    28 SV Inställning av effekten (fig. A) Effekten kan ställas in från 400 W till 1800 W. Tryc k på eff ekt + kn appe n (3 a) f ör a tt ö ka • effe kten . Ef fekt indi kato rern a (4 ) vi sar den inställda effekten. Tryck på effekt - knappen (3b) för att • mins ka e ffek ten. Eff ekti ndik ator erna (4) visar den inställda effekten[...]

  • Página 29

    29 SV - Använd int e st ålul lsku ddar vid ren göri ng a v apparaten. Kont roll era appa rate n re gelb unde t me d • avseende på eventuella skador. Reng ör a ppar aten s ut sida med en mjuk , • fukt ig t rasa . To rka appa rate ns u tsid a ordentligt med en ren, torr trasa. Reng ör p anna n oc h lo cket i s åpva tten . • Skö[...]

  • Página 30

    30 SV Kont roll era att det finn s ti llrä ckli gt m ed • frit t ut rymm e ru nt a ppar aten så att värm en k an l edas bor t oc h ge til lräc klig ventilation. Kont roll era att appa rate n in te k omme r • i kontakt med lättantändliga material. Håll apparaten borta från värmekällor. • Täck inte över apparaten. • L?[...]

  • Página 31

    31 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess prod ukt. Vor es må ls æt ni ng e r at l ev er e kv al it et sp ro du kt er m ed et s magf uldt des ign og t il e n ov erko mmel ig pris . Vi håb er, du v il f å gl æde af d ette pro dukt i mange år. Ap par at et kan a nve nde s af bør n på 8 år og op eft er sa mt pe rso ner m ed fy sis ke , s a[...]

  • Página 32

    32 DA Indstilling af effekten (fig. A) Effekten kan indstilles til fra 400 W til 1800 W. Tryk på effe kt + kna ppen (3a ) fo r at • forø ge e ffek ten. Eff ekti ndik ator erne (4) viser den indstillede effekt. Tryk på effe kt - kna ppen (3b ) fo r at • mind ske effe kten . Ef fekt indi kato rern e (4 ) viser den indstillede effekt. Tem[...]

  • Página 33

    33 DA - Undlad at brug e sk arpe gen stan de t il a t rengøre apparatet. - Undlad at brug e sk ures vamp e ti l at rengøre apparatet. - Undlad at brug e me talu ldsk lude til at rengøre apparatet. Kont roll er j ævnl igt appa rate t fo r ev entu el • skade. Reng ør a ppar atet s yd ersi de m ed e n bl ød, • fugt ig k lud. Tør app a[...]

  • Página 34

    34 DA Sæt ikke apparatet på et komfur. • Sørg for at der er n ok p lads omk ring • appa rate t ti l at var me k an u ndsl ippe og ordentlig ventilation er mulig. Sørg for , at app arat et i kke komm er • i kontakt med letantændelige materialer. Hold apparatet væk fra varmekilder. • Dæk ikke apparatet til. • Læg aldr[...]

  • Página 35

    35 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ullt desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Ap par at et kan b ruk es av ba rn fr a 8 år og op pov er , a v p er son er me d fy sis k, se nso ri sk, me nt al ell er [...]

  • Página 36

    36 NO Tryk k på eff ekt - kn appe n (3 b) f or å • redu sere eff ekte n. E ffek tind ikat oren e (4 ) viser innstilt effekt. Temperatur (°C) Effekt (W) 80 400 100 800 140 1400 200 1600 240 1800 Innstilling av programmet (fig. A) Tryk k på pro gram knap en ( 5) g jent atte • gang er f or å sti lle inn prog ramm et. Prog rami ndik ator[...]

  • Página 37

    37 NO Reng jør utsi den av a ppar atet med en myk, • fuktig klut. Tørk utsiden av apparatet grundig med en ren, tørr klut. Reng jør koke kar og l okk i så peva nn. Skyl l • koke kare t og lok ket unde r re nnen de v ann. Tørk kok ekar et o g lo kket gru ndig med en ren, tørr klut. Sikkerhetsinstruksjoner Generell sikkerhet Les bruk[...]

  • Página 38

    38 NO Ikke pla sser et papi r me llom kok ekar et o g • kokeplaten, da papiret kan brenne. De t ilgj enge lige ove rfla tene av appa rate t • kan bli svær t va rme unde r br uk. Ikke ber ør den varme kokeplaten. Koke plat en b lir svær t va rm u nder bru k. • Ikke ta dire kte på k okep late n et ter å ha fjernet kokekaret. Koke [...]

  • Página 39

    39 FI Onnittelut! Olet han kkin ut P rinc ess- tuot teen . Tavo itte emme on tarj ota tyyl ikkä ästi suun nite ltuj a la atut uott eita koh tuul lise en hint aan. Toi vomm e, e ttä naut it t uott een käytöstä monen vuoden ajan. La ite tt a s aav at kä ytt ää 8- vuo ti aat ja si tä va nhe mma t lap set s ekä he nk ilö t, jo ill a on fyy [...]

  • Página 40

    40 FI Tehon asettaminen (kuva A) Tehon säätöväli on 400 W - 800 W. Pain a te ho + -pa inik etta (3a ) lä mpöt ilan • nost amis eksi . Te hon merk kiva lot (4) ilmoittavat asetetun tehon. Pain a te ho - -pa inik etta (3b ) lä mpöt ilan • lask emis eksi . Te hon merk kiva lot (4) ilmoittavat asetetun tehon. Lämpötila (°C) Teho (W[...]

  • Página 41

    41 FI - Älä kä ytä hank aust yyny jä l aitt een puhdistamiseen. - Älä käytä teräsvillaa laitteen puhdistamiseen. Tark ista sää nnöl lise sti, ett ei l aitt eess a ol e • vaurioita. Puhd ista lai ttee n ul kopu oli pehm eäll ä ja • kost eall a li inal la. Kuiv aa l aite huo lell ises ti ulkoapäin puhtaalla ja kuivalla pyyhk[...]

  • Página 42

    42 FI Älä peitä laitetta. • Älä aset a pa peri sivu a ke itto asti an j a • keittotason väliin, jotta se ei palaisi. Lait teen ulk opin nat voiv at k uumu a kä ytön • aika na e ritt äin kuum iksi . Äl ä ko ske kuumaan keittotasoon. Keit tota so k uume nee käyt ön a ikan a. Ä lä • kosk eta keit tota soon suo raan k[...]

  • Página 43

    43 PT Parabéns! Adqu iriu um prod uto Prin cess . O noss o obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. E sper amos que des frut e de ste produto durante muitos anos. O apa re lho po de se r u ti liz ado p or cr ian ça s c om ma is de 8 ano s e p or pe sso as co m i nc apa cid ad e f [...]

  • Página 44

    44 PT Prim a o botã o de tem pera tura + ( 3a) para • aume ntar a t empe ratu ra. Os i ndic ador es de t empe ratu ra ( 4) i ndic am a tem pera tura definida. Prim a o botã o de tem pera tura - ( 3b) para • dimi nuir a t empe ratu ra. Os i ndic ador es d e temp erat ura (4) indi cam a te mper atur a definida. Regulação da potência (f[...]

  • Página 45

    45 PT Limpeza e manutenção (fig. A) Ante s de con tinu ar, tem de l er c om a tenç ão a s seguintes instruções: - Antes da l impe za o u ma nute nção , de slig ue o aparelho no botão, retire a ficha da tomada e aguarde até o aparelho arrefecer. - Não me rgul he o apa relh o em águ a ou outros líquidos. Ante s de con tinu ar, deve ler a[...]

  • Página 46

    46 PT Não util ize o ap arel ho s e o cabo de • al im en ta çã o ou a f ic ha e st iv er em d an if ic ad os ou a pres enta rem defe itos . Se o c abo de alim enta ção ou a fic ha e stiv erem dani fica dos ou a pres enta rem defe itos , deve rão ser subs titu ídos pel o fa bric ante ou um agente autorizado. Não puxe pel o ca bo p ara d[...]

  • Página 47

    47 EL                           [...]

  • Página 48

    48 EL                            ?[...]

  • Página 49

    49 EL                       ?[...]

  • Página 50

    50 EL                              [...]

  • Página 51

    51 AR                          ?[...]

  • Página 52

    52 AR                 ?[...]

  • Página 53

    53 AR               4                 [...]

  • Página 54

    54 AR                     [...]

  • Página 55

    55[...]

  • Página 56

    © Princess 2012 12/12[...]