Pride Mobility INFMANU3769 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pride Mobility INFMANU3769. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPride Mobility INFMANU3769 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pride Mobility INFMANU3769 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pride Mobility INFMANU3769, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pride Mobility INFMANU3769 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pride Mobility INFMANU3769
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pride Mobility INFMANU3769
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pride Mobility INFMANU3769
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pride Mobility INFMANU3769 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pride Mobility INFMANU3769 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pride Mobility na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pride Mobility INFMANU3769, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pride Mobility INFMANU3769, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pride Mobility INFMANU3769. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    UL TRA X[...]

  • Página 2

    ¡ADVERTENCIA! Un proveedor autorizado Pr ide o un técnico cualificado deberá realizar la configuración inicial del scooter, así como cualquie r otro procedimiento de este manual. Los símbolos que se muestran a continuación son utilizados en este manua l y en el scooter para identificar advertencias y avisos importantes. Asegúrese de que los[...]

  • Página 3

    3 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com ÍNDICE I. INTRODUCCIÓN .......................................................................................................................4 II. SE GURIDAD .............................................................................................................................. .5 III. SU SCOOTER .....[...]

  • Página 4

    4 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X I. INTRODUCCIÓN SEGURIDAD Bienvenido a la Corporación Pride Mobility Products (P ride). El producto que acaba de adquirir combina los componentes más vanguard istas con lo último en seguridad, confort y estilo. Es tamos seguros de que las características de su di seño le proporcionarán toda la utilidad [...]

  • Página 5

    5 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com Antes de empezar a manejarlo, cargue comple tamente las baterías. Quite la llave del scooter si no lo está utilizando. II. SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Estos símbolos aparecen en su scooter y sirven p ara identificar adve rtencias, acciones obligatorias o pro- hibidas. Asegúrese de que los ha leído y c[...]

  • Página 6

    6 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X II. SEGURIDAD No quite las ruedas antivuelco. Evite el contacto con la lluvia, ni eve, hielo, sal o agua estancada siempre que le sea posible. Mantenga y guarde este producto e n un lugar limpio y seco. No retire el contacto de tierra del enchufe p ara evitar cualquier riesgo eléctrico. Si su toma de corrient[...]

  • Página 7

    7 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD ¡Riesgos de explosión! No use baterías con capacidades nominales distintas (Ah). No mezcle baterías vie- jas y nuevas. Cambie siempre ambas baterías al mismo tiempo. No levante el vehículo móvil mientras esté sentado en él. Póngase en contacto con su pr oveedor autorizado Pride para sabe[...]

  • Página 8

    8 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X II. SEGURIDAD GENERAL ¡OBLIGATORIO! Antes de utilizar su scooter por primera vez, lea y siga todas las instrucciones de este manual. Este scooter es un dispositivo que incorpora las últimas tecnologías te ndentes a aumentar su movilidad. Pride ofrece una amplia gama de productos ajustados a sus necesidades [...]

  • Página 9

    9 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD  Asegúrese de que estén bien tensadas.  Compruebe los frenos.  Compruebe la carga de las baterías. NOTA: Si encuentra algún problema, póngase en contacto con su proveedor autorizado Pride. INFLADO DE RUEDAS Si su scooter está equipado con ruedas neumáticas, ve rifique regularmente [...]

  • Página 10

    10 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X Al subir una pendiente, intente mant ener el scooter siempre en movimi ento. S i debe detenerlo, vuelva a arrancar despacio y acelere con precaución. Al bajar una pendiente, ajuste al mínimo la velocidad y conduzca siempre hacia delante. Si el vehículo empieza a bajar más rápido de lo previsto o deseado,[...]

  • Página 11

    11 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD Figura 2A . Mayor estabilidad du rante la conducción Figura 2. Posici ón de conducción no rmal TOMAR CURVAS Velocidades excesivas en curvas pueden ocasionar descompensaciones y vuelcos. Los factores que pueden provocar un vuelco son, entre otros: la velocidad al tomar una curva, el ángulo de [...]

  • Página 12

    12 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X PRECAUCIONES CONTRA LAS INCLEMENCIAS DEL TIEMPO Siempre que sea posible, evite expone r su scooter a condicione s climáticas adversas . Si le sorprende la lluvia, la nieve o una ola de frío o calor intensos mientras maneja el scoot er, diríjase al re fugio más cercano tan pronto como pueda. Seque completa[...]

  • Página 13

    13 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD MODO MANU AL Su scooter está equipado con una pa lanca para avanzar en modo manual, lo que permite que otra persona empuje el scooter. Para más inform ación acerca del funcionamiento del modo manual, consulte el capítulo III, “Su Scooter”. ¡ADVERTENCIA! Cuando el scooter está en modo ma[...]

  • Página 14

    14 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X II. SEGURIDAD UTILIZACIÓN DE ASCENSORES Los ascensores actuales tienen un mecanismo de seguridad que, al pulsarlo, abre las puertas.  Si se encuentra en la entrada de un ascensor y la puerta empieza a cerrarse, toque el borde de goma de ésta con una mano o con el scooter y la puerta volverá a abrirse. ?[...]

  • Página 15

    15 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Compruebe que tanto su scooter como las b aterías estén bien sujetas y preparadas para el viaje. L as baterías deben sujetarse en posición vertical y los terminales de batería deben protegerse con sus capuchones correspondientes. No transporte las baterías con otros elem ento[...]

  • Página 16

    16 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X PRESCRIPCIÓN DE MEDICAMENTOS Y LIMITACIONES FÍSICAS Aplique el sentido común cuando util ice un scooter. Tenga en cuenta las consignas de seguridad aplicables si está tomando medicamentos o si pad ece determinadas limitaciones físicas. ¡ADVERTENCIA! Consulte con su médico si está siendo medicad o, si [...]

  • Página 17

    17 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com III. SU SCOOTER CONSOLA DEL MANILLAR En la consola del manillar están ubicados todos los c ontroles necesarios para mane jar el scooter: cerradura de contacto, palanca aceleradora, claxon, regulador de veloci dad e indicador de batería (fig. 5) . ¡PROHIBIDO! No deje que la consola se humedezca. Si la consol[...]

  • Página 18

    18 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X SECCIÓN POSTERIOR La palanca del modo manual, las rued as antivuelco y el conjunto motor/tr anseje están situados en la sec- ción posterior de su scooter (fig. 6) . ¡ADVERTENCIA! Antes de activar o desactivar el modo manual de su scooter, quite la llave de la cerradura de contacto. No se siente nunca en u[...]

  • Página 19

    19 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com III. SU SCOOTER Conjunto de motor y transeje El conjunto de motor y transeje constituye una unidad elect romecánica que convierte la energía eléctrica de las baterías del scooter en energía mecánica controlada que impulsa las ruedas del scooter. PAQUETE DE BATERÍAS Su scooter está equipado con un paque[...]

  • Página 20

    20 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X FUSIBLE DE LA CONSOLA El fusible situado bajo el paquete de baterías protege el sistema elec trónico de la consola (fig. 8) . En caso de que algún componente de la consola no respondiera, verifique este fusible. En el Capítulo VIII, “Resolución de problemas”, encontrará instrucciones sobre el cambio[...]

  • Página 21

    21 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com IV. BATERÍAS Y SU CARGA El scooter utiliza dos baterías de ciclo profundo y larga duración de 12 voltios, selladas y libres de man- tenimiento. Se recargan mediante el cargador externo suministrado.  Cargue las baterías de su scooter de 8 a 14 horas antes de usarlas por primera vez.  Para que el scoo[...]

  • Página 22

    22 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X Para cargar las baterías de forma segura con el cargador externo: NOTA: El paquete de baterías puede cargarse dentro o fuera del scooter. 1. Coloque el scooter cerca de una toma d e corriente estándar de pared (fig. 10) . 2. Saque la llave de la cerradura de contacto. 3. Compruebe que la palanca esté en e[...]

  • Página 23

    23 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com IV. BATERÍAS Y SU CARGA ¿Puedo utilizar otro tipo de cargador? Los cargadores varían en función de los usos, y es tán específicamente adapta dos al tipo, tamaño y formu- lación química de unas determinadas baterías. Para conseguir un carga do más eficiente y seguro de las baterías de su scooter, u [...]

  • Página 24

    24 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X IV. BATERÍAS Y SU CARGA ¿Qué tipo de baterías debo utilizar? Le recomendamos las baterías de ciclo profundo que vienen selladas y no necesitan mantenimiento. Tanto las baterías AGM como las de gel son baterías de ci clo profundo, y su rendimiento es similar. No utilice baterías líquidas, con tapas ex[...]

  • Página 25

    25 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com IV. BATERÍAS Y SU CARGA NOTA: Si observa daños o grietas en su batería, guárdela inmediatamen te en una bolsa de plástico y póngase en contacto con el organismo local de eliminación de residuos o su proveedor autorizado Pride para saber cómo deshacerse de la batería o reciclarla, que es lo que nosotro[...]

  • Página 26

    26 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X V. FUNCIONAMIENTO ANTES DE MONTAR EN EL SCOOTER  ¿Ha cargado las baterías completamente? Capítulo IV, “Baterías y su carga”.  ¿Está la palanca manual en el modo conducción (haci a atrás)? A menos que quiera empujar manualmente su scooter, nunca deje la palanca manual hacia delante.  Compr[...]

  • Página 27

    27 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com V. FUNCIONAMIENTO  Tire del puño izquierdo para dirigir el scooter hacia la izquierda.  Tire del puño derecho para dirigi r el scooter hacia la derecha.  Mueva el manillar a la posición central para circular todo recto.  Para detenerse, suelte suavemente la palanca aceleradora. Los frenos electr[...]

  • Página 28

    28 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X AJUSTE DEL ÁNGULO DEL MANIL LAR ¡ADVERTENCIA! Saque la llave de la cerradura de contacto antes de ajustar el manillar o el asiento. Nunc a intente ajustar el manillar o el asiento con el scooter en movimiento. El scooter dispone de un ma nillar ajustable y pivotante cuya posición podrá cambiar para su may[...]

  • Página 29

    29 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com VI. OPTIMIZAR EL CONFORT Figura 15. Altura del asiento TORRE SUPERIOR TORRE INFERIOR ARANDELA DE ANCLAJE AJUSTE DE LA ALTURA DEL ASIE NTO El asiento puede colocars e a diferentes alturas (fig. 15) . 1. Extraiga el asiento y el paquete baterías del scooter. 2. Tire de la anilla para s acar la arandela de ancla[...]

  • Página 30

    30 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X DESBLOQUEADO DESMONTAJE Puede desmontar el scooter en cinco pi ezas: el asiento, la sección frontal, la posterior y el paquete de baterías (fig.16) . No se necesitan herramientas para montar o desmontar el scooter. Para el montaje o desmon- taje, coloque el scooter sobre una superficie plana y seca , y con [...]

  • Página 31

    31 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com Separación de la estructura 1. Baje el manillar y apriete el pomo regulador. 2. Levante la palanca de extracci ón hasta que los enganches de la estructura se desprendan del tubo inferior. 3. Separe con cuidado las dos secciones del scooter (fig. 19) . MONTAJE NOTA: Antes de intentar montarlo, incline ligeram[...]

  • Página 32

    32 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X VIII. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los dispositivos electromecánicos pueden tener a veces pequeños probl emas. Sin embargo, la mayoría de ellos pueden resolverse utilizando un poco de lógica y sentido común. Muchos de estos problemas o fallos ocurren porque las baterías no está n completamente cargadas o p[...]

  • Página 33

    33 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com Para verificar un fusible: 1. Retire el fusible, extrayéndolo de su ranura. 2. Examine el fusible para comprobar si está fundido (fig. 20 y 21) . 3. Coloque un nuevo fusible del tipo y características apropiadas. ¡ADVERTENCIA! El nuevo fusible debe ser del mismo tipo y características que el anterior. Si [...]

  • Página 34

    34 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X IX. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su scooter necesita un cuidado y un ma ntenimiento mínimos. Si no se si ente competente para proporcionar a su scooter lo s cuidados ci tados a continuación, pida cita a su proveedor auto rizado Pride para que rea lice un chequeo de inspección y mantenimiento. Deberá realizar r[...]

  • Página 35

    35 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com CABLEADO ELÉCTRICO  Compruebe regularmente toda s las conexiones cableadas.  Verifique regularmente el aislamiento de los cables, incluido el cable del cargador, para descartar cualquier desgaste o daño.  Pídale a su proveedor autorizado Pr ide que repare o cambie los conect ores o material aislant[...]

  • Página 36

    36 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X Las baterías que se dejan descargar con frecuencia, no se cargan c on regularidad, se guardan bajo temper- aturas extremas o antes de haberlas recargado comp letamente pueden resultar dañadas, afectando al fun- cionamiento del producto. Si guarda el scooter dur ante largos periodos, cargue las baterías per[...]

  • Página 37

    37 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com X. GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS Durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra, Pride se compro mete a reparar o cambiar, dejándolo a la elección del comprador original, cualquiera de las piezas de scritas a continuación, previo examen efectuado por un representante autori zado de Pri[...]

  • Página 38

    38 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X X. GARANTÍA En las exclusiones también se incluyen componentes dañados por:  Contaminación  Utilización incorrecta, accidente o negligencia  Pérdidas de líquido de las baterías  Uso comercial u otra utilización indebida  Manejo, mantenimiento o almacenamiento incorrectos  Baterías [...]

  • Página 39

    39 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com APÉNDICE I - ESPECIFICACIONES ¹ Varía según el modelo, el peso de l usuario, el tipo de te rreno, la capacidad de las baterías (Ah), el estado y carga de las baterías, los motores, el tip o de regulador, el tipo de ruedas y su estado. Esta especificación puede variar en un (+ o -) 10%. ² Debido a márg[...]

  • Página 40

    40 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X APÉNDICE I - ESPECIFICACIONES Figura 22. Dimensiones del Scooter Figura 23. Neumáticos frontal y posterior 6.35 cm (2.5”) 20.32 cm (8”) 5 cm (2”) Frontal Posterior 3-ruedas: 17.78 cm (7”) 4-ruedas: 20.32 cm (8”) 3-ruedas: 6.67 cm (2.625") 4-ruedas: 6.35 cm (2.5") 48.89 cm (19.25") 3[...]

  • Página 41

    41 Go-Go Ultra-X www.pridemobility.com NOTAS[...]

  • Página 42

    42 www.pridemobility .com Go-Go Ultra-X NOTAS[...]

  • Página 43

    NOTAS[...]

  • Página 44

    *INFMANU3769*[...]