Powermatic PM2700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Powermatic PM2700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPowermatic PM2700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Powermatic PM2700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Powermatic PM2700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Powermatic PM2700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Powermatic PM2700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Powermatic PM2700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Powermatic PM2700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Powermatic PM2700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Powermatic PM2700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Powermatic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Powermatic PM2700, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Powermatic PM2700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Powermatic PM2700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Opera ting Instructions and Parts M anual Model PM 2700 Shape r Model : 270 0 Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, TN 37086 Part No. M-1280100C Ph.: 800-274-6848 Revi s i on G 1 02/2014 www.powerm ati c. c om Copyri ght © 2014 Powerm ati c This .pdf document is bookmarked[...]

  • Página 2

    2 Warrant y and Service Powe rm ati c war rants eve ry pr oduct i t sel ls against manu f acture rs’ defe ct s. If one of our t ools ne eds se rvi ce o r repair, please cont act Te chnical Se rvice by calling 1-800- 274-6846, 8A M to 5P M CST , Monday t hrough F riday. W arranty Pe riod The ge neral warranty l asts for the t ime period s pecified[...]

  • Página 3

    3 Ta ble of Cont ents W a rrant y and Ser v ic e .............................................................................................................................. 2  Tab l e o f Con ten ts ............................................................................................................. ....................... 3  Warn [...]

  • Página 4

    4 W arnings 1. Read and under st and t he enti r e ow ner ' s m anual bef ore attempti ng ass em bl y or operation. 2. Read and understand t he w arni ngs po sted on the m achi ne and in thi s m anual. Failur e to comply wit h all of these warning s may cause s eri ous i nj ury. 3. Replac e the warning l abe l s if t hey become obscured or rem[...]

  • Página 5

    5 19. Make y our workshop chi l d proof wit h padl oc k s, m aster swit c hes or by r em ov i ng s af et y keys. 20. Keep vi sitor s a sa f e di stance from the work area. K eep chi l dren aw ay . 21. Make y our workshop chi l d proof wit h padl oc k s, m aster swit c hes or by r em ov i ng s af et y keys. 22. G i v e your work undiv ided attenti o[...]

  • Página 6

    6 Wa r n i n g Shor t s tock – Nev er shape s t ock l ess than 12 inc hes i n lengt h w i thout special fixtur es . W here pract ical, shape l onger stoc k and c ut to si z e. 12 in ch rul e – W hen shaping, nev er al low your hands t o come cl os er t han 12 inches to t he cutte rs . Hand s afety – Nev er pass t he hands dir ectl y ov er, or[...]

  • Página 7

    7 Introduct ion Thi s manual i s pr o v i ded by Powerm ati c covering t he safe oper ation and m ai n tenanc e procedure s f or a Powerm ati c Model P M2700 Shaper. T h is m anual contai ns instruct i ons on instal l ation, safety pr ecauti ons, general operati ng procedures, m aint enance i ns t ructi ons and part s breakd own. T his m achi ne ha[...]

  • Página 8

    8 Unpacking Rem o v e box and w ood crat ing com p l etely f ro m around shap er. Check f or shi ppi ng dam age. Report any dam age imm ed i ately t o your distri butor and shippi ng agent. Do not d i s c ard any shippi ng m a t erial until t he Shaper is assembl ed and running properl y. Com pare the cont ents o f your c ontainer wit h the part s [...]

  • Página 9

    9 Clean ing Ex pos ed m eta l sur f aces, such a s the t able top and ex tension wings, hav e been giv en a prot ectiv e coat ing at the f actory. This should be r em o v ed wit h a sof t cl oth moistened w i th kerosen e. Do not u se acet one, gasoli ne, or l acquer t hinner f or thi s purpose. Do not u s e s olv ents on plast ic part s, and do no[...]

  • Página 10

    10 Thi s machi ne must be ground ed. G roundi ng provi des a path of l east resistanc e to help div ert curr ent away f ro m the operator i n case o f e lec trical m a lfuncti on. Make sure t he v oltage of your pow er s upply m atc hes the specif i cations on the m otor plat e o f t he m ach ine. The P M2700 Shaper should be c onnected to a dedic [...]

  • Página 11

    11 Ad j u s t m e n t s When changi ng tool s , making adj ustments, o r doing cl ean-up and main tenance, always tu r n t he machin e off and unpl ug the m ac hi ne fr om it s powe r s ourc e. Fence A ssembly M ovement Ref erring to Fi gur e 4: The adj us tm ent cont ro l s of the fenc e assembl y are as foll ows : A – F enc e Ass em bly Loc k K[...]

  • Página 12

    12 Coplanar A lignmen t Foll ow step s 1–5 t o determ i ne if ali gn m ent is necessary. S teps 6–9 w ill gu ide yo u th r ough the ali gnment if requi red. Verif ying that fenc es ar e c oplanar 1. Rem ov e t he guard and spindl e attachment . 2. Adj ust the fence assem bly (A) so it is posit ioned approx im a tel y at mi dpoint and lock (B). [...]

  • Página 13

    13 Ram Dial Calibration The guar d and spi ndl e should be rem ov ed. Ref erring to Fi gur e 12: 1. Loos en the inf eed fence lock knob (E), then turn the infeed ram dial (D) count ercloc kwise to bri ng the inf eed fenc e (F) back al l the way unti l the limiter setscr e w (P) t ouches the head casting (M). T hen re ti gh t en the lock knob (E). 2[...]

  • Página 14

    14 Spindle Gib A d justment Ref erring to Fi gur e 13: The spindle housin g gib on your m ac hine i s f actory adjust ed and i niti ally shoul d not requi re readj ust- m ent. After a per i od of use the gib m ay w ear and becom e loose, i ntr oduc i ng play and pot enti a l ly causing t he spindl e (A) t o v ibrat e. Thi s r equires adjust ment. T[...]

  • Página 15

    15 Spindle A ssembly Installation Ref er to Figur e 15. The f ence guard (A) has been rem o ved f or c larit y. The spindle as sembly (B ) is mount ed to the ar bor (C) and secured wit h a draw bar (J) and nut (E) . Use the f ollowing pr ocedure to i nstal l the spindl e assem bly. Re v erse the or der to rem ove t he spindl e. When changi ng tool [...]

  • Página 16

    16 Sh ap er Cutter Installation Note: Sp i ndle instal lati on i s des cri bed i n the previ ous s ec t ion. When changi ng tool s , making adj ustments, o r doing clean-up and maint- enan ce, always t u r n the machine of f and unplug th e machi n e from its pow er sou rce. Locking t he Spindle 1. Loc ate t he spindle lock (F, Fig. 15) a ccessible[...]

  • Página 17

    17 Ch angin g Cutter Speed Ref erring to Fi gur e 18: The M odel PM2700 Shaper i s equipped wit h pull ey s that all ow you to change t he spi ndle spe ed. The belt (B) pl aced on t he upper pull eys (as shown in Fi gure 16) prov ides 7,500 RP M spindle speed. Pl ac i ng the belt on the lower pull eys provides 10,000 RPM s pi ndl e speed. To c hang[...]

  • Página 18

    18 Pr ecision M iter Gau g e Setting t h e miter gauge a ngle Ref erring to Fi gur e 19: The pr ecisi on mit er gauge has a rack a nd pinio n adjustm ent for set ti ng t he angle. T o oper at e : 1. Sli de the mi ter gauge i nto one of the sl ots on the t able top. 2. Loos en loc k handle (A). To adj ust the body (B) of the miter gauge t o the desi[...]

  • Página 19

    19 Operating Controls Sta rt/St op Powe r I ndica tor Li ght – The start sw i t ch has a power i ndicat or l a m p which i s on when ever th ere is pow er conn ected t o the shaper, not just w hen the shaper i s runni ng. Do not ass ume that no light means t here is no pow er to the machine. If the bul b i s bad, t here w i ll be no indi cati on.[...]

  • Página 20

    20 Operations Over vi ew Bef ore applying power t o the machine, Check the m o t or and swit ch w i ring di agrams for proper v o l tage c onnecti ons. Check t hat all m ounti ng scre ws and bol t s are tight. Tur n on the m o t or m o m en t arily to chec k f or proper rot ation. T he s pi ndle s hould r otate c ountercloc k- wise when l ooki ng d[...]

  • Página 21

    21 Usi ng the Fe nc e Using t he f ence is the saf es t and m os t sati s f actory m e t hod of shaping, and shoul d always be u sed w he n the work pe rmi ts. Alm os t all s traight w ork can be used wit h the fence. For a v erage work, where a port ion of the original edge of the w ork i s not t o be t ouched by t he cutt er, both t he f ront and[...]

  • Página 22

    22 "Z" Di mens io n Bef ore maki ng a t em plat e (or using t he edge of t he workpiec e) f or s haper c utti ng, the "Z" d im ension m us t be establ i s hed i n order t o determ ine t he shape and s i ze of t he f inished stock . The " Z" dim ens i on is the di fferenc e between the i nnerm os t part o f the cutt er [...]

  • Página 23

    23 Edge S haping W hen edge shaping, nev er atte m pt to hand gui de any stock less than 12 inc hes long, or narrower than 3 i nches w it hout the use of a special gui de as shown in F i gure 30. When edge shaping , the work- pi ece must b e at least 12 i nch es long unl ess a speci al gui de is u sed. 1. Use t he hold-i ns and hol d-downs a s sho [...]

  • Página 24

    24 Straight Line Bevel Shaping To shape a bev e l ed s t rai ght edge, use a bev e l - edge shapi ng ji g i n co m binati on w i th t he regul ar f ence as sho wn in F igur e 34. Figur e 34 To perf orm a bev el-edge cut, the in-f eed edge of the ji g is pl aced against t he i n f eed f ence and cl a m ped t o t he tabl e as shown i n Figure 35. The[...]

  • Página 25

    25 If the workpi ece is to be s haped all around the perim eter, hold it f irml y and push the work s tr aight int o the cut ter until the dept h of cut is establi shed by the c ollar as shown in F igure 39. Continue t o f eed the work s o that the poi nt of cont act on t he edge is al w ays 90 de grees to t he co l lar (or direc t ly in l ine with[...]

  • Página 26

    26 3. Using t he coll ar between the t wo cutt ers has the adv an tages a nd disadv an tages of the f irst two proce dures, and i s f requentl y used wher e both edges of the work are t o be m olded, Fi gure 44. Note: It is adv isabl e to pl ace the cut ter as l ow a s possibl e on the spi ndl e to reduc e spi ndle def l ecti on and ensure t he bes[...]

  • Página 27

    27 A rcs an d Ci rcl es Large ci rcul ar and arc- s haped stock c an be shaped a s de s c ribed i n Contour Edge Sh aping on page 24. Howev er, sm all er s i zed stock requires the use of s pec ial shaping j igs simil ar to those sho w n in F igur e 47. W ith the enti re f ence assembl y rem o v ed , car e f ully posit ion the j i g f or desi red d[...]

  • Página 28

    28 Tem pl ates The t e m plat e m ust be thi ck enough to provi de a soli d bearing edge agai nst a coll ar. W hen construc ti ng a tem p l ate simil ar to the one sho w n in Fi gure 49, k eep i n mind t hat it serv es only as a guide f or the cutter. If the workpi ece requir es all -around shaping, the tem plate c an be cons t ructed f rom sev era[...]

  • Página 29

    29 Speci a l Cuts The ill ustrati ons in thi s secti on show the profil e, or secti on, views made by t he c utter(s). The mos t eff icient cut ters are c arbide ti pped to ensure cl ean and long- term c utting. Sm a l l cut ters m ay be soli d carbi de, and some use i nserts. Si nce t here ar e such a w i de v ariety o f c ho i ces, the oper ator [...]

  • Página 30

    30 Fi gure 58 sho ws BO TH cut s requir ed f or a windo w sash rai l end. T he f irst oper ation at top i s a r abbet cut m ade with a gr oov e cutter . The second operat ion i s perf or m ed w i th a stub spi ndle and butt onhead s cre w. Butt Joints All butt-ty pe j oi nts requir e both work-pi eces to be perf ectly square and strai ght- edged. G[...]

  • Página 31

    31 Tenoning The t enoning f ixture il l us tr ated in Fi gure 63 shows a mi ter gauge equi pped wit h a hold- dow n f or shaping t he ends of narrow w ork- pi eces. The m it er gauge can al so be adapted to cut square and cent ered tenons at t he ends of legs f or t ab l es , chai rs, etc. S ec ur e the leg t o jig and posi ti on f or cut as shown [...]

  • Página 32

    32 Troubleshoot i ng for P M 2700 Sh aper Trou ble Poss ible Ca use Re medy Shaper wil l not star t. 1. Cord unpl ugged f r om t he pow er source. 2. Fuse bl own or ci rcuit ed br eak er tr ipped. 3. Cor d dam aged. 4. Rev er si ng sw i t ch i s in the Off posit ion. 5. Ov erl oad tri pped. 6. Cabinet door is open. 1. Pl ug i n power cord. 2. Repla[...]

  • Página 33

    33 Trou ble Poss ible Ca use Re medy Raised areas on shaped edge. 1. Vari ation of pressure holdi ng work against c ut ter. 1. Hold work f irmly agai nst table and f ence. Use hold-downs and push sticks. W o rk pull ed from hand. 1. Feedi ng i n wrong di r ec ti on. 1. Al ways f eed w or k against t he rot at ion of the cutter head. Depth of c ut n[...]

  • Página 34

    34 Part s Order ing Replacem ent P arts Replac em ent parts are li sted on the f ollowing page s. To order par ts or reac h our ser v i ce departm ent, call 1-800-274- 6848, M onday through Fr iday ( s ee our websit e f or business hours, www.powerm ati c.com). Havi ng the Model Num ber and Seri al Num ber of your machine av ail ab le when y ou cal[...]

  • Página 35

    35 Table – A ssembly Dr awing[...]

  • Página 36

    36 Fence – Par ts List Ind ex No. Part No . Descri pti on Siz e Qty 1 ............... PM 2700-201 ............K nob ..................................................................................................... 6 2 ............... PM 2700-202 ............Guard Holde r ........................................................................[...]

  • Página 37

    37 Fence – A ssembly Dr awing[...]

  • Página 38

    38 Fram e and M otor – Par ts List Ind ex No. Part No . Descri pti on Siz e Qty 1 ............... TS- 1503031 .............He x So ck e t Cap S cr e w .......................................M6 x12 ........................ 6 2 ............... TS- 2361061 .............Lo c k Was her ......................................................M6 .........[...]

  • Página 39

    39 Fram e and M otor – A ssembly Dr awing Ind ex No. Part No . Descri pti on Siz e Qty 46 ............. PM 2700-346 ............H e x Bu s hing .......................................................................................... 1 47 ............. TS- 1540071 .............He x Nu t ...........................................................[...]

  • Página 40

    40 Elev ator – Parts List Ind ex No. Part No . Descri pti on Siz e Qty 1 ............... PM 2700-501 ............ Lead S c r ew ........................................................................................... 1 2 ............... PM 2700-342 ............Reta ining Rin g ....................................................S TW-15 .......[...]

  • Página 41

    41 Elev ator – Assem bly Drawing[...]

  • Página 42

    42 Caster A ssembly – Parts List Ind ex No. Part No . Descri pti on Siz e Qty 1 ............... TS- 2342141 .............Ny lon In se rt L ock Nu t .........................................M1 4 ............................ 4 2 ............... PM 2700-602 ............Spro cke t ......................................................................[...]

  • Página 43

    43 Caster A ssembly Drawing[...]

  • Página 44

    44 Spindle A ssembly – Par ts List Ind ex No. Part No . Descri pti on Siz e Qty 1 ............... TS- 1505031 .............So cke t H ead Cap Screw .....................................M10 x 2 5 ...................... 4 2 ............... PM 2700-702 ............Pin...................................................................................[...]

  • Página 45

    45 Spindle A ssembly D rawin g-[...]

  • Página 46

    46 Cabinet an d Base – P arts L ist Ind ex No. Part No . Descri pti on Siz e Qty 1 ............... TS- 1533052 .............Ph illip s Pan H ead M ac hi ne Screw ......................M5x16 ........................ 8 2 ............... TS- 2361051 .............Lo c k Was her ......................................................M5 ................[...]

  • Página 47

    47 Ind ex No. Part No . Descri pti on Siz e Qty 50 ............. PM 2700-450 ............C ap ....................................................................................................... 3 51 ............. PM 2700-451 ............L i m it Sw itch Cor d ................................................................................... 1 [...]

  • Página 48

    48 Cabi ne t an d Bas e[...]

  • Página 49

    49 Wiring Diagrams 3HP/5H P, 230V , 1Ph ase Black Wh ite Green Black White Green White Black Black Red Limited switch Red Yellow Black White Bla c k White DRO White Black Mot or Black White Red Green YELL OW WHITE RE D BL ACK LE D BLA CK WHI TE RE D YEL LO W Elec trical Board Magneti c Switch 3HP ,230V,1Ph 600MFD/125V.AC 40UF/125V.AC Mot or Black W[...]

  • Página 50

    50 5HP, 230V , 3Phase Blac k Wh ite Green Whit e Blac k Yellow Blac k Red Limited switch Red Yellow Bl ac k Wh ite Bl ack Whit e DRO Whit e Bl ack Mot or Whit e Red Blac k Green Bl ack Blac k Red Whi te YELL OW WH ITE RED BLACK LED BLACK WH ITE RED YELL OW Red 5HP, 230V,3Ph Elec t r ical S ch emati c - Three Ph ase Gr een Red Red VU W1 4 L1L2 L3 13[...]

  • Página 51

    51 5HP, 460V , 3Phase Black Wh ite Gree n White Bla ck Yellow Bl ack Red Lim ited sw i t ch Red Yellow Black White Black White DRO White Black Motor White Red Bl ack Green Black Black Red White YELLOW WHITE RED BLACK LED BLACK WHITE RED YEL LO W Red 5HP, 460V, 3Ph Elect ri cal Sche mati c - Three Ph ase Gree n Red Red U V W1 4 L1L2L3 13 WHITE BLACK[...]

  • Página 52

    52 427 Ne w Sanford Road LaVe rgne, TN 37 086 Phone : 800-274-6848 ww w.p o we rm atic.c o m[...]