Porter-Cable 1000001703 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Porter-Cable 1000001703. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPorter-Cable 1000001703 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Porter-Cable 1000001703 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Porter-Cable 1000001703, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Porter-Cable 1000001703 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Porter-Cable 1000001703
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Porter-Cable 1000001703
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Porter-Cable 1000001703
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Porter-Cable 1000001703 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Porter-Cable 1000001703 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Porter-Cable na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Porter-Cable 1000001703, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Porter-Cable 1000001703, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Porter-Cable 1000001703. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Pancake Compr essor Instruction manual Part No. 1000001703 020207 FRANÇAIS : P AGE 21 ESP AÑOL: PÁGINA 41 T o learn more about Porter -Cable visit our website at: http://www .porter -cable.com ® Copyright © 2006 Porter -Cable The Model and Serial No. plate is located on the main housing of the tool. Record these numbers in the spaces below and[...]

  • Página 2

    2 - ENG 1000001703 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under - stand. This information relates to pr otecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS . T o help you recognize this information, we use the symbols below . Please read the manual and pay attention to these symbols[...]

  • Página 3

    3 - ENG 1000001703 • If electrical sparks from compr essor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion. • If spraying flammable materials, locate compressor at least 20 feet (6.1 m) away from spray ar ea. An additional length of air hose may be requir ed. • Store flammable materials in a secure location[...]

  • Página 4

    4 - ENG 1000001703 HAZARD RISK OF BURSTING Air T ank: The air tank on your Air Compressor is designed and may be UM coded (for units with air tanks greater than 6 inch diameter) accor ding to ASME Section VIII, Div . 1 rules. All pressur e vessels should be inspected once every two years. T o find your state pressur e vessels inspector , look under[...]

  • Página 5

    5 - ENG 1000001703 • Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution. • Any electrical wiring or repairs requir ed on this product should be performed by authorized service center personnell in accordance with national and local electrical codes. • Electrical Grounding: Failur e to provide ade[...]

  • Página 6

    6 - ENG 1000001703 HAZARD RISK FROM MOVING P ARTS WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Moving parts such as the pulley , fly- wheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. • Never operate the compressor with guards or covers which ar e dam- aged or removed. • Keep your hair , clothing, and glove[...]

  • Página 7

    7 - ENG 1000001703 HAZARD RISK OF F ALLING WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • A portable compressor can fall from a table, workbench, or r oof causing damage to the compres- sor and could result in serious injury or death to the operator . • Always operate compressor in a stable secure position to pr event accidental movement of the unit. Nev[...]

  • Página 8

    8 - ENG 1000001703 GLOSSAR Y DUTY CYCLE Accessories for this unit are available at the stor e the unit was purchased. ACCESSORIES Become familiar with these terms before operating the unit. CFM : Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery . PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of [...]

  • Página 9

    9 - ENG 1000001703 ASSEMBL Y Unpacking 1. Remove unit from carton and discar d all packaging. 2. Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER. See illustration. 3. Inspect the plug and cord befor e each use. Do not use if there ar e signs of damage. 4. If these grounding instructions are not[...]

  • Página 10

    10 - ENG 1000001703 V oltage and Circuit Protection Refer to the specification chart for the voltage and minimum branch circuit requir ements. Risk of Opertion. Certain air compressors can be operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met. 1. V oltage supply to circuit must comply with the National Electrical Code. 2. Circuit is n[...]

  • Página 11

    11 - ENG 1000001703 Outlet Pressur e Gauge: The outlet pressur e gauge indicates the air pressur e available at the outlet side of the regulator . This pressur e is controlled by the r egulator and is always less than or equal to the tank pressur e. Regulator: Controls the air pressur e shown on the outlet pressur e gauge. T ur n regulator knob clo[...]

  • Página 12

    12 - ENG 1000001703 build up in the air tank during the break-in period. 4. Move the On/Off switch to ON (I) position. The compressor will start. 5. Run the compressor for 15 minutes. Make sure the drain valve is open and there is minimal air pressur e build-up in tank. 6. After 15 minutes, close the drain valve by turning clockwise. The air receiv[...]

  • Página 13

    13 - ENG 1000001703 MAINTENANCE Customer Responsibilities Before each use Daily or after each use Check Safety V alve ● Drain T ank ● Unit cycles automatically when power is on. When performing maintenance, you may be exposed to voltage sources, compr essed air , or moving parts. Personal injuries can occur . Before performing any maintenance o[...]

  • Página 14

    14 - ENG 1000001703 T o Replace Regulator 1. Release all air pressur e from air tank. See "T o Drain T ank" in the Maintenance section. 2. Unplug unit. 3. Using an adjustable wrench or specified wrench r emove the gauges (7/16" wrench), quick connect (13/16" wrench), and safety valve (9/16" wrench) fr om the regulator manif[...]

  • Página 15

    15 - ENG 1000001703 4. Remove the hose by removing the hose clamp. NOTE: The hose clamp is not reusable. Y ou must purchase a new hose clamp, see the Parts List Manual or purchase a standard hose clamp at a local hardwar e store. Regulator Manifold Hose Clamp 5. Remove pump mounting screws securing pump (one on each side). Pump Mounting Screw 6. Ca[...]

  • Página 16

    16 - ENG 1000001703 A complete line of accessories is available from your Porter -Cable • Delta Supplier , Porter - Cable • Delta Factory Service Centers, and Porter -Cable Authorized Service Stations. Please visit our W eb Site www.porter -cable. com for a catalog or for the name of your nearest supplier . Since accessories other than those of[...]

  • Página 17

    17 - ENG 1000001703 TROUBLESHOOTING Performing repairs may expose voltage sour ces, moving parts or compressed air sour ces. Personal injury may occur . Prior to attempting any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air pr essure. PROBLEM CAUSE CORRECTION Excessive tank pressur e - safety valve pops off. Pressur e switch does[...]

  • Página 18

    18 - ENG 1000001703 PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressur e reading on the regulated pr essure gauge drops when an accessory is used. It is normal for "some" pressur e drop to occur . If there is an excessive amount of pressur e drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the "Description of Operati[...]

  • Página 19

    19 - ENG 1000001703 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Fuse blown, circuit breaker tripped. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit br eaker . Do not use a fuse or circuit br eaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. Check for proper fuse. Y ou should use a time delay f[...]

  • Página 20

    20 - ENG 1000001703 LIMITED W ARRANTY PORTER-CABLE warrants to the original purchaser that all pr oducts covered under this warranty ar e free from defects in material and workmanship. Products covered under this warranty include air compr essors, air tools, service parts, pressure washers, and generators, which have the following warranty periods:[...]

  • Página 21

    Compr esseur de type aplati Manuel d’instructions ENGLISH: P AGE 1 ESP AÑOL: PÁGINA 41 La plaque des numéros de modèle et de série est si- tuée sur le boîtier principal de l’outil. Prenez note de ces numéros dans les espaces ci-après et conservez- les pour référence futur e. No. de modèle __________________________________ T ype ___[...]

  • Página 22

    22 - FR 1000001703 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir . Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT . Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. V euillez lire at[...]

  • Página 23

    23 - FR 1000001703 • Si une étincelle électrique provenant du compresseur entr e en contact avec des vapeurs inflammables, elle peut s’en- flammer et causer un incendie ou une explosion. • Si vous asper gez des matériaux inflammables, placez le compresseur à au moins 6,1 m (20 pieds) de la zone pulvérisée. Il est possible que vous ayez [...]

  • Página 24

    24 - FR 1000001703 DANGER RISQUE D’ÉCLA TEMENT Réservoir d’air : le réservoir dont est doté le compr esseur d’air porte le code « UM » (dans le cas d’appareils munis de réservoirs supérieurs à 152 mm (6 po) de diamètre) et il est conçu conformément à la section VII Div . 1 de l’ASME. T ous les récipients sous pression devrai[...]

  • Página 25

    25 - FR 1000001703 DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • V otre compresseur d’air est alimenté à l’électricité. T out comme n’importe quel autre dispositif alimenté de façon élec- trique, s’il n’est pas utilisé correctement, il peut causer un choc électrique. • Ne faites jamais fonct[...]

  • Página 26

    26 - FR 1000001703 DANGER A TTENTION SURF ACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • T oucher à du métal exposé comme la tête du compresseur ou du moteur , la tubulure des gaz d’échappement ou de sortie, peut se solder en de sérieuses brûlures. • Ne jamais toucher à des pièces métal- liques exposées sur le compress[...]

  • Página 27

    27 - FR 1000001703 • Ne pas utiliser le produit en cas de fatigue ou sous l’emprise d’alcool ou de drogues. Rester vigilant en tout temps. • Ne jamais rendr e inopérant les fonction- nalités de sécurité du produit. • Installer un extincteur dans la zone de travail. • Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il man- que des pièces ou q[...]

  • Página 28

    28 - FR 1000001703 LEXIQUE ACCESSOIRES V euillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) . SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) standard. Une unité de mesur e de débit d'air . PSIG: jauge indiquant le nombre de livr es par pouce carré (lb/po 2 ). Une unité de me[...]

  • Página 29

    29 - FR 1000001703 ASSEMBLAGE Déballage 1. Retirez l'appar eil de sa boîte et jetez tout l'emballage. 2. Assurez-vous que la prise de courant utilisée a la même configuration que la fiche de mise à la terre. NE P AS UTILISER UN ADAPT A TEUR . V oir l'illustration. 3. Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation. Ne p[...]

  • Página 30

    30 - FR 1000001703 Protection contr e la surtension et protection du cir cuit Consulter le tableau des spécifications pour connaître les exigences minimums concernant la tension et le circuit de dérivation. Risque d'une utilisation dangereuse. Certains modèles de compresseur d'air peuvent fonctionner sur un circuit de 15 ampèr es si [...]

  • Página 31

    31 - FR 1000001703 Manomètre de sortie : Le manomètr e de sortie indique la pression d'air disponible à la sortie du régulateur . Cette pression est contrôlée par le régulateur et est toujours inférieure à ou égale à la pr ession du réservoir . Régulateur : Contrôle la pression d'air indiquée sur la jauge à pression de sor[...]

  • Página 32

    32 - FR 1000001703 3. Ouvrez complètement le robinet de vidange (en le tournant en sens antihoraire) pour permettr e à l'air de s'échapper et pour empêcher l'accumulation de pression d'air dans le réservoir lors de la période de rodage. 4. Déplacez l’interrupteur marche/arrêt à la position de marche (I). Le compr esse[...]

  • Página 33

    33 - FR 1000001703 ENTRETIEN Responsabilités du client Avant chaque utilisation À chaque jour ou après chaque utilisation Vérifier la soupape de sûreté ● Vidanger le réservoir ● L'appareil fonctionne automatiquement en cycles lorsqu'il est sous tension. En effectuant l'entretien, vous pouvez êtr e exposé aux sources de t[...]

  • Página 34

    34 - FR 1000001703 Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue 1. Déchargez tout l'air pr essurisé du réservoir d'air . V oir la partie intitulée « Vidange du réservoir » de la section sur l'entretien. 2. Débranchez le compresseur d'air . 3. Retirez le collier du boyau et ensuite le boyau. REMARQUE : Le collier du[...]

  • Página 35

    35 - FR 1000001703 5. Retirez les vis de fixation de la pompe (une de chaque côté). 6. Glissez avec soin la pompe pour le retir er des supports et pour l’éloigner . 7. À l’aide d’une clé à molette ou d’une clé de 5/8 po, retir ez le collecteur du régulateur . 8. Appliquez un produit d’étanchéité pour tuyaux au collecteur de ré[...]

  • Página 36

    36 - FR 1000001703 Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commer ciaux d'usine de par votre de Porter -Cable•Delta four nisseur , de Porter -Cable•Delta, et des stations service autorisées par Porter -Cable. Veuillez visiter notr e site W eb www .porter -cable.com pour un catalogue ou pour le nom de votre fournisseur [...]

  • Página 37

    37 - FR 1000001703 DÉP ANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sour ces de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de fair e le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l&ap[...]

  • Página 38

    38 - FR 1000001703 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le relevé de pr ession sur le manomètre du régulateur tombe lorsqu'un accessoire est utilisé. Une légère chute de pr ession est considérée normale. S'il y a une chute excessive de pression lorsqu'un accessoire est utilisé, ajustez le régulateur en suivant les directives du parag[...]

  • Página 39

    39 - FR 1000001703 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne tourne pas. Fusible sauté ou coupe-circuit déclenché. Vérifiez s'il y a un fusible sauté dans la boîte à fusibles et remplacez-le au besoin. Rétablissez le coupe-circuit. Ne pas utiliser un fusible ou un coupe-circuit à valeur nominale supérieure à la valeur spécifiée pour[...]

  • Página 40

    40 - FR 1000001703 GARANTIE LIMITÉE PORTER-CABLE garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantie comprennent les compr esseurs d'air , les outils pneumatiques, les pièces de rechange, les laveuses à press[...]

  • Página 41

    Compr esor es con tanque plano Manual de Instrucciones La placa de Modelo y de Número de Serie está local- izada en la caja principal de la unidad. Anote estos números en las líneas de abajo y guár delos para su refer encia en el futuro. Número de modelo _______________________________ Tipo ____________________________________________ Número[...]

  • Página 42

    42 - SP 1000001703 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es importante que usted conozca y comprenda. Esta información se relaciona con la pr otección de SU SEGURIDAD y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta información, usamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer [...]

  • Página 43

    43 - SP 1000001703 • Si las chispas eléctricas del com- presor entran en contacto con vapor es inflamables, pueden encenderse, pro- vocando un incendio o una explosión. • Si se pulverizan materiales inflamables, ubique el compresor al menos a 6,1 m (20 pies) del ár ea de pulverización. Se puede necesitar manguera adicional. • Guarde los m[...]

  • Página 44

    44 - SP 1000001703 PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN T anque de aire: El tanque de air e de su compresor de aire está diseñado y puede tener código UM (para unidades con tanques de aire de más de 152 mm (6 pulgadas) de diámetro) según las normas de la ASME, Sección VIII, Div . 1. T odos los recipientes de presión se deben inspeccionar cada dos a[...]

  • Página 45

    45 - SP 1000001703 PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • Su compresor de air e funciona con electricidad. Como cualquier otro mecanismo que funciona con electric- idad, si no se lo utiliza correctamente puede provocar descar gas eléctricas. • Nunca haga funcionar el compresor al aire libr e cuando está [...]

  • Página 46

    46 - SP 1000001703 PELIGRO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • T ocar metal expuesto como el cabezal del compresor , el cabezal del motor , el escape del motor , o los tubos de salida puede provocar quemaduras graves. • Nunca toque ninguna parte metálica expuesta del compresor durante o inmediatamente despu?[...]

  • Página 47

    47 - SP 1000001703 PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • La operación insegura de su com- presor de air e podría producir lesiones graves o la muerte, a usted mismo o a otras personas. • Revise y comprenda todas las instruc- ciones y advertencias de este manual. • Familiarícese con la operación y lo[...]

  • Página 48

    48 - SP 1000001703 GLOSARIO CICLO DE SERVICIO ACCESORIOS Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto. SCFM: (Stardar d cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de air e. PSIG: (Pound per s[...]

  • Página 49

    49 - SP 1000001703 ENSAMBLAJE Desempaque 1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. 2. Asegúrese que el tomacorriente tenga la misma configuración que el enchufe de conexión a tierra. NO UTILICE UN ADAPT ADOR. V ea la figura. 3. Inspeccione el enchufe y su cordón antes de cada uso. No lo use si existieran signos d[...]

  • Página 50

    50 - SP 1000001703 Protección del voltaje y del cir cuito Refiérase a la cartilla de voltajes para determinar los requisitos mínimos que el ramal del circuito r equiere. Riesgo de Operación Insegura. Ciertos compresor es de aire pueden oper earse en un circuito de 15 A, siempr e que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Que el voltaje sumin[...]

  • Página 51

    51 - SP 1000001703 Manómetro para contr olar la presión de salida. Este manómetro indicará la presión de air e disponible a la salida del regulador . Esta presión está controlada por el regulador y siempr e es menor o igual que la presión del tanque. Regulador: Controla la pr esión de aire indicada en la salida del medidor de pre- sión. G[...]

  • Página 52

    52 - SP 1000001703 4. Mueva el interruptor a la posición de encendido (I). El compresor se pondrá en marcha. 5. Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté abierta y que la pr esión de aire acumulado en el tanque sea mínima. 6. Después de 15 minutos, cerrar la válvula de drenaje girándola en[...]

  • Página 53

    53 - SP 1000001703 Responsabilidades del cliente Antes de cada uso Diariamente o luego de cada uso V erifique la válvula de seguridad ● Drenaje del tanque ● La unidad arranca automáticamente cuando está conectada. Al hacer el mantenimiento puede quedar expuesto a fuentes de voltaje, de aire comprimido o a piezas movibles que pueden causar le[...]

  • Página 54

    54 - SP 1000001703 Para reemplazar o limpiar la válvula retención 1. Libere toda presión de aire del tanque. V ea "Drenaje del tanque" en la sección mantenimiento. 2. Desenchufe el equipo. 3. Saque la manguera quitándole la abrazadera. NOT A: La abrazadera no es reutilizable; debe comprar otra nueva. Refiérase a la Lista de Piezas e[...]

  • Página 55

    55 - SP 1000001703 5. Saque los tornillos de montaje que sujetan la bomba (uno en cada lado). T or nillo para montaje de la bomba 6. Saque la bomba de sus soportes deslizándola cuidadosamente. Se muestra con la bomba retirada Múltiple del regulador 7. Usando una llave de tuercas regulable o una de 5/8 pulg. saque el múltiple del regulador . 8. A[...]

  • Página 56

    56 - SP 1000001703 Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter -Cable • Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter -Cable • Delta, y estaciones autorizadas Porter -Cable. Visite por favor nuestro W eb site www .porter -cable.com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cer cano. Puesto que [...]

  • Página 57

    57 - SP 1000001703 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Las conexiones pierden air e. Las conexiones de los tubos no están suficientemente ajustadas. Ajuste las conexiones en las que el air e puede ser escuchado escapándose. V erifique las conexiones con solución jabonosa y agua. NO SOBREAJUSTE. Pérdida de air e en el tanque de aire o en las soldaduras d[...]

  • Página 58

    58 - SP 1000001703 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El regulador no cierra la salida del aire. Regulador dañado. Reemplace. El motor no funciona. Fusible fundido; interruptor automático del circuito disparado. V erifique la caja de fusibles observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor au[...]

  • Página 59

    59 - SP 1000001703 GARANTÍA LIMIT ADA PORTER-CABLE garantiza al comprador original todas las unidades cubiertas por esta garantía contra defectos de materiales o de fabricación. Los equipos cubiertos por los periodos indicados a continuación, incluyen com- presores de air e, herramientas neumáticas, repuestos, lavadoras a pr esión y generador[...]

  • Página 60

    ® 4825 Highway 45 North Jackson, TN 38305 (888)-848-5175 www .porter -cable.com The following are POR TER-CABLE trademarks for one or more power tools and accessories: a gray and black color scheme; a ✦ “four point star” design; and three contrasting/outlined longitudinal stripes. Th e following ar e also trademarks for one or more Porter -C[...]