Polk Audio D5000.5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Polk Audio D5000.5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPolk Audio D5000.5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Polk Audio D5000.5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Polk Audio D5000.5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Polk Audio D5000.5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Polk Audio D5000.5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Polk Audio D5000.5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Polk Audio D5000.5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Polk Audio D5000.5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Polk Audio D5000.5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Polk Audio na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Polk Audio D5000.5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Polk Audio D5000.5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Polk Audio D5000.5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    5 -CHANNEL A MPLIFIER PA D5000.5 HBP2389[...]

  • Página 2

    2 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 3 T ABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ............................................................................... 3 WHA T’S IN THE BOX .......................................................................... 3 LISTEN CAREFULL Y ..................................[...]

  • Página 3

    4 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 5 TOOLS OF THE TRADE Listed next are the majority of the tools required to perform an installation. Having the proper tools will make the installation that much easier .  • Phillipshead screwdriver • Solderless,crimp-on connectorsand?[...]

  • Página 4

    6 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 7 AMPLIFIER WIRING Power Connections  • P A D5000.5Fuse Size:2 x40 AMPA TC  • Powerconnections acceptup to4 AWGwire.  • 4AWGpower andground wirerecommended foroptimal per[...]

  • Página 5

    8 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 9 Step By Step Installation 1. Determine the location for the amplifier . Refer to the Mounting Locations section of this guide. 2. Decide on the system configuration for your amplifier . For system suggestions, refer to the Speaker Wiring Diagrams section of this g[...]

  • Página 6

    10 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 11 Loose or poor audio input. Check line level connections and repair or replace as needed. Loose power connections. Check power wires and ground connections and repair or replace as needed. Distorted output Amplifier level sensitivity set too high exceeding maxim[...]

  • Página 7

    12 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 13 T ABLE DES MA TIÈRES INTRODUCTION .............................................................................. 13 CONTENU DE LA BOÎTE ....................................................................... 13 ÉCOUTEZ BIEN ...................................[...]

  • Página 8

    14 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 15 OUTILS REQUIS V oici uneliste dela plupartdes outilsrequis pourfaire l’installation. L ’utilisation d’outils appropriés rendra l’installation beaucoup plus facile. • T ournevis Phillips   • Câbl[...]

  • Página 9

    16 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 17 CÂBLAGE DE L ’AMPLIFICA TEUR Alimentation  • P A D5000.5—T ype defusibles: 2x 40AMP A TC.  • Connexionde l’alimentation—câblede calibrejusqu’à 4AWG.  • Pourune performance[...]

  • Página 10

    18 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 19 9. Les connexions aux bornes de la batterie et à la masse doivent être faites à l’aide de cosses à sertir circulaires de format approprié (la surface de contact est primordiale). Il est également recommandé de souder les câbles   après les[...]

  • Página 11

    20 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 21 CONSEILS DE DÉP ANNAGE Symptôme Cause probable Solution Pas De Sortie Absence de contrôle à distance ou signal faible. Vériezlecontrôleàdistancedel’ampli et réparez au besoin. Fusible sauté. Vériezl’intégritédu[...]

  • Página 12

    22 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 23 Amplificateur P A D5000.5 T ype Pontable Classe D MOSFET Canaux 5 canaux Puissance RMS continue @ 4 Ohms 70 W x 4; 200 W x 1 Puissance RMS continue @ 2 Ohms 100 W x 4; 400 W x 1 Puissance RMS continue pontée @ 4 Ohms 200 W x 2 Puissance RMS continue 1 Ohm (Sub)[...]

  • Página 13

    24 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 25 ESP AÑOL INTRODUCCIÓN Gracias por la compra de este amplificador de la serie P A D de Polk Audio. Cada amplificador PA D de Polk Audio ha sido diseñado para ser líder en su clase ofreciendo máxima potencia, características avanzadas y una extrema facilidad[...]

  • Página 14

    26 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 27 Controles traseros 9. Conmutador trasero FULL o HPF —Selecciona rango completo de frecuencias (FULL) o Filtro de Pasaaltas (High Pass Filter , HPF). La configuración FULL no atenúa ninguna de las frecuencias y es para sistemas de altavoces de rango completo.[...]

  • Página 15

    28 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 29 CONEXIÓN INTERNA EN PUENTE Las terminales que se pueden conectar en puente tienen casillas negras y casillas blancas encima. Las dos casillas negras y las dos casillas blancas funcionan en conjunto para hacer la conexión en puente interna. INST ALACIÓN DEL AM[...]

  • Página 16

    30 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 31 CONFIGURACIÓN Y DETECCIÓN Y REP ARACIÓN DE A VERÍAS Prueba del sistema Después de terminar la instalación, es necesario poner a prueba el sistema. Esto contribuirá a garantizar años de funcionamiento sin problemas. Consulte las instrucciones que aparecen[...]

  • Página 17

    32 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 33 SUGERENCIAS DE DETECCIÓN Y REP ARACIÓN DE A VERÍAS Síntoma Causa probable Medidas a tomar Mala respuesta de bajos Los altavoces cableados con la polaridad equivocada causan cancelación a frecuencias bajas Revise la polaridad de los altavoces y cámbiela seg[...]

  • Página 18

    34 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 35 INHAL T EINFÜHRUNG ................................................................................ 35 KARTONINHAL T ............................................................................. 35 VORSICHT BEIM ZUHÖREN! .......................................[...]

  • Página 19

    36 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 37 DIE WERKZEUGE Esfolgt eineListe derwichtigsten fürdie Installationnotwendigen Werkzeuge. Wenn Sie die richtigen W erkzeuge haben, wird die Installation viel einfacher .  • Kreuzschlitzschraubendreher • Klemmvorri[...]

  • Página 20

    38 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 39 6. T erminal-Adapter— Der Adapterermöglicht dieVerwendungvonKabeln biszu 0000AWGfür   die Masseverbindungund die+12V-V erbindungen (sieheunten stehendeAbbildung). VERSTÄRKERANSCHLUSS Stromanschl[...]

  • Página 21

    40 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 41 8.  DieserVerstärkeristauf einenLautsprecherwiderstand von2 bis8 Ohmbei Vollbereichslautsprechernundvon   1 Ohmfür denSubwoofer-Kanalausgelegt.Denken Siedaran, dasslangfristig?[...]

  • Página 22

    42 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 43 PROBLEMLÖSUNGEN Symptom Mögliche Ursache Lösung Kein Sound Schwache oder fehlende Ferneinschaltung. PrüfenSiedieFerneinschaltungamV erstärker und reparieren Sie diese ggf. Sicherung durchgebrannt. PrüfenSiedasStromkabelunde[...]

  • Página 23

    44 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 45 V erstärker P A D5000.5 Ty p Klasse D MOSFET , mitBrückenmodus Kanäle 5-Kanal RMS-Dauerleistung bei 4 Ohm 70 W x 4; 200 W x 1 RMS-Dauerleistung bei 2 Ohm 100 W x 4; 400 W x 1 RMS-Dauerleistung (Brückenmodus)bei 4Ohm 200 W x 2 RMS-Dauerleistung be[...]

  • Página 24

    46 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 47 IT ALIANO INTRODUZIONE Grazieper l’acquistodi unamplificatore PolkAudio P A serieD. Ognimodello diquesta serieè progettatoper essere il leader nella sua classe, offrendo la massima potenza possibile,[...]

  • Página 25

    48 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 49 Comandi posteriori 9. Selettore REAR FULL/HPF —Permettediselezionare “nessunfiltro” oun filtropassa alto.Nella posizione FULL non viene attenuata nessuna frequenza; questa impostazione serve per gli impianti di altoparla[...]

  • Página 26

    50 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 51 Collegamento in parallelo L ’amplificatore permette il collegamento in parallelo di due canali nell’intera gamma di frequenza per ottenere un solo canale ma a potenza di uscita maggiore. Ad esempio, quando i canali anteriori (FL e FR) vengono cablati come il[...]

  • Página 27

    52 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 53 IMPOST AZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI Prova dell’impianto Una volta completata l’installazione, occorre provare l’impianto, per accertarsi che l’intera configurazione funzioni senza problemi. Procedere come segue: 1. Accertarsi che tutte le connessioni [...]

  • Página 28

    54 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 55 Risposta ai bassi scadente Altoparlanti cablati con la polarità sbagliata e quindi cancellazione alle basse frequenze. Controllare la polarità degli altoparlanti e correggerla se necessario. Crossover impostati in modo sbagliato. Reimpostare i crossover; consu[...]

  • Página 29

    56 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 57 ÍNDICE INTRODUÇÃO ............................................................................... 57 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ................................................................. 57 OUÇA COM CUIDADO ................................................[...]

  • Página 30

    58 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 59 FERRAMENT AS NECESSÁRIAS A maioria das ferramentas necessárias para realizar a instalação está descrita na lista a seguir . T er as ferramentas adequadas facilitará muito a instalação.  • Chavede fendaPhillips • Conectoressem?[...]

  • Página 31

    60 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 61 6. Adaptador de terminal —O adaptador permite o uso de cabos de até 0000A WG   para asconexões terrae de+12V (verilustração abaixo). CONEXÃO DOS CABOS DO AMPLIFICADOR Conexões elétricas  • T amanho dosfusí[...]

  • Página 32

    62 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 63 8. Este amplificador foi projetado para excitar uma carga de alto-falante de 2 a 8 Ω para canais que reproduzem todas as faixas de frequência e 1 Ω para ocanal dosubwoofer .Não seesqueça deque ocalor éo inimigo?[...]

  • Página 33

    64 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 65 SUGESTÕES P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Problema Provável causa Medida a ser tomada Nenhum som Acionamento remoto baixo ou inexistente. V eriqueatensãodoacionamentoremoto no amplificador e repare conforme necessário. Fusível queimado. V e[...]

  • Página 34

    66 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 67 Amplificador P A D5000.5 T ipo MOSFET Classe D Permite configuração em ponte Canais 5 canais Potência continua RMS a 4 Ohms 70 W x 4; 200 W x 1 Potência continua RMS a 2 Ohms 100 W x 4; 400 W x 1 Potência RMS contínua Em ponte a 4 Ohms 200 W x 2 Potência [...]