Pioneer DEH-2850MP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer DEH-2850MP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer DEH-2850MP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer DEH-2850MP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer DEH-2850MP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pioneer DEH-2850MP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer DEH-2850MP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer DEH-2850MP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer DEH-2850MP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer DEH-2850MP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer DEH-2850MP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer DEH-2850MP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer DEH-2850MP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer DEH-2850MP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operation Manual High power CD/MP3/WMA player with FM/AM tuner DEH-2850MP English -  P ortuguês (B) Español[...]

  • Página 2

    Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instr uctions, keep this ma n- ual in a safe place for futur e reference. Before Y ou Start About this unit 3 About this manual 3 About MP3 3 About WMA 3 Visit our web[...]

  • Página 3

    About this unit CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, this unit damage, smoke, and overheat could result from contact with liquids. ! Keep this manual handy as a reference for op- erating procedures and precautions. ! Always keep the volume low enough so that you can hear sounds fro[...]

  • Página 4

    Protecting your unit from theft The front panel can be detached from the head unit and stored in the provided protective case to prevent thef t. Important ! Never use force or grip the display and the buttons too tightly when removing or attach- ing. ! Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. ! Keep the front panel out of direct sunlig[...]

  • Página 5

    Head unit 1 EQ button Press to select various equalizer cur ves. Press and hold to turn loudness on or off . 2 DISPLA Y button Press to select differ ent displays. 3 Disc loading slot Insert a disc to play. 4 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player . 5 SOURCE button This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle [...]

  • Página 6

    Basic Operation s T urning the unit on and selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 8). % Press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources: Built-in CD player  T uner When you select a source, th[...]

  • Página 7

    # Y ou can cancel seek tuning by briefly pressing c or d . # If you press and hold c or d you can skip sta- tions. Seek tuning starts as soon as you release the button. Storing and recalling broadcast frequencies If you press any of the preset tuning buttons 1  6 you can easily store up to six broadcast frequencies for later recall with the touc[...]

  • Página 8

    Built-in Player Playing a disc 1 2 When playing a CD 1 4 5 2 3 When playing an MP3/WMA/WA V disc 1 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 2 T rack number indicator Shows the track (file) currently playing. ! If a track number 100 or more is selected, d will light up above the last two digits of the track number .[...]

  • Página 9

    ! When playing back files recorded as VBR (variable bit rate) files, the play time will not be correctly displayed if fast forward or reverse operations are used. ! When playing MP3/WMA/WA V disc, there is no sound on fast for ward or reverse. Repeating play Repeat play lets you hear the same track over again. F or MP3/WMA/WA V playback, you can se[...]

  • Página 10

    Searching every 10 tracks in the current disc or folder Y ou can switch the search method between fast forward/reverse and searching ever y 10 tracks. Selecting ROUGH enables you to search every 10 tracks. 1 Press 2 to select the search method. Press 2 until the desired search method ap- pears in the display. ! FF/REV  Fast forward and reverse ![...]

  • Página 11

    Audio Adjustments Introduction of audio adjustments 1 2 1 Audio display Shows the audio adjustment status. 2 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on. % Press AUDIO to display the audio func- tion names. Press AUDIO repeatedly to switch between the following audio functions: FAD (balance adjustment)  BASS (bass ad- justme[...]

  • Página 12

    2 Press a to turn loudness on. LOUD indicator is displayed. # T o turn loudness off , press b . # Y ou can also turn loudness on or off by press- ing and holding EQ . 3 Press c or d to select a desired level. LOW (low)  HI (high) Adjusting source levels SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra- [...]

  • Página 13

    3 Press a or b to set the clock. Pressing a will increase the selected hour or minute. P ressing b will decrease the selected hour or minute. # T o cancel clock settings, press BAND . # Y ou can also cancel clock settings by holding down AUDIO until the unit turns off . T ur ning the clock display on or off Y ou can turn the clock display on or off[...]

  • Página 14

    Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Ser vice Center , be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-11, 12, 17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12, 17, 30 Scratched disc Replace disc. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Electrical or me- chanical T urn the ignition ON and OF F , or switch to a diff[...]

  • Página 15

    ! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo and Joliet file systems are both compatible with this player . ! Multi-session playback is possible. ! MP3/WMA/WA V files are not compatible with packet write data transfer . ! Only 64 characters from the beginning can be displayed as a file name (including the extension such as .mp3, .wma or .wav) or a fol[...]

  • Página 16

    Specifications General Rated powe r source ............... 1 4 . 4 V D C (allowable voltage range: 12.0  14.4 V DC) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 1 0. 0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1 7 8 × 5 0 × 1 5 7 m m Nose .[...]

  • Página 17

    Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda dar el mejor uso posible a su modelo. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar seguro para con sultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 18 Acerca de este manual 18 [...]

  • Página 18

    Acerca de esta unidad PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que ello puede producir una descarga eléctrica. Además, el contacto con líquidos puede causar daños en la unidad, humo y recalentamiento. ! Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de opera- ción y las precauciones [...]

  • Página 19

    Visite nuestro sitio Web Visítenos en el siguiente sitio: ! En nuestro sitio Web ofrecemos la informa- ción más reciente acerca de Pioneer Corporation. Protección del producto contra robo La carátula puede extraerse de la unidad prin- cipal y almacenarse en la carcasa protectora provista para evitar robos. Importante ! Nunca presione ni sujete[...]

  • Página 20

    Unidad principal 1 Botón EQ Presione este botón para seleccionar las di- versas curvas de ecualización. Presione y mantenga presionado para acti- var o desactivar la sonoridad. 2 Botón DISPLA Y Presione este botón para seleccionar las di- ferentes visualizaciones. 3 Ranura de carga de discos Introduzca el disco que desea reproducir . 4 Botón [...]

  • Página 21

    Funciones básicas Encendido de la unidad y selección de una fuente Puede seleccionar una fuente que desee escu- char . P ara cambiar al reproductor de CD incor- porado, cargue un disco en la unidad (consulte la página 23). % Presione SOURCE para seleccionar una fuente. Presione SOURCE repetidamente para cam- biar entre las siguientes fuentes: Le[...]

  • Página 22

    4 Para utilizar la sintonización por bús- queda, presione c o d y mantenga presio- nado durante aproximadamente un segundo, y libere el botón. El sintonizador explorará las frecuencias hasta que encuentre una emisora con señales de su- ficiente intensidad como para asegurar una buena recepción. # Se puede cancelar la sintonización por bús- [...]

  • Página 23

    Reproductor incorporado Reproducción de un disco 1 2 Al reproducir un CD 1 4 5 2 3 Al reproducir un disco MP3/WMA/WA V 1 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo transcurrido de reproduc- ción de la pista actual. 2 Indicador de número de pista Muestra la pista (fichero) que se está repro- duciendo actualmente. ! Si se selec ciona [...]

  • Página 24

    ! A veces se produce una demora entre el co- mienzo de la reproducción de un CD y la emi- sión del sonido. Durante la lectura, se visualiza FRMTREAD . ! Al reproducir discos con ficheros MP3/WMA/ WA V y datos de audio (CD-DA), tales como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED- MODE CD), los dos tipos de discos se pueden reproducir sólo si se cambia [...]

  • Página 25

    P ara la reproducción de MP3/WMA/WAV , la reproducción con exploración comienza den- tro de la gama de repetición seleccionada, FRPT (repetición de carpeta) y repetición de disco. 1 Al reproducir un disco MP3/WMA/W A V , seleccione la gama de repetición. Consulte Repetición de reproducción en la pági- na anterior . 2 Presione 3 para activ[...]

  • Página 26

    % Presione DISPLA Y. Presione DISPLA Y repetidamente para cam- biar entre los siguientes ajustes: Para discos CD TEXT Tiempo de reproducción  DISC TTL (título del disco)  ART NAME (nombre del artista del disco)  TRK TTL (título de la pista)  ART NAME (nombre del artista de la pista) Para discos MP3/WMA Números de carpeta y pista [...]

  • Página 27

    Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audio 1 2 1 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. 2 Indicador LOUD Aparece en el display cuando se activa la sonoridad. % Presione AUDIO para visualizar los nombres de las funciones de audio. Presione AUDIO repetidamente para cambiar entre las siguientes funciones de audio[...]

  • Página 28

    Ajuste de graves/medios/agudos Se puede ajustar el nivel de graves/medios/ agudos. 1 Presione AUDIO para seleccionar BASS/ MID/TREBLE. 2 Presione a o b para ajustar el nivel. Se visualiza +6   6 mientras se aumenta o disminuye el nivel. Ajuste de la sonoridad La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido bajas y altas cuando s[...]

  • Página 29

    Ajustes iniciale s Configuración de los ajustes iniciales 1 Utilizando los ajustes iniciales, puede perso- nalizar varios ajustes del sistema para lograr un funcionamiento óptimo de esta unidad. 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. 1 Presione SOURCE y mantenga presiona- do hasta que se apague la unidad. 2 Presione AUDIO [...]

  • Página 30

    ! Si la sintonización por búsqueda se realiza usando el paso de 50 kHz, es posible que las emisoras se sintonicen de manera im- precisa. En ese caso, sintonícelas manual- mente o vuelva a utilizar la función de sintonización por búsqueda. 1 Presione AUDIO para seleccionar FM . 2 Presione c o d para seleccionar el paso de sintonía de FM. Pres[...]

  • Página 31

    Mensajes de error Al comunicarse con su concesionario o el Ser- vicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio, asegúrese de tener escrito el mensaje de error . Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sucio Limpie el disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco rayado Reemplace el disco. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Problema elé[...]

  • Página 32

    ! Dependiendo del entorno en que se grabó la información de texto, puede que no se vi- sualice correctamente. ! Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco. ! Lea las advertencias impresas que vienen con los discos antes de usarlos. Ficheros MP3, WMA y WA V ! Según la versión de  Windows Media Pla- yer ?[...]

  • Página 33

    WA V ! F ormato compatible: Lineal PCM (LPCM), MS ADPCM ! Bits de cuantificación: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! F recuencia de muestreo: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz (LPCM), 22,05, 44,1 kHz (MS ADPCM) Información adicional Es 33 Apéndice Español[...]

  • Página 34

    Especificaciones Generales F ue nte de alimentación nominal ..................................................... 1 4, 4 V C C (gama de tensió n permisi- ble: 12,0  14,4 V CC) Sistema de conexión a tierra ..................................................... T ip o n e ga t i v o Consumo máximo de corrie nte .................................[...]

  • Página 35

    Agradecemos por você ter adquirido este produto P ioneer . Leia as instruções de operação a segui r para sabe r com o operar corretamen te o seu modelo. Ao terminar de ler as instr uções, guarde este manual em um local seg u- ro para referê ncia futura. Antes de utilizar este produto Sobre esta unidade 36 Sobre este manual 36 Sobre MP3 36 S[...]

  • Página 36

    Sobre esta unidade CUIDADO ! Não permita que esta unidade entre em con- tato com líquidos. Há risco de choque elétri- co. Além disso, o contato com líquidos pode causar danos, fumaça e superaquecimento desta unidade. ! Mantenha este manual acessível como refe- rência para os procedimentos de operação e precauções. ! Deixe sempre o volu[...]

  • Página 37

    Visite o nosso website Visite-nos no seguinte site: ! Oferecemos as últimas informações sobre a P ioneer Corporation em nosso site da W eb. Proteção da sua unidade contra roubo O painel frontal pode ser extraído da unidade principal e colocado em uma caixa protetora, que acompanha a unidade, como uma medi- da anti-roubo. Importante ! Nunca fo[...]

  • Página 38

    Unidade principal 1 Botão EQ Pressione para selecionar várias cur vas do equalizador . Pressione e segure para ativar ou desativar a sonoridade. 2 Botão DISPLA Y Pressione para selecionar diferentes dis- plays. 3 Slot de carregamento de disco Insira um disco a ser reproduzido. 4 Botão EJECT Pressione para ejetar um CD do CD player incorporado. [...]

  • Página 39

    Operações bá sicas Como ligar a unidade e selecionar uma fonte V ocê pode selecionar uma fonte que deseja ouvir . P ara alternar para o CD player incorpo- rado, carregue um disco na unidade (consulte a página 41). % Pressione SOURCE para selecionar uma fonte. Pressione SOURCE várias vezes para alternar entre as seguintes fontes: CD player inc[...]

  • Página 40

    4 Para sintonia por busca, pressione e se- gure c ou d por aproximadamente um se- gundo e solte. O sintonizador buscará as freqüências até en- contrar uma transmissão forte o suficiente para boa recepção. # V ocê pode cancelar a sintonia por busca ao pressionar c ou d rapidamente. # Se você pressionar e segurar c ou d , poderá pular as em[...]

  • Página 41

    Player incorpora do Reprodução de um disco 1 2 Quando reproduzir um CD 1 4 5 2 3 Quando reproduzir um disco MP3/WMA/ WA V 1 Indicador de tempo de reprodução Mostra o tempo de reprodução decorrido da faixa atual. 2 Indicador de número de faixas Mostra a faixa (arquivo) atualmente sendo reproduzida. ! Se for selecionado um número de faixas de[...]

  • Página 42

    ! Ao reproduzir discos com arquivos MP3/ WMA/WA V e dados de áudio (CD-DA), como CD-EXTRA e CDs com modo misto, os dois tipos podem ser reproduzidos apenas alter- nando o modo entre MP3/WMA/WA V e CD- DA com BAND . ! Se você tiver alternado entre a reprodução de arquivos MP3/WMA/WA V e dados de áudio (CD-DA), a reprodução começará na prime[...]

  • Página 43

    2 Pressione 3 para ativar a reprodução com exploração. SCAN será visualizado no display. Os primei- ros 10 segundos de cada faixa serão reprodu- zidos. # Se você ativar a reprodução com exploração durante FRPT , FSCN será visualizado no display . 3 Ao encontrar a faixa desejada, pressio- ne 3 para desativar a reprodução com ex- plora?[...]

  • Página 44

    Notas ! V ocê pode rolar para a esquerda do título ao pressionar e segurar DISPLA Y . ! CD TEXT são discos que contêm certas infor- mações codificadas durante a fabricação. Dis- cos com CD TEXT podem conter informações como o título do CD, o título da faixa, o nome do artista e o tempo de reprodução. ! Se não tiverem sido gravadas in[...]

  • Página 45

    # FAD 0 será o ajuste apropriado, quando ape- nas dois alto-falantes forem utilizados. 3 Pressione c ou d para ajustar o equilí- brio dos alto-falantes da esquerda/da direi- ta. BAL L 9  BAL R 9 é visualizado conforme o equilíbrio dos alto -falantes da esquerda/da di- reita se move da esquerda para a direita. Utilização do equalizador Exis[...]

  • Página 46

    Ajustes iniciais Definição dos ajustes iniciais 1 Ao utilizar os ajustes iniciais, você pode perso- nalizar vários ajustes do sistema a fim de obter um ótimo desempenho desta unidade. 1 Display de função Mostra o status da função. 1 Pressione e segure SOURCE até desligar a unidade. 2 Pressione AUDIO e segure até visualizar a hora no disp[...]

  • Página 47

    Ajuste do passo de sintonia AM O passo de sintonia AM pode ser alternado entre 9 kHz, o passo predefinido e 10 kHz. Ao utilizar o sintonizador na América do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo de sintonia de 9 kHz (531  1 602 kHz permissível) para 10 kHz (530  1 640 kHz permissível). 1 Pressione AUDIO para selecionar AM . 2 Pression[...]

  • Página 48

    Mensagens de erro Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Ser viços da P ioneer mais próxima, certifique-se de gravar a mensagem de erro. Mensagem Causa Ação ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sujo Limpe o disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco riscado Substitua o disco. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Problema elétri- co ou mecânico Ligue [...]

  • Página 49

    ! As informações de texto podem não ser corretamente visualizadas dependendo do ambiente de gravação. ! Impactos nas estradas ao dirigir podem in- terromper a reprodução do disco. ! Leia as precauções sobre discos antes de utilizá-los. Arquivos MP3, WMA e WA V ! Dependendo da versão do Windows Media Player utilizada para codificar arquiv[...]

  • Página 50

    ! T axa de bit: 48  320 kbps (CBR), 48  384 kbps (VBR) ! F reqüência de amostragem: 32, 44,1, 48 kHz ! Windows Media Audio 9 Professional, Sem perdas, V oz: Não WA V ! F ormato compatível: PCM linear (LPCM), MS ADPCM ! Bits de quantização: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! F reqüência de amostragem: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz (LPCM),[...]

  • Página 51

    Especificações Geral Fonte de alimentação nominal ..................................................... 1 4, 4 V D C (faixa de tensã o permissíve l: 12,0  14,4 V DC) Sistema de aterramento ...... T i p o n e g a t i vo Consumo máx. de energia ..................................................... 1 0, 0 A Dimensões (L × A × P): DIN Chas[...]

  • Página 52

      à ü H Ò " Á  Ë    ( ª ø å ã ,  _  c º Í ¹ Õ     b   Ë ¥  Ý X  å  å  Ã    Ë  ( K M Ü ¼ , _ 53 Ü ¼ , ª ø 53 Ü ¼ MP3 53 Ü ¼ WMA 53 l Ë* O  l ø ² Ù 53 , _ K 2 Ü 53  Æ x M b  54   Ý M b  54    ý ; _ 55 Í [...]

  • Página 53

    Ü ¼ , _  Ã ! Ë ÿ  , _ ¥ ø ² Ô  ø û  E ï 1 d  |   d    ² Ô ¥ ø  ï  ô , _ ×    Y Ê N ±  ! Ë  , ª ø Ý X ¼ ¨ K ïÖ K U  å  å ± Í e _ Ê è     ! Ë Ù Å Ý  ( i v  ó Ï  å ý}  Ê   r ÿ º   ! Ë è  , _  2 n  ![...]

  • Página 54

    Æ x M b  1  DET ACH ~ + M b    DET ACH  b  ó t s  ; _ ~ +  2  O M b   v x    O M b  ó t &  v  æ Ô ú  M b    ; _ x   3  M b  > e D 6 K 2 Ü Ý ª ±  h X >   Ý M b  1  M b  s >¼ ; _  2  M b   e ; _ h b ô ó ú  0 M [...]

  • Página 55

    ; _ 1 EQ    r   ï x Ç  . I  h ò Ú   O r   ï Ü ÿ ¦  2 DISPLA Y    r   ï x Ç    o : !   3  G ý Ò e   >   G  4 EJECT    r   ï  g n  I  _ -  ú CD  5 SOURCE   x Ç    >  ï  _ , _   r  [...]

  • Página 56

    ú , Í  _ , _  x Ç >  ¨ ï x Ç 2 6 }   >    Û ó g n  I  _ B  Ë ( , _ - Ý e  5  G  Ë Ã  , 57    %  SOURCE x Ç >   Í   SOURCE ï ( å  >  K   Û  g n  I  _  ¿ç h v x Ç >  B  , _  _  è  ! v , _ - ! ?[...]

  • Página 57

    Ý X  ¿ ú ã  ;     û U    -¿ ;   1  6  ï   Ý X   m  ã  ;   å  ê  ø x   sï  v ¿ ú  !   18  FM û ú    FM â µ  6   å Ê 6  AM û ú ï X 2 (  ¶ Ô -  % v ~ 0 2 Ý X (  ¶ Ô -  ;  B   O  -¿ ;  ?[...]

  • Página 58

    # Ô Þ  H > 01  9 î   B  Ë  O BAND  F /     H > 01  9 î   ! û U  H  G  >   H > 02  Ë  3 ë 2  ë  B   O c  d  #   x Ç ROUGH   O c  d ï å A  ò î º ® M   v M  G   H >    Ë Ã     ( v M [...]

  • Página 59

    2  3  _ Ï  >  SCAN ( o : U - ú þ   >  ò î M 10 Ò  g ¹  # ¨ ï ( FRPT N  -  _ Ï  >  FSCN  ú þ ( o : U -  3 ( ~ 0 @   ò î B  3 Ü Ï  >  # (  G   H >  Ï P _ K   ò î  Í °  Ë c 8  >  «  G  > «  [...]

  • Página 60

    ó ; ¿ À ó ; ¿ À KË 9 1 2 1 ó ;o : o : ó ; ¿ À À K  2 LOUD  : h v ÿ ¦  _ B ( o : U ú þ  %  AUDIO o : ó ;  ý  1  Í   AUDIO ï ( å ó ;  ý K   Û  FAD  s a ¿ À  BASS  N ó ¿ À  MID  - ó ¿ À  TREBLE  Ø ó ¿ À  LOUD  ÿ ¦  SLA  ó[...]

  • Página 61

    ! -  å FM ¿ç h K ó Ï û s º  Ú  r ó Ï û s Ý     ! AM ¿ç h K ó Ï û s ¦ ï ¨ ó  û s ¿ À  ¿ À  1  FM ¿ç h ó Ï û s  @  ¿ À K  >  ó Ï û s 2 L  Ô  2  AUDIO x Ç SLA  3  a  b ¿ À  >  ó Ï  SLA +4  SLA  4 ¨ W  >  ó Ï « ¿ ?[...]

  • Página 62

    # Ö  B  -  B  Ë  BAND  # B  -  ¦ ï N  O AUDIO ô ó , _ Ü å Ö   S   Ü B  o : ï S   Ü B  o :  %  CLOCK ï S   Ü B  o :  Ï   ! CLOCK s S   Ü B  o :  # 2 L v Ö Í B  B  o :  «B  1  F / ( 25 Ò  B  o :   ![...]

  • Página 63

    / ¤ o   · F  1 Ñ  H Ò    Ù - Ã o k B  Ë Ù Å  / ¤ o   o  à ª ½ ERROR-11, 12, 17, 30  G  Ò  T  G  ERROR-11, 12, 17, 30  G  . Õ ô Û  G  ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 û #  _ ° E  S   Ü Þ k  Ü    Û ó v Ö  >   6  ?[...]

  • Página 64

     d æ    H >   H 1 2 3 4 5 6 ! , _    H > è _  ( 6 !     H > è _  !  H >  d   ï  k d  F /   H > æ    d ¼ i d  !   ï  >  G   99   H >  Ó . ó ; | ¹ ' MP3 ! M C   8-320 kbps ! Ö # ;   16  22.[...]

  • Página 65

     <  , M  û  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.4 V DC  ¹ 1 û Ó Ä   12.0  14.4 V DC  ¥ 0 û q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  u   ' û A  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.0 A : ø [...]

  • Página 66

    Ar ±π[...]

  • Página 67

    Ar ±∏ dF« WOÐ[...]

  • Página 68

    Ar ±[...]

  • Página 69

    Ar ”dNH« ±∂ dF« WOÐ WOU{« UuKF UH«u*« ÂUŽ WbF*« WUD« —bB ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ u ±¥[¥ dýU³ —UOð Èb® X uH« ≠ ±≤∞ ∫ tÐ ÕuL*« WOD u ±¥¥ ©dL² —UOð X —Q²« ÂUE½ i¹ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ dÞ VUÝ “« —UO²K ?[...]

  • Página 70

    Ar ”dNH« ±µ WOU{« UuKF • UHK WLE½√ s q Romeo Ë Joliet u²* WIÐUD*« ± È Ë u² WLE½_ ± È ISO 9660 u² Æ“UN'« «c¼ l WI« • —Ëœ ÆWMJ2 …œbF² ŸUL²Ý≈ « • UHK ÊuJð ô WA V/WMA/MP3 u² ‰u× l WI« “d« U½UO³« VðU Æw?[...]

  • Página 71

    Ar ”dNH« ±¥ dF« WOÐ WOU{« UuKF QD)« qzUÝ— d bMŽ Ë WFł« d« Ë√ wK;« pKO d » u¹UÐ W½UO Ubš e dO½ —U³š« s bQð ¨p¹b — sŽ r¼ ËdF*« QD)« WUÝ ÆW{ WUÝd« V³« ÃöF« ERROR-11, 12, 17, 30 uDÝ« W² W½« uDÝ« ÆWHOE½ W½« ERROR-11[...]

  • Página 72

    Ar rI« ±≥ “U?N'« «c¼ qOGAð ∞≥ UŽU« — ozUb« eł —U²ð UbMŽ dŽ s ¡ e'« «c¼ √b³OÝ WŽU« ÷ u²UÐ ¡ Æi ≥ —e« jG{« 5 5 5 5 5 Ë√ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ÆWŽU« j³C —e« jG{ 5 eOÝ —U²<« ozUb« Ë√ UŽU« œbŽ b¹ jG{ ?[...]

  • Página 73

    Ar rI« ±≤ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð ∞≥ ≤ —e« jG{« 5 ÆuB« uKŽ l{Ë qOGA² R*« dNEOÝ d ý LOUD ÆWýUA« vKŽ  Ë qOGAð ·UI¹ô uB« uKŽ l{ —e« jG{«  ∞ Æ  Ë qOGAð ·UI¹« Ë√ qOGAð UC¹√ pMJ1 UL uB« uKŽ l{  Ë vKŽ jGCUÐ —e« jG{ XO³¦ð EQ Æ[...]

  • Página 74

    Ar rI« ±± “U?N'« «c¼ qOGAð ∞≥ uB« j³{ u?B« j³{ UOKLFÐ n¹dF²« 1 2 1 uB« ÷dŽ uB« j³{ UOKLŽ WUŠ 5³¹ Æ 2 uB« uKŽ dýR L OUD Ë qOGAð bMŽ WýUA« vKŽ dNE¹ uB« uKŽ l{ Æ  —e« jG{« AUDIO ÆuB« nzUþË ¡ULÝ« ÷dF —e« jG{« AU[...]

  • Página 75

    Ar rI« ±∞ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð Ë√ W?½«u?DÝ_« w w½Už√ ±∞ qJ Y׳« wU(« nK*« u% pMJ1 dÞ q¹ Ë« 5Ð U Y׳« WI¹ d« .bI²« ŸU{ d²«Øl¹ lOł Ë Æw½Už« dAŽ qJ Y׳« —UO²š≈ ROUGH q Y×Ð s pMJ9 Æw½Už√ dAŽ ± —e« jG{« 2 ÆY׳[...]

  • Página 76

    Ar rI« π “U?N'« «c¼ qOGAð • uÐ ŸUL²Ýô« sJ1 uDÝô« qGA WDÝ« v« wKš«b« W−b*« U½« UHK W AV/WMA/MP3 uDÝ« vKŽ WK− W−b W½« CD-ROM —≈® Æ dF²K ±¥ W×H v« lł u½« vKŽ · UHK*« Ÿ« ©ÆUNO« ŸUL²Ýô« sJ1 w²« • UHK ÂUEMÐ WK−?[...]

  • Página 77

    Ar rI« ∏ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð  uFK — WEU(« v« …œ r (ROOT) 01 Ë jG{« ¨ —e« jG{ X³Ł BAND Ë Æ d« vKŽ — WEU(« X½U «–« ¨p– s rž r 01 (ROOT) u²% ô …œUŽ« WOKLŽ √b³²Ý ¨UNO UHK vKŽ Í — WEU(« s ŸUL²Ýô« r 02 Æ ≥ jG{« ¨[...]

  • Página 78

    Ar rI«  “U?N'« «c¼ qOGAð  u ¡UG≈ pMJ1 d²H jGCUÐ Y׳« WH« dOB … —“_« vKŽ … —« 2 Ë√ 3 Æ  Ë XDG{ «–« —e« jG{ X³Ł 2 Ë√ 3 wDð pMJLOÝ u*« √b³²Ý ÆYÐ UD× d−0 Y׳UÐ WH« d% œ Æ—e« d¹ Y?³« UD× UÐcЖ ¡UŽb²Ý«[...]

  • Página 79

    Ar rI« ∂ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð WOOzd« UOKLF« —b?B*« —UO²š«Ë “UN'« WUÞ qOGAð dð Íc« —bB*« —UO²š« pMJ1 qGA qOGA² ÆtO« ŸUL²Ýô« b¹ uDÝô« uDÝ« qOLײРr ¨wKš«b« W−b*« U½« —® “UN'« w W½« lł« Æ©∏ W×H  —[...]

  • Página 80

    Ar rI« µ ¡«ełôUÐ n¹dF²« 3 3 3 d d d 1 2 4 6 6 6 5 5 5 7 7 7 8 8 9 9 9 a a a b b b c c c WOOzd« …bŠu« 1 w½UO³« Ê“«u*« —“ EQ u*« UOM×M —UO²šù jG{≈ “« ÆWHK²<« W½ Ë tDG{« Ë qOGAð ·UI¹« Ë√ qOGA² tDG{ X³Ł uKŽ l{ uB« Æ 2 ÷dF« —“ DISPLA Y ËdŽ —UO?[...]

  • Página 81

    Ar rI« ¥ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ «b²Ý« q³ W?d« b{ „“UNł W¹UL( uK« qB sJ1 u« sŽ WOU_« WŠ d« …bŠ Ë WOOz W³KF« w UNEHŠ u« dÝ lM* WO« ÆUN² ÂU¼ • uIÐ jGC« Ë√ „Uô« ÂbŽ V−¹ —UF« vKŽ … Ë W{ —“ô« bMŽ —« dð Ë?[...]

  • Página 82

    Ar rI« ≥ ∞± “U?N'« «c¼ ‰uŠ d¹c% • u« »UJ½UÐ ÕUL« ÂbŽ V−¹ b YOŠ Æ“UN'« «c¼ vKŽ qz« R¹ dN WbBÐ WÐUô« v« «c¼ Íœ sŽ Z²M¹ b UL ÆWOzUÐ u« »UJ½« Ë ÊUšœ ÀUF³½« ¨“UN'« qDFð qz« —« —œ ŸUHð Wł dŠ —« —uBÐ tð ?[...]

  • Página 83

    Ar ≤ dF« WOÐ U¹u²;« ÆdO½u¹UÐ s “UN'« «cN pz«dý vKŽ „dJA½ d¹ d vł dF²K Ác¼ qOGA²« ULOKFð …¡« “UNł qOGAð WOHO vKŽ · —uBÐ „ ÆW×O× … Ác¼ …¡«d s ¡UN²½ô« bFÐ w UNEHŠ« ¨ULOKF²« Æq³I²*« w UNO« ŸułdK s« ÊUJ ∞± “[...]

  • Página 84

    PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Bo x 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01, [...]