Philips SDV4310/27 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SDV4310/27. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SDV4310/27 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SDV4310/27 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SDV4310/27, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips SDV4310/27 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SDV4310/27
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SDV4310/27
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SDV4310/27
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SDV4310/27 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SDV4310/27 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SDV4310/27, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SDV4310/27, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SDV4310/27. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SD V4310/27 EN O utdo or a nten na 2 FR Ant enne ext érie ur e 10 ES Ant ena para ext erio re s 18 Register your pr oduct and get support at: www .philips.com/w elcome:[...]

  • Página 2

    2 T able of Contents 1. Important 2 2. Safety Instructions 3 2.1 Antenna Grounding and Saf ety W arning 3 2.2 About the Design of Y our Antenna 3 3. Y our television antenna 4 3.1 Product o verview 4 4. Getting Started 4 4.1 Assembly and installation 5 5. Aiming the Antenna 6 5.1 Overview 6 6. DTV T uner Signal Strength Indicator 7 7. Digital TV P [...]

  • Página 3

    3 2 Safety Instr uctions B W arning Installation of this product near po wer lines is dangerous. For your safety , k eep ladder and antenna a way fr om pow er lines. Contact ma y cause electrocution. 2.1 Antenna Grounding and Safety W arning 1 Outdoor antennas and lead-in conductors from antenna to a building, should not cross ov er open conductors[...]

  • Página 4

    4 3 Y our television antenna Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet fr om the suppor t that Philips offers, r egister your product at www .philips.com/w elcome . 3.1 Product o verview A Reector B UHF antenna C Out to TV connection D Mast 4 Getting Star ted Befor e assembling the antenna, take a moment to fami[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH 4.1 Assembly and installation 1 Attach the two piece r eectors together using four bolts and wing nuts pr ovided. D Note Be sure wing n uts are on outside of the reector . 1 2 Extend the folded drive element b y carefully folding the “wings” outward so the y are at 90 degrees to the boom. Then place the unattached end ov er the [...]

  • Página 6

    6 8 Connect a good quality RG-6 coaxial cable to the transformer . Slide the w eatherproof boot ov er the connection rmly until it seals. 6 (Cable sold separately) 9 Attach cable standoff to mast as shown. 7 5 Aiming the Antenna Before permanently mounting the antenna for digital television (DTV) reception, it is a good idea to perform a quick s[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH 3 Slowly rotate antenna on mounting mast in both directions until the highest signal strength is achieved on the DTV tuner. Check all DTV channels to make sure the signal is good on all channels you desire to receive from the DTV broadcast tower that you are pointing at. If you have two DTV broadcast towers in two distinct directions and [...]

  • Página 8

    8 7 Digital TV P ointing Method This method uses a conventional analog TV to choose the best spot for a DTV antenna. 1 Place antenna in as high location with as few obstructions in front of, behind or to the sides of the antenna as possible. Optimally the antenna needs to be 30 feet above the ground pointed directly in the “line of sight” of th[...]

  • Página 9

    9 D Note Ghosting - This is a very common problem in areas with large buildings, hills or valleys. The signal bounces off of various surfaces and creates multiple images. This is sometimes called “multi-path” to describe the multiple signals that reach the antenna. In extreme cases, you may see six or more distinct clear images side by side ove[...]

  • Página 10

    10 T able des matières 1. Important 10 2. Consignes de sécurité 11 2.1 Mise à la terr e de l’antenne et a vertissements de sécurité 1 1 2.2 Conception de votr e antenne 1 1 3. V otre antenne de télévision 12 3.1 V ue d’ensemble du produit 1 2 4. Préparation à l’utilisation 12 4.1 Assemblage et installation 1 3 5. Orientation de l’[...]

  • Página 11

    11 2 Consignes de sécur ité B Av ertissement Cette antenne ne doit pas être installée près de lignes électriques. An d’assurer v otre sécurité, maintenez les échelles et l’antenne à une bonne distance des lignes électriques. Le contact pourrait entraîner l’électr ocution. 2.1 Mise à la terre de l’antenne et a vertissements [...]

  • Página 12

    12 3 V otre antenne de télévision Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde Philips! Pour bénécier pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistr ez votre pr oduit sur le site www .philips.com/w elcome . 3.1 V ue d’ensemble du pr oduit A Réecteur B Antenne UHF C Sor tie pour la connexion au téléviseur D [...]

  • Página 13

    13 4.1 Assemblage et installation 1 Fix ez les deux réecteurs à l’aide des quatre boulons et des écrous à ailettes f ournis. D Remarque Assurez-vous que les écrous à ailettes se trouvent à l’extérieur du réecteur. 1 2 Déploy ez les organes de transmission repliés en pliant délicatement les « ailettes » vers l’extérieur de[...]

  • Página 14

    14 8 Connectez un câble coaxial RG-6 de qualité au transformateur . Faites glisser la gaine d’étanchéité sur la connexion an de s’assurer que cette dernièr e est bien étanche. 6 (Câble vendu séparément) 9 Fixez le support de câble au mât, comme indiqué. 5 Orientation de l’antenne Avant de procéder à l’installation permanen[...]

  • Página 15

    15 3 Tournez lentement l’antenne sur le mât d’installation dans les deux directions jusqu’à ce que vous obteniez la puissance de signal la plus élevée sur votre syntoniseur de télé numérique. Vérifiez tous les canaux de télé numérique pour vous assurer que le signal est bon sur tous les canaux que vous désirez capter de la tour de[...]

  • Página 16

    16 7 Méthode d’or ientation de la télé numérique Cette méthode utilise une télé analogique traditionnelle pour choisir le meilleur emplacement de l’antenne de télé numérique. 1 Installez l’antenne dans un endroit élevé, comportant le moins d’obstructions possible tout autour de l’antenne. Idéalement, l’antenne doit se trouv[...]

  • Página 17

    17 D Remarque Images fantômes – il s’agit là d’un problème très courant survenant dans les zones comportant de gros bâtiments, des montagnes ou des vallées. Le signal se répercute sur différentes surfaces, ce qui génère l’apparition de plusieurs images. On parle parfois de « trajets multiples » pour décrire les différents sign[...]

  • Página 18

    18 Índice 1. Importante 18 2. Instrucciones de seguridad 19 2.1 Conexión a tierra y pr ecauciones 1 9 2.2 Diseño de la antena 1 9 3. Antena de tele visión 20 3.1 Información general del pr oducto 2 0 4. Introducción 20 4.1 Montaje e instalación 2 1 5. Orientación de la antena 22 5.1 Información general 2 2 6. Señal del sintonizador de DTV[...]

  • Página 19

    19 2 Instr ucciones de segur idad B Advertencia Es peligroso instalar este pr oducto cer ca de cables eléctricos. Para su seguridad, mantenga la escalera y la antena alejadas de este tipo de cables, ya que el contacto puede causar una electrocución. 2.1 Conexión a tierra y precauciones 1 Las antenas exteriores y los conductor es de bajada que co[...]

  • Página 20

    20 3 Antena de televisión Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para utilizar los ser vicios de asistencia técnica de Philips, registr e su producto en www .philips.com/w elcome . 3.1 Información general del pr oducto A Reector B Antena UHF C Conexión de salida de TV D Sopor te 4 Introducción Antes de realizar la instalación[...]

  • Página 21

    21 4.1 Montaje e instalación 1 Utilice los cuatro pernos y las tuer cas mariposa suministradas para unir las dos partes del reector . D Nota Las tuercas mariposa deben quedar en la parte externa del reector. 1 2 Abra las alas hacia afuera para extender el accionador plegado de modo que queden a 90 grados del brazo de la antena. A continuaci?[...]

  • Página 22

    22 8 Conecte un cable coaxial RG-6 de buena calidad al transformador . Deslice el mango aislador a prueba de agua sobre la conexión hasta que quede rmemente sellado . 6 (El cable se vende por separado) 9 Coloq ue el sepa rador del cabl e en el so porte tal como se m uest ra en la i lustr ación . 7 5 Orientación de la antena Antes de instalar [...]

  • Página 23

    23 3 Gire la antena lentamente en el soporte hacia ambas direcciones hasta que el sintonizador de DTV alcance la más alta potencia de señal. Controle todos los canales de DTV para asegurarse de que la señal emitida por la torre transmisora sea buena en todos los casos. Si existen dos torres de transmisión de DTV en dos direcciones diferentes y [...]

  • Página 24

    24 7 Método de or ientación par a TV digital Este método utiliza una TV analógica convencional para seleccionar el mejor lugar para instalar la antena DTV. 1 Ubique la antena en un lugar alto y con la menor cantidad de obstrucciones posibles en la parte frontal, posterior y lateral. Lo ideal es colocar la antena a 9 metros del suelo, de forma t[...]

  • Página 25

    25 D Nota Efecto fantasma: es un problema muy habitual en zonas con grandes edificios, elevaciones o valles. La señal rebota en estas superficies y se generan múltiples imágenes. Este efecto también se conoce como “trayectoria múltiple”, lo que hace referencia a la multiplicidad de señales que recibe la antena. En casos extremos, pueden v[...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    © 2008 K oninklijk e Philips Electronics All rights reserved.[...]