Philips SC767 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SC767. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SC767 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SC767 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SC767, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips SC767 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SC767
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SC767
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SC767
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SC767 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SC767 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SC767, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SC767, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SC767. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    C ONTENTS Baby Unit .......................................................................................................... 2 Parent Unit ........................................................................................................ 2 Congratulations ......................................................................................[...]

  • Página 2

    C H A R G E C H A R G E P O W E R L I N K L E V E L M I C 9V DC 9V DC A C h a n n e l B T A L K A C h a n n e l B ON Tra nsmi sssion O F F T A L K P O W E R L I N K M I C 2 B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 2 43 1 1 2 3 4 1 2 8 14 13 12 8 7 3 4 5 6 9 10 11 12 7 5 6 9 10 11 B ABY U NIT 1-1 Microphone 1-2 Power light 1-3 T ransmit l[...]

  • Página 3

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 3 C ONGRA TULA TIONS ! Y ou have just purchased a high-performance cordless Baby Monitor that lets you listen to your child from wherever you are in and around the house. Now you can be immediately aware of your child’s cries even while carrying on with your own activities. The monitor makes sur[...]

  • Página 4

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 4 I MPOR T ANT I NFORMA TION • This product is not intended to be used as a medical monitor . • Check your child’s activity at regular intervals as this monitor does not detect silent activity. • Do not immerse any part of the Baby Monitor in water or expose it to moisture. Never use near [...]

  • Página 5

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 5 Q UICK R EFERENCE T o monitor your baby: 1. Connect one of the enclosed AC power adapters to the Baby unit and the other to the Parent unit charging base. 2. Turn on the Baby unit and place it near the baby’s bed. (Make sure that the unit is always out of reach of the baby, at least 4 feet awa[...]

  • Página 6

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 6 G ETTING THE U NITS R EAD Y FOR U SE The first step is to supply power to the units. Both the Parent unit and the Baby unit can be powered either by batteries or by the AC power supply adapters. The rechargeable batteries for the Parent unit are included. (To identify the numbered parts, refer t[...]

  • Página 7

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 7 P arent Unit The Parent unit uses rechargeable batteries. These are already installed, but first they must be charged for at least 12 hours as follows: • Connect the AC power adapter (2-14) to a standard household electrical outlet, and then connect the cord from the AC power adapter to the DC[...]

  • Página 8

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 8 H OW TO U SE THE B ABY M ONIT OR The Baby Monitor can be used in three ways: • as a listening device to monitor your baby’s sounds from a distance, • as a talk-back device for talking to and comforting your baby, or • as a two-way intercom. Before using the Baby Monitor make sure that yo[...]

  • Página 9

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 9 The test sound from the Baby unit, should now be heard from the loudspeaker (2-5) of the Parent unit. Adjust the volume on the Parent unit (2-6) as required. Once you have confirmed that the units are working correctly, you can remove the source of the test sound. A voiding interfer ence Both un[...]

  • Página 10

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 10 T alking back to your bab y T o comfort your baby you can talk to it fr om the Parent unit. T o use the talk-back facility: • Set up both units as described in the previous chapter for monitoring baby sounds. • Switch on the loudspeaker of the Baby unit (1-5) using the V olume On/Off contro[...]

  • Página 11

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 11 Bab y Room T emperature The Baby unit has a thermometer that measures the temperature in the room. The approximate room temperature, in °F , is indicated by a change in color . Belt clip When the batteries of the Parent unit are charged, the unit can be carried around giving you freedom of mov[...]

  • Página 12

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 12 P ROBLEM S OL VING Most problems can be fixed by carrying out a few simple checks. Problem P ossible Cause Solution Parent unit Unit is not turned on. Batteries are exhausted. Baby unit Unit is not turned on. AC adapter is not plugged in or Batteries are exhausted. AC adapter plugged into an ou[...]

  • Página 13

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 13 Prob lem P ossible Cause Solution Move Parent unit away from Baby unit. Turn volume control on Parent unit counterclockwise. Replace rechargeable batteries. Recharge batteries in Parent unit Ensure Baby unit AC adapter is plugged in and outlet is supplying power . Move Parent unit closer to Bab[...]

  • Página 14

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 FCC Statement W arning : Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant [...]

  • Página 15

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 Monitor de Bebé sin Cor dón SBC SC767 Instrucciones para el Manejo 15 30 U NITÉ BÉBÉ 1-1 Microphone 1-2 Témoin d’allumage 1-3 Témoin de transmission 1-4 Bouton poussoir du microphone 1-5 Haut-parleur 1-6 Commande du volume / Bouton On/Off 1-7 Jack d’alimentation c.c. 1-8 Bouton On/Off d[...]

  • Página 16

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 16 U NID AD DE P ADRES 2-1 Luz de estación de carga 2-2 Micrófono 2-3 Luz de alimentación 2-4 Luz de conexión 2-5 Altavoz 2-6 Control de volumen / interruptor de encendido/apagado 2-7 Luces del nivel de sonido 2-8 Estación de carga 2-9 T apa de compartimiento de pilas 2-10 Botón pulsador de [...]

  • Página 17

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 17 ¡ F ELICIT A CIONES ! Acaba de adquirir un Monitor de Bebé sin cordón de alto rendimiento que permite oír a su bebé en donde se encuentre sea dentro en los alrededores de la casa. Ahora puede darse cuenta inmediatamente cuando su bebé está llorando aún mientras realiza sus propias activ[...]

  • Página 18

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 18 I NFORMA CIÓN I MPOR T ANTE • Este producto no está diseñado para uso como monitor médico. • Comprobar la actividad de su hijo a intervalos regulares puesto que este monitor no detecta actividad en silencio. • No sumergir ninguna parte del Monitor de Bebé en agua ni exponerlo a humed[...]

  • Página 19

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 19 R EFERENCIA R ÁPID A Para el monitoreo de su bebé: 1. Conectar uno de los adaptadores de alimentación de corriente alterna a la unidad de Bebé y el otro a la estación de carga de la unidad de Padres. 2. Encender la unidad de Bebé y colocarla cerca de la cuna del bebé. (Asegurarse de que [...]

  • Página 20

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 20 P REP ARAR LAS UNID ADES P ARA EL U SO El primer paso es suministrar corriente alterna a las unidades. Tanto la unidad de Padres como la unidad de Bebé pueden ser alimentadas o bien por pilas o por adaptadores de alimentación de corriente alterna. (Para identificar las piezas numeradas, consu[...]

  • Página 21

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 21 Unidad de P adres La unidad de padres usa pilas recargables. Estas pilas ya vienen instaladas, pero primero deben ser cargadas durante por lo menos 12 horas de la siguiente manera: • Conectar el adaptador de corriente alterna (2-14) a una toma eléctrica doméstica estándar , y después cone[...]

  • Página 22

    B ABY M ONIT OR SBC SC767 B ABY M ONIT OR SBC SC767 22 C ÓMO U SAR EL M ONIT OR DE B EBÉ El Monitor de Bebé puede usarse de tres maneras: • como un dispositivo de escucha para vigilar los sonidos de su bebé desde una distancia, • como un dispositivo de intercomunicación para hablar con y tranquilizar a su bebé, o • como una intercomunic[...]