Philips RU/660/00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips RU/660/00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips RU/660/00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips RU/660/00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips RU/660/00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips RU/660/00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips RU/660/00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips RU/660/00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips RU/660/00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips RU/660/00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips RU/660/00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips RU/660/00, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips RU/660/00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips RU/660/00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Su mando a distancia V otre télécommande Ihre F ernbedienung Y our Remote Contr ol SBC R U660/00 Jouw afstandbediening Il tuo telecomando[...]

  • Página 2

    SHIFT : to get access to ad diti onal fun ction s (press tog ether with other fun ction k eys). Dependin g on the ag e of your equipmen t, the r esult is for e xample: SHIFT + PROG+: incr eases brigh tness or m enu up fun ction SHIFT + PROG-: decr eases brigh tness or m enu d own fun ction SHIFT + VOL+: incr eases colour or men u righ t functi on S[...]

  • Página 3

    4 Press th e power key to start th e search. M ake sur e that you keep th e rem ote contr ol pointed at your equipm ent. – Each time th e green LED flash es, an other cod e is sent. When th e righ t code is f ound , the equipm ent switch es off. Immediately press th e power key to stop th e search. If the gr een LED flashed again after th e equip[...]

  • Página 4

    Punch-Through Sound Punch-thr ough sound en ables you to contr ol the au dio level o f your first or second TV , regardless o f what devi ce mod e th e rem ote contr ol is in. EXAMPLE: Y ou have installed a second TV und er SA T mode . You can contr ol that TV’s volume wh en you are in VCR m ode . This feature is in stalled as a def ault setting [...]

  • Página 5

    5 Press th e subtitle button (= the k ey und er which you progr am the m acro). 6 Press T eletext on. 7 Press th e number o f the subtitlin g page . 8 Press Shift f or 3 seconds to in dicate th e end o f a string. Y ou have now programm ed the subtitle featur e . When you select your favourite chann el and pr ess the Subtitles k ey , the rem ote co[...]

  • Página 6

    Mit dem K auf dieser Philips U niversal Fernbedien ung haben Sie di e rich tig e W ahl getr offen. Si e übernimmt di e Auf gaben von nich t wenig er als vier verschi eden en Fernbedien ung en und k ann die g ebräuchli chsten Funkti onen von n ah ezu allen Mark en von Fernsehg eräten, Vid eorecor dern, Satelliten- empfän gern/K abeldek odern sow[...]

  • Página 7

    EINSTELLUNG FÜR DEN GEBRAUCH H INWEIS Lesen Sie die gesamte Anleitung zur V orgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen! Ihre Anlage ist v on der Mark e Philips: 1 Drücken Si e die Betri ebsartenwahltaste für d as Gerät, das Sie bedi enen möch ten. 2 Drücken Si e die Ein- / A us-T aste zur Überprüfung. – Die grün e LED-Anzeig e unter j[...]

  • Página 8

    NOTIEREN SIE IHREN CODE! H INWEIS Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen! T rag en Sie d en Code in d as Batterief ach sowie in di e Codeliste , welche si ch auf den mittler en Seiten dieses Ben utzerhandbu chs befindet, ein. Dies k ann nützlich sein, wenn Si e die SBC RU660 erneut ein stellen müssen. H[...]

  • Página 9

    Einstellun g erfolgr eich war . Die Lautstärk e-T asten laut / leise regeln jetzt die Lautstärke Ihr es zweiten (SA T) TV-Gerätes, wenn Sie sich in der Betri ebsart VCR befind en. Funktionelle Beleuchtung W enn Sie di e SBC RU660 in die H and n ehmen un d ung efähr um 60 Grad h erumkippen, werd en automatisch di e wich tigsten T asten des Gerä[...]

  • Página 10

    B EMERKUNG Die maximale Anzahl von Makros, die programmiert werden können, ist 3. Die maximale Gesamt-T astenanzahl darf 15 nicht überschreiten. Zum Lösch en eines M akro: 1 Drücken un d halten Sie di e 1 T aste und die 6 T aste gleichzeiti g - ca. 3 Sekund en lang -, bis di e grüne LED aufleuch tet. 2 Drücken Si e die T asten 9, 9 und 1. 3 D[...]

  • Página 11

    V ous avez fait le m eilleur choix en ach etant la télécomm and e universelle de Philips! Elle peut r emplir les fon ction s de six télécomman des et effectuer les comm and es les plus usuelles de pr esque toutes les mar ques de téléviseur , de magnétoscope , de décodeur de télévisi on par satellite / par câble , et d’équipemen t audi[...]

  • Página 12

    RÉGLAGES À EFFECTUER A V ANT L ’EMPLOI R ECOMMANDATION V euillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer! V otre équipement est de la mar que Philips: 1 Appuyez sur la touch e de sélecti on du m ode pour le périphérique que vous souhaitez fair e fon ctionn er . 2 Appuyez sur la tou che d e mise en mar che pour v?[...]

  • Página 13

    NOTEZ V OTRE CODE! R ECOMMANDATION V euillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer! Notez le cod e à l'intéri eur du boîti er de batteri e et dan s la liste de cod es au centr e de ce livr et. Il vous sera utile si vous avez besoin d’effectuer une n ouvelle fois les réglag es de la télécomman de SBC RU660.[...]

  • Página 14

    – C’est tout! Le voyant cli gnote à d eux reprises pour in diquer que le réglage est corr ect. Les boutons d e V olume +/- comm and ent désorm ais le volume d e votre secon d téléviseur (SA T) lorsque vous vous placez en mod e VCR (MAGNET OSCOPE). Eclairage des f onctions Lorsque vous saisissez le SBC RU660 et le faites pivoter sur 60 degr[...]

  • Página 15

    V ous avez main tenan t progr ammé la fon ction d e sous-titr age . Lorsque vous sélectionn ez votre chaîn e préférée et appuyez sur les touch es de sous-titr es, la télécomm and e passera sur le Télétexte et la pag e des sous-titr es. R EMARQUE V ous pouvez programmer un nombre maximal de 3 macros. V ous pouvez programmer sous forme de m[...]

  • Página 16

    ¡Acaba d e hacer una gr an elección al comprar este con trol rem oto Philips! Reemplaza hasta 6 contr oles rem otos ind ependi entes y pued e contr olar las funci ones más utilizad as de casi cu alquier m arca d e TV , vídeo, sintonizad or de satélite/decodifi cador por cable y A UDIO equipmen t. Instalación de las pilas Su SBC RU 660 necesit[...]

  • Página 17

    CONFIGURACIÓN P ARA EL USO N OTA ¡Lea cuidadosamente y por completo el siguiente procedimiento antes de empezar! Su equipo es marca Philips: 1 Pulse la tecla del selector d e mod o correspon dien te al dispositivo que desea con trolar . 2 Pulse la tecla de en cendi do par a realizar un a prueba. – El indi cador LED ver de situ ado bajo cad a di[...]

  • Página 18

    ¡ANOTE SU CÓDIGO! N OTA ¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de comenzar! Anote el códi go en el in terior d el compartimien to de las pilas y en la lista de códig os en el medi o de este f olleto. Puede ser d e gran utili dad si vuelve a necesitar confi gurar el SBC RU660 d e nuevo. ¿H a utilizado el pr ocedimien to de búsque[...]

  • Página 19

    Iluminación posterior funcional Al coger el m and o SBC RU660 e inclin arlo unos 60 gr ados , una luz de f ond o iluminará automáti camen te las teclas principales para el dispositivo que qui era m anipular . Por ejemplo, en el mod o Vídeo, sólo se ilumin an las principales teclas n ecesarias para con trolar el víd eo. T ambién puede optar p[...]

  • Página 20

    GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Problem a: – Solución: • El aparato n o respon de y la luz ver de n o parpadea al pulsar un botón. – Cambie las pilas por dos pilas nuevas de 1,5 voltios, tipo R03, UM4 ó AAA. • El aparato n o respon de per o la luz verd e sí parpadea al pulsar un botón. – Dirija el SBC RU660 hacia el aparato y a[...]

  • Página 21

    Acquistan do questo telecom and o universale Philips avete fatto d avvero un a buon a scelta! Esso sostituisce fino a 6 telecoman di ed è in grad o di azion are le funzi oni più utilizzate prati camen te di tutte le mar che di TV , VCR non ché ricevitori satellitari/d ecoder vi a cavo. Installazione batterie Il vostro SBC RU 660 ri chied e due b[...]

  • Página 22

    IMPOST AZIONI PER L ’USO A VVERTENZA Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! La vostr a appar ecchiatura porta il mar chio Philips: 1 Prem ere il tasto di selezi one d ella mod alità corrispond ente all’appar ecchio ch e volete azion are . 2 Prem ere il tasto power per pr ovare . – Il LED luminoso ver de pr esente sotto[...]

  • Página 23

    ANNOT A TE IL VOSTRO CODICE! A VVERTENZA Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! Pren der e nota d el codice riportato all’in terno d ell’alloggiam ento delle batteri e e nella lista d ei codici riportata a m età di questo libretto. Ciò può essere utile se d oveste reimpostar e il SBC RU660. Avete usato la ricer ca auto[...]

  • Página 24

    Funzione Retroilluminazione Sollevand o l’unità SBC RU660 e rovesci and ola di oltre 60 gr adi, i tasti principali d el dispositivo che si d esid era utilizzar e veng ono autom aticam ente r etroillumin ati. Nella m odalità VCR per esempio, solo i tasti prin cipali necessari per azi onar e il vid eoregistr atore son o retr oilluminati. P otete [...]

  • Página 25

    N OTA Il numero massimo di macro che possono essere programmate è 3. In totale i tasti non possono superare il numero 15. P er toglier e una m acro: 1 Prem ere e ten ere pr emuti con temporan eamen te i tasti 1 e 6 – per circa tr e secondi – fin o a quan do si accen de il LED verd e . 2 Prem ere i tasti 9, 9 e 1. 3 Prem ere il tasto sotto il q[...]

  • Página 26

    U heeft een g eweldig e keus g emaakt m et de aank oop van deze universele afstan dsbedienin g van Philips. Deze vervan gt maar li efst zes afstandsbedi ening en en is geschikt voor d e meest g ebruikte functi es van bijna elk m erk TV , VCR, satelliettun er/kabeld ecoder en au dioappar atuur . Inzetten van de batterijen U heeft voor uw SBC RU 660 [...]

  • Página 27

    INSTELLING VOOR GEBRUIK A DVIES Lees voordat u begint de complete procedure! Uw apparatuur is v an het merk Philips: 1 Druk op toets 'Mod e Selector' voor het toestel (TV , VCR, SA T , CD, A UDIO1, A UDIO2) d at u wilt bedien en. 2 Druk bij wijze van test op toets 'P ower'. – Eén van de gr oene LEDs di e ond er elk toestel (T[...]

  • Página 28

    6 Druk toets 3 in en tel het aantal m alen dat d e LED knippert voor het d erd e cijfer . 7 Noteer d e code . DE FIJNE KNEEPJES A DVIES Lees voordat u begint de complete procedure! T oetsen voor type toestel wijzigen Met toets 'M ode Selector' kunt u kun t u kiezen uit vi er groepen toestellen die u wilt bedien en. Elke gr oep (TV , VCR, [...]

  • Página 29

    Oplichtsysteem helemaal uitschakelen: • Druk toets 7 en 9 gelijktijdi g in en houd ze ongeveer drie seconden ing edrukt, totdat d e gr oene LED twee m aal knippert. – Het opli ch tsysteem is nu uitgeschak eld. Als u gelijktijdi g toets 1 en 9 opnieuw in drukt en on geveer d rie second en ing edrukt h oud t, lich ten weer bepaalde toetsen op. Pr[...]

  • Página 30

    • U krijgt de T eletext-pagina's ni et op uw scherm, terwijl u gewen d was daarvoor kn op ( fi ) te gebruik en. – Ga volgens de instelprocedure te werk, en druk bij stap 5 onder “Uw apparatuur is van een ander merk, of uw apparatuur is van het merk Philips, maar niet alle toetsen werken zoals het moet” toets 0, 6 en 4 in. Druk op de o[...]

  • Página 31

    Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebe wijs Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus Εγγύηση year année jaar Jahr año warran ty garan tie garan tie Garan tie garan tía anno ano år vuosi χρνοσ garanzi a garan tia garan ti takuu εγγύη?[...]