Philips PFL7633D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips PFL7633D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips PFL7633D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips PFL7633D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips PFL7633D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips PFL7633D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips PFL7633D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips PFL7633D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips PFL7633D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips PFL7633D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips PFL7633D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips PFL7633D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips PFL7633D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips PFL7633D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Külastage Philipsit internetis: http://www .philips.com 42 – 47PFL7633D Eestikeelne kasutusjuhend Registreerige oma toode ja saage abi veebilehelt: www .philips.com/welcome[...]

  • Página 2

    See informatsioon on korrektne kasutusjuhendi trükkimineku ajal. Värskeima informatsiooni saamiseks vaadake veebilehekülge: www .philips.com/welcome 51 MÄRKUSED[...]

  • Página 3

    50 MÄRKUSED 3 SISUKORD 1 Märkus ..............................................4 2 Oluline ...............................................5 3 T eieteleviisor.......................................7 4 Alustamine ..........................................9 5 T eleviisorikasutamine ...........................12 6 T eleviisorirohkematefunk[...]

  • Página 4

    1 MÄRKUS 4 2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V . Kõik õigused kaitstud. Detailset kirjeldust võib muuta ilma eelneva teatamiseta. Kaubamärgid on Koninklijke Philips Electronics N.V . või vastava omaniku omandid. Philips jätab endale õiguse igal ajal tooteid muuta, võtmata vastutust kohandada eelnevaid vastavaid tarvikuid. Käesolev[...]

  • Página 5

    48 10PROBLEEMIDE LAHENDAMINE Pildigaseotudprobleemid HDMIühenduseprobleemid USBühenduseprobleemid Arvutiühenduseprobleemid LightGuide(valgusjuht)onsees,agapiltieiole Finetune T eleviisoreinäitaUSBseadmelolevaidmaterjale Audio-japildifaileeitaasesitatasujuvalt l [...]

  • Página 6

    2 OLULINE 6 Ekraanihooldus Keskkonnaalaneinfo l l Enne ekraani puhastamist eemaldage TV vooluvõrgust. Puhastage ekraani kuiva pehme riidega. Ärge kasutage ühtegi kodupuhastamiseks ette nähtud ainet, kuna see võib ekraani kahjustada. Vältimaks ekraani deformeerumist ja värvide tuhmumist, pühkige ekraanile sattunud veetilgalt võimaliku[...]

  • Página 7

    46 9 T EHNILISED ANDMED T ootespetsifikatsioonid-toetatud ekraaniresolutsioonid Märkus l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l Arvuti formaadid Videoformaadid Antenni sisend: 75ohm coaxial (IEC75) T eleviisori süsteem: DVB COFDM 2K/8K Video taasesitus: NTSC, SECAM, P AL DVB T errestrial (vaadake riikide nimekirja televiis[...]

  • Página 8

    3 T EIE TELEVIISOR Kaugjuhtimispult 1. Standby 2. INPUT 3. VÄRVILISEDNUPUD 4. NA VIGA TSIOONINUPUD 5. TELETEXT 9. AMBILIGHT (puhkere iim) (sisend) Vasakult: Punane, roheline, kollane, sinine Üles , Alla , Vasakule , Paremale , OK (teletekst) B [ C þ q Q 6. MENU 7. PROGRAM+/ 8. VOLUME+/ (menüü) (programm) (helitugevus) – – ? 8 45[...]

  • Página 9

    44 8 SEADMETE ÜHENDAMINE 7. 8. MENU 1. MENU TV menu>Installation>Connections>AudioIn L/R 2. 3. 4. MENU 1. MENU TV menu>Installation>Decoder>Channel 2. 3. 4. 5. 6. MENU 1. MENU TV menu>Installation>Preferences>EasyLink 2. On Off Korrake protseduuri, kuni kõik seadmed [...]

  • Página 10

    2. 1. TVANTENNA Kasutades ristpeaga kruvikeerajat (ei ole kaasas), kruvige lahti neli kruvi, mis kinnitavad jala televiisori külge. Kasutage ainult sobivaid kruvisid (M6 32 tolliste mudelite jaoks, M8 kõikide teiste mudelite jaoks), et kinnitada VESA-ühilduv seinaklamber televiisoriga (kruvid ei ole kaasas). Otsige üles pesa televiisori taga[...]

  • Página 11

    42 8 SEADMETE ÜHENDAMINE KombineeritudDVDsalvestajaja digitaalressiiver EraldiolevadDVDsalvestajajaressiiver Selleks, et saada analoogkanaleid antenni kaudu ja salvestada saateid kombineeritud DVD salvestajale ja digitaalressiiverile, ühendage kaks antennikaablit ja üks SCART kaabel nii nagu näidatud: Selleks, et saada anal[...]

  • Página 12

    See peatükk aitab T eil kasutada oma televiisori peamisi funktsioone. Keerulisemate funktsioonide kohta lugege Peatükist 'T eleviisori rohkemate funktsioonide kasutamine' lk 18. Kuigi see televiisor tarbib väga vähe energiat puhkereþiimil olles, tarbib see siiski energiat nii kaua, kui toitejuhe on televiisori ja vooluvõrguga ühend[...]

  • Página 13

    40 8 SEADMETE ÜHENDAMINE S-Video-Heakvaliteet Ühend-Primaarnekvaliteet Analoogühendus, S-Video pakub paremat pildikvaliteeti kui ühendvideo. Kui ühendate oma seadme S-Videoga, siis ühendage S-Video kaabel televiisori S-Video ühenduspesasse. Lisaks peate ühendama seadmest Audio L/R kaabli televiisori küljel olevatesse puna[...]

  • Página 14

    5 T ELEVIISORI KASUTAMINE 14 T eletekstikasutamine Nõuanne Ambilightikasutamine Märkus 1. TELETEXT 2. 3. TELETEXT Previouschannel 1. AMBILIGHT 2. 1. MODE. 2. MODE 3. OK Vajutage kaugjuhtimispuldil . Kaugjuhtimispuldiga lehekülje valimine: Vajutage uuesti , et teletekst välja lülitada. Vajutage , et naasta eelnevalt vaadatud lehekülje[...]

  • Página 15

    Ühendusteülevaade T agumisedühendused Külgmisedühendused Sõltuvalt T eie televiisori mudelist on saadaval kaks või kolm HDMI sisendühenduspesa. 1. EXT1 2. EXT2 3. EXT3 4. SPDIFOUT 5. AUDIOOUTL/R 6. TVANTENNA 7. HDMI1/2/3 8. AUDIOIN 9. Headphones 10. AUDIOL/R 11. VIDEO 12. S-VIDEO 13. USB 14. HDMI 15. C[...]

  • Página 16

    6 T ELEVIISORI ROHKEMATE FUNKTSIOONIDE KASUTAMINE 16 T eleviisorimenüüdekasutamine Ekraanipõhiste menüüdega saate seadistada oma televiisorit, kohandada pildi, heli ja Ambilighti seadistusi ja kasutada lisavõimalusi. See osa annab ülevaate ja kirjeldab, kuidas menüüdes navigeerida. Peamenüü nägemiseks vajutage kaugjuhtimispuldil . Me[...]

  • Página 17

    36 7 KANALITE INSTALLEERIMINE Analoogkanalitäpsemseadistamine 1. MENU TV menu>Installation>Channelinstallation> Installationupdate Vajutage kaugjuhtimispuldil ja valige . l Startnow (alusta nüüd) on esile tõstetud. Kui leitud kanali vastuvõtt ei ole piisavalt hea, siis kohandage vastuvõttu. Vajutage kaug[...]

  • Página 18

    18 6 T ELEVIISORI ROHKEMATE FUNKTSIOONIDE KASUTAMINE Kiireligipääsumenüü l l l l l l l Audiolanguage Subtitlelanguage Subtitle Pictureformat Equalizer Clock (Audio keele valimine) (Subtiitrite keele valimine) (Subtiitrid) (Pildiformaat) (Ekvalaiser) (Kell) T e käite läbi mitu erinevat seadistust. Lõpus küsitakse, kas soovite [...]

  • Página 19

    34 Esmakordsel televiisori sisselülitamisel valisite T e televiisori menüü keele ning kõik saadaolevad tele- ja digitaalraadiokanalid (kui olid olemas) salvestati. See peatükk aitab T eid, kui peate vajalikuks kanalid uuesti installeerida, või tahate lihtsalt saada rohkem teada kanalite installeerimise kohta. Kanalite uuesti installeerimine m[...]

  • Página 20

    20 6 T ELEVIISORI ROHKEMATE FUNKTSIOONIDE KASUTAMINE Arukateseadistustekasutamine Pildiformaadimuutmine l l l l l l l (praegune) (standard) (elujõuline) (film) (Automaatformaat) (Mitte arvuti jaoks) Super zoom (Supersuurendus) (Mitte HD jaoks) Current Standard Vivid Movie Autoformat 4:3 (Mitte HD jaoks) Lisaks käsitsi pildiseadistuste[...]

  • Página 21

    32 6 T ELEVIISORI ROHKEMATE FUNKTSIOONIDE KASUTAMINE Muusikakuulamine Muusikaseaded Slaidiesitlustaustamuusikaga Kontrolligeomapraegusttarkvaraversiooni Kontrollige,kastarkvarauuendusedon saadaval T arkvarauuendamine(digitaalülekanne) l l l l l l l l (Ei detailidele / rohkem detaile) (Korda lugu/kõiki) (Juhu[...]

  • Página 22

    22 6 T ELEVIISORI ROHKEMATE FUNKTSIOONIDE KASUTAMINE Heliseadistustereguleerimine l l l l l l l l l l l l l l l Equalizer Standard Speech Multimedia Music Helitugevus Balance Audiolanguage DualI/II Mono/Stereo Surroundmode Headphonevolume Automaticvolumelevelling Deltavolume Autosurround (Ekvalaiser) (standard) (kõne) (m[...]

  • Página 23

    30 6 T ELEVIISORI ROHKEMATE FUNKTSIOONIDE KASUTAMINE 7 On Onduringmute 8 Features OK 1. MENU TV menu>Features>Subtitle 2. 3. On Onduringmute 4. Features OK Installation 1. MENU TV menu>Features>Subtitlelanguage 2. 3. 4. OK. . Vajutage või , et valida (subtiitreid näidatakse alati) või (subtiitre[...]

  • Página 24

    24 6 T ELEVIISORI ROHKEMATE FUNKTSIOONIDE KASUTAMINE Shop(kaupluse)võiHome(kodu) reþiimimuutmine Edasijõudnuteleteletekstiomaduste kasutamine 1. MENU TV menu>Installation>Preferences>Location 2. Location 3. Vivid 4. OK 5. MENU 1. TELETEXT 2. 3. 1. TELETEXT 2. INFO 3. 4. OK 1. 2. 3. TELETEXT 1. TELETEX[...]

  • Página 25

    28 6 T ELEVIISORI ROHKEMATE FUNKTSIOONIDE KASUTAMINE 2. MENU 3. 4. 5. 6. OK 7. GUIDE 1. MENU TV menu>Features>Sleeptimer 2. 3. 4. OK 1. MENU TV menu>Features>Ontimer 2. 3. 4. OK 5. MENU Ontimer Off 1. MENU TV menu>Features>Set/Changecode 2. 3. Vajutage kaugjuhtimispuldil . Ekraanile ilm[...]

  • Página 26

    26 6 T ELEVIISORI ROHKEMATE FUNKTSIOONIDE KASUTAMINE Lemmikutenimekirjaloomine Nõuanded Vaadake kas (kõikide kanalite) nimekirja või koostage lemmikute nimekiri T eie enda eelistatud telekanalite ja raadiojaamadega. Iga T eie pereliige võib koostada oma Lemmikute nimekirja. Vajutage kaugjuhtimispuldil . Alternatiivselt võite vajutada ja [...]