Philips MiniVac FC6132 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips MiniVac FC6132. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips MiniVac FC6132 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips MiniVac FC6132 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips MiniVac FC6132, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips MiniVac FC6132 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips MiniVac FC6132
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips MiniVac FC6132
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips MiniVac FC6132
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips MiniVac FC6132 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips MiniVac FC6132 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips MiniVac FC6132, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips MiniVac FC6132, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips MiniVac FC6132. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FC6132, FC6130[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1 8 7 9 10 11 12 13 11 14 15 16 17 18 19 20 23 27 28 29 24 25 2 3 4 6 5 22 21 26 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    FC6132, FC6130 ENGLISH 6 简体中文 1 5[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips. com/welcome. General description (Fig. 1) 1 Upper stick par t with handle (FC6132) 2 On/off slide on stick (FC6132) 3 Cord winding hook (FC6132) 4 Low er stick par t (FC6132) 5 Cor[...]

  • Página 7

    Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Danger Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap. Never suck up water or an y other liquid. Never suck up ammab le substances and do not suck up ashes until they are cold. W arning Check if the vol[...]

  • Página 8

    Electroma gnetic elds (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled proper ly and according to the instr uctions in this user manual, the appliance is saf e to use based on scientic evidence availab le today . Preparing f or use The appliance comes with a shoulder strap and exi[...]

  • Página 9

     5 T o place the appliance in upright position, align the ridges on the oornozzlewitheachother(Fig. 6). 6 Put the plug in the wall sock et. Brush tool and cre vice tool Y ou can use the br ush tool to clean delicate surfaces. With the crevice tool, y ou can quickly and conv eniently clean hard-to- reach places. 1 Attach t[...]

  • Página 10

    1 Remov e the plug from the wall sock et before y ou clean the appliance. 2 Clean the appliance with a damp cloth. Emptying the dust compartment quickly Make sure y ou empty the dust compar tment regular ly to optimise the performance of the appliance . Alwa ys unplug the appliance before y ou empty the dust compartment. 1 Press the nosepiece r ele[...]

  • Página 11

    Cleaning the lter unit 1 Press the dust compartment release button (1) and r emove the dustcompartmentfromtheappliance(2)(Fig. 15). 2  Pullthelterunitoutofthedustcompartment(Fig. 16). 3  T odetachtheouterlterfromtheinnerlter , turnthelteroute[...]

  • Página 12

    Replacement Clean Air HEP A lter The appliance is equipped with the special Clean Air HEP A lter . This lter remov es small par ticles from the outlet air . This not only includes normal house dust, but also har mful microscopic vermin such as house dust mites and their excrements, which are well-kno wn causes of respirator y aller gies. 1[...]

  • Página 13

    T r oubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance . If y ou are unable to solv e the problem with the information below , contact the Consumer Care Centre in your countr y . Problem Solution The vacuum cleaner does not work. Make sure that y ou hav e inser ted the plug proper ly into the wall [...]

  • Página 14

    Problem Solution The vacuum cleaner does not work proper ly when the oor nozzle (FC6132), the hose (FC6130), the br ush tool or the crevice tool is attached. Check if the oor nozzle , the hose, the br ush tool or the crevice tool is blocked. If this is the case , remo ve the obstruction. Check if the dust compar tment is full. If it is full, [...]

  • Página 15

    15 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供 的支持,请注册您的产品,网址为 www.philips.com/welcome。 一般说明(图1) 1 带握把的把杆上半部分 (FC6132) 2 把杆上的开关滑钮 (FC6132) 3 绕线挂钩 (FC6132) 4 把杆下半部分 (FC6132) 5 绕线挂钩 (FC6[...]

  • Página 16

    注意事项 使用产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥 善保管以备日后参考。 危险 不要将本产品浸入水中,也不要在自来水龙头 下冲洗。 切勿吸取水或其它液体。切勿吸取易燃物质, 并且不要吸取未冷却的灰烬。 警告 在将产品连接电源之前,请先检查产品?[...]

  • Página 17

    使用吸尘器时一定要安装滤网部件、集尘桶和 超洁空气 HEPA 过滤网。 在连接或拆开附件连接之前,请始终切断产品 电源。 电磁场(EMF) 这款飞利浦产品符合关于电磁场 (EMF) 的所有相关标准。据目前 的科学证明,如果正确使用并按照本用户手册中的说明进行操 作?[...]

  • Página 18

    5 要竖直放置产品,请将地板吸嘴上的指示线相互对齐。 (图 6) 6 将插头插入插座。 毛刷和缝隙工具 您可以使用毛刷清洁细致表面。 用缝隙吸嘴,您可以迅速方便地清洁难以接触到的地方。 1 将毛刷或缝隙吸嘴安装到吸尘器的吸嘴上。 (图 7) 软管(仅限于FC6130) [...]

  • Página 19

    倒空集尘桶之前,切记拔下吸尘器的电源插头。 1 按吸嘴释放钮 (1),从吸尘器上卸下 (2) (图 12). 2 将集尘桶中的尘垢倒入垃圾桶。 (图 13) 提示: 此外,您可以使用普通的吸尘器将集尘桶中的尘垢吸出。 3 将吸嘴推回到产品上(“咔哒”一声)。 (图 14) 彻底清洁集?[...]

  • Página 20

    7 要重新安装集尘桶,请将集尘桶的槽与吸尘器的突出部分对 齐。首先连接集尘桶的底部,然后将集尘桶的顶部推向吸尘 器,直到其锁定到位(“咔哒”一声)。 (图 19) 存放 1 将电线缠绕在产品的机身上。 (图 23) 2 使用线夹固定电线。 竖直存放(仅限于FC6132) 1[...]

  • Página 21

    新超洁空气 HEPA 外层过滤网的服务码为:4222 459 45355。请 与您所在地的飞利浦经销商或飞利浦顾客服务中心联系。 环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其 交给官方指定的回收中心。这样做有利于环保。 (图 28) 保修和服务 如果您需要服务[...]

  • Página 22

    问题 解决方法 确保滤网部件已正确放置在集尘桶中( 见“清洁”一章)。 确保将集尘桶正确地安装在本产品中( 见“清洁”一章)。 安装地板吸嘴 (FC6132)、软管 (FC6130)、毛刷 或缝隙吸嘴后, 吸尘器不能正常 工作。 检查地板吸嘴、软管、毛刷或缝隙吸嘴是否 被[...]

  • Página 23

    简体中文 23 2008/05/06[...]

  • Página 24

    24[...]

  • Página 25

    25[...]

  • Página 26

    26 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Página 27

    27 22 23 24 25 26 27 28[...]

  • Página 28

    ww w.ph il ip s .c om u 4222.003.3399.1[...]