Philips HP6574 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HP6574. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HP6574 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HP6574 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HP6574, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips HP6574 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HP6574
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HP6574
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HP6574
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HP6574 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HP6574 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HP6574, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HP6574, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HP6574. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HP6574 4203.000.4602.1.indd 1 11-12-09 13:14[...]

  • Página 2

    2 4203.000.4602.1.indd 2 11-12-09 13:14[...]

  • Página 3

    3 2 3 O 1 M F N E D A C B H K J L G I 1 4203.000.4602.1.indd 3 11-12-09 13:14[...]

  • Página 4

    4 4203.000.4602.1.indd 4 11-12-09 13:14[...]

  • Página 5

      6  1 4 27 33 4203.000.4602.1.indd 5 11-12-09 13:14[...]

  • Página 6

    6  Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips.com/welcome. This Philips SatinP erfect epilator is produced in Europe according to the highest engineering standards and has been designed around the needs [...]

  • Página 7

     Read this user manual carefully bef ore you use the appliances and sa ve it for future ref erence .  - Keep the appliances and the adapter dr y . - Do not use the appliances near or ov er a washbasin or bath lled with water (Fig. 2). - Do not use the appliances in the bath or in the show er (Fig. 3).[...]

  • Página 8

       Note: Always clean the epilating head of the epilator and the precision epilator before rst use . - When you use the epilator f or the r st time , we advise you to tr y it out on an area with only light hair growth to get[...]

  • Página 9

    - If you are not used to epilation, we advise y ou to star t epilating with the optimal performance cap. This cap ensures optimal skin contact and its pivoting head stretches the skin and prepares the hair s for epilation. - If your hairs lie at on your skin, we advise you to use the activ e hair lifter with active massage. The active hairlifter[...]

  • Página 10

    2 Switch on the appliance again. Do not press the a ppliance too hard onto the skin.   1 Remov e the lid of the batter y compartment by sliding it down until it comes off the appliance (Fig. 10). 2[...]

  • Página 11

     1 Remov e the attachment from the epilating head (Fig. 5). 2 Remov e loose hairs from the attachments with the cleaning brush (Fig. 17). 3 Rinse the attachments with luk ewarm water while turning them (Fig. 18). 4 Dry the attachments before you use or stor e them. [...]

  • Página 12

      If you need ser vice or information or if you hav e a problem, please visit the Philips website at   or contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y (you nd its phone number in the worldwide guar antee leaet). If there[...]

  • Página 13

    Problem Cause Solution The ov er load protection is activated because something got caught between the rotating tweez er s or because you pressed the appliance too hard onto your skin. When the ov er load protection has been activated, the speed setting indications ash red. T ur n the tweez er s with your thumb until y ou can easily remov e the [...]

  • Página 14

    14  Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. Fabriqué en Europe confor mément aux normes d’ingénier ie les plus pointues, cet épi[...]

  • Página 15

     Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser les appareils et conser vez-le pour un usage ultérieur .  - Évitez de mouiller les appareils et l’adaptateur . - N’utilisez jamais les appareils près d’une baignoire ou d’un la vabo rempli d’eau (g. 2). - N’utilisez jamais les [...]

  • Página 16

      Ces appareils Philips sont conformes à toutes les nor mes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Ils répondent aux règles de sécur ité établies sur la base des connaissances scientiques actuelles s’ils sont manipulés correctement et [...]

  • Página 17

      1 Insérez la petite che dans l’a ppareil et l’adaptateur dans la prise de courant.  - Si vous a vez l’habitude de v ous épiler , vous pouve[...]

  • Página 18

    3 V ous pouvez rallumer l’a ppareil une fois qu’il a r efroidi. Si le vo yant clignote à nouveau en rouge, c’est que l’appar eil n’a pas sufsamment refr oidi.   Si vous ex ercez une pression trop for te de la tête d’épilation sur votre peau ou si le disque [...]

  • Página 19

       Remarque : Assurez-vous que l’épilateur est éteint et débr anc hé, et que le mini-épilateur de précision est éteint avant de commencer à les nettoy er . N’utilisez jamais de tampons à récurer , de pr oduits abrasifs ou de détergents agressifs tels que l’essence[...]

  • Página 20

      - Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil av ec les ordures ménagères, mais déposez- le à un endroit assigné à cet effet, où il pourr a être recyclé. V ous contr ibuerez ainsi à la protection de l’environnement (g. 26). ?[...]

  • Página 21

    Problème Cause Solution L ’épilateur ne fonctionne pas. La prise sur laquelle l’appareil est branché est défectueuse. Vériez que la pr ise est alimentée . Si vous branchez l’épilateur sur une prise dans la salle de bain, il se peut que vous deviez allumer la lumière de cette pièce pour que la prise soit alimentée . V ous pouvez ?[...]

  • Página 22

    22 4203.000.4602.1.indd 22 11-12-09 13:14[...]

  • Página 23

    23 4203.000.4602.1.indd 23 11-12-09 13:14[...]

  • Página 24

    24 4203.000.4602.1.indd 24 11-12-09 13:14[...]

  • Página 25

    25 4203.000.4602.1.indd 25 11-12-09 13:14[...]

  • Página 26

    26 4203.000.4602.1.indd 26 11-12-09 13:14[...]

  • Página 27

    27 4203.000.4602.1.indd 27 11-12-09 13:14[...]

  • Página 28

    28 4203.000.4602.1.indd 28 11-12-09 13:14[...]

  • Página 29

    29 4203.000.4602.1.indd 29 11-12-09 13:14[...]

  • Página 30

    30 4203.000.4602.1.indd 30 11-12-09 13:14[...]

  • Página 31

    31 4203.000.4602.1.indd 31 11-12-09 13:14[...]

  • Página 32

    32 4203.000.4602.1.indd 32 11-12-09 13:14[...]

  • Página 33

    33 4203.000.4602.1.indd 33 11-12-09 13:14[...]

  • Página 34

    34 4203.000.4602.1.indd 34 11-12-09 13:14[...]

  • Página 35

    35 4203.000.4602.1.indd 35 11-12-09 13:14[...]

  • Página 36

    36 4203.000.4602.1.indd 36 11-12-09 13:14[...]

  • Página 37

    37 4203.000.4602.1.indd 37 11-12-09 13:14[...]

  • Página 38

    38 2 3 4 1 1 2 5 6 1x 7 2x 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 19 20 21 4203.000.4602.1.indd 38 11-12-09 13:14[...]

  • Página 39

    39 22 23 24 25 26 27 4203.000.4602.1.indd 39 11-12-09 13:14[...]

  • Página 40

    4203.000.4602.1 4203.000.4602.1.indd 40 11-12-09 13:14[...]