Philips HD4496 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HD4496. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HD4496 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HD4496 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HD4496, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips HD4496 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HD4496
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HD4496
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HD4496
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HD4496 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HD4496 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HD4496, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HD4496, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HD4496. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HD4496, HD4494 4222.200.0342.2.indd 1 09-12-09 11:45[...]

  • Página 2

    2 4222.200.0342.2.indd 2 09-12-09 11:45[...]

  • Página 3

    3 A B C D E F I H G 1 4222.200.0342.2.indd 3 09-12-09 11:45[...]

  • Página 4

    4 4222.200.0342.2.indd 4 09-12-09 11:45[...]

  • Página 5

       6   1 2  1 9 30 35 4222.200.0342.2.indd 5 09-12-09 11:45[...]

  • Página 6

    6  Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips.com/welcome.    Door handle  Glass window  Cr umb removal door ?[...]

  • Página 7

     - This appliance is intended for household use only . If the appliance is used improper ly or for professional or semi-prof essional pur poses or if it is not used according to the instructions in the user manual, the guarantee becomes invalid and Philips refuses any liability for damage caused. - Always place the appliance on[...]

  • Página 8

    For cooking times, see the cooking guide at the end of this user manual. The maximum cooking time that can be set is 30 minutes f or type HD4494 and 45 minutes for type HD4496. , The pow er -on light goes on (Fig. 8). Note: T o set a cooking time of less than 5 minutes , turn the timer knob past the 5-minute indication (1) and then turn it back to [...]

  • Página 9

    1 Remov e all paper and plastic wrappings fr om the food. 2 Put the food to be defr osted on the baking tra y . 3 Place the baking tra y on the wire rack in the toaster o ven. 4 Set the temperatur e selector to 80°C . 5 Set the timer knob to the cooking time for f oil-wrapped food (see the cooking guide). 6 Lea ve the f ood in the oven until it is[...]

  • Página 10

     Nev er use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggr essive liquids such as petr ol or acetone to clean the appliance. Nev er immerse the toaster oven in water or splash water onto it to pr ev ent electric shock. 1 Set the timer knob to 0, remov e the plug from the wall sock et and let the appliance cool down complete[...]

  • Página 11

    Problem Solution I want to change the temperature dur ing cooking. T urn the temper ature selector to set a different temperature range , from 0 to 230°C . The food is not well-cook ed. Follow the instructions on the package of the food or follow the suggestions in the cooking guide . Make sure y ou have choosen an appropriate size of baking tin t[...]

  • Página 12

    12  Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome.    Asa de la puer ta  V entana de [...]

  • Página 13

    - No coloque el horno tostador contr a una pared u otros aparatos. Deje al menos 5 cm de espacio libre en los laterales y la par te poster ior del aparato, y al menos 10 cm por encima del aparato. No coloque nada sobre el hor no tostador . - Si los alimentos que está cocinando comienzan a desprender humo o se queman, desenchufe el horno tostador i[...]

  • Página 14

    3 Antes de enchufar el aparato a la toma de cor riente , compruebe que el botón del temporizador está en la posición 0 (g. 3). 4 Tir e del asa de la puer ta para abrirla (g. 4). 5 Coloque la r ejilla metálica en el horno tostador . 6 Coloque los alimentos que va a cocinar sobr e la bandeja para hornear , directamente en la rejilla metáli[...]

  • Página 15

     Consulte la sección “Cómo utilizar el hor no tostador”. Nota: No es necesar io precalentar el horno tostador . 1 Si desea dorar o gratinar ader ezos como queso y pan rallado, coloque los alimentos en un recipiente adecuado o en la bandeja para hornear . 2 Coloque el r ecipiente o la bandeja par[...]

  • Página 16

    Consejo: Par a evitar que los alimentos se doren demasiado rápidamente, cúbralos con papel de aluminio durante los últimos minutos de horneado. Doble el papel alrededor de los bordes de la bandeja par a hornear . Asegúrese de que el pa pel no toca las resistencias para evitar el riesg o de incendio.  Consulte la sección ?[...]

  • Página 17

    Asegúrese de que la r ejilla metálica y la bandeja para hornear estén secas antes de volv er a colocarlas en el horno tostador . Cierr e siempre la puerta de recogida de migas antes de volv er a utilizar el aparato . Asegúrese de que el a parato esté completamente seco antes de volv er a utilizarlo.  -[...]

  • Página 18

     Tipo de alimento (cantidad) Tiempo de preparación (minutos) T emperatura en c °C Recomendaciones T ostadas/panecillos (1 - 4) 2 - 4 230 Utilice la rejilla metálica. Gratinar (1) 4 - 6 230 Utilice la bandeja para hor near o un recipiente adecuado. Alimentos congelados fritos (250 g) 5 - 20 230 Siga las i[...]

  • Página 19

    19  Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univers Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome.    P [...]

  • Página 20

    - Ne placez pas le minifour contre un mur ou contre d’autres appareils. Laissez un espace libre d’au moins 5 cm sur les côtés ou à l’arr ière du minifour , et d’au moins 10 cm au-dessus de celui-ci. Ne placez jamais d’objets au-dessus du minifour . - Débranchez immédiatement le minifour si les aliments commencent à brûler ou à fu[...]

  • Página 21

    5 Placez la grille dans le minifour . 6 Placez les aliments à cuir e sur la plaque de cuisson ou sur la grille dans un plat à four (g. 5). Remarque : Utilisez toujours la plaque de cuisson ou un plat à four pour cuire des aliments produisant du jus . 7 Réglez le thermostat sur la températur e de cuisson requise. (g. 6) P our obtenir des [...]

  • Página 22

    1 Si v ous voulez faire dor er ou gratiner des aliments tels que du fr omage ou de la chapelure pour obtenir un gratin, placez les aliments sur la plaque de cuisson ou dans un plat à four . 2 Placez le plat ou la plaque de cuisson sur la grille, dans le minifour . 3 Réglez le thermostat sur la températur e requise. (g. 6) P our obtenir des co[...]

  • Página 23

     Repor tez-vous à la section « Utilisation du minif our ». 1 Réglez le thermostat sur la températur e de cuisson requise (g. 6). P our obtenir des conseils sur les températures de cuisson, consultez le guide de cuisson à la n de ce mode d’emploi. 2 Réglez la minuterie sur 5 min utes pour préchauffer le minifour[...]

  • Página 24

      - Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil av ec les ordures ménagères, mais déposez- le à un endroit assigné à cet effet, où il pour ra être recyclé. V ous contr ibuerez ainsi à la protection de l’environnement (g. 14).  ?[...]

  • Página 25

    T ype d’aliment (quantité) T emps de cuisson (minutes) T empérature en c °C Recommandations Gratin (1) 4-6 230 Utilisez la plaque de cuisson ou un plat à four Aliments frits sur gelés (250 g) 5-20 230 Suiv ez les instr uctions sur l’emballage . Pizza surgelée (1) 10-16 220 Utilisez la plaque de cuisson et suiv ez les instr uctions sur l?[...]

  • Página 26

    26 4222.200.0342.2.indd 26 09-12-09 11:45[...]

  • Página 27

    27 4222.200.0342.2.indd 27 09-12-09 11:46[...]

  • Página 28

    28 28 4222.200.0342.2.indd 28 09-12-09 11:46[...]

  • Página 29

    29 29 4222.200.0342.2.indd 29 09-12-09 11:46[...]

  • Página 30

    30 30 4222.200.0342.2.indd 30 09-12-09 11:46[...]

  • Página 31

    31 31 4222.200.0342.2.indd 31 09-12-09 11:46[...]

  • Página 32

    32 32 4222.200.0342.2.indd 32 09-12-09 11:46[...]

  • Página 33

    33 33 4222.200.0342.2.indd 33 09-12-09 11:46[...]

  • Página 34

    34 34 4222.200.0342.2.indd 34 09-12-09 11:46[...]

  • Página 35

    35 35 4222.200.0342.2.indd 35 09-12-09 11:46[...]

  • Página 36

    36 4222.200.0342.2.indd 36 09-12-09 11:46[...]

  • Página 37

    37 4222.200.0342.2.indd 37 09-12-09 11:46[...]

  • Página 38

    38 2 3 4 5 6 7 8 1 2 9 10 11 12 13 14 4222.200.0342.2.indd 38 09-12-09 11:46[...]

  • Página 39

    39 4222.200.0342.2.indd 39 09-12-09 11:46[...]

  • Página 40

    4222.200.0342.2 4222.200.0342.2.indd 40 09-12-09 11:46[...]