Philips 608669 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 608669. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 608669 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 608669 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 608669, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips 608669 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 608669
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 608669
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 608669
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 608669 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 608669 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 608669, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 608669, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 608669. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH - ESP AÑOL Operator and Parts Manual Manual del Operador y Piezas Upright V acuum Cleaner Aspiradora V ertical V iper Model No.: 608669 608680 Rev . 03 (06-03) R NOBLES CUST OMER SERVICE: 1–800–365–6625 F AX: 1–800–678–4240 TECHNICAL SUPPORT : 1–800–522–7839 EXT . 5356 TENNANT COMP ANY 701 NORTH LILAC DRIVE MINNEAPOLIS, M[...]

  • Página 2

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 2 This manual is furnished with each new upright vacuum cleaner . It provides necessary operation, maintenance instructions and parts list. Read this manual completely and understand the machine before operating or servicing it. When ordering replacement parts use the Parts Lists section in th[...]

  • Página 3

    OPERA TION 3 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) SAFETY PRECAUTIONS This machine is intended for commercial use only . It is designed exclusively to pick up dirt, dry debris and dust in an indoor environment and is not constructed for any other use. The pick up of any type of fluid or dangerous/toxic materials is prohibited. Use only recom[...]

  • Página 4

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 4 GROUNDING INSTRUCTIONS Machine must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electrical shock. This machine is equipped with a cord having an equipment – grounding conductor and grounding [...]

  • Página 5

    OPERA TION 5 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) MACHINE COMPONENTS 6 1 4 8 15 13 14 16 9 7 12 2 5 3 10 11 1. EZGrip t Handle 2. Carrying Handle 3. Cleaning W and 4. Expandable V acuum Hose 5. Onboard Crevice T ool 6. Filter Bag Compartment Lid 7. Bag Compartment Lid Latch 8. Electronic Sensor System 9. Power ON/OFF Switch 10. 12m (40 ft) [...]

  • Página 6

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 6 4. Secure power cord with factory-installed cord clamp, located on handle (Figure 2). FIG. 2 5. Wrap power cord around quick release hook and the lower handle hook. INST ALLING V ACUUM HOSE/W AND 1. Slide hose cuf f over spout on bag compartment lid and wand into base cuff as shown. Snap wan[...]

  • Página 7

    OPERA TION 7 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 3. Pull and turn quick-release hook to remove power cord (Figure 6). FIG. 6 4. Plug power cord into a grounded wall outlet (Figure 7). Grounded 3 Hole Outlet Ground Pin FIG. 7 FOR SAFETY : Do not operate machine unless cord is properly grounded. FOR SAFETY : Do not operate machine with the u[...]

  • Página 8

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 8 Blinking Orange Light = Full Bag or Air Obstruction. Replace bag or remove air obstruction in vacuum hose. Blinking Red Light = Brush Obstruction or Brush Height set too low (Amp. overload). Remove brush obstruction or readjust brush height. FIG. 10 T o reset sensor system, turn power switch[...]

  • Página 9

    OPERA TION 9 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) FIG. 13 2. Remove exhaust cover and inspect exhaust filter (Figure 14). Replace filter if needed. FIG. 14 3. Inspect brush bristles for wear . If bristles are worn to 14mm (0.56 in.) or less in length, see Brush Maintenance. QUARTERL Y MAINTENANCE (Every 250 Hours of Operation) Check motors [...]

  • Página 10

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 10 STORING MACHINE Store machine in a dry area in the upright position. A TTENTION: Do not expose to rain. Store indoors. RECOMMENDED ST OCK ITEMS Refer to Parts List section for recommended stock items. Stock Items are clearly identified with a bullet preceding the parts description. See exam[...]

  • Página 11

    OPERA TION 11 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) TROUBLE SHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Machine does not operate. Filter bag not installed. Install filter bag. Faulty power cord. Contact Service Center . Faulty ON/OFF switch. Contact Service Center . Faulty electronic sensor system. Contact Service Center . Loose wiring. Contact Service [...]

  • Página 12

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 12 SPECIFICA TIONS MODEL 120V LENGTH 368mm (14.5 in.) WIDTH 356mm (14.0 in.) HEIGHT 1 194mm (47.0 in.) WEIGHT 9.5 Kg (21 lbs) without power cord BRUSH MOTOR 120V , 0.1hp, 1A, 3000 rpm V ACUUM MOT OR 120V , 1hp, 7.9A, 915W POWER CORD LENGTH 12m (40 ft.) SWEEPING P A TH WIDTH 356mm (14 in.) incl[...]

  • Página 13

    OPERACI Ó N 13 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) Este manual se incluye con cada nueva aspiradora vertical. Proporciona las instrucciones necesarias de operaci ó n y mantenimiento, y lista de las piezas. Lea completamente este manual y entienda la m á quina antes de operarla o repararla. Al pedir piezas de repuesto usar la secci ó n [...]

  • Página 14

    OPERACI Ó N 14 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) MEDIDAS DE SEGURIDAD Esta m á quina est á destinada solamente al uso comercial. Est á dise ñ ada exclusivamente para recoger suciedad, escombros secos y polvo de interiores y no est á indicada para ning ú n otro uso. La recogida de cualquier l í quido o polvo peligroso/t ó xico es[...]

  • Página 15

    OPERACI Ó N 15 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) – Use piezas de repuesto provistas o aprobadas por el fabricante. – T odas las reparaciones se deben realizar por una persona cualificadad para el servicio. – No modifique la m á quina de su dise ñ o original. INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA La m á quina debe conectarse a tier[...]

  • Página 16

    OPERACI Ó N 16 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) COMPONENTES DE LA M Á QUINA 6 1 4 8 15 13 14 16 9 7 12 2 5 3 10 11 1. Mango EZGrip 2. Mango de transporte 3. V ara de limpieza 4. Manguera extensible de aspiraci ó n 5. Herramienta Onboard para hendiduras 6. T apa del compartimiento de la bolsa de filtro 7. Pestillo de la tapa de compar[...]

  • Página 17

    OPERACI Ó N 17 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 3. Alinear el mango en el compartimiento de la bolsa y volver a colocar los tornillos bien ajustados (Figura 2). 4. Asegurar el cord ó n el é ctrico con la mordaza del cord ó n, instalada de f á brica, ubicada en el mango.(Figura 2) FIG. 2 5. Envolver el cord ó n el é ctrico alreded[...]

  • Página 18

    OPERACI Ó N 18 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) FIG. 5 3. T irar de girar el gancho de desconexi ó n r á pida para extraer el cord ó n el é ctrico (Figura 6). FIG. 6 4. Enchufar el cord ó n el é ctrico a un tomacorriente de pared conectado a tierra (Figura 7). Conexi ó n a tierra T omacorrientes de 3 orificios Clavija de conexi [...]

  • Página 19

    OPERACI Ó N 19 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) Posici ó n de operaci ó n Posici ó n vertical Posici ó n horizontal FIG. 9 5. Para dejar de limpiar con aspiradora, levantar el mango a la vertical a apagar el interruptor el é ctrico. SISTEMA DEL SENSOR ELECTR Ó NICO El Sistema del Sensor Electr ó nico de la m á quina supervisa l[...]

  • Página 20

    OPERACI Ó N 20 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 3. Activar el interruptor de ENCENDIDO/AP AGADO. ADVERTENCIA: No recoja materiales t ó xicos o inflamables ni residuos humeantes o ardiendo. La manguera de la vara se extiende a 2.4m (8 pies) de alcance (Figura 12) FIG. 12 MANTENIMIENTO DE LA M Á QUINA Para guardar la m á quina en un b[...]

  • Página 21

    OPERACI Ó N 21 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) P ARA SEGURIDAD: Al prestar servicio a la m á quina, todas las reparaciones deben realizarse por una persona calificada de servicio. MANTENIMIENTO DEL CEPILLO Si las cerdas del cepillo se han gastado a 14mm (0.56 pulg.) o menos, rodar los bloques para prolongar la vida del cepillo como s[...]

  • Página 22

    OPERACI Ó N 22 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) LOCALIZACION DE A VER Í AS PROBLEMA CAUSA SOLUCI Ó N La m á quina no funciona. La bolsa de filtro no est á instalada. Instalar la bolsa de filtro. Cord ó n el é ctrico defectuoso. Consultar con el Centro de Servicio. Interruptor de Encendido/Apagado defectuoso. Consultar con el Cent[...]

  • Página 23

    OPERACI Ó N 23 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) ESPECIFICACIONES MODELO 120V 220V/230V/240V LARGO 368mm (14.5 pulg.) 368mm (14.5 pulg.) ANCHO 356mm (14.0 pulg.) 356mm (14.0 pulg.) AL T O 1 194mm (47.0 pulg.) 1 194mm (47.0 pulg.) PESO 9.5 Kg (21 lbs) 9.5 Kg (21 lbs) MOT OR DEL CEPILLO 120V , 0.16hp, 1A, 3000 rpm 230V , 0.1hp, 0.5A, 3000[...]

  • Página 24

    ELECTRICAL DIAGRAMS DIAGRAMAS ELECTRICAS 24 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BRUSH MOTOR V ACUUM MOTOR WHT GRN BLK BLK RED BRN BLK WHT ORG WHT GRN GRN WHT WHT BLK WHT ORG WHT GRN GRN ORG BLK RED BRN WHT WHT GRN CONTROL BOARD MOUNTING BRACKET BRUSH MOTOR INTERRUPT SWITCH BRUSH BASE PLA TE CONTROL BOARD SENSOR SYSTEM LIGHT MAIN SWITCH BAG[...]

  • Página 25

    ELECTRICAL DIAGRAMS DIAGRAMAS ELECTRICAS 25 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 220V/230V/240V WHT WHT GRN ORG BLK RED RED BRUSH MOTOR V ACUUM MOTOR BRUSH MOTOR INTERRUPT SWITCH BRUSH BASE PLA TE CONTROL BOARD CONTROL BOARD MOUNTING PLA TE SENSOR SYSTEM LIGHT BAG LOADED SWITCH MAIN SWITCH BLK GRN RED GRN BLUE BRN RED GRN BLK BLK WHT WHT WH[...]

  • Página 26

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 26 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BAG HOUSING GROUP GRUPO DEL ARMAZON DE LA BOLSA 1 4 3 5 6 39 8 9 11 12 13 31 30 24 23 26 27 25 37 29 33 33 34 22 36 26 28 35 7 19 20 21 18 17 16 15 14 10 37 21 32 32 32 38 2 Home Find... Go To..[...]

  • Página 27

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 27 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BAG HOUSING GROUP GRUPO DEL ARMAZON DE LA BOLSA REF P ART # DESCRIPTION QTY . ∇ 60501 1 D ASM., V AC HOSE W AND 1 Y 1 604840 HOSE, V AC WAND 1 – 1/4 ID 1 Y N/S 604841 W AND, 35MM ID X 19 LG SWIVEL 1 Y 2 604929 CUFF , 1 – 1/4 ” 1 3 605998 LABEL, INDICA T OR LIGHT 1 [...]

  • Página 28

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 28 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) V ACUUM MOTOR HOUSING GROUP GRUPO DEL ARMAZON DEL MOTOR DE V ACIO 5 1 2 4 7 8 24 10 12 13 6 15 18 19 20 11 14 21 9 17 24 3 16 22 23 21 Home Find... Go To..[...]

  • Página 29

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 29 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) V ACUUM MOTOR HOUSING GROUP GRUPO DEL ARMAZON DEL MOTOR DE V ACIO REF P ART # DESCRIPTION QTY . ∇ 60501 1 D ASM., V AC HOSE W AND 1 Y 1 604840 HOSE, V AC WAND 1 – 1/4 ID 1 Y 2 604841 W AND, 35MM ID X 19 LG SWIVEL 1 Y 3 604929 CUFF , 1 – 1/4 ” 1 4 604815 D MOT OR, V[...]

  • Página 30

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 30 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BRUSH BASE GROUP GRUPO DE LA BASE DEL CEPILLO 1 2 3 7 6 4 5 8 9 10 13 11 12 14 17 16 15 38 39 19 18 24 22 28 25 26 27 29 32 31 33 33 30 35 36 37 34 40 41 20 21 23 Home Find... Go To..[...]

  • Página 31

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 31 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BRUSH BASE GROUP GRUPO DE LA BASE DEL CEPILLO REF P ART # DESCRIPTION QTY . 1 140825 SCREW , #6X1/2 P ANPHL 1 2 60481 1 KNOB, HT . ADJUSTMENT 1 3 608670 BASE, GREEN 1 4 608189 LABEL, “ NOBLES ” 1 5 578005000 D SWITCH, ON/OFF ROCKER 1 ∇ 605010 D ASM., V AC HOSE 1 Y 6 [...]

  • Página 32

    OPTIONS OPCIONES 32 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) OPTIONAL A TT ACHMENT KIT JUEGO DE ADIT AMENTOS OPCIONALES 1 2 3 4 REF P ART # DESCRIPTION QTY . ∇ 604802 D KIT , A TT ACHMENT 1 Y 1 609194 UPHOLSTER Y T OOL 1 Y 2 609196 ADAPT OR 1 Y 3 609193 DUSTING BRUSH 1 Y 4 609195 EXTENSION WAND 1 ∇ ASSEMBL Y / CONJUNTO Y INCLUDED IN ASSEMBL[...]