Philips 608669 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 608669 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 608669, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 608669 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 608669. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 608669 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 608669
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 608669
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 608669
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 608669 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 608669 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 608669 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 608669, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 608669 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH - ESP AÑOL Operator and Parts Manual Manual del Operador y Piezas Upright V acuum Cleaner Aspiradora V ertical V iper Model No.: 608669 608680 Rev . 03 (06-03) R NOBLES CUST OMER SERVICE: 1–800–365–6625 F AX: 1–800–678–4240 TECHNICAL SUPPORT : 1–800–522–7839 EXT . 5356 TENNANT COMP ANY 701 NORTH LILAC DRIVE MINNEAPOLIS, M[...]

  • Seite 2

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 2 This manual is furnished with each new upright vacuum cleaner . It provides necessary operation, maintenance instructions and parts list. Read this manual completely and understand the machine before operating or servicing it. When ordering replacement parts use the Parts Lists section in th[...]

  • Seite 3

    OPERA TION 3 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) SAFETY PRECAUTIONS This machine is intended for commercial use only . It is designed exclusively to pick up dirt, dry debris and dust in an indoor environment and is not constructed for any other use. The pick up of any type of fluid or dangerous/toxic materials is prohibited. Use only recom[...]

  • Seite 4

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 4 GROUNDING INSTRUCTIONS Machine must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electrical shock. This machine is equipped with a cord having an equipment – grounding conductor and grounding [...]

  • Seite 5

    OPERA TION 5 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) MACHINE COMPONENTS 6 1 4 8 15 13 14 16 9 7 12 2 5 3 10 11 1. EZGrip t Handle 2. Carrying Handle 3. Cleaning W and 4. Expandable V acuum Hose 5. Onboard Crevice T ool 6. Filter Bag Compartment Lid 7. Bag Compartment Lid Latch 8. Electronic Sensor System 9. Power ON/OFF Switch 10. 12m (40 ft) [...]

  • Seite 6

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 6 4. Secure power cord with factory-installed cord clamp, located on handle (Figure 2). FIG. 2 5. Wrap power cord around quick release hook and the lower handle hook. INST ALLING V ACUUM HOSE/W AND 1. Slide hose cuf f over spout on bag compartment lid and wand into base cuff as shown. Snap wan[...]

  • Seite 7

    OPERA TION 7 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 3. Pull and turn quick-release hook to remove power cord (Figure 6). FIG. 6 4. Plug power cord into a grounded wall outlet (Figure 7). Grounded 3 Hole Outlet Ground Pin FIG. 7 FOR SAFETY : Do not operate machine unless cord is properly grounded. FOR SAFETY : Do not operate machine with the u[...]

  • Seite 8

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 8 Blinking Orange Light = Full Bag or Air Obstruction. Replace bag or remove air obstruction in vacuum hose. Blinking Red Light = Brush Obstruction or Brush Height set too low (Amp. overload). Remove brush obstruction or readjust brush height. FIG. 10 T o reset sensor system, turn power switch[...]

  • Seite 9

    OPERA TION 9 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) FIG. 13 2. Remove exhaust cover and inspect exhaust filter (Figure 14). Replace filter if needed. FIG. 14 3. Inspect brush bristles for wear . If bristles are worn to 14mm (0.56 in.) or less in length, see Brush Maintenance. QUARTERL Y MAINTENANCE (Every 250 Hours of Operation) Check motors [...]

  • Seite 10

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 10 STORING MACHINE Store machine in a dry area in the upright position. A TTENTION: Do not expose to rain. Store indoors. RECOMMENDED ST OCK ITEMS Refer to Parts List section for recommended stock items. Stock Items are clearly identified with a bullet preceding the parts description. See exam[...]

  • Seite 11

    OPERA TION 11 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) TROUBLE SHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Machine does not operate. Filter bag not installed. Install filter bag. Faulty power cord. Contact Service Center . Faulty ON/OFF switch. Contact Service Center . Faulty electronic sensor system. Contact Service Center . Loose wiring. Contact Service [...]

  • Seite 12

    OPERA TION V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 12 SPECIFICA TIONS MODEL 120V LENGTH 368mm (14.5 in.) WIDTH 356mm (14.0 in.) HEIGHT 1 194mm (47.0 in.) WEIGHT 9.5 Kg (21 lbs) without power cord BRUSH MOTOR 120V , 0.1hp, 1A, 3000 rpm V ACUUM MOT OR 120V , 1hp, 7.9A, 915W POWER CORD LENGTH 12m (40 ft.) SWEEPING P A TH WIDTH 356mm (14 in.) incl[...]

  • Seite 13

    OPERACI Ó N 13 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) Este manual se incluye con cada nueva aspiradora vertical. Proporciona las instrucciones necesarias de operaci ó n y mantenimiento, y lista de las piezas. Lea completamente este manual y entienda la m á quina antes de operarla o repararla. Al pedir piezas de repuesto usar la secci ó n [...]

  • Seite 14

    OPERACI Ó N 14 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) MEDIDAS DE SEGURIDAD Esta m á quina est á destinada solamente al uso comercial. Est á dise ñ ada exclusivamente para recoger suciedad, escombros secos y polvo de interiores y no est á indicada para ning ú n otro uso. La recogida de cualquier l í quido o polvo peligroso/t ó xico es[...]

  • Seite 15

    OPERACI Ó N 15 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) – Use piezas de repuesto provistas o aprobadas por el fabricante. – T odas las reparaciones se deben realizar por una persona cualificadad para el servicio. – No modifique la m á quina de su dise ñ o original. INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA La m á quina debe conectarse a tier[...]

  • Seite 16

    OPERACI Ó N 16 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) COMPONENTES DE LA M Á QUINA 6 1 4 8 15 13 14 16 9 7 12 2 5 3 10 11 1. Mango EZGrip 2. Mango de transporte 3. V ara de limpieza 4. Manguera extensible de aspiraci ó n 5. Herramienta Onboard para hendiduras 6. T apa del compartimiento de la bolsa de filtro 7. Pestillo de la tapa de compar[...]

  • Seite 17

    OPERACI Ó N 17 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 3. Alinear el mango en el compartimiento de la bolsa y volver a colocar los tornillos bien ajustados (Figura 2). 4. Asegurar el cord ó n el é ctrico con la mordaza del cord ó n, instalada de f á brica, ubicada en el mango.(Figura 2) FIG. 2 5. Envolver el cord ó n el é ctrico alreded[...]

  • Seite 18

    OPERACI Ó N 18 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) FIG. 5 3. T irar de girar el gancho de desconexi ó n r á pida para extraer el cord ó n el é ctrico (Figura 6). FIG. 6 4. Enchufar el cord ó n el é ctrico a un tomacorriente de pared conectado a tierra (Figura 7). Conexi ó n a tierra T omacorrientes de 3 orificios Clavija de conexi [...]

  • Seite 19

    OPERACI Ó N 19 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) Posici ó n de operaci ó n Posici ó n vertical Posici ó n horizontal FIG. 9 5. Para dejar de limpiar con aspiradora, levantar el mango a la vertical a apagar el interruptor el é ctrico. SISTEMA DEL SENSOR ELECTR Ó NICO El Sistema del Sensor Electr ó nico de la m á quina supervisa l[...]

  • Seite 20

    OPERACI Ó N 20 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 3. Activar el interruptor de ENCENDIDO/AP AGADO. ADVERTENCIA: No recoja materiales t ó xicos o inflamables ni residuos humeantes o ardiendo. La manguera de la vara se extiende a 2.4m (8 pies) de alcance (Figura 12) FIG. 12 MANTENIMIENTO DE LA M Á QUINA Para guardar la m á quina en un b[...]

  • Seite 21

    OPERACI Ó N 21 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) P ARA SEGURIDAD: Al prestar servicio a la m á quina, todas las reparaciones deben realizarse por una persona calificada de servicio. MANTENIMIENTO DEL CEPILLO Si las cerdas del cepillo se han gastado a 14mm (0.56 pulg.) o menos, rodar los bloques para prolongar la vida del cepillo como s[...]

  • Seite 22

    OPERACI Ó N 22 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) LOCALIZACION DE A VER Í AS PROBLEMA CAUSA SOLUCI Ó N La m á quina no funciona. La bolsa de filtro no est á instalada. Instalar la bolsa de filtro. Cord ó n el é ctrico defectuoso. Consultar con el Centro de Servicio. Interruptor de Encendido/Apagado defectuoso. Consultar con el Cent[...]

  • Seite 23

    OPERACI Ó N 23 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) ESPECIFICACIONES MODELO 120V 220V/230V/240V LARGO 368mm (14.5 pulg.) 368mm (14.5 pulg.) ANCHO 356mm (14.0 pulg.) 356mm (14.0 pulg.) AL T O 1 194mm (47.0 pulg.) 1 194mm (47.0 pulg.) PESO 9.5 Kg (21 lbs) 9.5 Kg (21 lbs) MOT OR DEL CEPILLO 120V , 0.16hp, 1A, 3000 rpm 230V , 0.1hp, 0.5A, 3000[...]

  • Seite 24

    ELECTRICAL DIAGRAMS DIAGRAMAS ELECTRICAS 24 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BRUSH MOTOR V ACUUM MOTOR WHT GRN BLK BLK RED BRN BLK WHT ORG WHT GRN GRN WHT WHT BLK WHT ORG WHT GRN GRN ORG BLK RED BRN WHT WHT GRN CONTROL BOARD MOUNTING BRACKET BRUSH MOTOR INTERRUPT SWITCH BRUSH BASE PLA TE CONTROL BOARD SENSOR SYSTEM LIGHT MAIN SWITCH BAG[...]

  • Seite 25

    ELECTRICAL DIAGRAMS DIAGRAMAS ELECTRICAS 25 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) 220V/230V/240V WHT WHT GRN ORG BLK RED RED BRUSH MOTOR V ACUUM MOTOR BRUSH MOTOR INTERRUPT SWITCH BRUSH BASE PLA TE CONTROL BOARD CONTROL BOARD MOUNTING PLA TE SENSOR SYSTEM LIGHT BAG LOADED SWITCH MAIN SWITCH BLK GRN RED GRN BLUE BRN RED GRN BLK BLK WHT WHT WH[...]

  • Seite 26

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 26 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BAG HOUSING GROUP GRUPO DEL ARMAZON DE LA BOLSA 1 4 3 5 6 39 8 9 11 12 13 31 30 24 23 26 27 25 37 29 33 33 34 22 36 26 28 35 7 19 20 21 18 17 16 15 14 10 37 21 32 32 32 38 2 Home Find... Go To..[...]

  • Seite 27

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 27 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BAG HOUSING GROUP GRUPO DEL ARMAZON DE LA BOLSA REF P ART # DESCRIPTION QTY . ∇ 60501 1 D ASM., V AC HOSE W AND 1 Y 1 604840 HOSE, V AC WAND 1 – 1/4 ID 1 Y N/S 604841 W AND, 35MM ID X 19 LG SWIVEL 1 Y 2 604929 CUFF , 1 – 1/4 ” 1 3 605998 LABEL, INDICA T OR LIGHT 1 [...]

  • Seite 28

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 28 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) V ACUUM MOTOR HOUSING GROUP GRUPO DEL ARMAZON DEL MOTOR DE V ACIO 5 1 2 4 7 8 24 10 12 13 6 15 18 19 20 11 14 21 9 17 24 3 16 22 23 21 Home Find... Go To..[...]

  • Seite 29

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 29 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) V ACUUM MOTOR HOUSING GROUP GRUPO DEL ARMAZON DEL MOTOR DE V ACIO REF P ART # DESCRIPTION QTY . ∇ 60501 1 D ASM., V AC HOSE W AND 1 Y 1 604840 HOSE, V AC WAND 1 – 1/4 ID 1 Y 2 604841 W AND, 35MM ID X 19 LG SWIVEL 1 Y 3 604929 CUFF , 1 – 1/4 ” 1 4 604815 D MOT OR, V[...]

  • Seite 30

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 30 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BRUSH BASE GROUP GRUPO DE LA BASE DEL CEPILLO 1 2 3 7 6 4 5 8 9 10 13 11 12 14 17 16 15 38 39 19 18 24 22 28 25 26 27 29 32 31 33 33 30 35 36 37 34 40 41 20 21 23 Home Find... Go To..[...]

  • Seite 31

    P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS 31 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) BRUSH BASE GROUP GRUPO DE LA BASE DEL CEPILLO REF P ART # DESCRIPTION QTY . 1 140825 SCREW , #6X1/2 P ANPHL 1 2 60481 1 KNOB, HT . ADJUSTMENT 1 3 608670 BASE, GREEN 1 4 608189 LABEL, “ NOBLES ” 1 5 578005000 D SWITCH, ON/OFF ROCKER 1 ∇ 605010 D ASM., V AC HOSE 1 Y 6 [...]

  • Seite 32

    OPTIONS OPCIONES 32 V iper R Upright V acuum Cleaner (06 – 03) OPTIONAL A TT ACHMENT KIT JUEGO DE ADIT AMENTOS OPCIONALES 1 2 3 4 REF P ART # DESCRIPTION QTY . ∇ 604802 D KIT , A TT ACHMENT 1 Y 1 609194 UPHOLSTER Y T OOL 1 Y 2 609196 ADAPT OR 1 Y 3 609193 DUSTING BRUSH 1 Y 4 609195 EXTENSION WAND 1 ∇ ASSEMBL Y / CONJUNTO Y INCLUDED IN ASSEMBL[...]