Perel GIK13 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Perel GIK13. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPerel GIK13 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Perel GIK13 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Perel GIK13, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Perel GIK13 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Perel GIK13
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Perel GIK13
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Perel GIK13
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Perel GIK13 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Perel GIK13 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Perel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Perel GIK13, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Perel GIK13, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Perel GIK13. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GI K GLUE B PI È GE INSE C TRAM P INSE K ARMA D USER M NOTIC E GEBRU MANU A BEDIE N MANU A K 13 B OARD IN S À INSECT E C TENVAL M E P A PARA I N K TENFALLE D ILHA PA R M ANUAL E D’EMPLOI IKERSHAN D A L DEL USU A N UNGSANLE A L DO UTILI Z S ECT TRAP E S À FEUIL L E T VANGF O N SECTOS C O MIT KLEB E R A INSECT O D LEIDING A RIO ITUNG Z ADOR – [...]

  • Página 2

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 2 A UV-lamp B suspensio n point (2x) C starter D power socket IEC C14 A tube UV B point de susp ension (2x) C starter D prise d’alimentation IEC C14 A UV-lamp B ophangpunt (2x) C starter D IEC C14 voedingsaansluiting A tubo UV B gancho de suspens ión (2x) C arrancador D entrada alimentación IEC C14 A UV-Lampe B Au[...]

  • Página 3

    02.12.201 1. In t To all r e Import a T c w t If in do u Thank y o If the de v 2. Sa f • Make s manu a • Do no t replac e • Do no t devic e • Note t 3. Ge Refer to t • Fami • All m to th • Only warr a • Dam a the d • Kee p 4. Fe a • eleg a • stain • no c h • odou • suita 0 t roduction e sidents of th e a nt environme T h[...]

  • Página 4

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 4 5. Operating Instructions Refer to the illustrations on page 2 of this manual. • Flying insects, attracted by the UV light [A] , land on t he glue board pl aced in side the housin g, get stuck and die from dehydration. a. Mounting • Deter mine a pro per mount ing loc ation. Th e insect k iller should be mounted [...]

  • Página 5

    02.12.201 1. In t Aux rés i Des inf o Ce symb o l' p q l o En cas d Nous vo u l’apparei l revende u 2. Co n • La ten s notice. • Le câb l renou v • Ne ja m qualifi é • Les do m garant i 3. Di r Se repor t • Se fa m • Toute m modifi c • N’utilis • La gar a notice résulte • Garde r 4. Ca r • élégan t • acier i n ?[...]

  • Página 6

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 6 5. Emploi Se référer à l’illustration à la page 2 de cette notice. • Les insectes volants, att irés par la lumière UV [A] , s e posent sur la feuil le collan te app liquée à l’intérieur du couvercle f rontal, restent collés et meure nt déshydratés. a. Montage • Choisir l’emplacement de montage.[...]

  • Página 7

    02.12.201 1. Inl Aan all e Belangr Hebt u v Dank u v toestel b e 2. Ve i • De b han d • De v o plaa t • Geb r met • Scha gara n 3. Al g Raadple e • Leer • Om v gebr u • Geb r • De g a uw d verb a • Bew a 4. Ei g • eleg a • roes t • geen • geur l • gesc h 0 eiding e ingezetenen v ijke milieu-in f Dit s ymbool o p weggew o[...]

  • Página 8

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 8 5. Gebruik Raadpleeg de figuur op pag ina 2 van deze handleiding. • Vliegende insecten, aan getrokken door het UV-licht [A] , landen o p het vangbord aan de binnenkant van het frontpaneel, blijven kleve n en sterven door dehydratat ie. a. Montage • Kies een montagep laats. Plaats de insectenverd elger bij voorke[...]

  • Página 9

    02.12.201 1. In t A los ci u Import a E s d a d e u n Si tiene ¡Gracias el apara t 2. In s • Aseg • No a supe • Nun c espe c • Los d 3. No Véase la • Fami • Por r • Utili c gara n • Los d gara n • Gua r 4. Ca r • eleg a • acer o • sin p • sin o • para 5. Us o Véase la • Los in s la tapa 0 t roducción u dadanos de l[...]

  • Página 10

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 10 a. Montaje • Seleccione el lugar de m ontaje. Preconice un lugar un poco oscuro a una altura de 2 m (lejos del alcance de niños). No ut ilice este aparato en un ga raje, un establo, una cuadra o un lugar similar. Observación: Asegúrese de que haya un enchufe en la inmed iata proxim idad d el lug ar de montaje.[...]

  • Página 11

    02.12.201 1. Ei n An alle E Wichtig e Falls Z w Wir bed a sorgfälti g das Gerä 2. Si c • Verg e besc h • Acht e werd • Ver w Gerä • Bei S 3. All g Siehe V e • Neh m hab e • Eige n eige n • Ver w kann • Bei S Gara • Bew a 4. Ei g • eleg a • rostf r • ohn e • geru c • zum 0 n führung E inwohner de r e Umweltinfo r Dies[...]

  • Página 12

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 12 5. Gebrauch Siehe Abbildungen, Seite 2 di eser Bedienungsanleitung. • Fluginsekten, die durch da s UV-Licht [A] ge lockt werden, land en auf die Klebefo lie (Innenseite der Frontplatte), bleiben kleben und sterben durch Dehydratation. a. Montage • Wählen Sie einen Montageort. Installieren S ie das Gerät vorzu[...]

  • Página 13

    02.12.201 1. In t Aos cid a Import a E d d a Em cas o Obrigad a o aparel h distribui d 2. In s M N D o c • Cer t • Nã o sup e ali m • Nu n esp e • Os d 3. No Ver a ga • Fa m • Por aut o gar a • Util i co m • Os d gar a res u • Gu a 4. Ca r • ele g • aço • a lâ • se m • se m • pos s 0 t rodução a dãos da Uniã o a[...]

  • Página 14

    GIK13 02.12.2010 ©Velleman nv 14 5. Utilização Veja a figura página 2 deste manu al. • Os insectos voadores , atraídos pela luz UV [A] , ficam colados à faixa adesiva colad a no interior da tampa frontal, acabando por morr er desidratados. a. Montagem • Esco lha o lo cal pa ra a monta gem. Pr ocure u m loca l relat ivamente escuro a uma a[...]

  • Página 15

    Velleman® Service a nd Quality Warranty Velleman ® has over 35 years of e xperien ce in the el ectronics w orld and distributes its products in more than 85 countries. All ou r pro ducts fulfi l stric t qua lity r equir eme nts and legal s tipu latio ns in the EU. In order to ensure the quality, our pro ducts regularly go through an extra quality[...]

  • Página 16

    Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distr ibución en más de 85 países. Todos nuestr os productos responden a no rmas de cali dad rigurosas y dispo sicio nes le gale s vige ntes e n la UE. P ara ga rant izar la c alida d, sometimos n uestros p[...]