Pelco 48-59-0245 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pelco 48-59-0245. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPelco 48-59-0245 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pelco 48-59-0245 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pelco 48-59-0245, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pelco 48-59-0245 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pelco 48-59-0245
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pelco 48-59-0245
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pelco 48-59-0245
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pelco 48-59-0245 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pelco 48-59-0245 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pelco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pelco 48-59-0245, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pelco 48-59-0245, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pelco 48-59-0245. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    POWER-PLUS 9.6V - 18V UNIVERSAL CHARGER CHARGEUR UNIVERSEL 9.6 V - 18 V POWER PLUS CARGADOR UNIVERSAL POWER-PLUS DE 9.6V - 18V TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. PARA REDUCIR EL R[...]

  • Página 2

    Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Red control light Light off indicates: Charger is ready for operation Battery pack is charged Maintenance charging Continuous light indicates: Charging (Fast, if battery temperature is between 41°F (5°C) and [...]

  • Página 3

    Page 3 OPERATION When to charge the Power Plus battery pack Charge your battery pack before you use your tool for the first time and when your tool no longer performs with the power and torque needed for the job. Never completely discharge the battery pack. New battery packs reach full loading capacity after 4-5 chargings and dischargings. Battery [...]

  • Página 4

    Page 4 Keep your tool, battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program. After six months to one year, depending on use, return the tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for:  Lubrication  Mechanical inspection and cleaning (gears, spindles, bearings, housing, etc.)  Electrical insp[...]

  • Página 5

    Page 5 Ce manuel contient dimportantes instructions relatives au maniement sécuritaire du chargeur. Avant dutiliser ce chargeur, lisez attentivement ce manuel de même que les étiquettes apposées sur le chargeur, la batterie et loutil. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR LES CONSULTER AU BESOIN. IMPORT AN TES MESU[...]

  • Página 6

    Page 6 MANIEMENT Quand recharger la batterie Power Plus (surpuissante) Rechargez la batterie avant de vous servir de loutil la première fois, ou lorsque loutil noffre plus la puissance et le couple nécessaire au travail à accomplir. Ne laissez jamais la batterie sépuiser complètement. Les batteries neuves natteignent leur puissa[...]

  • Página 7

    Page 7 Gardez loutil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme dentretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon lutilisation, renvoyez loutil, la batterie et le chargeur à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour les services suivants:  Lubrification  Inspection et nettoyage de l[...]

  • Página 8

    Page 8 LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERNECIAS. Este manual contiene información importante de seguridad y operación sobre los cargadores. Antes de usar el cargador, lea este manual al igual que todas las placas o etiquetas que haya en el cargador, batería y la herramienta. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INST[...]

  • Página 9

    Page 9 Cargue solamente las baterías de Power Plus de 9.6 volt, 12 volt, 14,4 volt y 18 volt en este cargador. Otros tipos de baterías pueden explota y causar heridas personales y daños. ¡ADVERTENCIA! OPERACIÓN DESCRIPCIÓN FUNCIONAL 1. Luz roja de control La luz « off » indica: El cargador está listo para operación La batería está carga[...]

  • Página 10

    Page 10 Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta an- tes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. ¡ADVERTENCIA! MANTENIMIENTO Adopte un programa re[...]

  • Página 11

    Page 11 NOTES NOTES NOTAS[...]

  • Página 12

    58-14-0245d2 12/98 Printed in U.S.A. MIL W AUKEE ELECTRIC T OO L CORPORA TION A n Atlas Copco Comp an y 13135 West Lisbon Road  Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 CANADA Succursales/Centres - Service MILWAUKEE UNITED STATES MILWAUKEE Branch Offices/Service Centers MEXICO Centro de servicios/Sucursales de MILWAUKEE ARIZONA ......................[...]