Peavey PV215D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peavey PV215D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeavey PV215D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peavey PV215D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peavey PV215D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peavey PV215D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peavey PV215D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peavey PV215D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peavey PV215D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peavey PV215D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peavey PV215D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peavey na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peavey PV215D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peavey PV215D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peavey PV215D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www.pe avey . com PV ® 2 15 D C la ss-D P owered Thr ee-W ay Sound Reinf orc ement Speak er S yst em Operatin g Manual[...]

  • Página 2

    Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the produ[...]

  • Página 3

    三角形内带有箭头闪电状符号意在敬告用户,表明产品内部有非绝缘的“危险电压”存在,而且具有足以致人触电的危险。 三角形内的感叹号意在警告用户,表明与机器的操作和维护(维修)有关的重要说明。 警告 : 触电危险—勿打开! 警告 : 为了避免触电危?[...]

  • Página 4

    ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of[...]

  • Página 5

    INSTRUCCIONES IMPORT ANTES P ARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con una t[...]

  • Página 6

    FRENCH INSTRUCTIONS IMPORT ANTES DE SECURITE A TTENTION: L ’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cett[...]

  • Página 7

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende V orsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle W arnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe v[...]

  • Página 8

    TÄRKEÄT TURV ALLISUUSOHJEET 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä käytä laitetta veden lähellä. 6. Puhdista vain kuivalla kankaalla. 7. Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. 8. Älä asenna lämpölähteiden, kuten pattereide[...]

  • Página 9

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1. Läs dessa instruktioner . 2. Behåll dessa instruktioner . 3. Iakttag alla varningar . 4. Följ alla instruktioner . 5. Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6. Rengör endast med en torr trasa. 7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner . 8. Installer[...]

  • Página 10

    IT ALIAN IMPORT ANTI NORME DI SICUREZZA: A TTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seguenti: 1. Leggete queste istruzioni. 2. Conservate le istruzioni. 3. Rispettate tutte le avvertenze. 4. Seguite le istruzioni. 5. Non usate questo prodotto vicino all’acqua. 6. Pulite esclusiva[...]

  • Página 11

    Portuguese INSTRUÇÕES IMPORT ANTES DE SEGURANÇA 1. Leia estas instruções. 2. Mantenha estas instruções. 3. Preste atenção a todas as advertências. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este aparelho perto d’água. 6. Limpe somente com um pano seco. 7. Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as inst[...]

  • Página 12

    安全の た め の 重要事項 警告: 電気製品 を 使用 す る と き は 、 次 の 項 目 を 含 め、 基本的 な 注意事項 を 常 に お守 り く だ さ い。 1. 本書 の 指示内 容 を お読 み く だ さ い 。 2. 本書 は 保管 し て く だ さ い 。 3. す べ て の 警告 に 注意 し て ?[...]

  • Página 13

    重要安全事项 1. 阅读说明书。 2. 妥善保管说明书。 3. 注意所有安全警告。 4. 按照要求和指示操作。 5. 请勿在靠近水(或其它液体)的地方使用本机。 6. 本机只能用干燥布料擦拭。 7. 请勿遮盖任何通散热口。确实依照本说明书安装本机。 8. 请勿将本机安装在任何[...]

  • Página 14

    중요 안전 지침 경고 : 전기 제품 사용 시 다음 사항을 포함해 기본적인 주의 사항을 항상 따라야 합니다 . 1. 이 지침을 읽어 주십시오 . 2. 이 지침을 준수하여 주십시오 . 3. 모든 경고 사항에 주의해 주십시오 . 4. 모든 지침을 따라 주십시오 . 5. 물기가 있는 근처에?[...]

  • Página 15

    15 PV ® 215D Class-D P ower ed Three-W ay Sound R einforcement S peaker S ystem Thank you for purchasing the Class-D po wered PV ® 215D. The PV ® 215D is a quasi-three-way self-powered sound reinforcement speaker system based on dual 15” Pro 15 woofers and a RX ™ 14 titanium diaphragm dynamic compression driver mounted on a 60 degree by 40 d[...]

  • Página 16

    VOL T AGE SELECT OR SWITCH The PV ® 215D has a voltage selector switch to allo w switching between an input po wer voltage r ange from 100V AC to 120VA C to a r ange from 220V AC to 240V AC, all at either 50 or 60 cycles per second (Hz). It should be set to the proper voltage for your country out of the box. Howev er , world conditions ar e such t[...]

  • Página 17

    17 TOp panel 2a 3 4 have a ground pin, a suitable grounding adapter should be used and the third wire should be grounded properly . T o prevent the risk of shock or fire hazard, always be sure that the mixer and all other associated equipment are properly grounded. FUSE The unit is AC po we r line fuse pr ot ecte d fro m ov er load s and fault cond[...]

  • Página 18

    18 OperaTing insTrucTiOns LEVEL Controls the gain (volume) of the Input (4) of the powered speaker system. CONT OUR SWIT CH The Contour switch provides a mild boost at the frequency extremes, so that low lev el playback can be more pleasing. Do not use the Contour switch when playing sound at loud levels, as the boost is not needed then. LINK OUT L[...]

  • Página 19

    19 TRS 1/4” phone plug or the XLR plug will provide superior interference rejection and performance. Sometimes, with difficult interference problems, it will be helpful to lift the shield ground on a balanced cable at the PV ® 21 5D end . Check any inp ut cha nge s car eful ly , alwa ys tur ning the v olum e cont ro l dow n bef ore plugg ing and[...]

  • Página 20

    20 Ensure that shielded cables have been used to route the signal to the PV ® 215D’ s inputs. If speaker cables with 1/4” plugs are used as input cables instead of shielded cables, they will be prone to hum or buzz. The third wire (ground plug) on the A C plug should NEVE R be r emoved or broken off. Hum may be ground loop related. It may be h[...]

  • Página 21

    ARCHITECTURAL AND ENGINEERING SPECIFIC A TION S The powered loudspeaker system shall have a frequency response from 58 Hz to 17 kHz. The peak SPL with inaudible distor tion shall reach 127 dB with music as a source, when measured at a distance of 1M and driven to full output capacity . The system shall utilize dual heavy-duty 15” Peav ey ® Pr o [...]

  • Página 22

    Features and specifications subject to change without notice. Pea vey Electronics Corporation • 5022 Hartley Peave y Drive • Meridian • MS • 39305 (601) 483-5365 • F AX (601) 486-1278 • www .peave y .com ©2011 Printed in the U .S.A. 6/11 EX000136 PEA VEY ELECTR ON ICS CO RPORA TION LIM ITED WARRA NTY Effective Date: 09/15/2010 What Thi[...]

  • Página 23

    Logo referenced in Dir ective 2002/96/EC Annex IV (OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005 The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 U.S. customer warranty registration.[...]

  • Página 24

    FROM: Place Postage Here Peavey Electronics Corporation Attn: W arranty Department P .O. Box 5108 Meridian, Ms 39302-5108[...]